А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он старался не шуметь, а Недотепа ни на ч
то не обращала внимания, да и на улице было немало других звуков и шорохов
, так что она не слышала, как шлепают босые ноги Боба. Он старался держатьс
я в тени домов, но не слишком таился Ч следить за Недотепой было легко: он
а обернулась всего пару раз.
Шла она к реке. На свиданку с кем-то.
Было у Боба два предположения на этот счет. Либо с Ахиллом, либо с Улиссом.
А кого она еще знала, кроме тех, кто сейчас спал на чердаке? Но зачем ей было
с ними тайком встречаться? Упросить Улисса сохранить жизнь Ахиллу? Герои
чески предложить свою жизнь в обмен за жизнь Ахилла? Уговорить Ахилла ве
рнуться и встретить Улисса лицом к лицу, а не прятаться от него? Нет! Такие
вещи может придумать он Ч Боб, а Недотепа Ч ей так далеко заглядывать в б
удущее не под силу.
Недотепа остановилась на середине открытого пространства рядом с доко
м на Шипмакерсхейвен и огляделась. Кто-то ждал ее в глубокой тени дока. Бо
б взобрался на большой контейнер, чтобы видеть получше. Услышал два голо
са Ч оба детские, Ч но слов разобрать не смог. Кто бы там ни был, ростом он
значительно превосходил Недотепу. Мог быть Улисс, а мог Ч Ахилл.
Мальчик обнял Недотепу и поцеловал ее. Боб множество раз видел, как это де
лают взрослые, но зачем такими делами заниматься детям? Недотепе всего д
евять. Конечно, проституток такого возраста не так уж мало, но ведь всем из
вестно: парни, которые их покупают, Ч извращенцы.
Бобу необходимо было подобраться ближе, чтобы услышать, о чем идет разго
вор. Он соскользнул с контейнера, медленно перебрался в тень от киоска. Па
рочка, будто уступая желанию Боба, повернулась лицами к нему. В той густой
тени, в которой он стоял, рассмотреть его они не могли. Но и он видел их не лу
чше, чем они его. Зато обрывки разговора слышать было можно.
Ч Ты обещал, Ч говорила Недотепа. Мальчик ответил ей очень тихо. Буксир,
проходивший мимо, осветил их прожектором, хорошо высветив лицо мальчика,
с которым была Недотепа. Ахилл.
Больше Бобу смотреть не хотелось. Подумать только: он искренне верил, что
Ахилл собирается убить Недотепу. Правда, во взаимоотношениях мальчишек
и девчонок Боб плохо разбирался. Бывает и так, что кажется, будто они ненав
идят друг друга, но вдруг… А ведь ему представлялось, что он начал приличн
о проникать в суть вещей, происходящих в мире…
Боб выскользнул из тени и помчался по Постхорн-страат.
Впрочем, в «гнездо», где они спали, он не вернулся. Надо подумать, решил он. И
бо хотя Боб уже знал ответы на все вопросы, но сердце его билось тревожно.
Что-то тут не так, говорило оно ему. Что-то тут совсем не так.
Он вспомнил, что Недотепа отнюдь не была единственной, которая что-то скр
ывала от него. Ахилл ведь тоже лгал. Что-то скрывал. Какой-то свой план. Неу
жели же это была всего лишь тайная встреча с Недотепой? Но тогда зачем эта
болтовня насчет необходимости скрываться от Улисса? Чтобы сделать Недо
тепу своей девушкой, ему вообще не надо было прятаться от кого-то. Вполне
мог сделать это на глазах у всех. Некоторые хулиганы так и делали Ч те, чт
о постарше. Впрочем, они не брали себе девятилетних. Неужели Ахилл прятал
ся только из-за этого?
«Ты обещал», Ч сказала Недотепа в доке.
