А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Однажды очень далеко зашли. Вечером стали возвращаться домой, старик так устал, что еле ноги тащит.
– Ну, сынок, – говорит старик, – сделай короткой длинную дорогу!
Сын запел: кончится короткая песня, начинает длинную, кончится длинная песня, начинает короткую. Так с песнями, смеясь и шутя, сын и отец не заметили, как к избушке пришли, – ни усталости, ни голода не чувствовали.
Приготовили поесть. За едой отец говорит:
– Вот, сынок, так и надо жить. Придут мрачные мысли, мрачные думы, шаг твой начнет сбавляться, и глаза твои не будут видеть, между каких деревьев тебе надо пройти. Чтобы сбросить с себя мрачные мысли, нужно песней развеселить себя. Начнешь веселую песню, не заметишь с нею, как время пройдет, не заметишь, как дело сделается.
Хороший охотник всегда веселит себя песней.

Мальчик Идэ

Жил-был мальчик Идэ. Рано остался он круглым сиротой. Отец его, охотник, ушел однажды в тайгу на промысел и не вернулся. А вскоре умерла и мать. Взяла мальчика к себе старая бабушка.
Любила бабушка внука, и Идэ тоже любил бабушку. Целый день бегал за ней по пятам: бабушка к речке – и Идэ за ней, бабушка в лес – и Идэ с нею. А один никуда от избушки не отходил: боялся.
– Стыдно таким трусом быть, – говорила ему бабушка. – Ведь ты уже большой мальчик, а всего боишься.
Молчит Идэ. А бабушка думает:
Как бы его храбрым вырастить? Другие в его годы и за рыбой, и за птицей в лес одни ходят, а мой Идэ ни шагу без бабушки.
В тот год в тайге много кедровых орехов уродилось. Вот бабушка как-то и говорит:
– Пойдем, Идэ, орехи собирать.
– Пойдем, бабушка.
А в лес надо было плыть по реке.
Собрала бабушка берестяные корзинки и села в челнок. Идэ рядом с ней пристроился…
Оттолкнулись веслом от берега и поплыли.
День выдался ясный, теплый.
Проплыли бабушка с Идэ две песчаные косы, миновали и третью. К четвертой косе причалили.
Вытащили челнок на берег, сами на горку поднялись, в тайгу вошли.
Стали бабушка и Идэ орехи собирать.
Высокие кедры прячут в ветвях зрелые шишки. Бабушка ударит по сучку колотушкой – шишки сами на землю и падают.
Носят бабушка с внуком полные корзинки шишек в челнок. Так много орехов набрали, что на всю зиму хватит. Можно бы и домой ехать. А бабушка села на пень и думает: Надо, чтобы внучек мой храбрым вырос. Испытаю я сегодня его, оставлю на ночь в лесу. Медведи и волки здесь не водятся, а остальные звери не страшны. Подумав так, говорит бабушка внуку:
– Ой, Идэ, забыла я на горке еще одну полную корзинку. Сбегай, внучек, принеси.
Побежал Идэ на горку. А бабушка села в челнок, оттолкнулась от берега и поплыла.
Глядит Идэ с горы: уплывает бабушка, все дальше и дальше уносит ее река.
Закричал Идэ с горы, заплакал:
– Бабушка! Бабушка! Что же ты меня одного оставила?
А бабушка с лодки отвечает:
– Побудь здесь ночку, внучек, а я утром приеду за тобой.
Так и уплыла. Идэ один на берегу остался.
Что же теперь со мной будет? – думает он. – Пропаду я тут один, конец мне пришел.
А солнышко тем временем уже низко за тайгу опустилось. Вечереет, скоро ночь наступит.
Стал Идэ над рекой от дерева к дереву бродить – ищет, где бы на ночлег устроиться. В большом старом кедре увидел он глубокое дупло. Залез туда, свернулся клубочком и лежит тихонько. Сам ни жив ни мертв от страха.
Потемнела тайга, нахмурилась. Ветер поднялся, дождь пошел. Падают шишки на землю, стучат по стволу. Совсем испугался Идэ. Спрятался он еще глубже в дупло, дрожит, боится, как бы звери не пришли. А его никто и не думает есть. Только кедры шумят под дождем. Как ни трусил Идэ, все-таки понемножку засыпать начал. Всю ночь и провел в дупле.
Утром просыпается, смотрит: светло, небо ясное, день жаркий, солнечный. Шумят над ним свежие зеленые ветки, а птицы так и заливаются.
Жив ли я? – думает Идэ со страхом.
Стал он сам себя ощупывать: правую руку протянул – тут рука, левую протянул – и левая тут. Голова на месте и ноги целы. Никто не съел.
Вылез Идэ из дупла. Смотрит: кругом на земле шишек видимо-невидимо. Ночью насыпались. Вот хорошо-то!
Стал он шишки в кучу собирать.
Большую кучу набрал. Глянул на реку, а у берега на песке знакомый челнок лежит и бабушка, кряхтя, в гору поднимается.
Закричал Идэ бабушке издали:
– Ты что же меня вчера одного оставила? А бабушка и отвечает:
– Это я нарочно, Идэ. Я хочу, чтобы ты храбрым вырос. Ты – человек, а человек над всем на свете хозяин. А разве ты не хочешь храбрым быть?
– Хочу, – тихонько говорит Идэ.
Помирились Идэ с бабушкой. Пошли вместе орехи собирать. Опять целый челнок шишек набрали. Домой поехали.
С тех пор перестал Идэ всего бояться. И в лес, и на реку-всюду один ходит. Нигде ему не страшно.

