А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Я хочу присутствовать при этом, — заявил Ричард.— Да, я так и подумал. Только сначала я бы хотел просмотреть видеозаписи.— Ну конечно, — пробормотала Саманта, настроение которой постепенно ухудшалось.Ричард не сдержал улыбки.— Не волнуйся, — прошептал он ей на ухо, — сплочение перед лицом опасности помогает закалить характер.— Скажи это кому-нибудь другому.— Я предпочитаю говорить с тобой, только желательно в более интимной обстановке.Она придвинулась ближе.— Только, чур, место выбираю я, — выдохнула Саманта. Господи, эта девушка опьяняла его!— Договорились.— Когда Кастильо посмотрит пленку, тебе придется признаться, что мы обнаружили табличку в моей сумке и скрыли это от него, — продолжала она.Ричард мигом протрезвел.— Я дал тебе слово, — прошептал он, — и намерен сдержать его.Саманта ничего не ответила, а просто вложила руку в его ладонь. Он молча сжал пальцы. Черт, ситуация осложнялась. Не хватало еще, чтобы один из его доверенных лиц подпал под подозрение в убийстве. Странное дело: ему почему-то легче было поверить в виновность Партино, нежели Саманты.В этот момент у него зазвонил сотовый телефон.— Аддисон, — сказал он в трубку.— Рик, скажи полицейским, чтобы они открыли эти чертовы ворота, — раздался недовольный голос Доннера.Ричард опустил телефон.— Фрэнк, пропусти, пожалуйста, Тома Доннера.Кастильо недовольно поморщился:— Мы тут с вами так мило общались. Хотите, чтобы адвокат все испортил?— Полностью с вами согласна, — улыбнулась Саманта. Чудесно: теперь воры и полицейские прониклись взаимной симпатией.— Да, я считаю, что его присутствие необходимо, — проговорил Ричард. — Кроме того, он привез кое-какие данные, которые могут нам пригодиться.— Хорошо. — Фрэнк поднес к губам рацию и отдал приказ. Ричард прижал к уху телефон, прислушиваясь к тому, как Доннер ожесточенно спорит с охранниками у ворот.— Том? Подожди секунду. Тебя сейчас пропустят.— Выскочка, — пробормотала Саманта. Ричард притянул ее ближе к себе.— Не ссорься с Томом, — тихо проговорил он, — он очень скоро может нам понадобиться. Глава 17 Воскресенье, 2 часа 15 минут пополудни Фрэнк Кастильо молча просмотрел видеозапись, сделанную в гараже, включая тот момент, когда Рик с Самантой рылись в багажнике «мерседеса», а потом беседовали с ним самим. Саманта то и дело нервно сглатывала. Она стояла у двери, поминутно ожидая услышать обвинения в свой адрес. Она твердо знала одно: Кастильо придется потрудиться, если он захочет упечь ее за решетку.Доннер тоже молчал, но, судя по тому, какие звуки он издавал, ему был предельно ясен смысл одинаковых халатов и держания за руки. Проклятие! Он бы с радостью сгноил ее в тюрьме. Конечно, если всю эту историю заварил он, ему было бы приятнее увидеть ее мертвой, нежели заключенной под стражу. Гм-м… интересно, что известно бойскаутам о ручных гранатах?— Отлично, — наконец проговорил детектив, откинувшись на спинку стула. — У преступника было четыре минуты на то, чтобы подкинуть табличку. Гранаты же могли быть установлены потом. Не исключаю также варианта, что действовало несколько человек.— Не думаю, — с неохотой проговорила Сэм, жалея, что не умела, как отец, плевать на всех и вся и больше молчать, чем говорить.— Почему? — осведомился Рик.— По плану меня сначала должны были обвинить во взрыве и только потом убить, — пояснила она.— Данте Партино проработал на тебя десять лет, — с мрачным видом проговорил Доннер. — Ты уверен, что он может быть причастен?— Лично я уверен в том, что его следует допросить в участке, — сказал детектив, поднимаясь с места.— Я хочу присутствовать при допросе, — сказал Ричард, когда они вышли из комнаты видеонаблюдения.Когда двое мужчин начали подниматься по лестнице, Сэм схватила Ричарда за руку. Она слышала, как Кастильо предупредил Кларка, чтобы тот никому не рассказывал о том, что здесь произошло.— Я видела, как полицейские выносили осколки чего-то из коридора, который ведет в мою комнату. Что это было?— Засахаренная клубника.— Мое любимое блюдо. — Саманта провела рукой по груди Ричарда и, приподнявшись на цыпочках, поцеловала его. В следующее мгновение он притянул ее к себе и с силой прижал к своему стройному, гибкому телу. Саманта мгновенно ощутила выброс адреналина в кровь, который на сей раз сопровождался всепоглощающим желанием. — Спасибо, — прошептала она между поцелуями.