А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Я приподняла волосы, демонстрируя ей по
вязку.
Ч Удивительно, что тебя при
няли обратно после того, как ты сбежала, чтобы открыть охоту на стригоев. И
ли это лишь добавило тебе баллов?
По-вид имому, до Мии д ошли ра
ссказы о моих приключениях в том виде, в каком они были распространены ср
еди широкой публики. Меня это вполне устраивало Ч не хотелось разговоро
в о том, что происходило на самом деле. А также о Дмитрии.
Ч По-твоему, можно помешать
Розе делать то, что она хочет? Ч с улыбкой спросила Лисса.
Мия рассмеялась и с хрустом откусила большой кусок лаймового мороженог
о.
Ч Да уж,
Ч Взгляд проницательных г
олубых глаз был прикован к моему лицу, и постепенно ее улыбка угасла.
Ч И сейчас Роза тоже чего-то
хочет.
Ч
Мы просто пришли повидаться с тобой,
Ч сказала я.
Ч Вер
ю. Но также убеждена, что тебе что-то от меня надо.
Теперь заулыбалась Лисса Ч ее забавляло то, что в новой игре в шпионов я б
лизка к провалу.
Ч Откуда такое предположе
ние? Ты так хорошо умеешь читать по ее лицу? Или считаешь, что в ее действия
х всегда есть скрытый мотив, а иначе и быть не может?
Мия снова улыбнулась.
Ч И то и другое.
Ч Она наклонилась вперед, н
е сводя с меня серьезного взгляда. И откуда в ней эта проницательность? Ч
Ладно, нет смысла впустую тратить время. Чего ты от меня хочешь?
Я вздохнула, признавая свое поражение.
Ч Мне нужно проникнуть в гл
авный офис стражей.
Лисса рядом со мной издала такой звук, будто ее душат. Мне отчасти стало ст
ыдно. Она могла скрывать от меня некоторые свои мысли, однако почти все, чт
о она говорила или делала, не было для меня сюрпризом. Другое дело я, посто
янно наносящая ей удары исподтишка. По большей части она понятия не имел
а, что конкретно у меня на уме. Хотя, по правде говоря, по сравнению с нашим н
амерением освободить из тюрьмы известного преступника проникновение в
офис стражей было почти пустяком.
Ч Класс! Ч воскликнула Мия
. Ч Ты на мелочи не разменив
аешься. Ч Она слегка поджал
а губы. Ч Конечно, ты не приш
ла бы ко мне с какой-нибудь ерундой, с которой в состоянии разобраться сам
а.
Ч Можешь ты помочь мне... нам
... проникнуть туда? Ч спросила я.
Ч Ты ведь дружишь с некоторыми здешними стражами.
И твой папа имеет доступ во многие помещения.
Я не знала, чем точно занимается мистер Риналь
ди, но, по-моему, он имел какое-то отношение к техниче
ским службам.
Ч Что ты хочешь там найти?
Ч спросила она и вскинула руку, когда я открыла рот, собираясь запротест
овать. Ч Нет, нет, мне не нужн
ы детали, просто общая идея, чтобы понять, в чем суть. Ведь ясно, ты туда не н
а экскурсию собираешься.
Ч Мне нужны кое-какие запис
и.
Ч Касательно кадрового со
става? Ч Она вскинула брови.
Ч Хочешь устроиться туда на работу?
Ч Я... нет.
Ха! Однако это неплохая идея Ч при моих-то слабых надеждах на распределе
ние к Лиссе. Но нет. По одной проблеме за раз.
Ч Мне нужны данные о систем
е безопасности в разных других местах Ч школах, домах королевских морое
в, тюрьмах. Ч Я постаралась
не выделять последнее слово, чтобы оно прозвучало как бы наравне с прочи
ми. В свое время Мия откалывала всякие штучки, но даже ее смелость имела св
ои пределы. Ч По-моему, таки
е вещи хранятся там?
Ч Да, но в основном в электр
онном виде. Только без обид, но это, наверное, за пределами твоих способнос
тей. Даже если суметь добраться до их компьютеров, все защищено
паролями. А перед уходом они все
запирают. Вряд ли со времени нашей последней встре
чи ты стала хакером.
Нет, определенно нет.
И в отличие от героев шпионских фильмов, по поводу которых недавно состр
ила Лисса, у меня нет технически грамотных д ру
зей, которые способны взломать
защищенные базы данных. Про
клятье! Я угрюмо уставилась на свои ноги, раздумывая, нельзя ли еще что-ниб
удь стоящее вытянуть из Эйба.
Ч Но,
Ч продолжала Мия,
Ч если нужная тебе информа
ция не самая свежая, она, возможно, сохранилась еще и в бумажном виде.
Я вскинула голову.
Ч Где?
