А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Скажите, как вы считаете, успешно ли прошло ваше лечение?
Пакс внимательно наблюдала за лицом маршал-генерала, ей хотелось услышать об отсрочке своего приговора, но оно оставалось непроницаемым. Ариания лишь сказала Пелану:
— Мой господин, я не могу рассказать вам об этом. Пока слишком рано, Паксенаррион еще не поправилась окончательно. — Повернувшись вновь к Пакс, маршал-генерал сказала более мягко: — Паксенаррион, вы, должно быть, поняли из того, что сказала Херан, что вам было причинено некое зло. Не буду лгать вам: как я и предупреждала вас раньше, возможны какие-то потери. Но, я думаю, мы ничего не узнаем наверняка до тех пор, пока не восстановятся ваши силы. Мы волновались, потому что вы долго были без сознания, но это может и не иметь никакого значения. Пожалуйста, если вы почувствуете, что с вами творится что-то необычное, расскажите мне об этом тотчас же.
— Я… я не могла самостоятельно поесть, — тихо сказала Пакс.
— Не могли поесть? А что же случилось?
Пакс вдруг не сдержалась и заплакала:
— Я не могла… не могла удержать… вилку… я не могла разрезать мясо… я уронила…
Маршал-генерал взяла ее руки в свои:
— О Пакс! Не надо… Вам скоро станет лучше. Обязательно станет. Сейчас вы еще слишком слабы, но скоро…
— Но она ругала меня… ругала меня за это… — Пакс зарылась лицом в подушки, стыдясь своего состояния.
— Нет, она была не права. Силы вернутся, и быстрее, чем вы думаете. Если вы потерпите и будете сохранять спокойствие, они обязательно вернутся, Пакс. — Маршал-генерал умолкла и отвела глаза в сторону.
— Она выздоровеет полностью? — вслух спросил герцог о том, о чем постоянно думала девушка.
Глаза маршал-генерала потемнели.
— Господин герцог, пожалуйста! Пока мы не знаем этого наверняка. Но лишние волнения ни ей… ни вам… не принесут пользы.
— Но она не может не думать об этом, маршал-генерал. Как не могли бы не думать и вы, окажись вы вместо Пакс на этой постели. Я тоже пытался убедить ее в том, что не следует волноваться о будущем, но никто не может следовать этой абстрактной мудрости. О чем она может еще думать сейчас? Лишь знание того, что происходит с ней на самом деле, может облегчить ее страдания.
Маршал-генерал покачала головой и вновь посмотрела в глаза Пакс:
— Я действительно ничего не знаю наверняка. Но поверьте: я не согласна с Херан. Да и Херан недолго будет придерживаться этого мнения. Лишь только человек, обладающий огромным мужеством и силой, мог так долго противостоять дьяволу, вселившемуся в него.
Стук в дверь прервал их разговор. Маршал Белфан, которого Пакс знала еще до своего путешествия в Колобию, просунул голову в комнату и спросил:
— Можно войти?
Маршал-генерал откликнулась:
— Входите, Белфан. Паксенаррион проснулась, хотя она еще и слаба.
— Херан именно так и сказала. Да благословит вас Гед, Паксенаррион и господин герцог. Старый Артаг говорит, к утру выпадет первый снег, маршал-генерал.
— Зима начинается все раньше с каждым годом, — проворчала маршал-генерал; Белфан рассмеялся в ответ. Он вообще был улыбчив и часто смеялся, мало походя тем самым на маршала.
— Вы говорили так и в прошлом году… Это из-за того, что маршал-генерал выросла на юге, — объяснил он Пакс и герцогу.
— В Ааренисе? — спросил, удивившись, герцог.
— Нет. В южной Тсайе, — пояснила маршал-генерал. — Здесь любое место, где не бывает мороза, называют югом. Гед свидетель, я люблю погоду, подходящую для охоты, но…
— Просто вы становитесь старше, маршал-генерал. Все дело в этом. — Белфан засунул руки за ремень на поясе и усмехнулся.
Ариания окинула его тяжелым взглядом:
— Вы действительно так думаете, мой молодой маршал? Возможно, вы не прочь сразиться со мной в зале и посмотреть, насколько я стара?
— Я брошусь перед вами на колени прежде, чем вы сразите меня.
Все рассмеялись этой шутке, даже Пакс. Белфан тем временем подошел поближе к девушке:
— А вы выглядите значительно лучше. Думаю, через несколько дней вы настолько окрепнете, что будете в состоянии сами сбросить маршал-генерала с лестницы… Да, что нам здесь только пришлось пережить! Кругом были такие вытянутые лица, что мне порой казалось, что я на конюшне…
— Может быть, пообедаем? Я могу послать кого-нибудь за едой для всех нас, — предложила маршал-генерал.