Мышка

Жила мышка. Настала весна, задумала мышка поехать осетров и нельм ловить. Вместо лодки ореховую скорлупку взяла, вместо весла-лопаточку для шпаклевки лодки серой.
Едет и напевает:
– Ореховая скорлупка-лодка моя: тел, тел, тел, лопаточка-весёлко мое: пол, пол, пол. У одной деревни ребята кричат с берега:
– Эй, мышка-норушка, подъезжай сладости поесть!
– Какие сладости?
– Со щукой.
– Нет, со щукой не ем.
И опять едет дальше, напевая:
– Скорлупка-лодка моя: тел, тел, тел, лопатка-весёлко мое: пол, пол, пол.
И опять у одной деревни ребята с берега кричат:
– Эй, мышка-норушка, приставай сладости поесть!
– Какие сладости? – С утиным мясом!
– Нет, с утиным мясом не стану есть.
И опять едет дальше, напевая:
– Скорлупка-лодка моя: тел, тел, тел, лопатка-весёлке мое: пол, пол, пол.
Долго или коротко ехала, снова в одной деревне ребята кричат:
– Эй, мышка-норушка, приставай сладости с икрой поесть.
– С какой икрой?
– С осетровой икрой.
– Ням, ням, ням, ням, еду отцов моих-с осетровой икрой буду, буду есть.
К берегу пристала, наставили ей еды с осетровой икрой.
И принялась мышка есть.
Ела, ела, ела, ела, даже живот круглым стал.
Тут закричали дети с улицы:
– Мышка, мышка-норушка, весло твое и лодку твою водой смыло.
Мышка вскочила, побежала на берег, споткнулась, упала в собачью яму, и лопнул ее живот.
– Девочки, девочки, – закричала мышка, – принесите иголку с жилами, принесите иголку с дратвой, живот мой лопнул!
Девочки прибежали быстро и зашили мышке-норушке дратвой и жилами живот. Поставили ее на ноги.
Мышка-норушка, шатаясь, пошла к своей скорлупке-лодчонке с лопаточкой-веслом, села и, грустная, поехала дальше, даже про песни забыла. И только лодочка ее поет: тел, тел, тел, и только весло ее поет: пол, пол, пол.


