Повсюду грязь, деревья насквозь мокрые. Топорами — мы и то быстрее управимся.
Гермунд спешился и, подойдя к краю моста, присел на корточки и, вытянув руку, поковырял балку.
— Они пропитали дуб смолой. И смолы они не жалели. Оуэн, заморгав, уставился на Гермунда и Дьюранда и, наконец, расплылся в широкой улыбке.
— Ладно, может у Конзара остаётся шанс сразиться со своим недругом.
— Им не составит труда выстроить ещё один мост, — состроил рожу Гермунд. — В их распоряжении целая вечность.
— Попытайся высечь огонь. Мы попробуем найти трут.
Дьюранд и Оуэн разделились, бросившись к деревьям в поисках чего-нибудь сухого для растопки. Дьюранд присел на корточки под большой елью, в колени впились иголки, руки продирались сквозь сухие смолистые ветви. Иголки наверняка будут гореть, даже если весь Гесперанд насквозь промок. Он потащил ворох ощерившихся иглами веток к мосту. У Конзара будет шанс сразиться с Кассонелем.
Гермунд стоял на коленях, дуя на маленькую горку мха, от которой уже тянулся дымок:
— Давай быстрее. Сначала мы разведём огонь на той стороне, где находится Боуэр, затем переведём лошадей и потом подожжём мост с другой стороны.
Дьюранд свалил сухие ветки у самого въезда на мост и кинулся обратно в лес, оставив Гермунда трудиться над огнём. Дьюранд носился от моста к лесу и от леса к мосту, подтаскивая еловые ветки, понимая, что стоит пламени хотя бы ненадолго разгореться, смола тут же вспыхнет. Вдалеке стучал топором Оуэн.
Вскоре на мосту громоздилась гора хвороста, озарённая первыми лучами поднимающегося над горизонтом Небесного Ока, разогнавшего окрасившиеся розовым облака. Оуэн и Дьюранд схватили под уздцы лошадей и поведя их через мост, тогда как Гермунд продолжал колдовать над огнём.
— Надеюсь, Кассонель со своими ребятами не слишком торопятся, — пробурчал Оуэн. — Меньше всего мне сейчас хочется столкнуться с отрядом рыцарей.
— Он даже не догадывается, что для спешки есть причины.
Они крепко привязали лошадей на противоположном берегу. Несмотря на то что они собирались вернуться к Конзару сразу же, как только загорится мост, лошади могли испугаться пламени и убежать, прежде чем они успеют на них вскочить.
— Ух ты! Кажется, занялось! — донёсся до них голос Гермунда.
В нос Дьюранду ударил запах горящей смолы. Забыв о том, что они находятся в Гесперанде, улыбающиеся, как мальчишки, Оуэн и Дьюранд бросились к мосту, на котором уже плясали языки пламени.
— Властелин Небесный, что же вы делаете?! — закричал кто-то. На самом краю моста стоял крепкий высокий незнакомец, взирающий из-за полыхающего огня на Дьюранда и Оуэна так, словно перед ним были два безумца.
— Ублюдки! — выругался он, и вдруг гнев на его лице сменился страхом. Повернувшись, он бросился по мосту за помощью. Жителей деревни вполне хватит, чтобы остановить их и затушить разгоравшееся пламя.
Оуэн рванулся сквозь дым за незнакомцем. Дьюранд кинулся следом. Незнакомец оказался зажатым между воинами и огнём. Глаза крестьянина бегали, он лихорадочно искал выход из ловушки, в которую попал. Надеясь проскочить мимо Дьюранда, он бросился вперёд. Дьюранд прыгнул ему навстречу, нанеся удар локтем. Воин ожидал, что удар швырнёт крестьянина на настил моста, но вместо этого несчастный отлетел к низким перилам и перекувырнулся через них.
— Господи, — выдохнул Дьюранд, тщетно пытаясь ухватить незнакомца за лодыжки. Падая, человек стукнулся о перекрытие. Мост содрогнулся от удара. Внизу раздался громкий всплеск. Дьюранд перегнулся через перила, всматриваясь вниз. На расстоянии фатома одно из перекрытий моста было перемазано кровью. Поток уносил прочь переломанное искалеченное тело. Крестьянин был одет в синюю тунику.
Дым ел глаза. Кто-то тянул Дьюранда за руку, но он не мог отвести взгляда от синего пятнышка, увлекаемого водами к излучине реки, там, где берег нависал над волнами, подобно носу перевернувшегося корабля.
— Черт, — произнёс Оуэн, — пойдём. Когда сжигаешь мосты, надо позаботиться о том, чтобы остаться на нужной тебе стороне.
Дьюранд дотронулся кончиками пальцев до зеленой вуали, заткнутой за пояс.