— Неплохая идея. Если ты, Пакс, будешь есть как следует, то скорее поправишься.
Когда перед девушкой поставили тарелку с густым супом, она смогла наконец зачерпнуть несколько ложек. Правда, немного расплескала. Но никто этого вроде даже и не заметил; маршал-генерал осторожно вытерла пролитое, говоря о чем-то другом. Когда все они закончили трапезу, она помогла Пакс поудобнее сесть на кровати: девушка пока не могла приподняться сама, но, когда ее усадили, почувствовала себя лучше.
В следующий раз, когда она проснулась, маршал-генерал и Белфан помогли ей встать. Она пошатнулась и взмахнула руками, но все же устояла. Ее кидало из стороны в сторону, но она все же сумела с их помощью пройтись вдоль комнаты. Через несколько дней она уже проделывала это сама — медленно, но более уверенно.
Улучшение ее состояния продолжалось. Когда Пакс смогла спуститься по лестнице, она вышла наружу, в небольшой сад маршал-генерала, окруженный со всех сторон стенами. Потом она совершила свою первую прогулку по двору и подошла к Хай-Лордс-Холлу. Взгляды встречающихся на ее пути людей жгли, словно крапива; она опустила глаза вниз, видя лишь камни под ногами. Херан успела-таки наболтать лишнего, и теперь окружающие видели на лице Пакс лишь выражение страха. Но девушка надеялась, что, когда к ней вернутся физические силы, она уже ничего не будет бояться.
Через некоторое время Пакс уже настолько окрепла, что пребывание в апартаментах маршал-генерала стало ее тяготить, и она начала совершать прогулки по тренировочным полям, обычно вместе с герцогом или с одним из маршалов. Она не спрашивала, почему ее сопровождают везде, редко оставляя одну. Причина этого ее как-то не интересовала. Однажды морозным ясным днем она прогуливалась вместе с Белфаном, как вдруг сзади раздался топот копыт. Обернувшись, они увидели, что к ним приближаются галопом несколько студентов, размахивающих пиками. У Пакс затряслись колени, ее охватил страх. Солнце сверкало на концах пик, будто это оскалились зубы дракона. Лошади, казалось, были в два раза больше обычных размеров. Их огромные копыта, с силой ударяясь о землю, поднимали тучи пыли. Девушка схватила Белфана за руку, у нее перехватило дыхание.
Молодой Марракан, возбужденно размахивая пикой, закричал еще издалека:
— Пакс! Мы думали, вы уже не подниметесь! Я хотел сказать вам: меня перевели в высший класс! Теперь я могу сразиться с вами…
Его лошадь встала на дыбы, и Пакс отшатнулась в сторону. Другой студент внимательно всматривался в ее лицо:
— У вас появились новые шрамы. Говорят…
— Достаточно. Уезжайте! — твердо сказал маршал Белфан.
— Но, маршал…
— Пакс, что с вами? Вас трясет… — Зоркие глаза Марракана блестели от любопытства.
Маршал выступил вперед:
— Прочь отсюда. Вас это не касается.
— Но она…
— Что я сказал?..
Пакс никогда прежде не слышала, чтобы Белфан так кричал. Она подскочила от неожиданности, как и другие студенты. Они тут же молча уехали, лишь оглянулись несколько раз. Белфан внимательно посмотрел на девушку. Она почувствовала, что еле стоит на ногах.
— Позвольте… Позвольте, я помогу вам.
Рука Белфана, твердая и мозолистая, была необыкновенно сильной. Пакс заставила себя опереться на нее. Кровь бросилась ей в лицо. Что обо всем этом подумают студенты? Никогда еще она не испытывала подобного страха, никогда раньше не была так порабощена им. Глаза Пакс вспухли от невыплаканных слез. Она услышала рядом тяжелый вздох Белфана. Когда он заговорил вновь, голос его был веселым, но Пакс показалось, что он делает над собой усилие.
— Пакс, не думайте, что минутная слабость что-нибудь значит. Несколько дней назад вы даже шагу не могли ступить сами. А сейчас можете немного прогуляться. Вот увидите, ваша слабость пройдет. Что напугало вас больше всего?
Но этого сказать она как раз и не могла. Шум, движение, скорость, блеск клинков, память о старых ранах и страх, что оружие может вонзиться в ее тело, — все эти мысли вереницей пронеслись в ее сознании. Но сказать она ничего не могла, лишь покачала головой.