Ч У них есть множество чула
нов в одном из подвалов. Папки, папки Ч настоящий архив. Правда, под замко
м, но, однако, вскрыть его легче, чем сражаться с компьютерами. И опять-таки
все зависит от тог о, что тебе нужно. В смысле, н
асколько это старые данные.
Со слов Эйба у меня создалось впечатление, что тюрьма «Тарасто» существу
ет уже давно, значит, материалы насчет нее в архивах должны иметься. Страж
и наверняка отцифровали их какое-то время назад; это означает, что мы може
м не обнаружить самых последних изменений в системе охраны, но я хоть пол
учу представление о планировке тюрьмы.
Ч Возможно, это то, что нам н
ужно. Сумеешь провести нас туда?
Несколько мгновений Мия молчала, лихорадочно обдумывая что-то.
Ч Может быть.
Ч Она посмотрела на Лиссу.
Ч Ты по-прежнему способна п
ринуждать людей, чтобы они рабски исполняли твои приказания?
Лисса нахмурилась:
Ч Мне не нравится эта форму
лировка, но да, могу.
Это была еще одна способность, которую обретает пользователь духа.
Ч Ладно. Возвращайтесь в дв
а. Посмотрим, что можно сделать.
Два часа дня для остального мира означают глубокую ночь для мороев. На пе
рвый взгляд может показаться, что обделывать темные дела при ярком дневн
ом свете не так уж умно, но мне была понятна логика Мии: в это время мало ког
о встретишь.
Я задумалась, стоит ли теперь просто пообщаться с ней или нора уходить, ко
гда стук в дверь прервал мои размышления. Мия вздрогнула и, явно испытыва
я неловкость, подошла к двери. Из-за нее прозвучал знакомый голос.
Ч Прости, что я так рано, но м
не...
В гостиную вош ел Кристиан. При виде нас с Лис
сой он резко запнулся. На мгновение все замерли.
Ч Привет,
Кристиан! Ч
жизнерадостно
воскликнула я, делая вид, что
ничуть не замечаю неловкости ситуации.
Ч Как дела?
Его взгляд был прикован к Лиссе и не сразу переместился на меня.
Ч Прекрасно.
Ч Он посмотрел на Мию.
Ч Могу я вернуться чуть...
Лисса поспешно встала.
Ч Не стоит,
Ч холодно заявила она
с высокомерием принцессы крови.
Ч Нам с Розой пора уходить.
Ч Да.
Ч Я тоже встала.
Ч У Н
ас есть... дела. И мы не хотим мешать вам...
Черт, я понятия не имела, чем они собираются заниматься, да, наверное, и не х
отела знать.
Ч Кристиан просил показат
ь некоторые приемы, которым меня научили здешние стражи.
Ч Мия наконец обрела голос.

Ч
Круто.
Ч Сохраняя на лице улыбку, я вслед за Лиссой напр
авилась к двери; она обошла Кри
стиана так далеко, как только смогла.
Ч Джил будет ревновать.
И не только Джил. После очеред
ного раунда прощаний мы с Лиссой вышли и зашагали обратно. Я чувствовала
излучаемые ею эмоции: в основном негодование и ревность.
Ч Эт
о всего лишь бойцовый клуб, Лисс ,
Ч сказала я, поскольку не ну
ждалась в признаниях с ее стороны.
Ч Между ними ничего нет. Они будут обсуждать прием
ы рукопашного боя и другие такие же скучные вещи.
На самом деле все это были очень даже интересные вещи, но мне никоим образ
ом не хотелось приукрашивать отношения Кристиана и Мии.
Ч Может, сейчас и впрямь ме
жду ними ничего нет, Ч пров
орчала она, глядя в пространство перед собой,
Ч но кто знает, чем все обернется? Они вместе прово
дят время, тренируются, дальше Ч больше, одно цепляется за другое...
Ч Чушь! Ч прервала ее я.
Ч Романтикой здесь и не пах
нет. Ч Еще одно сомнительно
е утверждение, учитывая, как начинались мои отношения с Дмитрием.
Ч Кроме того, какие основан
ия думать, что Кристиан заводит романы со всеми девушками, с которыми общ
ается? Мия, Джил... не хочу его обидеть, но он явно не дамский угодник.
Ч Он очень симпатичный.
В душе ее по-прежнему клубилась тьма.
Ч Да. Но для романа этого ма
ло. И кроме того, мне казалось, тебя не заботит, что он делает.
Ч Не заботит. Ч Это прозву
чало неубедительно не только для меня, но даже для нее самой.
Ч Абсолютно.
Предпринятые мною на протяжении остального дня попытки отвлечь ее оказ
ались практически безуспешны. В памяти то и дело всплывали слова Таши: «Т
ы вообще собираешься что-то с этим делать?» Оба, и Лисса, и Кристиан, вели се
бя чертовски безрассудно, шли на поводу своих обид, а это, в свою очередь, и
меня наполняло досадой. Кристиан мог оказать несомненную помощь в моих т
айных эскападах, но из-за Лиссы я вынуждена была обходить его стороной.
