А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Марго опьянела, у нее кружилась голова, и она непрерывно глупо хихикала. Оглядевшись, она вдруг заметила, что Сэм Марголис вместе с Филиппино куда-то исчезли, а она сидит рядом с Саем на кушетке, покрытой шкурой льва.
– Итак, ты собираешься замуж за Сэма? – спросил Сай, одним залпом выпивая бокал шампанского.
Она кивнула.
– Молодец, умница! – Сай, сняв с себя пиджак и жилет, аккуратно повесил их на спинке стула. – Боже, как я ненавижу эту одежду… Ты обязательно должна приехать ко мне на ранчо… Там я без оной… Слишком жарко…
– Но ты так здорово все носишь! – сказала Марго.
– Правильно говоришь! – ответил Сай.
Наклонившись к ней, он вдруг одним движением посадил Марго к себе на колени.
– Опомнись, Сай, нельзя этого делать здесь, тем более на львиной шкуре Сэма.
– Я тебя возбуждаю, да? Ты бы взглянула на меня голого! – Он поцеловал ее.
– Ах нет, не надо! – запротестовала Марго.
Но что она могла сделать? Он такой сильный, а его крепкие руки уже шарили у нее под юбкой.
– Ах, оставь меня в покое, я совсем не хочу! – возмутилась она.
Он встал, принес ей еще один бокал шампанского. Себе налил целое ведерко, в котором лежал еще с вечера наколотый лед.
– Ну, а что до этого льва, то все это полная чепуха! Сэм на самом деле застрелил его, но этот болтун подстрелил его почти что в зоопарке. На одной из ферм по разведению львов решили избавиться от кое-каких старых особей и устроили настоящую охоту. Как можно было в таком случае не попасть в беднягу? Это было хладнокровное убийство, ничего больше.
Допив до конца шампанское, он вдруг прыгнул на нее, повалил на кушетку, подминая под себя своими мощными руками.
У нее сильно кружилась голова. Она ходила взад и вперед по комнате, стараясь восстановить дыхание.
– Спокойной ночи, сладострастное чучело гороховое, – бросил Сай. Не торопясь, надел жилет, пиджак и вышел.
Вернулся Сэм. Он показывал ей какие-то цифры, написанные на листке бумаги. Он впился своими сияющими глазами в ее лицо. Она пыталась прочитать, что там написано. Руки у нее дрожали.
– Вот сегодня вечером, – говорил он, – сегодня вечером пересеклись наши линии жизни. Мы, таким образом, женаты, хочешь ты того или не хочешь. Я не верю в свободное волеизъявление. А ты, дорогая Марго?
У Марго сильно кружилась голова. Она ничего не могла ему ответить.
– Ладно, дорогое мое дитя, оставим это, ты очень устала, – нашептывал ей мурлычущий, успокаивающий голос Марголиса.
Она не сопротивлялась, когда она повел ее в спальню, осторожно раздел и уложил на большую кровать со столбиками, на черные шелковые простыни…
Сэм привез ее домой в середине дня. Детектив, заметив, как они поворачивают по дорожке к подъезду, учтиво дотронулся двумя пальцами до своей шляпы. Как ей было приятно видеть этого крупного мужчину с круглым лицом, с широким приплюснутым носом, который теперь надежно охранял их жилище. Эгнис в цветастом стеганом пеньюаре нервно ходила взад и вперед по гостиной с газетой в руке.
– Где это ты пропадала? – закричала она, увидев ее. – Ах, Марджи, ты навсегда испортишь свою внешность, если будешь продолжать в том же духе, тем более сейчас, когда у тебя все только начинается… Ну, а теперь посмотри вот на это. Только не падай в обморок… Не забывай, что все к лучшему в этом мире.
Она протянула Марго «Таймc» с очерченным ее наманикюренным ногтем заголовком.
– Разве я тебе не говорила, что Фрэнк не спускает с нас глаз?
ГОЛЛИВУДСКИЙ СТАТИСТ УБИТ НА ВЕЧЕРИНКЕ
ЗНАМЕНИТЫЙ ИГРОК В ПОЛО ИСЧЕЗАЕТ
МОРЯКИ ЗАДЕРЖАНЫ
«Двое военнослужащих в военной форме – Джордж Кук и Фрэд Костелло, проходящие службу на корабле «Кеннсоу», – были задержаны вчера для дачи показаний. Их обнаружили в очень пьяном виде или накаченными наркотиками в подвале жилого дома по адресу Хигурас-драйв, 224, в Сан-Педро, где, по словам свидетелей, всю ночь тянулась вечеринка с обильными возлияниями. Рядом с ними был обнаружен труп молодого человека, которому кто-то раскроил череп тупым предметом. Он был опознан. Это тело кубинца по имени Антонио Гарридо, до последнего времени работавшего статистом на некоторых съемочных площадках известных киностудий. Он еще дышал, когда в подвал по вызову обеспокоенных соседей прибыла полиция. Четвертый участник вечеринки, немецкий гражданин по имени Макс Хирш, который, как некоторые полагают, является австрийским аристократом и который жил в фешенебельном бунгало в одной квартире с красивым молодым кубинцем, бежал с места происшествия еще до прибытия полицейских на место случившейся трагедии. Утром о его местонахождении все еще не было известно властям».
