А-П

П-Я

 

? Тургенев, 14:108.
БЕЛЫЙ, Андрей
(1880—1934), писатель
* Человек – Чело Века.
«Записки чудака», т. 2 (1922), гл. «У крутых берегов погибает
корабль»
Белый А. Собр. соч. Записки чудака… – М., 1997, с. 410
«Пресуществление <…> человека во мне в Чело Века свершилось»; «В Челе Века встает Человек».
Золото в лазури.
Загл. сб. стихотворений (1904)
В небеса запустил / ананасом.
«На горах» (1903; опубл. 1904)
Белый А. Стихотворения и поэмы. – Л., 1966, с. 116
Исчезни в пространство, исчезни, / Россия, Россия моя!
«Отчаянье» («Довольно: не жди, не надейся…») (1908; опубл. 1909)
Белый А. Стихотворения и поэмы. – Л., 1966, с. 160
Мир – рвался в опытах Кюри / Атомной, лопнувшею бомбой.
«Первое свидание», 1 (опубл. 1921)
Белый А. Стихотворения и поэмы. – Л., 1966, с. 411
Часто цитируется как пример поэтического предвидения; однако первым об «атомных бомбах» написал Г. Уэллс в романе «Освобожденный мир» (1914).
Россия, Россия, Россия – / Мессия грядущего дня!
«Родине» («Рыдай, буревая стихия…») (янв. 1918)
Белый А. Стихотворения и поэмы. – Л., 1966, с. 382
** Сборная цитата.
«Каждого автора, говорил Белый, он представляет себе не в виде разрозненных и точных цитат, а в виде некой обобщенной “сборной цитаты”, представляющей как бы квинтэссенцию его мыслей и слов». ? Мандельштам Н. Я. Воспоминания. – М., 1989, с. 60—61 (гл. «Галлюцинации»).
Выражение повторено в «Разговоре о Данте» О. Мандельштама, гл. V. ? Мандельштам в 2 т., 2:247.
БЕЛЯЕВ, Александр Романович
(1884—1942), писатель
Продавец воздуха.
Загл. научно-фантастического романа (1929)
БЕНЕДИКТОВ, Владимир Григорьевич
(1807—1873), поэт
Бенедиктов В. Г. Стихотворения. – Л., 1983.
Взгляни, как высится прекрасно / Младой прельстительницы грудь!
«Бездна» (опубл. 1838)
Бенедиктов, с. 133
Земли могучие восстанья, / Побеги праха в небеса!
«Горные выси» (опубл. 1836)
Бенедиктов, с. 106
В мир дольный ринуться не хочет, / Не может прянуть к небесам.
«Горные выси»
Бенедиктов, с. 106
…В борьбе с гасильниками света.
«К новому поколению (От стариков)» (1858)
Бенедиктов, с. 458
Слово «гасильник» получило распространение в журналистике 1860-х гг. в значении «обскурант».
Шагайте через нас!
«К новому поколению (От стариков)»
Бенедиктов, с. 458
Ты глядишь, очей не жмуря, / И в очах кипит смола,
И тропическая буря / Дышит пламенем с чела.
Фосфор в бешеном блистаньи – / Взоры быстрые твои,
И сладчайшее дыханье / Веет мускусом любви.
«К черноокой» («К Аделаиде») (опубл. 1835)
Бенедиктов, с. 97
Кудри девы-чародейки, / Кудри – блеск и аромат,
Кудри – кольца, струйки, змейки, / Кудри – шелковый каскад!
«Кудри» (1835; опубл. 1836)
Бенедиктов, с. 97
Гордяся усестом красивым и плотным,
Из резвых очей рассыпая огонь.
«Наездница» (опубл. 1835)
Бенедиктов, с. 85
Не стихом кричу – прозой рубленой.
«Неотвязная мысль» (опубл. 1856)
Бенедиктов, с. 347
Выражение «рубленая проза» существовало уже в 1840-е гг. и восходит к французскому «stile hashй» – «рубленый (отрывистый) стиль».
