А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Оно выглядит более изящным, почти женским. Словно копье Матери.
– Мы выяснили, что более легкие дротики лучше летают, – сказал Джондалар.
– Но велика ли его пробойная сила? – спросил Брамевал. – Может, наши копья летают не очень далеко, но насколько я знаю, они должны быть тяжелыми. Если копье слишком легкое, то оно может отскочить от толстой шкуры, или у него сломается наконечник.
– По-моему, настало время для демонстрации, – сказал Джондалар, забирая держатель и колчан и направляясь к известняковой глыбе. Он вынул запасные держатели и укороченные копья, слегка отличавшиеся друг от друга. Некоторые завершались разнообразными кремневыми остриями, а другие наконечники были вырезаны из кости, их верхний конец был очень острым, а нижний – расщеплен, чтобы его легче было закрепить на древке. Джондалар успел приготовить еще несколько составных дротиков, пока Солабан и Рашемар перетаскивали подальше мишени.
– Ну как, достаточно далеко, Джондалар? – крикнул Солабан.
Джондалар глянул на Эйлу. Волк уселся рядом с ней. Она стояла со своей копьеметалкой, и в ее колчане имелось уже достаточно готовых к употреблению дротиков. Они обменялись взволнованными улыбками. Он решил начать с демонстрации, а потом уж перейти к объяснениям и ответам на вопросы.
– Да, сойдет, – сказал он. На самом деле можно было отодвинуть мишени гораздо дальше, но не стоит рисковать при первой демонстрации. Опять же важна была и точность попадания. Ему не пришлось просить их уйти с прицельной полосы. Они уже бежали обратно, сочтя гораздо более безопасным отойти подальше от мишеней, на которых собирались опробовать невиданное оружие. Он дождался их возвращения и под взгляды, выражавшие попеременно то сомнение, то предвкушение, приготовился к броску.
Продев большой и указательный пальцы в передние петли и удерживая копьеметалку горизонтально в правой руке, он ловко вставил дротик в паз. Продвинув его назад, чтобы штырек копьеметалки, служивший также своеобразным спусковым крючком, вошел в отверстие на оперенном конце древка, Джондалар не раздумывая метнул копье. Он сделал это так быстро, что многие даже не заметили, что задний конец приспособления взметнулся вверх, а передний удерживался с помощью петель так, что в итоге положение, занимаемое дротиком в момент броска, фактически увеличивало длину руки Джондалара на добрых пару футов, благодаря чему и появлялся выигрыш в силе и дальности полета.
Все видели, конечно, что копье пролетело с удвоенной скоростью и вонзилось в живот оленя, нарисованного на шкуре, с такой силой, что почти насквозь пронзило набитую травой мишень. К удивлению зрителей, второе копье пролетело едва ли не с такой же силой и вонзилось в цель рядом с дыркой, оставленной первым броском. Эйла сделала бросок вслед за Джондаларом. Оглушительное молчание вскоре сменилось нестройным озадаченным хором.
– Ты видел такое, да?
– Джондалар, я не успел заметить, как ты метнул его. Ты можешь еще раз продемонстрировать нам свое оружие?
– Надо же, твое копье почти насквозь пробило мишень. Как тебе удалось метнуть его с такой силой?
– Ее копье тоже прошло насквозь. Что же придает им такую силу?
– Покажи-ка нам твое приспособление. Как ты его называешь? Копьеметалка?
Последний вопрос исходил от Джохаррана, и Джондалар передал ему оружие. Его брат тщательно осмотрел его, даже перевернул на обратную сторону, где заметил резное изображение оленя. Это вызвало у него улыбку. Он уже видел раньше подобную резьбу.
– Совсем неплохо для мастера по обработке кремня, – сказал он, показывая на это резное украшение.
– Как ты узнал, что это моя работа?
– Я помню те времена, когда ты собирался стать резчиком, Джондалар. По-моему, у меня еще сохранилась подаренная тобой тарелка, украшенная подобной резьбой. Но как же ты придумал это оружие? – спросил он, отдавая копьеметалку обратно. – И хотелось бы узнать, как именно ты пользуешься им?
– Идея появилась у меня, когда мы с Эйлой жили в ее долине. На самом деле это простое устройство, нужно только время, чтобы научиться хорошо владеть им. Я, к примеру, могу метнуть копье дальше Эйлы, но она точнее попадает в цель, – пояснил Джондалар, доставая следующее копье. – Ты видишь эту маленькую дырочку, что я вырезал в конце древка?