У Марго перед глазами поплыли большие радужные круги. Пошатываясь, она вышла из гостиной. «Ах, Боже мой!» – повторяла она. Поднимаясь к себе по лестнице, она крепко держалась за перила, чтобы не упасть. Сорвав с себя одежду, вбежала в ванную комнату, плюхнулась в горячую воду и долго лежала там с закрытыми глазами.
– Ах, Марджи! – выла в другой комнате Эгнис. – Ты только посмотри, во что превратилось твое новое платье!
Марго с Сэмом Марголисом прилетели в Гаскон, в Аризону, чтобы там сочетаться браком. На брачной церемонии никого не было, кроме Эгнис и Роднея Каткарта. После ее завершения Марголис подарил мировому судье новенькую стодолларовую купюру. Возвращение домой нельзя было назвать безоблачным, они на своем большом гремящем трехмоторном аэроплане попали над пустыней в такую болтанку, которая чуть не вытрясла из них все кишки. Под белым беретом Марголиса оттенки его лица постоянно менялись, но тем не менее он говорил, что все просто восхитительно, никаких проблем. Родней Каткарт и Эгнис не стесняясь блевали в картонные пакеты. Марго чувствовала, как ее улыбка то и дело превращается в болезненную гримасу, но все же ей удалось сдержаться и не расстаться со свадебным завтраком.
Когда самолет наконец приземлился в аэропорту, они с полчаса заставили ждать на бетонке кинооператоров с их камерами. Приведя себя в божеский вид, они, покрасневшие и счастливые, спустились по трапу, попав под ливень бумажных лент и конфетти, которыми их осыпала толпа под стрекот кинокамер. Роднею Каткарту пришлось осушить примерно с пинту виски, чтобы не подгибались ноги. Марго, улыбаясь, с удовольствием глядела на громадную охапку желтых орхидей, давно ожидавших ее в холодильной камере аэропорта. Эгнис вся светилась от счастья, у нее в руках тоже был букет орхидей, правда, лавандового цвета. Его ей купил заботливый Сэм и настоял на том, чтобы она спустилась по трапу вместе с ними, позируя перед камерами. Какое облегчение испытали все они, очутившись наконец после испепеляющего жара пустыни, ужасной болтанки самолета, то и дело проваливавшегося в воздушные ямы, в тихой костюмерной киностудии. К трем часам они уже загримировались. В небольшом павильоне на первом этаже Марголис немедленно приступил к работе. Он делал крупные планы вцепившихся друг в друга Марго и Роднея Каткарта на фоне задника, изображавшего угол грязного военного форта. Сай – обнаженный по пояс, с двумя крест-накрест пересекавшими грудь патронташами, в парусиновом легионерском кепи. Марго – в белом вечернем платье, в атласных туфельках-лодочках на высоких каблуках. Сцена объятий у них не получалась из-за патронташей Роднея. Марголис, громко стуча своей тростью с фарфоровым набалдашником, нервно ходил перед ними, то и дело выбегал из своей небольшой будки за камерой на слепящий свет «юпитеров», чтобы дать актерам указания. Марго и Саю пришлось бросаться в объятия друг друга и вырываться из них раз десять – двенадцать, пока, наконец, они не сделали то, что требовал от них режиссер.
– Мой дорогой Сай, – увещевал Марголис Роднея. – Ты должен сделать все, чтобы зрители прочувствовали эту сцену, каждое вздрагивание твоих мускулов должно свидетельствовать об охватившей тебя дикой страсти, а ты все еще действуешь, словно деревянная кукла. Все любят ее, этот хрупкий образец прекрасной вибрирующей женщины, которая готова пожертвовать всем ради чувства к любимому человеку… Марго, дорогая, ты почти на грани обморока, ты вся растворяешься в его объятиях. Если бы не его сильные руки, ты давно рухнула бы на землю. Сай, мой дорогой парень, пойми, ты ведь не атлетически сложенный инструктор по плаванию, обучающий молодую леди, как нужно держаться на воде! Ты пришедший в отчаяние возлюбленный, которому грозит смерть. Все зрители должны видеть в тебе самих себя, они верят, что ты любишь ее, любишь за всех них, за миллионы людей, которые мечтают о любви, красоте, о любовном восторге, но ты не думай о них, расслабься, мой дорогой, не думай и обо мне, забудь, что я рядом на площадке, что за тобой следит камера. Нет, вы с ней только вдвоем, вы оба стараетесь воспользоваться этим отчаянно сладостным моментом, вы только вдвоем, и вы оба подчиняетесь только своим бешено колотящимся сердцам, ты и самая красивая девушка в мире, новая возлюбленная, новая дива всей нации… Ладно… поехали… мотор!
Новости дня LXIII