Ср. также у В. Белинского: «шестистопные ямбы и вольные стихи, настоящая проза и рубленая проза» («Александринский театр», 1845); у А. Герцена: «[М. П.] Погодин писал рубленой прозой» («Былое и думы», VII, 7); у Ф. Достоевского: «У тебя слог <…> рубленый. Рубишь, рубишь – и вводное предложение <…>» («Бобок», 1873). ? Белинский в 13 т., 8:538; Герцен, 11:405; Достоевский, 21:43.
Чаша неба голубая / Опрокинута на мир.
«Облака» (опубл. 1835)
Бенедиктов, с. 69
Изобретай неслыханные звуки, / Выдумывай неведомый язык!
«Отрывки (Из книги любви)», IV (опубл. 1837)
Бенедиктов, с. 137
…Работник вдохновенный, / Ремесленник во славу красоты!
«Отрывки (Из книги любви)», IV
Бенедиктов, с. 138
БЕРБЕРОВА, Нина Николаевна
(1901—1993), писательница
Железная женщина.
Загл. книги (1981)
Героиня книги – Мария Игнатьевна Будберг, урожд. Закревская (1892—1974). Согласно Берберовой, «железной женщиной» назвал ее Горький в 1921 г. ? Берберова Н. Железная женщина. – 2-е изд. – New York, 1982, с. 11.
Курсив мой.
Загл. книги воспоминаний (на русском опубл. в 1972 г.)
Я не в изгнаньи – я в посланьи.
«Лирическая поэма» (1924—1926), 2, 3
«Современные записки», 1927, № 30, с. 227, 230
В форме: «Мы не в изгнаньи – мы в посланьи» – эта строка стала девизом «первой эмиграции» и нередко приписывалась другим лицам, напр.: «Пророчески верно сказал Д. С. Мережковский в 1921 году в Париже: “Мы не в изгнаньи – мы в посланьи!”» (Р. Гуль, «Я унес Россию»). ? «Новый журнал», 1979, № 134, с. 111.
БЕРГ, Николай Васильевич
(1823—1884),
поэт-переводчик, журналист, историк
Мальбрук в поход поехал, / Миронтон, миронтон, миронтень,
Мальбрук в поход поехал, / Ах, будет ли назад?
«Смерть и погребение непобедимого Мальбрука» (опубл. 1854), вольный пер. французской песни
Поэты 1840—1850-х, с. 441
Также: «Мальбрук на вуйну едет» (п Ан-18).
Право, маменьке скажу.
Загл. и повторяющаяся строка перевода (опубл. 1851)
стихотворения польского поэта Ю. Массальского
Песни рус. поэтов, 2:26
Положено на музыку А. А. Гурилевым (1851) и Павлом П. Булаховым (1863).
БЕРГГОЛЬЦ, Ольга Федоровна
(1910—1975), писательница
Никто не забыт, и ничто не забыто.
Эпитафия «Здесь лежат ленинградцы…»
Берггольц О. Ф. Избр. произв. – Л., 1983, с. 60
Надпись на центральной стеле Пискаревского кладбища; открыта 9 мая 1960 г.
БЕСТУЖЕВ (Бестужев-Марлинский), Александр Александрович
(1797—1837), писатель
У нас есть критика и нет литературы.
«Взгляд на русскую словесность в течение 1824 и начале 1825 годов» («Полярная звезда на 1825 год»)
Бестужев-Марлинский А. А. Соч. в 2 т. – М., 1958, с. 547
Повторено И. Киреевским в «Обозрении русской словесности 1829 года»: «У нас еще нет литературы», а также В. Белинским в «Литературных мечтаниях», статья I (1834): «У нас нет литературы!». ? Киреевский И. В. Критика и эстетика. – М., 1998, с. 80; Белинский в 13 т., 2:22.