Несколько человек вместе с Джохарраном столпились вокруг Джондалара, чтобы посмотреть на это округлое углубление.
– А для чего она сделана? – поинтересовалась Смелая.
– Сейчас покажу. Видите этот выступающий крючок в задней части копьеметалки? Он вставляется в дырочку на древке, вот так, – сказал он, вставляя штырек в отверстие. Затем он уложил копье на метательную дощечку, расправив оперение копья, и продел большой и указательный пальцы в кожаные петли, удерживая готовое к употреблению оружие в горизонтальном положении. Люди толпились вокруг, пытаясь понять смысл его действий. – Эйла, почему бы тебе тоже не показать принцип действия? – Эйла устроила подобную демонстрацию.
– Она по-другому держится за петли, – сказала Смелая. – Она просовывает в них указательный и безымянный пальцы, а Джондалар – большой и указательный.
– Ты очень наблюдательна, Смелая, – заметила Мартона.
– Просто мне так удобнее, – пояснила Эйла. – Джондалар тоже пробовал так держать, но предпочел свой способ. Оба способа хороши. Нужно просто выбрать, какой тебе более удобен.
Понимающе кивнув, Смелая добавила:
– Ваши копья также короче и тоньше обычных.
– Поначалу мы делали более тяжелые копья, но позже Джондалар решил попробовать уменьшить их вес. Оказалось, что тогда с ними легче справиться, и они точнее попадают в цель, – объяснила Эйла.
Джондалар продолжил наглядное объяснение:
– Во время броска, заметьте, задняя часть копьеметалки поднимается, придавая копью добавочную силу. – Медленно поднимая правой рукой копьеметалку, он придерживал левой рукой копье, чтобы оно не улетело во время демонстрации принципа действия. – То есть мы получаем добавочную силу.
– Получается, что в момент броска твоя рука как бы удлиняется? – уточнил Брамевал. До сих пор он лишь молча наблюдал за происходящим, и Эйла не сразу вспомнила, что он вождь Четырнадцатой Пещеры.
– Может, ты опять метнешь этот дротик? Покажи нам еще разок в деле свое оружие, – предложил Манвелар.
Джондалар отступил назад, прицелился и метнул дротик. Оно вновь пробило мишень. Вслед за ним почти сразу просвистел дротик Эйлы.
Взглянув на женщину, приведенную домой Джондаларом, Смелая улыбнулась. Она не догадывалась, что у Эйлы столько талантов. Это сильно удивило ее. По ее предположениям такая, безусловно, красивая женщина должна была, в сущности, походить на Марону, которую он предпочитал другим женщинам до ухода из дома, но, похоже, стоит поближе познакомиться с этой чужеземкой.
– Хочешь попробовать, Смелая? – спросила Эйла, протягивая ей копьеметалку.
– Да, с удовольствием, – широко улыбаясь, ответила глава Одиннадцатой Пещеры. Она взяла приспособление и изучающе осмотрела его, пока Эйла соединяла части составного дротика. Заметив бизона, вырезанного на обратной стороне, она подумала, что это, наверное, тоже дело рук Джондалара. Изображение было вполне приличным, хотя и не редкостным.
Волк где-то блуждал, пока Эйла и Джондалар показывали людям, как они тренировались, чтобы научиться хорошо пользоваться новым оружием. Некоторым удалось метнуть дротики довольно далеко, однако было очевидно, что для увеличения меткости броска потребуется больше времени. Эйла поглядывала на них, стоя в сторонке, и вдруг краем глаза заметила какое-то движение. Оглянувшись, она увидела, что Волк за кем-то гонится. Разглядев, что привлекло его внимание, она вытащила из мешка пращу и пару гладких округлых камешков.
Соединив кожаные ремни пращи, она вложила один камень в специальный карман, находившийся посередине, и, увидев, как взлетает куропатка в пестром летнем оперении, выпустила снаряд. Сбитая упитанная птица упала на землю. Следом за ней в воздух поднялась вторая куропатка, но ее полет также прервал камень, выпущенный из пращи Эйлы. Тем временем Волк уже успел найти первую птицу. Он схватил ее зубами и понес, но она загораживала ему вид, поэтому, выпустив на время первую добычу, он нашел вторую и потащил их вместе, схватив за ноги. Вдруг Эйла поняла, какая сейчас пора у куропаток, и начала обследовать заросли травы. Обнаружив гнездо, она удовлетворенно усмехнулась и достала оттуда несколько яиц. Теперь можно будет приготовить любимое блюдо Креба – куропаток, начиненных собственными яйцами.