Когда они вернулись, то обнаружили, что отряд Кассонеля уже подошёл к мосту.
На самой середине моста стоял в полном одиночестве Конзар. Его доспехи, выкрашенные в серебристый и синий цвета, ярко сверкали на солнце. Капитан преграждал путь отряду, стоявшему у края моста со стороны Боуэра. Лошади фыркали и трясли головами. Шумела река. Конзар заговорил:
— Никто не осмелиться пересечь этот мост, прежде чем я скрещу меч с его светлостью бароном Кассонелем из Дамарина. Я не желаю ссориться ни с кем из присутствующих здесь, однако всем вам придётся дождаться окончания поединка.
Из-за верхушек деревьев уже показался столб дыма. Ни один из сгрудившихся на берегу людей не рискнул пересечь подожжённый мост. Но вместо гордости Дьюранд, сжав кулаки, почувствовал лишь тоску.
Река бурлила у опор моста. Дьюранд подумал о погибшем крестьянине. Интересно, унесла ли река его тело, или же оно застряло у одной из опор, прибитое теченьем? Дьюранд заставил себя посмотреть на чёрную воду. Синей туники нигде не было видно.
Позади него в холодном полумраке стояли Гермунд и Оуэн.
Барон не заставил себя долго ждать. Люди расступились, пропуская оруженосца, сжимавшего в руках древко с черно-белым штандартом Кассонеля.
Конзар ждал.
Наконец вперёд на чёрной лошади выехал Кассонель. Безрукавка на бароне также была чёрного цвета, но руки и ноги его прикрывала кольчуга, которая, казалось, была свита из лоскутков тумана. Кассонель не пожалел времени на то, чтобы надеть на себя доспехи и взять оружие.
Не доезжая нескольких шагов до моста, барон остановился:
— Сэр Конзар, — начал он. — Вы отказываете мне в праве проехать по этому мосту?
— Я ищу возможность отплатить вам за любезность, оказанную мне в Тернгире некоторое время назад.
— Быть посему, — кивнул Кассонель.
— Вы, Кассонель, Барон Дамаринский, вассал герцога Лудегара Беоранского, не пересечёте эту реку, прежде чем не возьмёте надо мной верх в поединке, — объявил Конзар.
Кассонель выпрямился в седле. Верхушка шлема, который он держал под мышкой, сверкала на солнце серебром.
— Сэр Конзар, точно так же как некогда вы сражались со мной, когда я преградил вам проход, ныне я буду сражаться с вами за право пересечь реку и пройти по мосту. Никто не может простить ошибок, допущенных в бурной молодости.
Барон спрыгнул с коня, громыхнув доспехами с таким шумом, что он перекрыл рокот реки. Кассонель водрузил на голову шлем и взял щит, чёрное поле которого пересекали две белые косые линии, похожие на скрещённые клинки. Вступив на мост, рыцарь извлёк из ножен меч. Причудливая гарда клинка напомнила Дьюранду о том, что перед его взором — знаменитый Термагант.
Дьюранд увидел, как рука капитана скользнула вверх к шлему. Конзар опустил забрало и принял боевую стойку. Солнце блеснуло на его щите, осветив фамильный герб: три белых чайки на синем поле.
На мгновение рыцари замерли. Под мостом грохотала река. Хрипели и фыркали кони. Солнечные лучи играли на доспехах и остриях клинков.
Кассонель атаковал первым, сделав глубокий выпад. Термагант скользнул по синему полю щита, капитан отклонился в сторону, уйдя от стремительного удара. Судя по движениям Кассонеля, барон, упав на турнире с лошади, повредил голень. Схватка длилась всего несколько мгновений. Термагант звенел, словно натянутая струна. Щиты с грохотом сталкивались, сверкали клинки, рыцари старались поразить друг друга в лицо или в ногу. Далеко не каждому воину было под силу выдержать такой темп боя. Наконец противники отпрыгнули друг от друга и закружились, ожидая, что кто-нибудь из них допустит ошибку и раскроется.
На этот раз первым атаковал Конзар. Удар его меча пришёлся в самый центр белого косого креста на щите Кассонеля. Капитан наседал, прижимая барона к ограде. Рыцари тяжело дышали. Наконец Кассонелю удалось оттолкнуть Конзара. Мгновение барон стоял, повернувшись к отряду Ламорика спиной. Впрочем, Кассонелю было нечего опасаться удара сзади. Звеня и лязгая мечами, противники вновь сошлись в схватке. Конзар отступил, пригнулся и, прикрывшись щитом, нанёс удар. Кассонель замер. Он покачнулся, еле устояв на ногах.