Корякские сказки

Аммалё

Давно, еще при старой жизни жила Аммалё. Она тогда девушкой была, жила с родителями.
Однажды они спали все, и вдруг в их ярангу пришел свистун. Где Аммалё спит, туда за полог заглянул. Она очень испугалась, закричала, стала звать родителей. Домашние услышали, проснулись, а свистун убежал.
Отец Аммалё сказал дочери:
– Отдам-ка я тебя замуж, а то, видишь, свистун хочет тебя в жены взять.
Не захотела Аммалё выйти замуж. Наотрез отказалась. Не послушалась отца.
Однажды Аммалё пошла в тундру за ягодами. Там ее нагнал свистун, схватил, верхом на оленя посадил и увез далеко. Стала там Аммалё жить. Готовила еду свистунам. Они поедят, уходят в тундру, Аммалё говорят:
– Ты домой не убегай. Все равно тебя найдем, заберем.
Немного времени прошло, стала Аммалё очень скучать по дому, по родителям. Стала плакать. Однажды, встав утром, стала она еду варить, чай готовить. Когда мясо варила, шаманила. Заколдовала мясо. Приготовила еду, разбудила свистунов:
– Ну, сварилась пища, ешьте.
Они встали и начали есть. Поели, сразу крепко, на много дней уснули.
Аммалё стала собираться домой. Пешком пошла. Сбилась с дороги, присела отдохнуть. Вдруг слышит Аммалё издалека: едет кто-то верхом на олене. Она спряталась в расселину. Когда пряталась, оттуда выскочил олень. Аммалё от страха потеряла сознание.
Верховой на олене мимо проехал. Встала Аммалё, опять побежала по дороге. Потом снова услышала-шумит едущий верхом на олене. Спряталась среди камней. По камням проехал верховой. Опять испугалась. Проехал он, сразу Аммалё домой побежала.
Не нашел ее свистун. Пришла домой. Очень родители обрадовались. Отец сказал: Теперь слушайся! Отдам тебя замуж. Будешь отказываться, тебя свистуны навсегда заберут.
Послушалась Аммалё. Вышла замуж. Откочевали они в другое селение. Там хорошо стали жить.

Ворон Вэлвымтилын

Ворон Вэлвымтилын проглотил солнце. Все время лежит ворон, все время пурга, потому что ворон солнце проглотил.
– Эмэмкут, – говорит своей дочери Клюкэнэвыт:
– Сходи-ка к ворону Вэлвымтилыну, позови сюда. Пошла на улицу, на нарту села. Вышла женщина, говорит ворону:
– Вставай. Там пришли к тебе. Спрашивает ворон:
– Кто? Отвечает женщина:
– Клюкэнэвыт, дочь Эмэмкута. Ворон говорит:
– Ну, вот еще! М-м-м!
Не проясняется. Все время пуржит. Пришла домой Клюкэнэвыт. Эмэмкут спрашивает:
– Где же ворон? Отвечает Клюкэнэвыт:
– Отказал он мне. Говорит: Вот еще! Эмэмкут говорит дочери Инианавыт:
– Ты причешись-ка хорошенько, пойди к ворону. Причесалась, принарядилась красавица Инианавыт, пришла к Вэлвымтилыну, села. Вышла женщина и сказала:
– Ворон, вставай! Хватит притворяться. Пришли за тобой. Ворон спрашивает:
– Кто? Отвечает:
– Инианавыт.
Увидел Вэлвымтилын девушку и от радости захохотал:
Га-га-га! Да хохоча, солнце и выплюнул. Прояснилось небо. Кончилась пурга. Ворон говорит Инианавыт:
– Поедем вместе к Эмэмкуту.
Поехали вдвоем. Инианавыт говорит ворону:
– Поезжай вперед.
Острую длинную палку взяла. Палкой проколола ворона. Пусть не проглатывает солнца! Пусть всегда будет ясно, пусть не будет пурги!
Высоко на палке повесила Инианавыт ворона Вэлвымтилына.