Весьма довольная собой, Эйла шла обратно рядом с Волком, даже не замечая, что все, прекратив тренировки, уставились на нее. Некоторые улыбались, но большинство выглядели изумленными. Джондалар посмеивался.
– Разве я не говорил вам, что она мастерски владеет пращой? – сказал Джондалар. Он явно не скрывал своего удовольствия.
– Но ты не говорил, что Волк помогает ей вспугнуть птиц. С ее пращой и Волком, зачем тебе вообще понадобилось придумывать это охотничье приспособление? – спросил Джохарран, потрясая копьеметалкой.
– В сущности, именно ее праща и подсказала мне идею копьеметалки, – сказал Джондалар, – хотя в то время у нее еще не было Волка и охотилась она на пару с пещерным львом.
Большинство слушателей решили, что Джондалар шутит, хотя, глядя на Волка, стоявшего рядом с этой женщиной, державшей в руке пару убитых куропаток, можно было поверить чему угодно.
– Так как же ты придумал копьеметалку, Джондалар? – спросил Джохарран. Теперь настал его черед опробовать новое оружие.
– Наблюдая, как Эйла бросает камни из пращи, я захотел попробовать так же метнуть копье. На самом деле сначала я пробовал метать копье с помощью пращи, но потом понял, что тут нужно что-то более жесткое, нечто несгибаемое. И вот я попробовал сделать такую метательную дощечку, – объяснял Джондалар. – Но в то время я еще сам не знал, получится ли из всего этого что-то толковое. Понадобилось много времени на ее освоение, как вы теперь можете понять, но в итоге мы научились пользоваться ею, даже скача на лошадях. Сейчас у вас была возможность испытать новое оружие, но, возможно, вскоре вы увидите его в настоящем деле. Жаль, конечно, что мы не привели сюда лошадей, но по крайней мере я рассказал вам кое-что о возможностях их использования.
Из мишеней извлекли несколько копий. Джондалар взял одно и, забрав копьеметалку у Джохаррана, отошел на несколько шагов. Он посмотрел в сторону мишеней, но не стал целиться в набитые травой шкуры, а просто сделал мощный бросок. Дротик просвистел над мишенями и, пролетев еще больше половины пути, приземлился в траву. Послышались восторженные возгласы.
Так же поступила и Эйла, и, хотя сил у нее было меньше, чем у этого высокого и крепкого мужчины, ее дротик вонзился в землю лишь немного ближе. Большинство женщин не могли похвастаться такой физической силой, как Эйла; это был результат ее воспитания. Люди Клана были более сильными и крепкими, чем Другие. С детства ей приходилось прикладывать много усилий, чтобы справляться с повседневными делами, привычными для женщин и девочек Клана, и поэтому ее мышцы стали более крепкими, чем было свойственно для людей ее вида.
Собрав дротики, люди начали обсуждать демонстрацию нового оружия. Метание дротиков с помощью копьеметалки, казалось, мало чем отличалось от обычного метания копья. Главное отличие было в результате. Дротик пролетал в два с лишним раза дальше, и стремительность его полета была гораздо больше. Именно эти преимущества сейчас и обсуждались, поскольку все сразу сообразили, что значительно безопаснее метать копья с дальнего расстояния.
Время от времени на охоте случались несчастья, хотя и не часто. Обезумевшее от боли раненое животное могло покалечить или убить охотника. На данный момент всех интересовало только, много ли времени и усилий понадобится, чтобы научиться прилично владеть копьеметалкой, пусть даже не так мастерски, как Эйла и Джондалар. Одни считали уже освоенные ими способы охоты достаточно хорошими, но другие, особенно молодежь, еще проходившая стадию ученичества, проявляли большую заинтересованность.
На первый взгляд это новое оружие казалось очень простым и на самом деле таковым и являлось. Интуитивно понятный принцип его действия, конечно, будет объяснен законами лишь спустя много тысячелетий. Копьеметалка представляла собой рукоятку, позволяющую использовать преимущество рычага для увеличения движущей силы дротика, заставляя его лететь дальше и быстрее, чем копье, брошенное рукой.