Но через несколько минут эта земля-призрак исчезла так же быстро и таинственно как и появилась и теперь я видел перед собой только неотразимую гладь безмолвного моря без малейшего насколько хватало глаз признака жизни
Козодои жалобно плачут
И близок вечерний час
Я тороплюсь к… синим небесам

ЛИНДБЕРГ ПОДВЕРГАЕТСЯ ОПАСНОСТИ НА БУКСИРЕ У КРЕЙСЕРА ИЗ-ЗА БОЛЬШИХ ВОЛН
В горах штата Теннесси
Вдали от мирских грехов
Сын старого Дэн Килли ждет вести
Слышит дочери Зеба Терни зов

ЕГО ПРИВЕТСТВУЮТ ГРОМАДНЫЕ ТОЛПЫ НА УЛИЦАХ
Дэн был юношей с горячей кровью
Отец воспитал его крепким и здоровым

ОН ОЧАРОВАН ИСКРЕННИМИ ВОСТОРЖЕННЫМИ
ВОЗГЛАСАМИ ГОРОДСКИХ ЖИТЕЛЕЙ
ИДУЩИМИ ИЗ ГЛУБИНЫ СЕРДЦА КАЖДОГО
Сердце его охвачено вихрем любви к девушке
И он зарядил свою двустволку

ПИЛОТ ИСПОЛНЯЕТ ВОЗДУШНУЮ АКРОБАТИКУ
ЛИДЕРЫ ОБЩЕСТВЕННОЙ ЖИЗНИ ПРИХОДЯТ В ВОСТОРГ НАБЛЮДАЯ ЗА ПИЛОТОМ
В ОТДЕЛЕ СМЯТЕНИЕ
АВИАТОРА ЧУТЬ НЕ ВЫТАЩИЛИ ИЗ КАБИНЫ ЕГО МАШИНЫ КОГДА ОН ПОДПРЫГИВАЯ ПРЕОДОЛЕВАЛ ПРОХОД В ТОЛПЕ
Странствует по горам и весям
Сын человека из штата Теннесси
Огонь в глазах в руке наган
Он Зеба Терни ищет клан

ПОКЛОННИКИ ПРОХОДЯТ ПАРАДОМ ПОД ПРОЛИВНЫМ ДОЖДЕМ
БУМАЖНЫЙ УРАГАН ПРИВОДИТ В СОСТОЯНИЕ ШОКА БРОДВЕЙ
Выстрелы звучат в горах
Выстрелы звучат и на ветру

ЛИНДИ ВОЗГЛАВИТ КРУПНУЮ АВИАЛИНИЮ
История-фантастика о Дэне Килли
Гуляет по миру всему
Как в клане Терни всех убили
А дочка Зеба досталась только ему