Как Эвьян утопил кэлэ

Жили старик и старуха. У них было два сына. Старший сын-Нотан, младший-Эвьян. Как-то говорит один из сыновей:
– Пойдем к оленям;Отправились. Вдруг увидели дом большой, просторный. Говорит младший:
– Зайдем, погреемся. Старший мальчик говорит:
– Я не пойду. Не стану я входить. Сам входи. Ушел старший мальчик, а младший в дом вошел. Видит он-одни только кэлэ (черти): они прыгают, шумят и бьют в бубны. Чуть было не убежал мальчик от страха. Задержали его кэлэ и говорят своим женщинам:
– Покормите его получше.
Стали кормить мальчика. Оказывается, кэлэ дают ему человечье мясо. Отказался есть. Говорит:
– Домой пойду. Говорят ему кэлэ:
– Лучше поспи здесь.
Лег мальчик. Вдруг кэлэ принялись ножи точить. И говорят: '– Когда же станем есть этого человека? А старуха их говорит:
– Наверное, сегодня вечерком. Вдруг мальчик вскочил и сказал:
– Ну-ка, я пока побью в бубен. Дали ему бубен. Стал в бубен бить и говорит:
– Сейчас большими ножами начнете меня резать. Перестал бить в бубен и выбежал на улицу. Кэлэ стали его преследовать. А мальчик подбежал к камню, на котором разбивают кости, и сказал:
– Ну-ка, камень, упади ты прямо на этих чертей. И упал камень. Убил одного кэлэ. А мальчик убежал. Домой прибежал, его старший брат обрадовался. А кэлэ схватили убитого родственника, скачут, поют:
– Вот хорошо, убили мы человечка, съедим его! О-о-о! Стали кэлэ варить. Стали есть. Вдруг их старуха говорит:
– Может, это большой палец руки нашего кэлэ я вынула из похлебки?
И стали плакать. Потом один кэлэ сказал:
– Ну-ка, пойдем, взаправду убьем Эвьяна. Отправились кэлэ. Привязали собак-медведей. Стали подходить кэлэ, человек и говорит:
– Как перейдете? Посмотрите, здесь вода большая. Посмотрели кэлэ, – оказывается, на той стороне реки Эвьян стоит. Кричит:
– Вам меня не взять! Вот аркан держите!
Ухватились кэлэ за аркан, а Эвьян аркан тянет. К середине реки подтащил их Эвьян и ремень бросил. И все кэлэ потонули.

Куйкынняку и Мынкусын

Однажды Мынкусын в тундру промышлять пошел. Пришел. Во мху спрятался.
Вскоре подошел дикий Олень. Тотчас Мынкусын ножичек свой достал, ножом пырнул дикого оленя. Убил, на плечи взвалил. Домой пошел. Пришел. Мать спросила:
– Кто дал тебе это? – Сам я убил.
Опять пошел в тундру Мынкусын. Взобрался на большое дерево. Вдруг увидел: медведь подходит по склону горы. Подошел медведь.
– Здорово, Мыйкусь! – Э! – Что делаешь, Мынкусь?
– Деревья рублю.
– Для чего деревья?
– А хоть для чего.
– Наверное, и кедровых шишек набрал ты?
– Конечно! Два шалаша наполнил кедровыми шишками. – А если я у тебя жить буду?
– Не знаю я. Быть может, мать моя не захочет, чтобы ты с нами жил.
– Если не примете меня, съем тебя.
– Что же, ладно, как хочешь. Потом пришел все же к ним медведь.
– Привет, медведь! – Вот, пришел я, – отозвался, медведь. Сразу он два чайника чаю выпил, две вязки юколы съел. Сказал:
– Сколько же осталось у вас запасов? Оказывается, совсем немного осталось. Как только половину запаса, сложенного в шалаше съем я, придется мне съесть тебя с матерью.
Пошел в тундру Мынкусын. Пришел и начал плакать. Куйкынняку услышал, догнал его.
– Здорово, Мынкусь! Что с тобою?
– Ох, худо! Медведь, когда прикончит наши запасы, съест меня с матерью.
– Ничего, Мынкусь, не плачь! Завтра приду я с копьем. Да еще наточу его хорошенько.
На другой день пришел Куйкынняку. Медведь, наевшись, спал.
Мынкусын встретил Куйкынняку:
– Привет, Куйкынняку! Пришел ты.
– Э! Пришел я! – оглянулся Куйкынняку по сторонам. – Что это шевелится кухлянка там в пологу? Будто дышит кто-то под ней.
Мынкусын сказал:
– Медвежьи шкуры там кухлянкой прикрыты. Немного погодя Мынкусын сказал:
– Ну-ка, выйду я наружу. Также и мать его сказала:
– Ну-ка, выйду.
Как только вышли они, Куйкынняку всадил копье в медведя, тотчас убил его.
– Эх, давно не ели мы медвежатины! Тотчас вошли Мынкусын с матерью.
– Вот теперь запасом пищи обеспечил я вас.
– Хорошо! Возьми и себе также медвежатины. Медвежью ногу взвалил на плечи Куйкынняку. Пошел домой. Пришел:
– Возьми, Мити, медвежью ногу.