С незапамятных времен люди использовали разные виды инструментов с рукоятками, причем любая рукоятка увеличивала его физическую силу. К примеру, острый кусок камня – кремня, сланца, кварца, обсидиана – был режущим орудием, когда его держали в руке, но рукоятка расширяла его возможности, позволяя эффективнее и точнее использовать лезвие ножа.
А копьеметалка показывала не только новое использование интуитивно понятных законов. Она была примером врожденной способности, присущей людям вида Эйлы и Джондалара, которая делала их выживание более вероятным: способность постичь некую идею и превратить ее в полезный предмет, усвоить абстрактную мысль и воплотить ее в реальной вещи. Это было их величайшим Даром, хотя они пока даже не понимали, что это такое.
Гости провели остаток дня в обсуждении стратегии предстоящей охоты. Они решили пойти за стадом бизонов, поскольку там видели больше животных. Джондалар вновь заметил, что, по его мнению, можно поохотиться и на бизонов, и на оленей, но не стал настаивать на своем предложении. Эйла ничего не сказала, придерживаясь выжидательной позиции. После второй трапезы гостям предложили остаться на ночь. Одни предпочли принять предложение, но Джохаррану нужно было еще кое-что сделать перед охотой, и он обещал Смелае ненадолго заглянуть в Одиннадцатую Пещеру на обратном пути.
Было еще светло, но солнце уже клонилось к западу, когда Девятая Пещера начала спускаться по тропе. Оказавшись на относительно ровном участке земли возле Реки, Эйла обернулась и еще раз взглянула на двухуровневые пещеры Скалы Двуречья.
Выйдя на берег, Зеландонии обогнули эту скалу справа и направились на север. Выше по течению Реки скалистая стена постепенно становилась все ниже. Вблизи самого низкого участка, в нижней части склона, темнел провал известняковой пещеры. Чуть дальше и выше по склону, примерно на расстоянии ста двадцати футов от первой пещеры, находилось второе жилище, раскинувшееся за довольно более ровной террасой. Поблизости находилась и еще одна маленькая пещера. Эти две пещеры с длинной террасой составляли жилую площадку очередного сообщества Зеландонии в этой густонаселенной местности – Одиннадцатую Пещеру.
Смелая вместе с людьми из Одиннадцатой Пещеры ушла из Пещеры Двуречья раньше Девятой Пещеры, и поэтому теперь она и Зеландони уже вышли с приветствиями навстречу отряду Джохаррана. Увидев их вместе, Эйла заметила, что Смелая выше Зеландони Одиннадцатой Пещеры. Подойдя ближе, Эйла поняла, что она не такая уж высокая, просто жрец был небольшого росточка. Во время обмена приветствиями она вновь отметила силу его рукопожатия. Но одновременно у Эйлы возникло еще одно странное ощущение. В этом мужчине было нечто необычное, нечто особенное, что смутило ее уже при первой встрече, а сейчас, когда он приветливо встречал гостей, эта особенность стала гораздо более заметной.
Внезапно она осознала, что он не окидывает ее оценивающим взглядом, как поступали – явно или более скрытно – большинство мужчин Зеландонии, и еще поняла, что этот мужчина не рассматривает женщин с точки зрения удовлетворения своих личных потребностей. Тогда ей припомнилось, как, живя на Львиной стоянке, она с большим интересом слушала разговор о людях, которые вобрали в себя как мужскую, так и женскую сущность. Вспомнились и слова Джондалара о том, что такие жрецы обычно бывают прекрасными целителями, и она не смогла удержаться от улыбки. Возможно, здесь найдется еще один человек, с которым она сможет побеседовать о способах лечения и свойствах целебных трав.
Он дружески улыбнулся ей в ответ.
– Добро пожаловать в Поречье, или Одиннадцатую Пещеру Зеландонии, – сказал он. Стоявший рядом с ним мужчина поглядывал на Зеландони с теплой, любящей улыбкой. Незнакомец был достаточно высоким и имел приятные правильные черты лица, которое, по мнению Эйлы, можно было назвать красивым, но ее поразило то, что он вел себя как-то по-женски.
Обернувшись, Зеландони поманил его к себе.
– Я хочу представить тебе моего друга, Маролана из Одиннадцатой Пещеры Зеландонии, – сказал он, продолжив ритуальное представление, показавшееся Эйле длиннее обычного.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109