Наконец настало время знаменательного обеда, и я оставила Лиссу предава
ться дурному настроению. По сравнению с ситуацией в ее личной жизни мои о
тношения с балованным королевским плейбоем, даже из семьи, которая эти о
тношения не одобряла, внушали гораздо больший оптимизм. Каким грустным,
даже ужасным становится мир! Я договорилась с Лиссой, что вернусь сразу п
осле обеда и мы пойдем к Мии. Упоминание об этой девушке не доставило ей уд
овольствия, но мысль о предстоящем проникновении в запретное место на ка
кое-то время отвлекла от Кристиана.
Платье, которое я над
ела на этот обед, было насыщенного красно-коричневого цвета из легкой, то
пкой ткани Ч очень удобно в летнее время. Скромный вырез и короткие цель
нокроеные рукава придавали ему классический вид. Низко стянутый конски
й хвост прикрывал еще не зажившую татуировку. В итоге я выглядела почти п
риличной девушкой, что лишний раз подчеркивает, насколько внешность обм
анчива Ч если вспомнить, что я лелеяла безумные замыслы возвращения мое
го предыдущего бойфренда из мира мертвых.
Родители Адриана проживали п
ри дворе постоянно. При встрече он оглядел меня сверху донизу, и, судя по у
лыбке, увиденное ему понравилось.
Ч Ну как, одобряешь? Ч спросила я, поворачиваясь перед ним.
Ч К несчастью, да.
Ч Он обхватил меня за талию.
Ч Я надеялся, что ты будешь
выглядеть гораздо более вызывающе и сумеешь шокировать моих родителей.

Ч Иногда мне кажется, будто
я как личность тебя вообще не интересую и ты используешь меня исключите
льно как способ шокировать окружающих.
Ч Одно верн
о, другое нет, маленькая дампир
ка. Я очень даже интересуюсь тобой, по одновременно
использую как способ шокировать окружающих.
Вслед за домоправительницей Ивашковых направляясь в гостиную, я постар
алась скрыть улыбку. При дворе полно ресторанов и кафе, но королевские мо
рои вроде родителей Адриана считают более утонченным устраивать пышны
е обеды у себя дома. Лично я предпочла бы общественное место, где больше во
зможностей сбежать.
Ч Ты, должно быть, Роза.
Мои размышления были прерваны появлением очень высокой, очень элегантн
ой моройки в длинном атласном платье темно-зеленог
о цвета, которое смутило меня св
оим изысканным видом и прекрасно гармонировало с
цветом ее глаз Ч таких же, как у Адриана. Темные волосы были собраны в тяж
елый узел. Она взяла меня за руку и одарила искренней, теплой улыбкой.
Ч Я Даниэлла Ивашкова. Рада
наконец познакомиться с тобой.
Насколько можно верить ее словам? Я автоматически пожала протянутую рук
у.
Ч Я тоже рада познакомитьс
я с вами, леди Ивашкова.
Ч Пожалуйста, зови меня Дан
иэлла. Ч Она повернулась к
Адриану и, цокая языком, расправила воротник его р
убашки. Ч Послушай, д орогой
, ты когда-нибудь смотриш ься в зеркало, прежде чем в
ыйти на люди? У тебя волосы в ужасном беспорядке.
Она потянулась к его голове, но он увернулся.
Ч Шутишь? Я часами стою пер
ед зеркалом, добиваясь именно этого.
Она испустила тяжкий вздох.
Ч Иногда я не знаю, хорошо э
то или нет, что у меня нет других детей.
За ее спиной слуги бесшумно расставляли на столе еду. С тарелок поднимал
ся ароматный пар, и в животе у меня заурчало. Надеюсь, никто этого не слыша
л. Даниэлла оглянулась и крикнула в глубину коридора:
Ч Натан, ты не можешь потор
опиться? Еда стынет.
Несколько мгновений
спустя послышались тяжелые шаги, и в комнату вошел Натан Ивашков. Он, как и
его жена, был одет официально Ч темный костюм, на фоне которого красиво в
ыделялся голубой атласный галстук. Хорошо, что у них там был кондиционер,
а иначе он просто расплавился бы в таком наряде. Некоторые бросающ
иеся в глаза особенности его внешности запомнилис
ь мне еще с прошлого раза: густые серебристые воло
сы и усы. Интересно, Адриан будет выглядеть так же в его возрасте? А-а, все ра
вно я этого не узнаю. Адриан,
скорее всего, начнет красить волосы, как только в них появятся первые сер
ебряные нити.