Возражение А. Пушкина: «Именно критики у нас и недостает» (письмо к А. А. Бестужеву, конец мая – начало июня 1825 г.); «Литература у нас существует, но критики еще нет» (набросок статьи, около 1830 г.). ? Пушкин, 13:177; 12:178.
БЕСТУЖЕВ-РЮМИН, Михаил Алексеевич
(1798—1832), историк, публицист
И Пушкин стал нам скучен, / И Пушкин надоел,
И стих его незвучен, / И гений охладел.
«И Пушкин стал нам скучен…», эпиграмма (1831)
Эпиграмма и сатира. – М.; Л., 1931, т. 1, с. 437
БЕШЕНЦОВ, Александр Николаевич
(1809/1810 (или: 1811/1812) – 1882), поэт, беллетрист
Вам не понять моей печали!
«Романс» («Вам не понять моей печали…») (опубл. 1858)
Бешенцов А. Н. Соч. в прозе и стихах. – М., 1858, с. 136
«Ты не поймешь моей печали» – строка из романса М. А. Офросимова «Коварный друг» (1835), муз. Н. А. Титова. ? Песни рус. поэтов, 1:497.
Отойди, не гляди, / Скройся с глаз ты моих;
Сердце ноет в груди, / Нету сил никаких.
«Романс» («Отойди, не гляди…») (опубл. 1858)
Бешенцов А. Н. Соч. в прозе и стихах. – М., 1858, с. 125
Наиболее известна музыка А. Давыдова к романсу.
Денег нет у меня, / Один крест на груди.
«Романс» («Отойди, не гляди…»)
Бешенцов А. Н. Соч. в прозе и стихах. – М., 1858, с. 126
БЛАГОВ, Юрий Николаевич
(р. 1913), литератор
Мы – за смех! Но нам нужны / Подобрее Щедрины
И такие Гоголи, / Чтобы нас не трогали.
Эпиграмма («Крокодил», 1953, № 12)
При публикации в «Крокодиле» редактор изменил первую строку («Я – за смех…» вместо «Мы – за смех») и дал заглавие «Осторожный критик».
п «Нам нужны советские Гоголи и Щедрины» (М-18).
БЛОК, Александр Александрович
(1880—1921), поэт
Блок А. А. Полн. собр. соч. и писем в 20 т. – М., 1997—1999. – Т. 1—5.Блок А. А. Собр. соч. в 8 т. – М.; Л., 1960—1963.
СТИХОТВОРЕНИЯ
Чтобы от истины ходячей / Всем стало больно и светло!
«Балаган» (1906; опубл. 1907)
Блок в 20 т., 2:88
Я послал тебе черную розу в бокале / Золотого, как небо, Аи.
«В ресторане» (1910)
Блок в 20 т., 3:16
Все это было, было, было, / Свершился дней круговорот.
«Все это было, было, было…» (1909; опубл. 1911)
Блок в 20 т., 3:92
Из невозвратного далёка / Печальный ангел просквозит…
«Где отдается в длинных залах…» (1910)
Блок в 20 т., 3:131
Голос из хора.
Загл. стихотворения (1910—1914; опубл. 1916)
Блок в 20 т., 3:40
Затем – загл. книги А. Д. Синявского (1973), написанной в лагере.
О, если б знали, дети, вы, / Холод и мрак грядущих дней!
«Голос из хора»
Блок в 20 т., 3:40
Да, и такой, моя Россия, / Ты всех краев дороже мне.
«Грешить бесстыдно, непробудно…» (1914)
Блок в 20 т., 3:185
Девушка пела в церковном хоре.
«Девушка пела в церковном хоре…» (1905; опубл. 1906)
Блок в 20 т., 2:163
Печальная доля – так сложно, / Так трудно и празднично жить,
И стать достояньем доцента, / И критиков новых плодить…
«Друзьям» (1908; опубл. 1909)
Блок в 20 т., 3:88
Молчите, проклятые книги! / Я вас не писал никогда!
«Друзьям»
Блок в 20 т., 3:88
Уюта – нет. Покоя – нет.