Куйкынняку – собиратель лахтачьего жира

Однажды Куйкынняку жене сказал:
– Собери ягод, а я пойду попромышляю лахтачьегожира. Отправился. Пришел к приморским жителям.
– Привет, Куйкынняку! Ты пришел! Зачем?
– Лахтачьего жиру прошу.
Дали ему калаус (кожаный мешок), наполненный жиром. Понес домой. На дороге нашел лисичку дохлую. Взял ее, в калаус положил.
– Ладно, Мити моей на опушку кухлянки возьму. А Чачучанавут (это она притворилась мертвой) потихоньку продырявила калаус и весь жир выпустила. Сама удрала. Жир, смерзшийся на снегу, собрала. Вернулся домой Куйкынняку. Мити спросила:
– Где же лахтачий жир?
– Снаружи оставил, там, в калаусе. Вышла Мити. Вернулась:
– Ничего нету! Куйкынняку сказал:
– Эх, видно, Чачучанавут продырявила калаус!
Так и не поели толкуши. Хоть и выжимал Куйкынняку калаус, ничего не мог выжать из него-пусто.
Опять отправился Куйкынняку на промысел-лахтачьего жира. Пришел к приморским жителям.
– Лахтачьего жиру прошу.
– А где же тот калаус, что давеча мы тебе дали?
– Эх, Чачучанавут продырявила его?
Другой калаус, наполненный жиром, дали.
Чачучанавут сказала лисенятам:
– Эй, живо срежьте мне волосы с половины головы, также бровь и ресницы на одном глазу! Живо срезали. Побежала навстречу Куйкынняку:
– Жирцу прошу! Дай кусочек жира. Я твоя давнишняя родственница. Дал ей жиру. Быстро домой вернулась Чачучанавут.
– Живо усы и бороду мне налепите. Пойду встречать Куйкынняку с другой стороны.
Налепили. Побежала. Куйкынняку увидел ее, сказал:
– Привет! Кто ты?
– Да ведь твой двоюродный брат я. Жиру прошу у тебя.
Наделил ее жиром. Быстро домой побежала Чачучанавут. Прибежала.
– Эй, живо обстригите меня всю! Побегу наперерез Жуйкынняку! Обстригли. Побежала. Прибежала к Куйкынняку.
– Привет! Кто ты?
– Да ведь твой троюродный брат я.
– Зачем?
– Жиру прошу я.
Дал жиру. Все отдал, что было в калаусе. Вернулся домой Куйкынняку. Мити спросила его:
– Где жир?
– Как быть? Опустошили калаус мои родственники. Опять отправился Куйкынняку к приморским жителям. Пришел.
– Привет! Пришел ты! Зачем?
– Жиру прошу.
– Много же ты жиру съедаешь!
– Да как же, все потому, что своих родственников встречаю по дороге, которые жир просят. Теперь, ладно уж, в рот наберу.
Куйкынняку набрал в рот. Отправился. На пути встретил кривляку. Что же-рассмеялся и пролил жир изо рта. Пошел домой Куйкынняку. Пришел. Мити спросила:
– Где жир? Никчемный ты собиратель жира!
– Как быть? На пути встретил я кривляку, не смог от смеха удержаться и пролил жир.

Лисичка

Вышла старуха, села на крыше своей землянки и шить принялась. Вдруг видит, скребется под землянкой лисичка Чачучанавут. Тогда сказала старуха:
– Иди сюда, сестрица. У меня сала много. Возьми себе кусочек сала.
Подбежала лисичка. Изловчилась старуха, схватила ее, убила, в жилье втащила, освежевала, изрубила и принялась варить лисье мясо. Вскипятила варево и сняла с огня. Опять вышла, села на крыше, шить принялась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75