Я-то помнила хозяина дома, а во
т он, очевидно, понятия не имел, кто я такая. И даже как будто искренне удиви
лся при виде меня.
Ч Это... подруга Адриана, Роз
а Хэзевей, Ч представила ме
ня Даниэлла. Ч Припоминаеш
ь? Он обещал привести ее сегодня.
Ч Рада позн
акомиться с вами, лорд Ивашков.
В отличие от жены он не предложил называть
его по имени, и я была этому с
корее рада. Стригоя, насильственно обратившего Дмитрия, тоже звали Натан
ом, и мне претило произносить это имя. Когда отец Адриана окинул меня взгл
ядом, я не увидела в нем одобрения Ч скорее он посчитал меня несколько ст
ранной.
Ч А, девушка-дампирка.
Это прозвучало не резко, скорее безразлично. В смысле, не так, как если бы о
н обозвал меня «кровавой шлюхой». Мы уселись за стол, и хотя на лице Адриан
а играла привычная бесшабашная улыбка, я всеми фибрами души ощущала, как
сильно ему хочется закурить. И выпить чего-нибудь покрепче. Находиться в
обществе родителей явно не доставляло ему удовольствия. Когда слуга нал
ил всем вина, на лице Адриана возникло выражение безмерного облегчения.
Я бросила на него предостерегающий взгляд, но он его проигнорировал.
Не теряя элегантности и респектабельного вида, Натан быстро поглощал пр
иправленные бальзамином свиные медальоны.
Ч Итак,
Ч заговорил он, сосредоточ
ив внимание на сыне, Ч тепе
рь, когда Василиса окончила уче
бу, чем ты собираешься заняться? Не болтаться же и д
альше со школьниками? Твое пребывание там утратило всякий смысл.
Ч Не знаю,
Ч лениво протянул Адриан и
покачал головой, еще больше растрепав небрежно уложенные волосы.
Ч Мне вообще-то нравится об
щаться с ними. Я кажусь им интереснее, чем есть на самом деле.
Ч Понимаю тебя,
Ч заверил его отец.
Ч В тебе пока н ет абсолютно
ничего интересного. Пора заняться чем-нибудь полезным. Если ты не намере
н возвращаться в колледж, начни наконец появляться на деловых встречах с
емьи. Татьяна балует тебя, но ты можешь многому научиться у Руфуса.
Мне было знакомо это имя. Старший член каждой семьи обычно был се «принце
м» или «принцессой», заседал в Королевском совете Ч и имел потенциальну
ю возможность стать королем или королевой. Когда корону получила Татьян
а, принцем семьи Ивашковых стал Руфус, как старший по возрасту.
Ч Действительно,
Ч невозмутимо согласился
Адриан. Он не столько ел, сколько ковырялся в тарелке.
Ч Меня, к примеру, интересуе
т, как ему удается держать в тайне от жены существование двух любовниц.
Ч Адриан! Ч восклик
нула Даниэлла, сильно покраснев.
Ч Не смей говорить такие вещи за нашим обеденным с
толом Ч да еще в присутствии гостьи.
Натан, казалось, снова заметил меня Ч и тут же выбросил из головы.
Ч
Неважно,
Ч буркнул он.
Я прикусила губу, подавляя же
лание посмотреть, что будет, если я запущу свою фарфоровую тарелку ему в г
олову на манер фрисби
Фрисби Ч «летаю
щая тарелка», пластиковый диск для спортивной игры.
, но решила не делать этого. Не только потому, что обе
д был бы испорчен; просто, скорее всего, такой бросок не достиг бы цели. А На
тан снова обратил хмурый взгляд на Адриана.
Ч Твоя судьба Ч вот что ме
ня волнует. Я не допущу, чтобы ты рассиживался, сложа руки... и швыряя на вете
р наши деньги.
Что-то подсказывало мне, что вмешиваться не стоит, но вид Адриана, которог
о отчитывает собственный отец, был невыносим. Ведь благородный отпрыск д
ействительно рассиживался, сложа руки, и проматывал деньги. Но Натан не и
мел нрава издеваться над ним из-за этого. Я-то, конеч
но, все время так и поступала, но это другое дело.
Ч Может, теб
е следует поехать с Лиссой в Ли
хай,
Ч предположила я. Ч Вместе
с ней изучать стихию духа и... делать то, что ты делал, пока был в колледже...
Ч То есть пить и прогуливат
ь занятия, Ч уточнил Наган.

Ч Искусств
о, Ч вмешалась в разговор Даниэл
ла. Ч
Адриан изучал искусствоведение.
Ч Правда? Ч Я удивленно во
ззрилась па него, хотя на самом деле легко могла представить его погруже
нным в изучение искусствоведения:

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги 'Академия вампиров - 5. Оковы для призрака'



1 2 3 4 5 6 7