«Земное сердце стынет вновь…» (1911—1914; опубл. 1915)
Блок в 20 т., 3:63
И была роковая отрада / В попираньи заветных святынь.
«К Музе» (1912; опубл. 1913)
Блок в 20 т., 3:7
Чтобы по бледным заревам искусства
Узнали жизни гибельный пожар!
«Как тяжело ходить среди людей…» (1910; опубл. 1914)
Блок в 20 т., 3:17
Ведь я – сочинитель, / Человек, называющий все по имени,
Отнимающий аромат у живого цветка.
«Когда вы стоите на моем пути…» (1908)
Блок в 20 т., 2:198
…Только влюбленный / Имеет право на звание человека.
«Когда вы стоите на моем пути…»
Блок в 20 т., 2:198
Спляши, цыганка, жизнь мою.
«Когда-то, гордый и надменный…» (1910; опубл. 1916)
Блок в 20 т., 3:130
И жизнь проходит предо мной
Безумной, сонной и прекрасной
И отвратительной мечтой…
«Когда-то, гордый и надменный…»
Блок в 20 т., 3:130
Опять – любить Ее на небе / И изменить ей на земле.
«Кольцо существованья тесно…» (1909; опубл. 1914)
Блок в 20 т., 3:50
Доколе матери тужить? / Доколе коршуну кружить?
«Коршун» (1916)
Блок в 20 т., 3:188
Вагоны шли привычной линией, / Подрагивали и скрипели;
Молчали желтые и синие; / В зеленых плакали и пели.
«На железной дороге» (1910; опубл. 1911)
Блок в 20 т., 3:177
Не подходите к ней с вопросами.
«На железной дороге»
Блок в 20 т., 3:178
О Русь моя! Жена моя! До боли / Нам ясен долгий путь!
Наш путь – стрелой татарской древней воли / Пронзил нам грудь.
«На поле Куликовом», 1 (1908; опубл. 1909)
Блок в 20 т., 3:170
И вечный бой! Покой нам только снится / Сквозь кровь и пыль…
Летит, летит степная кобылица / И мнет ковыль.
«На поле Куликовом»
Блок в 20 т., 3:170
Закат в крови!
«На поле Куликовом»
Блок в 20 т., 3:170
Авось, и распарит кручину / Хлебнувшая чаю душа!
«На улице – дождик и слякоть…» (1915; опубл. 1920)
Блок в 20 т., 3:107
Не спят, не помнят, не торгуют.
«Не спят, не помнят, не торгуют…» (1909; опубл. 1911)
Блок в 20 т., 3:60
По вечерам над ресторанами / Горячий воздух дик и глух.
«Незнакомка» (1906; опубл. 1907)
Блок в 20 т., 2:122
Среди канав гуляют с дамами / Испытанные остряки.
«Незнакомка»
Блок в 20 т., 2:122
И пьяницы с глазами кроликов / «In vino veritas!» кричат.
«Незнакомка»
Блок в 20 т., 2:123
И каждый вечер, в час назначенный / (Иль это только снится мне?)
«Незнакомка»
Блок в 20 т., 2:123
И вижу берег очарованный / И очарованную даль.
«Незнакомка»
Блок в 20 т., 2:123
Ты право, пьяное чудовище! / Я знаю: истина в вине.
«Незнакомка»
Блок в 20 т., 2:123
Нечаянная радость.
Загл. книги стихов (1907), по названию одного из православных иконописных сюжетов
…Ведь решена задача: / Все умрем.
«Ночь, как ночь, и улица пустынна…» (1908; опубл.1909)
Блок в 20 т., 3:45
Ночь, улица, фонарь, аптека.
«Ночь, улица, фонарь, аптека…» (1912; опубл. 1914)
Блок в 20 т., 3:23
И повторится все, как встарь.
«Ночь, улица, фонарь, аптека…»
Блок в 20 т., 3:23
О, весна без конца и без краю – / Без конца и без краю мечта!