Конзар рванул меч вверх, солнце ярко сверкнуло на клинке, остриём которого капитан подцепил шлем барона и, сорвав его с головы, швырнул высоко вверх.
Спустя несколько мгновений вращающийся в воздухе шлем плюхнулся в реку всего в нескольких шагах от Дьюранда и, громко булькнув, пошёл ко дну, словно обычное ведро, брошенное в колодец.
Кассонель зашатался. Дьюранд увидел его лицо, по которому бежали тёмные струйки крови. Толпа воинов охнула, Конзар стоял от Кассонеля на расстоянии вытянутого меча. Повисла гробовая тишина. Медленно барон опустился на колени.
Дьюранд представил, как острие клинка входит Кассонелю в горло.
— Я… я… я сдаюсь, сэр Конзар, — прохрипел барон. Похоже, он пытался перевести дыхание, стараясь набрать в грудь побольше воздуха. Фигуры рыцарей отбрасывали на настил моста чёрные тени. Дьюранду показалось, что капитан протянул поверженному барону руку, предлагая ему помочь встать.
— Я вверяю вам своё оружие, коня и жизнь. Вы вольны поступить со мной так, как пожелаете.
Капитан мог сделать с бароном все что угодно. Все замерли, затаив дыхание, слышался лишь шум реки, нёсшей свои воды прочь, к Северному морю.
Конзар со свистом поднял меч и одним резким движением отправил его в ножны.
— Вставайте, сэр Кассонель, — молвил капитан, делая шаг назад. — Больше мне от вас ничего не нужно. Я сражался не за ваши доспехи и не за выкуп, поэтому ни того, ни другого я от вас не приму. Я уже получил то, что хотел, — он протянул Кассонелю руку.
Барон, поморщившись, отмахнулся от протянутой руки и самостоятельно поднялся на ноги.
— Вы ничего от меня не примете? — усмехнувшись спросил он. — Ну что ж, будь по-вашему. И все же у меня кое-что для вас есть.
— Нет никакой необходимости…
— Корона под угрозой.
Конзар, прищурившись, внимательно посмотрел на барона.
— Я о последнем займе, который государь получил на Великом Совете, — корабли, гружёные серебром. Королю были нужны деньги на войну с Бороджином в Гейтане.
— Он брал займы и раньше, — ответил Конзар.
— Но ни гроша не вернул, поэтому на этот раз Совет потребовал залог. И Рагнал поставил все на карту. Он оставил в залог свою корону.
Дьюранд почувствовал, как по спине побежали мурашки. Как можно было заложить корону Древнего Эрреста?
— Властитель Небесный, — выдохнул Конзар.
— Государь не сможет выкупить залог. Казна пуста.
— Когда он должен внести деньги? — спросил Конзар, решив не вступать в спор.
— Не важно. Серебро было потрачено на подавление бунта. Говорят, король не думал, что война будет длиться так долго.
— Что же ты хочешь? — с деланным равнодушием поинтересовался капитан.
— Будет созван Великий Совет. Быть может, герцоги окажутся милостивы. Король приедет в Тернгир, чтобы встретится с ними. В этом месяце не только я оставил родовой замок и пустился в дорогу.
Барон, взмахнув руками, покачнулся, но устоял на ногах:
— Вы сказали, что давным-давно в Тернгире вы проиграли поединок со мной и жили с этим всю жизнь. Я выиграл тот бой, и с того дня победа всегда была со мной. Никто, кроме Князя Тишины, не ведает, что уготовано нам судьбой.
Галдящая толпа окружила Конзара. Люди веселились и на все лады славили Владыку Небесного.
Люди из отряда Ламорика столпились у края моста, включая тех, кто просидел все это время под мостом. По мосту тянулись отряды других лордов. Некоторые воины из этих отрядов находились в столь приподнятом состоянии духа, что выкрикивали здравницы и поздравления. Каждый счёл своим долгом подъехать к капитану и одобрительно похлопать его по плечу. Несмотря на то, что грозные вести, прозвучавшие из уст Кассонеля, всех сильно обеспокоили, о словах барона старались не думать. Была одержана настоящая победа.
Дьюранд отступил на несколько шагов назад. Его не оставлял образ погибшего крестьянина в синей тунике. Ламорик, так и не снявший красный шлем из-за обилия идущих по мосту чужаков, не спускал с Дьюранда глаз.
На плечо Дьюранда опустилась волосатая лапа Гутреда.
— Ох ты! Ну что? Засмотрелся, да? Мы снялись утром в большой спешке, работы непочатый край. Нам ещё паковаться и паковаться. Ты что…
— Гутред, — прогудел Ламорик. — Оставь его.
Гутред кинул на молодого лорда изумлённый взгляд. Все слуги были заняты — они укладывали скарб в тюки и взваливали их на лошадей.