Рик прижал девушку к стене и принялся покрывать поцелуями ее лицо. Она застонала от наслаждения. Снова прижавшись губами к ее губам, он скользнул ладонями под ее футболку и вверх по спине.— Рик, вы идете? — раздался сверху голос Доннера.— Идем, — пробормотал он, с неохотой убрав руки. — Да, — добавил он уже громче, чтобы адвокат мог его услышать.— Ты уверен, что хочешь съездить в полицию? — спросила Саманта, потершись носом о его подбородок. — А то я хотела как следует тебя отблагодарить.Она запустила пальцы в его густые темные волосы, и Рик невольно застонал.— У меня есть идея, — пробормотал он. — Мы можем взять лимузин и немножко побаловаться на заднем сиденье.Несмотря ни на что, Саманта готова была согласиться.— Я не поеду в полицию.— Нет, поедешь, — прошептал он, снова целуя и лаская ее языком. — Если мы правы насчет Данте, то в этом деле замешаны по крайней мере двое: он и Девор. Интересно, два для них — это счастливое число или конспиративная мера? И пока я это не выясню, я не выпущу тебя из поля зрения.Саманта поспешно оттолкнула его.— Нет, Рик, я говорю серьезно.Он сделал шаг назад и пристально всмотрелся в лицо девушки своими холодными серыми глазами.— Отлично, тогда мы сделаем это здесь.Саманта не удержалась и презрительно фыркнула:— Тебе не кажется, что это слишком самоуверенно с твоей стороны?— Кажется, — улыбнулся Рик.Потом они вместе поднялись по лестнице и прошли на кухню. Кастильо стоял возле огромной духовки с двумя отделениями и резким голосом отдавал приказы по рации. Доннер тоже говорил по телефону, но стоило Рику поднять руку, как разговоры смолкли. Здорово, наверное, чувствовать себя начальником.— Джентльмены, я хотел бы сделать это здесь, — сказал он, — в моем офисе.— Если мы проведем допрос здесь, — проговорил Кастильо, опустив рацию, — я не смогу зачитать ему его права. В отсутствие его адвоката ничего из того, что он скажет, не сможет быть использовано в суде против него. Доннер не подходит на роль его адвоката, потому что он работает на вас.— Вы же сказали, что в любом случае не сможете арестовать его, опираясь только на мое свидетельство, — вмешалась рассерженная Саманта.Все трое мужчин разом посмотрели на нее. Она расправила плечи. Ну и пусть смотрят. Никто не сядет в тюрьму по ее вине. Если она заработает репутацию доносчицы, ей больше никогда не будет доверия в воровской среде.Кастильо поджал губы.— В таком случае я проведу с ним светскую беседу. Но хочу сразу предупредить, мистер Аддисон, что на вас я не работаю. Я здесь для того, чтобы расследовать два убийства и попытку убийства. И я разгадаю тайну, чего бы мне это ни стоило.— Называйте меня Рик, — ответил Аддисон. — Я ценю ваши усилия, детектив. Кстати, где Данте?— На теннисном корте, как и все остальные.Доннер поднялся со стула:— Пойду приведу его.— Нет, я сам за ним схожу, — сказал детектив. — Допрос проведем в вашем офисе, Рик, но не забывайте, что расследованием занимаюсь я. Если вы выйдете за рамки дозволенного, я арестую вас за попытку помешать следствию. Вы и так уже порядком мне надоели.— Договорились. — Проводив его взглядом, Рик обернулся к Тому: — Где список служащих?Адвокат достал бумагу из кармана пиджака.— Ты спятил, Рик.Взгляд, который Ричард бросил на своего друга и адвоката, напугал даже видавшую виды Саманту.— Час назад Саманта была на волосок от смерти! — рявкнул он. — И это в моем чертовом доме! Так что помоги мне или убирайся, Том. Я не шучу.Доннер удивленно воззрился на него. Затем он шумно выдохнул и, похоже, успокоился. Он молча протянул Рику список и вышел за дверь.— Не считая вас с Джеллико, в ночь взрыва и вчера вечером в доме находились еще шесть человек.— Данте входит в их число?— Да.Выходя из кухни, Саманта заметила на столе номер утренней газеты. Вопросительно взглянув на Ханса и получив его разрешение, она схватила газету и на ходу принялась листать ее, пока наконец не наткнулась на раздел светских новостей.— Страница три, — бросил Доннер через плечо.Судя по выражению лица адвоката, он был уверен, что ее самолюбию польстит увидеть собственную фотографию в газете, да еще в обществе Ричарда Аддисона. Да уж, со стороны она наверняка выглядит как жаждущая славы авантюристка. Адвокатишке и невдомек, что она бы предпочла еще раз подержать в руках гранату без чеки, чем увидеть свои имя и фотографию в газете.