— Да, все это совершенно понятно. Внезапно нагрянула кавалерия, а вы безоружны: ничего удивительного, что вы испугались. Вот увидите, пройдет совсем немного времени, и вам станет лучше, как только вы начнете тренировки с оружием. Ваше мастерство тоже вернется к вам. Может быть, не так быстро, как хотелось бы, но вернется. И тогда вы вновь обретете уверенность в себе.
Но его слова и наигранно бодрый тон не убедили Пакс. Она тихо спросила:
— А если этого не произойдет?
— Если нет, тогда… займетесь чем-нибудь другим. В конце концов, большинство людей в мире не являются воинами.
Если бы вы потеряли руку или ногу, вам бы пришлось научиться чему-нибудь другому. И здесь то же самое. Впрочем, до этого дело еще не дошло.
Пакс вернулась к регулярным упражнениям в классе для начинающих. Но в первые дни, конечно, чувствовала себя очень плохо. Когда кто-то из учащихся потерял равновесие и клинок полетел в сторону, рассекая воздух, она вздрогнула, хотя и попыталась скрыть это. Испугаться клинка! Она заставила себя успокоиться и продолжила тренировку. Постепенно сила и координация движений стали возвращаться. Девушка подумала, что пора взять в руки меч.
Но сначала он показался ей слишком тяжелым. Маршал Керм удивленно посмотрел на Пакс и поправил меч в ее руке.
— Вот так будет лучше.
Девушка взглянула на длинный клинок из сверкающей стали. Маршал предложил ей упражняться с настоящим мечом, а не с учебным, деревянным. Но Пакс испытывала страх, хотя и пыталась его скрыть. Все вокруг плыло у нее перед глазами, и она боялась пораниться. Маршал поднял свой собственный меч. Пакс смотрела на его меч, широко открыв глаза. Ей показалось, что прямо в глаза ей бьет солнечный свет. Она моргнула.
— Вы готовы? — спросил тем временем Керм.
Во рту Пакс пересохло. Ее ответ был похож на хриплое карканье. Он кивнул и двинулся вперед, держа клинок наготове. Пакс начал бить озноб, она не сводила с меча глаз. Она попыталась двинуть рукой так, чтобы выставить вперед свой собственный клинок, но не смогла. Пакс увидела удивление на его лице, переходящее в досаду, а потом какие-то другие эмоции, которые она не могла понять, но которые напугали ее.
— Пакс! Займите позицию номер один.
Она сделала выпад, но рука была как не своя. Его меч коснулся ее с легким стуком. Задыхаясь, Пакс отскочила назад. Потом вновь заставила себя пойти в атаку, но неожиданно уронила меч. Когда он со звоном упал на землю, ее всю затрясло, и она в изнеможении закрыла глаза.
В следующий раз повторилось то же самое. Нет, ей не становилось лучше. Даже хуже. Вскоре она уже боялась любого человека с оружием. Даже герцога, когда он пришел к ней в комнату с висящим на поясе мечом. По мере того как она чувствовала себя все более слабой и боязливой, маршалы, паладины и остальные учащиеся казались ей все более сильными, храбрыми и выносливыми. Несмотря на защиту маршал-генерала, она услышала достаточно высказываний и поняла, что многие согласны с Херан. Их презрение обостряло все ее чувства.
В конце концов даже маршал-генерал согласилась с тем, что у Пакс не происходит изменений к лучшему.
— Как долго вы хотите пытаться, Паксенаррион… — спросила она.
— Я больше не могу. — Пакс не хотела встречаться с ней взглядом и отвела глаза в сторону.
— Тогда достаточно. Мы надеялись, что постепенно все наладится, но этого не произошло. Прикипим, что еще можно сделать для вас…
Пакс отвернулась и стала рассматривать узоры на ковре. Синие звезды на красном фоне, белые звезды на синем.
— Ничего. Я ничего не хочу…
— Паксенаррион, мы не отказываемся от вас. В том, что случилось, нет вашей вины, и мы…
Слова и слезы выплеснулись наружу одновременно:
— Я не могу больше оставаться здесь! Не могу!.. Если я не способна быть одной из вас, разрешите мне уйти!
Маршал-генерал покачала головой:
— Я хочу, чтобы сначала вы придумали себе какое-нибудь занятие или научились какому-нибудь ремеслу. А пока вы еще слишком слабы…
— Мне никогда уже не быть сильной. И я не могу больше оставаться здесь, леди, с настоящими воинами.
Голос Пакс дрожал, и она ненавидела себя за это. Нет, она не будет, твердила себе Пакс, рассказывать маршал-генералу об услышанных ею насмешках, ехидном шепоте, достаточно громком, чтобы достичь ее ушей.