— Как прикажете, ваша светлость, — Гутред склонил голову и, повернувшись, побрёл к суетящимся оруженосцам.
— Гермунд рассказал мне в двух словах о том, что было на мосту. — Ламорик почесал шею. — Я про того человека. Думаю, тебе просто не повезло. Мы живём в странное время. Неспокойное, — он помолчал. — Хорошее начало вовсе не означает хорошего конца. С того момента, как мы въехали в Гесперанд…
Со стороны моста донеслись крики, которые были гораздо громче, чем обычные здравницы и поздравления. Мост пересекал отряд Морина. Сам барон возвышался над отрядом, сидя высоко в седле.
— Красный Рыцарь, — произнёс Морин. — Я жду вас в Хайэйшес.
Люди из обоих отрядов обменивались толчками и зуботычинами.
— Прекратить! — рявкнул Морин, бросив на дерущихся ледяной взгляд. — Красный Рыцарь, — спокойным голосом продолжил он, — смею вас заверить, вы вполне успеваете на турнир. Моё приглашение и соглашение, заключённое нами, остаются в силе. Встреча с вами на земле моих предков доставит мне несравненное удовольствие.
— Встреча с вами доставит мне удовольствие ничуть не меньшее, — отвечал Ламорик.
Один из рыцарей Морина пихнул Эйгрина локтем, и обмен тычками и толчками возобновился.
Конзар, ещё не придя в себя после одержанной победы, скользнул между лошадьми лордов и, положив руку на грудь Ламорику, произнёс:
— Довольно бравады и громких слов. Сэр Морин, его светлость Красный Рыцарь прощается с вами и желает вам счастливого пути. Мы с вами встретимся в Хайэйшес.
— Что ж, тогда до встречи, — Морин отвесил Конзару учтивый поклон и, кинув взгляд на дерущихся воинов, поинтересовался. — Вам не кажется, что они несколько увлеклись?
— Прекратите свару, — крикнул Конзар воинам Ламорика. — Мы встретимся с этими храбрецами, прежде чем успеем как следует истосковаться по ним. Собирайтесь. Или вы забыли, что мы все ещё в Гесперанде?
Воины кинулись разыскивать своих коней и подгонять оруженосцев. Дьюранд почувствовал, как кто-то взял его под локоть.
— Погоди, приятель, — произнёс Конзар. — Оуэн мне рассказал, что случилось на мосту.
— Черт, — прошептал Дьюранд.
— Скажу тебе честно, — молвил Конзар. — То, что мы затеяли сегодня утром, могло закончиться очень плохо. Но все прошло гладко, так что — выше нос, — Конзар подмигнул. — Я допустил ошибку, и если бы не ты, мне бы пришлось за неё дорого заплатить.
Все, что сказал капитан, было правдой.
— Послушай, Дьюранд, я потерял счёт турнирам, в которых принял участие. Сколько раз мои зубы превращались в крошево от ударов, и все — ради надежды на то, что я снова сойдусь в поединке с Кассонелем, — Конзар потянул за рукоять меча, обнажив клинок на несколько дюймов. — Этим мечом я сразил столько противников, что из них можно сложить целую гору. И все это время я мечтал вернуться в тот день, когда двадцать лет назад я сошёл с корабля на просоленную морскими ветрами пристань и скрестил мечи с Кассонелем. Если бы я остался на мосту и барон пересёк реку выше по течению… Жить мне осталось не так уж много лет, и я бы недолго был посмешищем. Я не Властитель Судеб. Не мне решать, кому жить, а кому умереть. Единственное, что я могу сказать — жизнью крестьянина, что погиб на том мосту, была куплена моя жизнь. Я буду помнить об этом. Не в моих привычках забывать о долгах. Ты совершил то, что должен был совершить каждый ради своего командира. Чего же боле? Ах да, я должен кое-что сделать, — Конзар ткнул пальцем в грязь под ногами. — На колени.
Дьюранд уставился на капитана. Ламорик, сидевший на лошади невдалеке, стянул с головы шлем. Оглядываться на молодого лорда времени не было.
— На колени, — голосом, не терпящим возражений, повторил Конзар.
Дьюранд опустился в грязь. В гетры тут же просочилась влага. Рыцари и оруженосцы, оставив дела, с любопытством наблюдали за происходящим.
— Меч, — коротко приказал капитан.
Дьюранд вытащил меч из ножен и, подчиняясь жесту Конзара, положил клинок перед собой в грязь.
— Я посвящаю тебя в рыцари в Древнем Гесперанде. Ты понял? — Дьюранду показалось, что ему в голову впились тысячи игл — на его чело опустилась закованная рука Конзара.