низенький частично облысевший мужчина с напрягшимся от переживаемых эмоций лицом выбежал из людской толпы где скрывался и быстро взобрался на аэроплан словно опасаясь как бы его не остановили. На нем была обычная одежда и кожаная куртка. Головного убора не было. Он втиснулся в кабину рядом с Чемберленом не глядя ни на толпу ни на свою жену стоявшую впереди самолета чуть в сторонке. Ее глаза расширились от удивления. Мотор взревел и аэроплан побежал по полосе остановился, вернулся на исходную позицию и только после этого совершил безукоризненный взлет
Архитектор
Сырой, теплый день поздней осени тысяча восемьсот восемьдесят восьмого года, высокий молодой человек восемнадцати лет с красивыми лучистыми глазами и приятной, несколько надменной манерой высоко нести голову приехал в Чикаго с семью долларами в кармане, оставшимися у него после приобретения билета из Медисона и какой-то мелочью, вырученной за заложенные в ломбард книги «Жизнеописания» Плутарха и «Взлет и падение Римской империи» Гиббона, и в пальто с меховым воротником.
Перед отъездом из дома чтобы сделать карьеру архитектора (в штате Висконсин не было архитектурных курсов, на которых забивали мозги учащимся прогорклыми рисунками эпохи изящного искусства) этот юноша видел, как обрушился купол только что построенного Капитолия штата в Медисоне в результате безответственной бутовой кладки контрфорсов, позорных действий воров-поставщиков, экономивших на качественных строительных материалах для откупного политикам и, возможно, какой-то пустячной, но оказавшейся фатальной ошибки, допущенной в архитектурном плане;
ему никогда не забыть грохота как при взрыве падающего кирпича и камня, летящей штукатурки, взметнувшиеся громадные столбы пыли, раздавленные тела мертвых крики уносимых с места происшествия умирающих строителей с мертвенно-бледными лицами от цементной пыли.
Прогуливаясь по даунтауну в Чикаго, снова и снова пересекая туда и обратно мосты повисшие над Чикаго-ривер под звон и цоканье уличного движения, грохот телег и груженых фургонов тяжелой поступи ломовых лошадей и гудеж буксиров, волокущих большие баржи, и посвистывание пароходиков на озере, ожидающих отчаливания, он думал об этом великом континенте протянувшемся на тысячу миль на восток, юг и на север, на три тысячи миль на запад, и повсюду, на шахтах, на берегах только что очищенных землечерпалками бухт, вдоль водных путей на пересечениях железных дорог
растут как грибы после дождя
развалюхи паровозные депо надшахтные сооружения элеваторы магазины складские помещения просторные дома для состоятельных людей на тенистых окруженных деревьями лужайках, государственные учреждения с куполами, отели церкви оперные театры зрительные залы.
Он шел стремительно, порывисто, крупными шагами, шел к своему не сулящему никаких помех будущему открывавшемуся перед молодым человеком с любой стороны в любом направлении перед ним привыкшем трудиться своими собственными руками с мозгами готовыми к замысловатому изобретательству.
В тот же день когда он сюда приехал он поступил на работу в контору архитектора.
Фрэнк Ллойд Райт был внуком шляпника и проповедника из Уэллса, который обосновался в богатой долине штата Висконсин, Спринг-Вэлли, и там вырастил целую семью фермеров, проповедников и школьных учителей. Отец Райта тоже был проповедником, не находившим себе покоя, плохо устроенным в жизни человеком из Новой Англии, который учился медицине, проповедовал в баптистской церкви в Уеймауте, штат Массачусетс, потом, уже будучи членом унитарной церкви, давал Уроки музыки, читал на санскрите, и в конце концов ушел из семьи.
Юный Райт родился на ферме своего деда, посещал школу в Уеймауте и Медисоне, летом работал на ферме своего дяди в штате Висконсин.
Багажом его знаний по архитектуре были книги апостола тринадцатого столетия Виоле де Дюка, чисто математические расчеты готической каменной кладки плюс семь лет работы бок о бок с Луисом Салливеном в архитектурной конторе «Адлер энд Салливен» в Чикаго. (Луис Салливен был тем человеком, который после Ричардсона изобрел все, что только можно было изобрести в американской архитектуре девятнадцатого столетия.)
Когда Райт ушел от Салливена, он уже разработал свой оригинальный стиль в архитектуре, так называемую архитектуру прерий. В Оак-парке он строил для богатых людей просторные загородные виллы, которые стали первыми сооружениями, покончившими с менталитетом американских строителей, вызревшим на вековых рутинных представлениях далекого прошлого, на набивших оскомину куполах, цоколях, фронтонах, которые торжествовали в строительстве на протяжении веков, начиная от Акрополя, на заезженных шаблонах римского зодчества и на полузабытых афинских тетрадях с прописями.
Фрэнк Ллойд Райт прорубал новую дорогу, дорогу, ведущую к быстрому возведению конструкций из камня, стекла и стали, ставшими провозвестниками современной архитектуры.
Он с упоением искал новые строительные материалы, напряженная сталь, стекло, железобетон, миллион новых металлов и сплавов.
Сын и внук проповедника, он стал проповедником архитектурных «синек», создавая проекты конструкций для будущей Америки, а не для Европы в прошлом.
Изобретатель планов,
сочинитель новых отточенных фраз для работы с балочными фермами,
он проповедует перед молодыми достигшими совершеннолетия людьми во времена гнета, удерживаемыми в душных курятниках с оштукатуренными перегородками, возведенных финансовой рутиной, их смелые, как и сама жизнь, планы ставятся под угрозу феодальными поборами, деньгами, паразитами, которые готовы оседлать любой процесс, чтобы только не дать хода прогрессу и стричь как можно больше купонов:
Теперь настоящим достойным гражданином стал брокер, использующий главным образом человеческие слабости, или ставящий на служение самому себе идеи или изобретения других, он только нажимает на рычаги, давит на кнопки местной власти, под ним лежит счетчик получаемой ренты, он даже стучит у него в сердце во. сне, в той или иной форме поощряя к беспокойной никогда не прекращающейся борьбе потребителя за дополнительный прирост денег, либо прирост беспощадный, либо пока еще божеский.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71