— Ну тогда вы можете уехать весной, когда погода будет получше. А пока позанимаетесь в архивах…
Пакс упрямо покачала головой:
— Нет. Пожалуйста. Разрешите мне уехать сейчас. Сидеть и читать целый день, читать о том, как сражаются другие… я не хочу.
— Но… Пакс… что вы можете делать еще? Как вы будете жить?
Пакс всерьез не задумывалась об этом. Но сейчас в ее голове созрел план.
— Я родом с фермы, где разводят овец. Могу ходить за стадом.
— Вы уверены? Это очень тяжелая работа, и…
Пакс отбросила прочь мысли о волках… ведь она будет не одна на зимнем пастбище… и сказала твердо:
— Да, я уверена. Маршал-генерал вздохнула:
— Хорошо, мы поищем подходящее место…
Прежде чем уехать, она в последний раз поговорила с герцогом. Он не сердился, чего она больше всего она боялась, напротив, его голос был ласковым.
Сняв с пальца черное кольцо-печатку, герцог сказал:
— Возьми это кольцо. Если тебе когда-нибудь понадобится помощь… покажи это кольцо любому человеку из нашего отряда, или кому-нибудь, кто знает меня, или просто пошли его мне. Я приду, Паксенаррион, где бы ты ни находилась и в чем бы ты ни нуждалась.
— О, мой господин, вы слишком добры…
— Дитя мое, не нужно отказываться от моего подарка. Ты честно служила мне… И хотя бы за это… Ты достойна моего уважения. А сейчас надень-ка это кольцо… да. Ты не стесняйся позвать меня, Пакс, если тебе будет нужна моя помощь. Я буду думать о тебе. — Он обнял ее еще раз и повернулся, чтобы уйти, но потом сказал напоследок: — Думаю, Пакс, ты проявила огромное мужество, согласившись рискнуть своей жизнью и здоровьем. К тому же ты упорно пыталась вернуть свое мастерство. И как бы ни называли тебя другие, помни, что Пелан из Тсайи никогда не считал тебя трусливой.
После этого он ушел, а Пакс нервно повернула кольцо на пальце. Оно было несколько великовато, и девушка сняла его и положила в сумку, висевшую на ремне.
Спустя два дня маршал-генерал подошла с ней вместе к воротам и сказала на прощание:
— Запомните, Паксенаррион: вы будете желанным гостем на любой мызе, в любое время. Я уже разослала соответствующие письма. Да благословит вас Гед! И пусть наши добрые пожелания помогут вам. Если мой прощальный подарок кажется вам недостаточным, не стесняйтесь, вы можете попросить что-нибудь еще.
Но Пакс даже не заглядывала пока в кошелек, который лежал на дне ее сумки.
Ариания же продолжала:
— Сейчас вы несчастны, и это понятно… С содружеством Геда…
Пакс покачала головой:
— Нет, леди. Вы тут ни при чем. Я думаю, маршал Херан имела право говорить так, как она считала нужным. Моя неосторожность позволила дьяволу Ачрии вселиться в меня, и я действительно оказалась слишком слабой.
Маршал-генерал остановила ее:
— Это неправда, и я говорила вам об этом раньше. И сейчас я не хочу, чтобы вы ушли, думая так. Все паладины-кандидаты ранимы, и кто-нибудь не такой сильный, как вы, был бы в подобной ситуации полностью сломлен. Но вы должны верить в себя… Пакс, пожалуйста, обещайте мне, что, если вам будет трудно, вы обратитесь к нам за помощью.
Пакс отвернулась. Она не хотела говорить вслух то, что думала. Ведь слова Ариании означали в конечном итоге то, что Пакс может оказаться совсем беспомощной и ни к чему не годной.
— Леди, я лучше пойду. Мне нужно успеть на рынок, — сказала Пакс, опустив глаза.
Маршал-генерал порывисто вздохнула:
— Что ж, хорошо, Пакс. Вы присягнули содружеству Геда, и Гед всегда будет защищать вас. И наши молитвы будут сопровождать вас всюду.
Она повернулась и быстро прошла через ворота обратно. Пакс же отправилась своей дорогой, твердо решив не оглядываться назад.
Глава XXX
Всю дорогу до рынка в Фин-Пенире Пакс думала о предстоящей встрече с пастухом, который должен был нанять ее на работу. Когда же она наконец нашла Селима Хабенссона в компании с несколькими овцеводами, он оглядел ее с ног до головы, словно сама девушка была овцой, предназначенной для продажи:
— Думаю, вам совсем не хотелось покидать Лордс-Холл. Дайте-ка посмотреть на вас… Маршал-генерал утверждает, что вы мне подойдете. Вы ведь пасли овец, не так ли?
— Да, сэр. Мой отец разводил овец.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65