В голове мелькнула шальная мысль:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Гермунд спешился и, подойдя к краю моста, присел на корточки и, вытянув руку, поковырял балку.
— Они пропитали дуб смолой. И смолы они не жалели. Оуэн, заморгав, уставился на Гермунда и Дьюранда и, наконец, расплылся в широкой улыбке.
— Ладно, может у Конзара остаётся шанс сразиться со своим недругом.
— Им не составит труда выстроить ещё один мост, — состроил рожу Гермунд. — В их распоряжении целая вечность.
— Попытайся высечь огонь. Мы попробуем найти трут.
Дьюранд и Оуэн разделились, бросившись к деревьям в поисках чего-нибудь сухого для растопки. Дьюранд присел на корточки под большой елью, в колени впились иголки, руки продирались сквозь сухие смолистые ветви. Иголки наверняка будут гореть, даже если весь Гесперанд насквозь промок. Он потащил ворох ощерившихся иглами веток к мосту. У Конзара будет шанс сразиться с Кассонелем.
Гермунд стоял на коленях, дуя на маленькую горку мха, от которой уже тянулся дымок:
— Давай быстрее. Сначала мы разведём огонь на той стороне, где находится Боуэр, затем переведём лошадей и потом подожжём мост с другой стороны.
Дьюранд свалил сухие ветки у самого въезда на мост и кинулся обратно в лес, оставив Гермунда трудиться над огнём. Дьюранд носился от моста к лесу и от леса к мосту, подтаскивая еловые ветки, понимая, что стоит пламени хотя бы ненадолго разгореться, смола тут же вспыхнет. Вдалеке стучал топором Оуэн.
Вскоре на мосту громоздилась гора хвороста, озарённая первыми лучами поднимающегося над горизонтом Небесного Ока, разогнавшего окрасившиеся розовым облака. Оуэн и Дьюранд схватили под уздцы лошадей и поведя их через мост, тогда как Гермунд продолжал колдовать над огнём.
— Надеюсь, Кассонель со своими ребятами не слишком торопятся, — пробурчал Оуэн. — Меньше всего мне сейчас хочется столкнуться с отрядом рыцарей.
— Он даже не догадывается, что для спешки есть причины.
Они крепко привязали лошадей на противоположном берегу. Несмотря на то что они собирались вернуться к Конзару сразу же, как только загорится мост, лошади могли испугаться пламени и убежать, прежде чем они успеют на них вскочить.
— Ух ты! Кажется, занялось! — донёсся до них голос Гермунда.
В нос Дьюранду ударил запах горящей смолы. Забыв о том, что они находятся в Гесперанде, улыбающиеся, как мальчишки, Оуэн и Дьюранд бросились к мосту, на котором уже плясали языки пламени.
— Властелин Небесный, что же вы делаете?! — закричал кто-то. На самом краю моста стоял крепкий высокий незнакомец, взирающий из-за полыхающего огня на Дьюранда и Оуэна так, словно перед ним были два безумца.
— Ублюдки! — выругался он, и вдруг гнев на его лице сменился страхом. Повернувшись, он бросился по мосту за помощью. Жителей деревни вполне хватит, чтобы остановить их и затушить разгоравшееся пламя.
Оуэн рванулся сквозь дым за незнакомцем. Дьюранд кинулся следом. Незнакомец оказался зажатым между воинами и огнём. Глаза крестьянина бегали, он лихорадочно искал выход из ловушки, в которую попал. Надеясь проскочить мимо Дьюранда, он бросился вперёд. Дьюранд прыгнул ему навстречу, нанеся удар локтем. Воин ожидал, что удар швырнёт крестьянина на настил моста, но вместо этого несчастный отлетел к низким перилам и перекувырнулся через них.
— Господи, — выдохнул Дьюранд, тщетно пытаясь ухватить незнакомца за лодыжки. Падая, человек стукнулся о перекрытие. Мост содрогнулся от удара. Внизу раздался громкий всплеск. Дьюранд перегнулся через перила, всматриваясь вниз. На расстоянии фатома одно из перекрытий моста было перемазано кровью. Поток уносил прочь переломанное искалеченное тело. Крестьянин был одет в синюю тунику.
Дым ел глаза. Кто-то тянул Дьюранда за руку, но он не мог отвести взгляда от синего пятнышка, увлекаемого водами к излучине реки, там, где берег нависал над волнами, подобно носу перевернувшегося корабля.
— Черт, — произнёс Оуэн, — пойдём. Когда сжигаешь мосты, надо позаботиться о том, чтобы остаться на нужной тебе стороне.
Дьюранд дотронулся кончиками пальцев до зеленой вуали, заткнутой за пояс.