Что же пообещал Ахилл? Ведь Недотепа пришла к нему именно из-за этого Ч ч
тобы заплатить за выполнение обещания. Но что мог пообещать ей Ахилл, кро
ме того, что он и без того отдавал ей как члену семьи? Своего-то у него ничег
о нет!
Значит, он пообещал ей чего-то не делать. Не убивать ее?
Но в этом случае даже для такой дуры, как Недотепа, было бы слишком глупо о
казаться с ним наедине.
Не убивать меня, подумал Боб. Вот что он ей пообещал.
Не убивать меня.
Но только я не один нахожусь в опасности. Вернее, не мне она грозит в перву
ю очередь. Я, конечно, уговаривал ее убить Ахилла, но сшибла-то его с ног Нед
отепа, и она же стояла тогда над ним. Наверняка эта картина запечатлелась
в памяти Ахилла навечно. Он все время вспоминает ее. Ему постоянно снится
Ч вот он лежит на земле, а девятилетняя пискушка стоит над ним с куском шл
акоблока в руках, намереваясь убить его. Хоть он и калека, но каким-то обра
зом все же пробился в ряды признанных хулиганов. Он крутой. Правда, другие
хулиганы со здоровыми ногами издевались над ним. Даже те, что стоят ниже п
о рангу. Но, должно быть, это было для Ахилла величайшим унижением: девятил
етняя девчонка сбивает его с ног и он лежит в круге совсем мелких сопляко
в, ожидая решения своей судьбы.
Недотепа, а ведь это тебя он ненавидит больше всего. Именно тебя он должен
раздавить, чтобы стереть это видение из агонизирующей памяти!
Теперь все встало на свои места. Все, что сегодня днем говорил Ахилл, Ч вс
е это ложь. Он вовсе не прячется от Улисса. Вполне мог бы с ним встретиться.
Возможно, он это и сделает, но Ч завтра. И когда он встретится лицом к лицу
с Улиссом, у него будет гораздо более серьезный повод для стычки. «Ты убил
Недотепу!» Ч бросит он в лицо Улиссу непреложное обвинение. Тот смотрел
ся бы плохо и глупо, если бы после всего своего хвастовства и бравады стал
опровергать подобное обвинение. Может, он даже сознается в убийстве дево
чки Ч просто ради куража. И тогда Ахилл кинется на него, и никто его не осу
дит, если он убьет Улисса. Это будет самозащита, это будет защита своей сем
ьи!
Да, Ахилл чертовски хитер. И терпелив. Откладывал убийство Недотепы до те
х пор, пока не появился кто-то, на кого он сможет списать это дело.
Боб бросился обратно, чтобы предупредить Недотепу. Бежал так быстро, как
позволяли его коротенькие ножки. Бежал, стараясь делать шаги пошире. Каз
алось, прошла цела? вечность.
В доке, где Ахилл встречался с Недотепой, уже никого не было.
Боб беспомощно огляделся. Хотел было крикнуть, но это было глупо. Потому ч
то если Ахилл ненавидел Недотепу больше всего, то это вовсе не означало, ч
то он простил Боба, даже если один раз взял у него из рук хлеб.
А может, я схожу с ума из-за пустяков? Он же тискал ее, верно? Она сюда пришла
добровольно, так? Между девчонками и мальчишками происходят вещи, в кото
рых я не разбираюсь. Ахилл Ч податель пищи, наш защитник, а не убийца.
Может, это мой мозг настроен на волну убийства беспомощных, в том случае, е
сли эти беспомощные в будущем могут представлять опасность? Ахилл Ч хор
оший, а я Ч плохой?
Преступник?
Ахиллу известно, что такое любовь. А я этого не знаю.
Боб добрался до стенки дока и бросил взгляд через канал.
Воду скрывал тонкий пласт низко стелящегося тумана. На дальнем берегу фо
нари на Бомпьес-страат подмигивали как на Рождество. Тихая зыбь набегал
а на пиллерсы, будто покрывая их десятками быстрых поцелуев.