«О, весна без конца и без краю…» (1907; опубл. 1908)
Блок в 20 т., 2:185
За мученья, за гибель – я знаю – / Все равно: принимаю тебя!
«О, весна без конца и без краю…»
Блок в 20 т., 2:186
О доблестях, о подвигах, о славе.
«О доблестях, о подвигах, о славе…» (1908; опубл. 1910)
Блок в 20 т., 3:43
Я звал тебя, но ты не оглянулась, / Я слезы лил, но ты не снизошла.
«О доблестях, о подвигах, о славе…»
Блок в 20 т., 3:143
Все сущее – увековечить, / Безличное – вочеловечить,
Несбывшееся – воплотить!
«О, я хочу безумно жить…» (1914; опубл. 1915)
Блок в 20 т., 3:57
Простим угрюмство – разве это / Сокрытый двигатель его?
Он весь – дитя добра и света, / Он весь – свободы торжество!
«О, я хочу безумно жить…»
Блок в 20 т., 3:57
…Чтобы распутица ночная / От родины не увела.
«Под шум и звон однообразный…» (1909)
Блок в 20 т., 3:8
Там жили поэты, – и каждый встречал
Другого надменной улыбкой.
«Поэты» (1908; опубл. 1909)
Блок в 20 т., 3:88
Так жили поэты.
«Поэты»
Блок в 20 т., 3:88
Ты будешь доволен собой и женой, / Своей конституцией куцой,
А вот у поэта – всемирный запой, / И мало ему конституций!
«Поэты»
Блок в 20 т., 3:88
п «Вы дайте конституцию, / На первый раз хоть куцую!» (М-412).
Неужели и жизнь отшумела, / Отшумела, как платье твое?
«Превратила все в шутку сначала…» (1916)
Блок в 20 т., 3:143
Имя Пушкинского Дома / В Академии Наук!
Звук понятный и знакомый, / Не пустой для сердца звук!
«Пушкинскому Дому» (1921)
Блок в 20 т., 5:96
Пушкин! Тайную свободу / Пели мы вослед тебе!
«Пушкинскому Дому»
Блок в 20 т., 5:96
У А. Пушкина: «Любовь и тайная Свобода…» (п П-317).
Тень Данта с профилем орлиным / О Новой Жизни мне поет.
«Равенна» (1909; опубл. 1910)
Блок в 20 т., 3:68
Рожденные в года глухие / Пути не помнят своего.
Мы – дети страшных лет России – / Забыть не в силах ничего.
«Рожденные в года глухие…» (1914)
Блок в 20 т., 3:187
От дней войны, от дней свободы – / Кровавый отсвет в лицах есть.
«Рожденные в года глухие…»
Блок в 20 т., 3:187
«Дни свободы» – обычное наименование первых недель после издания Манифеста 17 октября 1905 г.
И невозможное возможно, / Дорога долгая легка…
«Россия» (1908; опубл. 1910)
Блок в 20 т., 3:174
Зачинайся, русский бред…
«Русский бред» (1918—1919; опубл. 1926)
Блок в 20 т., 5:100
Русь моя, жизнь моя, вместе ль нам маяться?
Царь, да Сибирь, да Ермак, да тюрьма!
«Русь моя, жизнь моя…» (1910; опубл. 1911)
Блок в 20 т., 3:176
Чудь начудила, да Меря намерила.
«Русь моя, жизнь моя…»
Блок в 20 т., 3:176
Мильоны – вас. Нас – тьмы, и тьмы, и тьмы.
Попробуйте, сразитесь с нами!
Да, Скифы – мы! Да, азиаты – мы, —
С раскосыми и жадными очами!
«Скифы» (янв. 1918) («Знамя труда», 20 (7) фев. 1918)
Блок в 20 т., 5:77
Мы, как послушные холопы,
Держали щит меж двух враждебных рас —
Монголов и Европы!
«Скифы»
Блок в 20 т., 5:77
Россия – Сфинкс.