Когда они вернулись, то обнаружили, что отряд Кассонеля уже подошёл к мосту.
На самой середине моста стоял в полном одиночестве Конзар. Его доспехи, выкрашенные в серебристый и синий цвета, ярко сверкали на солнце. Капитан преграждал путь отряду, стоявшему у края моста со стороны Боуэра. Лошади фыркали и трясли головами. Шумела река. Конзар заговорил:
— Никто не осмелиться пересечь этот мост, прежде чем я скрещу меч с его светлостью бароном Кассонелем из Дамарина. Я не желаю ссориться ни с кем из присутствующих здесь, однако всем вам придётся дождаться окончания поединка.
Из-за верхушек деревьев уже показался столб дыма. Ни один из сгрудившихся на берегу людей не рискнул пересечь подожжённый мост. Но вместо гордости Дьюранд, сжав кулаки, почувствовал лишь тоску.
Река бурлила у опор моста. Дьюранд подумал о погибшем крестьянине. Интересно, унесла ли река его тело, или же оно застряло у одной из опор, прибитое теченьем? Дьюранд заставил себя посмотреть на чёрную воду. Синей туники нигде не было видно.
Позади него в холодном полумраке стояли Гермунд и Оуэн.
Барон не заставил себя долго ждать. Люди расступились, пропуская оруженосца, сжимавшего в руках древко с черно-белым штандартом Кассонеля.
Конзар ждал.
Наконец вперёд на чёрной лошади выехал Кассонель. Безрукавка на бароне также была чёрного цвета, но руки и ноги его прикрывала кольчуга, которая, казалось, была свита из лоскутков тумана. Кассонель не пожалел времени на то, чтобы надеть на себя доспехи и взять оружие.
Не доезжая нескольких шагов до моста, барон остановился:
— Сэр Конзар, — начал он. — Вы отказываете мне в праве проехать по этому мосту?
— Я ищу возможность отплатить вам за любезность, оказанную мне в Тернгире некоторое время назад.
— Быть посему, — кивнул Кассонель.
— Вы, Кассонель, Барон Дамаринский, вассал герцога Лудегара Беоранского, не пересечёте эту реку, прежде чем не возьмёте надо мной верх в поединке, — объявил Конзар.
Кассонель выпрямился в седле. Верхушка шлема, который он держал под мышкой, сверкала на солнце серебром.
— Сэр Конзар, точно так же как некогда вы сражались со мной, когда я преградил вам проход, ныне я буду сражаться с вами за право пересечь реку и пройти по мосту. Никто не может простить ошибок, допущенных в бурной молодости.
Барон спрыгнул с коня, громыхнув доспехами с таким шумом, что он перекрыл рокот реки. Кассонель водрузил на голову шлем и взял щит, чёрное поле которого пересекали две белые косые линии, похожие на скрещённые клинки. Вступив на мост, рыцарь извлёк из ножен меч. Причудливая гарда клинка напомнила Дьюранду о том, что перед его взором — знаменитый Термагант.
Дьюранд увидел, как рука капитана скользнула вверх к шлему. Конзар опустил забрало и принял боевую стойку. Солнце блеснуло на его щите, осветив фамильный герб: три белых чайки на синем поле.
На мгновение рыцари замерли. Под мостом грохотала река. Хрипели и фыркали кони. Солнечные лучи играли на доспехах и остриях клинков.
Кассонель атаковал первым, сделав глубокий выпад. Термагант скользнул по синему полю щита, капитан отклонился в сторону, уйдя от стремительного удара. Судя по движениям Кассонеля, барон, упав на турнире с лошади, повредил голень. Схватка длилась всего несколько мгновений. Термагант звенел, словно натянутая струна. Щиты с грохотом сталкивались, сверкали клинки, рыцари старались поразить друг друга в лицо или в ногу. Далеко не каждому воину было под силу выдержать такой темп боя. Наконец противники отпрыгнули друг от друга и закружились, ожидая, что кто-нибудь из них допустит ошибку и раскроется.
На этот раз первым атаковал Конзар. Удар его меча пришёлся в самый центр белого косого креста на щите Кассонеля. Капитан наседал, прижимая барона к ограде. Рыцари тяжело дышали. Наконец Кассонелю удалось оттолкнуть Конзара. Мгновение барон стоял, повернувшись к отряду Ламорика спиной. Впрочем, Кассонелю было нечего опасаться удара сзади. Звеня и лязгая мечами, противники вновь сошлись в схватке. Конзар отступил, пригнулся и, прикрывшись щитом, нанёс удар. Кассонель замер. Он покачнулся, еле устояв на ногах.
Конзар рванул меч вверх, солнце ярко сверкнуло на клинке, остриём которого капитан подцепил шлем барона и, сорвав его с головы, швырнул высоко вверх.