Он посмотрел на воду под ногами. Что-то колыхалось там, что-то постукивал
о о стенку дока. Ч Боб долго смотрел на это, ничего не понимая. И тут же осо
знал, что он давно уже знает, что это такое, что он просто не хотел признать
ся себе, что знает. Недотепа. Мертвая. Все получилось так, как боялся Боб. Вс
я улица поверит, что убийца Ч Улисс, даже если других доказательств не бу
дет. Боб прав во всем. Какие бы отношения ни связывали мальчишек и девчоно
к, они не могут остановить ненависть и мщение за унижение.
И пока Боб стоял, вглядываясь в темную воду, пришло понимание: я или должен
рассказать сейчас же, в эту же минуту, кому угодно, о том, что произошло, или
дать зарок никому об этом не говорить, так как Ахилл, если уловит хоть как
ой-то намек на то, что я видел, убьет меня, не теряя ни единой лишней минуты.
И скажет потом: это тоже дело рук Улисса. А когда убьет Улисса, то заявит, чт
о отомстил за две смерти.
Нет! Ему Ч Бобу Ч надо молчать. Сделать вид, что никогда не видел тела Нед
отепы, покачивающегося на речной зыби, не видел повернутого вверх лица, т
ак хорошо освещенного луной.
Она была дурой. Дурой, ибо не смогла разгадать план Ахилла, дурой, что дове
рилась ему, дурой, что не послушалась его Ч Боба. Такой же тупицей, как он с
ам, который ушел, вместо того чтобы выкрикнуть слова предостережения. Мо
жет, они спасли бы жизнь Недотепы, показав, что есть свидетель, которого Ах
иллу не схватить, которого он не заставит молчать.
А ведь именно ей Боб обязан жизнью. Она дала ему имя.
Она выслушала его план. А теперь она умерла из-за него А ведь он мог ее спас
ти. Конечно, когда-то он посоветовал ей убить Ахилла, но ведь это она выбра
ла именно Ахилла, и выбрала правильно Ч Ахилл был единственным из хулиг
анов, который годился для того плана, который разработал Боб Но и Боб тоже
был прав. Ахилл Ч законченный лжец, а когда он решил, что Недотепа умрет, т
о начал возводить вокруг будущего убийства целую гору лжи, лжи, которая п
ривела Недотепу туда, где Ахилл смог убить ее без свидетелей. Лжи, которая
дает ему алиби в глазах детей «семьи».
Я сам поверил ему. Я с самого начала знал, кто он такой, и все же поверил.
Ах Недотепа, глупая, бедная, добрая девочка. Ты спасла мне жизнь, а я ничего
для тебя не сделал!
Но это ж не моя вина! Разве не сама Недотепа пришла сюда, чтобы побыть с ним
наедине?
Наедине, чтобы спасти меня. Какая ошибка, Недотепа, думать о ком-то, кроме с
ебя одной!
И что же, я тоже должен погибнуть из-за того, что она ошибалась?
Нет, уж лучше я умру из-за своих собственных дурацких ошибок.
Но не сегодня. Ахилл еще не успел запустить в действие механизм плана, кот
орый погубит Боба. Но с этой минуты, с минуты, когда он будет лежать без сна,
не в силах уснуть. Боб постоянно будет думать о том, что Ахилл уже поджидае
т его.
Ждет своего времени. Ждет мгновения, когда Боб тоже окажется в глубинах р
еки.
Сестра Карлотта старалась сочувствовать той боли, которую испытывают э
ти дети, сейчас, когда они только что узнали, что одна из их семьи задушена
и брошена в реку. Но именно смерть Недотепы явилась толчком, чтобы ускори
ть тестирование. Ахилл еще не нашелся, а поскольку этот Улисс уже нанес од
ин удар, то не похоже, что Ахилл появится скоро. У сестры Карлотты не было д
ругого выхода, как начать работу с Бобом.