«Скифы»
Блок в 20 т., 5:77
п «Неразгаданный сфинкс русской жизни» (Г-40).
Мы любим всё – и жар холодных числ,
И дар божественных видений,
Нам внятно всё – и острый галльский смысл,
И сумрачный германский гений…
«Скифы»
Блок в 20 т., 5:79
Виновны ль мы, коль хрустнет ваш скелет
В тяжелых, нежных наших лапах?
«Скифы»
Блок в 20 т., 5:79
Пока не поздно – старый меч в ножны,
Товарищи! Мы станем – братья!
«Скифы»
Блок в 20 т., 5:79
…Мы обернемся к вам / Своею азиатской рожей!
«Скифы»
Блок в 20 т., 5:79
Идите все, идите на Урал!
Мы очищаем место бою
Стальных машин, где дышит интеграл,
С монгольской дикою ордою!
«Скифы»
Блок в 20 т., 5:79
…На светлый братский пир / Сзывает варварская лира!
«Скифы»
Блок в 20 т., 5:80
Стихи о Прекрасной Даме.
Загл. цикла стихов (1903), предложенное В. Брюсовым, а также первого сборника стихов Блока (1904)
Случайно на ноже карманном / Найди пылинку дальних стран —
И мир опять предстанет странным, / Закутанным в цветной туман!
«Ты помнишь? В нашей бухте сонной…» (1914)
Блок в 20 т., 3:96
Так вонзай же, мой ангел вчерашний,
В сердце – острый французский каблук!
«Унижение» (1911; опубл. 1913)
Блок в 20 т., 3:19
Страшный мир! Он для сердца тесен!
«Черный ворон в сумраке снежном…» ( 1910)
Блок в 20 т., 3:113
Шаги командора.
Загл. стихотворения (1912)
Блок в 20 т., 3:50
Венец трудов – превыше всех наград.
«Я их хранил в приделе Иоанна» (1902; опубл. 1904)
Блок в 20 т., 1:135
Невозможное было возможно, / Но возможное – было мечтой.
«Я неверную встретил у входа…» (1907; опубл. 1908)
Блок в 20 т., 2:187
Я пригвожден к трактирной стойке.
Я пьян давно. Мне всё – равно.
«Я пригвожден к трактирной стойке…» (1908; опубл. 1910)
Блок в 20 т., 3:116
ПОЭМЫ. ДРАМЫ
Истекаю клюквенным соком!
Реплика Паяца в драме «Балаганчик» (1906)
Блок в 8 т., 2:67
Также в стихотворении «Балаганчик» (1905): «Истекаю я клюквенным соком!». ? Блок в 20 т., 2:58.
Жизнь – без начала и конца. / Нас всех подстерегает случай.
«Возмездие» (1911—1916). «Пролог» (1911; опубл. 1917)
Блок в 20 т., 5:11
Но ты, художник, твердо веруй / В начала и концы.
«Возмездие». «Пролог»
Блок в 20 т., 5:11
Сотри случайные черты – / И ты увидишь: мир прекрасен.
«Возмездие». «Пролог»
Блок в 20 т., 5:11
Век девятнадцатый, железный.
«Возмездие», 1-я гл. (опубл. 1917)
Блок в 20 т., 5:24
Неслыханные перемены, / Невиданные мятежи…
«Возмездие», 1-я гл.
Блок в 20 т., 5:25
Победоносцев над Россией / Простер совиные крыла.
«Возмездие», 2-я гл., I (опубл. 1918)
Блок в 20 т., 5:45
Черный вечер. / Белый снег.
Ветер, ветер! / <…> / На всем Божьем свете!
«Двенадцать», 1 (янв. 1918; опубл. 3 марта 1918)
Блок в 20 т., 5:7
Что нынче невеселый, / Товарищ поп?
«Двенадцать», 1
Блок в 20 т., 5:9
Черная злоба, святая злоба… / Товарищ, гляди в оба!
«Двенадцать», 1
Блок в 20 т.
1 2 3 4 5 6 7 8 9