Спустя несколько мгновений вращающийся в воздухе шлем плюхнулся в реку всего в нескольких шагах от Дьюранда и, громко булькнув, пошёл ко дну, словно обычное ведро, брошенное в колодец.
Кассонель зашатался. Дьюранд увидел его лицо, по которому бежали тёмные струйки крови. Толпа воинов охнула, Конзар стоял от Кассонеля на расстоянии вытянутого меча. Повисла гробовая тишина. Медленно барон опустился на колени.
Дьюранд представил, как острие клинка входит Кассонелю в горло.
— Я… я… я сдаюсь, сэр Конзар, — прохрипел барон. Похоже, он пытался перевести дыхание, стараясь набрать в грудь побольше воздуха. Фигуры рыцарей отбрасывали на настил моста чёрные тени. Дьюранду показалось, что капитан протянул поверженному барону руку, предлагая ему помочь встать.
— Я вверяю вам своё оружие, коня и жизнь. Вы вольны поступить со мной так, как пожелаете.
Капитан мог сделать с бароном все что угодно. Все замерли, затаив дыхание, слышался лишь шум реки, нёсшей свои воды прочь, к Северному морю.
Конзар со свистом поднял меч и одним резким движением отправил его в ножны.
— Вставайте, сэр Кассонель, — молвил капитан, делая шаг назад. — Больше мне от вас ничего не нужно. Я сражался не за ваши доспехи и не за выкуп, поэтому ни того, ни другого я от вас не приму. Я уже получил то, что хотел, — он протянул Кассонелю руку.
Барон, поморщившись, отмахнулся от протянутой руки и самостоятельно поднялся на ноги.
— Вы ничего от меня не примете? — усмехнувшись спросил он. — Ну что ж, будь по-вашему. И все же у меня кое-что для вас есть.
— Нет никакой необходимости…
— Корона под угрозой.
Конзар, прищурившись, внимательно посмотрел на барона.
— Я о последнем займе, который государь получил на Великом Совете, — корабли, гружёные серебром. Королю были нужны деньги на войну с Бороджином в Гейтане.
— Он брал займы и раньше, — ответил Конзар.
— Но ни гроша не вернул, поэтому на этот раз Совет потребовал залог. И Рагнал поставил все на карту. Он оставил в залог свою корону.
Дьюранд почувствовал, как по спине побежали мурашки. Как можно было заложить корону Древнего Эрреста?
— Властитель Небесный, — выдохнул Конзар.
— Государь не сможет выкупить залог. Казна пуста.
— Когда он должен внести деньги? — спросил Конзар, решив не вступать в спор.
— Не важно. Серебро было потрачено на подавление бунта. Говорят, король не думал, что война будет длиться так долго.
— Что же ты хочешь? — с деланным равнодушием поинтересовался капитан.
— Будет созван Великий Совет. Быть может, герцоги окажутся милостивы. Король приедет в Тернгир, чтобы встретится с ними. В этом месяце не только я оставил родовой замок и пустился в дорогу.
Барон, взмахнув руками, покачнулся, но устоял на ногах:
— Вы сказали, что давным-давно в Тернгире вы проиграли поединок со мной и жили с этим всю жизнь. Я выиграл тот бой, и с того дня победа всегда была со мной. Никто, кроме Князя Тишины, не ведает, что уготовано нам судьбой.
Галдящая толпа окружила Конзара. Люди веселились и на все лады славили Владыку Небесного.
Люди из отряда Ламорика столпились у края моста, включая тех, кто просидел все это время под мостом. По мосту тянулись отряды других лордов. Некоторые воины из этих отрядов находились в столь приподнятом состоянии духа, что выкрикивали здравницы и поздравления. Каждый счёл своим долгом подъехать к капитану и одобрительно похлопать его по плечу. Несмотря на то, что грозные вести, прозвучавшие из уст Кассонеля, всех сильно обеспокоили, о словах барона старались не думать. Была одержана настоящая победа.
Дьюранд отступил на несколько шагов назад. Его не оставлял образ погибшего крестьянина в синей тунике. Ламорик, так и не снявший красный шлем из-за обилия идущих по мосту чужаков, не спускал с Дьюранда глаз.
На плечо Дьюранда опустилась волосатая лапа Гутреда.
— Ох ты! Ну что? Засмотрелся, да? Мы снялись утром в большой спешке, работы непочатый край. Нам ещё паковаться и паковаться. Ты что…
— Гутред, — прогудел Ламорик. — Оставь его.
Гутред кинул на молодого лорда изумлённый взгляд. Все слуги были заняты — они укладывали скарб в тюки и взваливали их на лошадей.