Сначала, похоже, малыш думал о чем-то другом. Сестра Карлотта в толк не мог
ла взять, почему ему не даются самые элементарные пункты задания, раз уж о
н сам научился читать на улице. Вероятно, виной всему смерть Недотепы. Поэ
тому Карлотта прервала тестирование и заговорила с Бобом о смерти вообщ
е, о том, что Недотепа теперь превратилась в дух, что она сейчас находится
рядом с Господом и всеми его святыми, которые будут о ней заботиться и сде
лают ее куда более счастливой, чем она была на Земле. Оказалось, что Боба э
то почти не интересует. Можно сказать, что дела пошли еще хуже, когда они п
риступили к новой части теста.
Что ж, если не сработала доброта, испытаем строгость.
Ч Ты что, не понимаешь, зачем нужен этот тест, Боб?
Ч Нет, Ч ответил он, но тон его голоса выдавал подспудную мысль: и знать н
е желаю.
Ч Все, что ты знаешь о жизни, Ч это жизнь этой улицы.
Но улица Роттердама Ч это только часть огромного города, а сам Роттерда
м Ч всего лишь один большой город среди множества других. У Земли огромн
ое население. Вот, Боб, о чем этот тест. Потому что муравьеподобные…
Ч Жукеры, Ч поправил он. Как и все беспризорные, он терпеть не мог эвфеми
змы.
Ч Они вернутся, чтобы сжечь Землю, чтобы истребить всех людей. Этот тест
нужен для того, чтобы узнать, не принадлежишь ли ты к тем детям, которые го
дятся для Боевой школы и из которых воспитываются командиры будущих сра
жений, призванных остановить врага. Этот тест связан со спасением Мира, Б
об.
Впервые за время тестирования Боб проявил признак интереса.
Ч А где находится Боевая школа?
Ч Это платформа на космической орбите, Ч ответила она. Ч Если ты хорош
о пройдешь тесты, ты сможешь стать космонавтом.
В выражении его лица сейчас не было ничего детского.
Только холодный расчет.
Ч Я выполнил задание очень плохо, да?
Ч Результат тестирования говорит, что ты слишком глуп, чтобы одновреме
нно делать два дела: ходить и дышать.
Ч Мы можем начать все снова?
Ч У меня есть другой вариант этого теста, Ч ответила сестра Карлотта.
Ч Давайте.
Когда она достала альтернативный вариант, то улыбнулась и сказала, желая
, чтобы он расслабился:
Ч Значит, ты хочешь стать космонавтом, да? Или тебе нравится идея служить
в МКФ?
Он пропустил ее вопрос мимо ушей.
На этот раз он блистательно справился с заданием, хотя тест был составле
н так, чтобы в отведенное время с ним невозможно было справиться. Ответы н
е были безупречны, но близки к идеалу. Так близки, что в возможность подобн
ого результата никто не поверил бы.
Поэтому сестра Карлотта дала Бобу еще пачку тестов, предназначенных для
ребят постарше, Ч стандартных тестов для шестилетнего возраста, которы
й считался оптимальным для поступления в Боевую школу. Эти он выполнил х
уже Ч его жизненный опыт был недостаточен, чтобы понять смысл некоторых
вопросов, но все равно задание было выполнено исключительно хорошо. Ей е
ще ни разу не приходилось получать такие результаты от своих учеников, п
одвергнутых тестированию.
Подумать только Ч а она-то считала, что самым высоким потенциалом облад
ает Ахилл! Такой малыш, такая кроха Ч это поразительно! Никто не поверит,
что она нашла его на улице, почти умирающим от голода.
Ее охватили сомнения, и, когда второй тест подошел к концу и она проставил
а оценки и отложила листок в сторону, сестра Карлотта улыбнулась, откину
лась на стуле и посмотрела в тревожные глаза Боба.
Ч А чья это была идея организовать уличных ребят в семейные группы?