— Как прикажете, ваша светлость, — Гутред склонил голову и, повернувшись, побрёл к суетящимся оруженосцам.
— Гермунд рассказал мне в двух словах о том, что было на мосту. — Ламорик почесал шею. — Я про того человека. Думаю, тебе просто не повезло. Мы живём в странное время. Неспокойное, — он помолчал. — Хорошее начало вовсе не означает хорошего конца. С того момента, как мы въехали в Гесперанд…
Со стороны моста донеслись крики, которые были гораздо громче, чем обычные здравницы и поздравления. Мост пересекал отряд Морина. Сам барон возвышался над отрядом, сидя высоко в седле.
— Красный Рыцарь, — произнёс Морин. — Я жду вас в Хайэйшес.
Люди из обоих отрядов обменивались толчками и зуботычинами.
— Прекратить! — рявкнул Морин, бросив на дерущихся ледяной взгляд. — Красный Рыцарь, — спокойным голосом продолжил он, — смею вас заверить, вы вполне успеваете на турнир. Моё приглашение и соглашение, заключённое нами, остаются в силе. Встреча с вами на земле моих предков доставит мне несравненное удовольствие.
— Встреча с вами доставит мне удовольствие ничуть не меньшее, — отвечал Ламорик.
Один из рыцарей Морина пихнул Эйгрина локтем, и обмен тычками и толчками возобновился.
Конзар, ещё не придя в себя после одержанной победы, скользнул между лошадьми лордов и, положив руку на грудь Ламорику, произнёс:
— Довольно бравады и громких слов. Сэр Морин, его светлость Красный Рыцарь прощается с вами и желает вам счастливого пути. Мы с вами встретимся в Хайэйшес.
— Что ж, тогда до встречи, — Морин отвесил Конзару учтивый поклон и, кинув взгляд на дерущихся воинов, поинтересовался. — Вам не кажется, что они несколько увлеклись?
— Прекратите свару, — крикнул Конзар воинам Ламорика. — Мы встретимся с этими храбрецами, прежде чем успеем как следует истосковаться по ним. Собирайтесь. Или вы забыли, что мы все ещё в Гесперанде?
Воины кинулись разыскивать своих коней и подгонять оруженосцев. Дьюранд почувствовал, как кто-то взял его под локоть.
— Погоди, приятель, — произнёс Конзар. — Оуэн мне рассказал, что случилось на мосту.
— Черт, — прошептал Дьюранд.
— Скажу тебе честно, — молвил Конзар. — То, что мы затеяли сегодня утром, могло закончиться очень плохо. Но все прошло гладко, так что — выше нос, — Конзар подмигнул. — Я допустил ошибку, и если бы не ты, мне бы пришлось за неё дорого заплатить.
Все, что сказал капитан, было правдой.
— Послушай, Дьюранд, я потерял счёт турнирам, в которых принял участие. Сколько раз мои зубы превращались в крошево от ударов, и все — ради надежды на то, что я снова сойдусь в поединке с Кассонелем, — Конзар потянул за рукоять меча, обнажив клинок на несколько дюймов. — Этим мечом я сразил столько противников, что из них можно сложить целую гору. И все это время я мечтал вернуться в тот день, когда двадцать лет назад я сошёл с корабля на просоленную морскими ветрами пристань и скрестил мечи с Кассонелем. Если бы я остался на мосту и барон пересёк реку выше по течению… Жить мне осталось не так уж много лет, и я бы недолго был посмешищем. Я не Властитель Судеб. Не мне решать, кому жить, а кому умереть. Единственное, что я могу сказать — жизнью крестьянина, что погиб на том мосту, была куплена моя жизнь. Я буду помнить об этом. Не в моих привычках забывать о долгах. Ты совершил то, что должен был совершить каждый ради своего командира. Чего же боле? Ах да, я должен кое-что сделать, — Конзар ткнул пальцем в грязь под ногами. — На колени.
Дьюранд уставился на капитана. Ламорик, сидевший на лошади невдалеке, стянул с головы шлем. Оглядываться на молодого лорда времени не было.
— На колени, — голосом, не терпящим возражений, повторил Конзар.
Дьюранд опустился в грязь. В гетры тут же просочилась влага. Рыцари и оруженосцы, оставив дела, с любопытством наблюдали за происходящим.
— Меч, — коротко приказал капитан.
Дьюранд вытащил меч из ножен и, подчиняясь жесту Конзара, положил клинок перед собой в грязь.
— Я посвящаю тебя в рыцари в Древнем Гесперанде. Ты понял? — Дьюранду показалось, что ему в голову впились тысячи игл — на его чело опустилась закованная рука Конзара.
В голове мелькнула шальная мысль:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53