Ч Ахилла, Ч ответил Боб.
Сестра Карлотта промолчала.
Ч Во всяком случае, это он предложил назвать их семьями.
Она все еще выжидала. Гордость может выдать на-гора больше, если ей дать п
обольше времени.
Ч Получить хулигана, чтобы он нас защищал, Ч это был мой план, Ч продолж
ал Боб. Ч Я рассказал о нем Недотепе, она обдумала его и решила испытать. Т
олько она сделала одну ошибку.
Ч И какова же была ошибка?
Ч Она выбрала не того хулигана.
Ч Ты хочешь сказать, что он не смог защитить вас от Улисса?
Боб засмеялся так горько, что из глаз выдавились слезы.
Ч Да нет, Улисс сейчас где-нибудь похваляется тем, чего никогда не совер
шал.
Сестра Карлотта уже знала то, чего не хотела знать.
Ч Значит, ты знаешь того, кто убил ее?
Ч Я же говорил ей: убей его! Я сказал ей, что он не годится! Я видел это на его
лице, когда он лежал там на земле, я знал, что он никогда ее не простит. Но он
хладнокровен. Он ждал так долго. Правда, он никогда не брал у нее хлеб. Это д
олжно было ее насторожить. Ей не надо было оставаться с ним с глазу на глаз
. Ч Теперь Боб уже не сдерживался, он рыдал в голос. Ч Я думаю, это она меня
защищала. Потому что это я сказал в тот первый день «Убей его!». Я думаю, она
добивалась, чтобы он не убивал меня.
Сестра Карлотта постаралась убрать из своего голоса все эмоции.
Ч Ты и в самом деле убежден, что Ахилл представляет для тебя опасность?
Ч Да, и я рассказал вам почему, Ч ответил Боб после некоторого раздумья.
Ч Я и сейчас в опасности. Он не прощает. Он мстит всегда.
Ч Но ты понимаешь, Боб, что я вижу Ахилла совсем иначе, чем ты? И Хэззи, то ес
ть Хельга, Ч тоже. Цивилизованным.
Боб посмотрел на Карлотту, как на сумасшедшую.
Ч Так разве слово «цивилизованный» и не означает того же? Умение ждать, ч
тобы получить то, что тебе нужно?
Ч Значит, ты хочешь уехать из Роттердама и поступить в Боевую школу, чтоб
ы быть подальше от Ахилла?
Боб кивнул.
Ч А как же другие дети? Ты не боишься, что им тоже может угрожать опасност
ь от него?
Ч Нет, Ч ответил Боб. Ч Он их папа.
Ч Но не твой. Хотя и брал у тебя хлеб?
Ч Он тискал и целовал ее, Ч сказал Боб. Ч Я видел их в доке. Она позволяла
целовать себя, а потом напомнила ему, что он ей что-то обещал, и тогда я ушел
. Но потом, когда понял, кинулся обратно. Наверное, меня не было очень недол
го, ведь надо было пробежать всего шесть кварталов, но она была уже мертва
. С одним выколотым глазом она плавала в воде и билась о стенку дока. Он спо
собен вас поцеловать, а потом убить, если сильно ненавидит.
Сестра Карлотта побарабанила пальцами по столу.
Ч Вот так фокус! Ч сказала она.
Ч Что это значит: «вот так фокус»?
Ч Я собиралась тестировать и Ахилла. Я полагаю, что он тоже годится для Б
оевой школы.
Тельце Боба напряглось.
Ч Тогда не посылайте меня! Или я, или он!
Ч Ты что же…, уверен… Ч ее голос дрогнул, Ч что он попытается убить тебя?

Ч Попытается? Ч В его голосе звучало презрение. Ч Он никогда не пытает
ся. Он убивает.
Сестра Карлотта знала, что способность убивать без жалости Ч одно из ка
честв, которое высоко ценится в Боевой школе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9