— Хороший снимок, — заметил Рик, который убавил шаг, чтобы идти рядом с ней.Редакторы газеты выбрали первый снимок, потому что на втором она скорее всего получилась как олень в свете автомобильных фар. На фотографии видно было, что они ведут непринужденную беседу и Рик улыбается ей. На ее лице было выражение заинтересованной скуки, а лежащая на ее руке рука мужчины свидетельствовала о взаимной привязанности.— Странно, — пробормотала девушка, внезапно почувствовав себя очень неловко. Она взглянула на заголовок статьи, в котором ее называли Сэм Джеллико, новой подружкой и консультантом по охране предметов искусства миллиардера Ричарда Аддисона.— Что странно?— Это похоже на… свидетельство, — выдохнула она, закрыв газету.Рик забрал газету у нее из рук.— Свидетельство чего? Того, что я тебе нравлюсь? И что ты нравишься мне? Разве это так плохо, Саманта?— Этот снимок не отражает общей картины, — пробормотала она. — На нем не видно, что через секунду я пихнула тебя в бок и…— …и что через час я трахнул тебя, — прошептал он, касаясь губами ее уха. — Кстати, я намерен повторить это, причем не один раз.— Знаешь, ты опаснее, чем гранаты, — поежилась Саманта.— Я буду считать это комплиментом, — усмехнулся Рик.— Осмелюсь воззвать к вашему разуму, — сказал Доннер, стоявший у дверей кабинета в ожидании, пока Рик откроет дверь своим ключом, — и спросить, уверены ли вы в том, что Партино мог убить охранника, потом застрелить и сбросить в океан еще одного человека и, наконец, попытаться убить Джеллико. Данте. Наш Данте. Маленький итальянец с напомаженными волосами.— Я говорила исключительно о третьем случае, — сказала Саманта. — Первые два убийства Партино совершить не мог. Во всяком случае, пока у меня нет причин подозревать его.— Саперы считают, что бомбу и гранаты заложили разные люди, — добавил Рик.— Отлично. Но какой, черт возьми, у него мог быть мотив? — осведомился адвокат, бросив взгляд на Саманту.— Вот это-то нам и предстоит выяснить. Присаживайся, Саманта, — сказал Рик и сел рядом с ней, предоставив Доннеру возможность занять кресло во главе стола для переговоров. — Судя по тому, что он наговорил Саманте, нам следует волноваться за ее безопасность.— Я понимаю его чувства. Ты слишком уж любезен с его потенциальной соперницей.— Но это не дает ему права убивать ее, — резко проговорил Рик.— Если это в самом деле был он.— Да, если это был он. Но я не об этом говорю. Он сказал, что знает о том, что ты специалист в области искусства. Верно, Саманта?— Да.Ричард уселся таким образом, чтобы быть лицом к двери и первым увидеть Фрэнка Кастильо с Данте. Обычно эмоциональный, итальянец на этот раз молчал, но это видимое спокойствие явно давалось ему с большим трудом, потому что он постоянно то теребил ухо, то щелкал костяшками пальцев, так что Рик удивлялся, как они у него до сих пор не отвалились.Это был самый любимый момент для Ричарда во всех деловых переговорах: когда собеседник понимал, что у него больше нет шансов и что ловушка вот-вот захлопнется. Рику потребовалась вся сила воли, чтобы сдержаться и не избить менеджера по предметам искусства до смерти.— Рик, Том, с вами все в порядке? Полицейские заставили меня покинуть кабинет. — Партино покосился на Саманту и быстро отвел глаза.«Тебе не жить», — сказал про себя Ричард. Он уже видел Данте Партино в гробу.— Да, никто не пострадал, — ровным голосом проговорил он, сохраняя на лице вежливую улыбку.— Мистер Партино, — сказал Кастильо, усаживаясь за огромный стол из красного дерева, — я хотел бы задать вам несколько вопросов. Надеюсь, это поможет пролить свет на некоторые подробности, касающиеся недавней кражи.— Разумеется, я готов помочь, чем смогу.— Речь пойдет о табличке. Вы утверждали, что она стоит примерно полтора миллиона долларов.— Именно.— На чем основана ваша оценка?Ричард нетерпеливо поерзал на стуле. Какое отношение к делу имеет эта проклятая табличка? Речь идет о попытке убить Саманту! Правда, девушка, судя по всему, не возражала против такого поворота. Она взяла у Доннера лист бумаги и принялась рисовать карпа. Надо заметить, рисовала она вполне прилично. Интересно, у нее природный талант или она где-то училась? Скорее всего это у нее врожденное. Сэм Джеллико, женщина эпохи Возрождения.— Ну, стоимость обычно устанавливается при сравнении одного предмета с другими похожими.— Но я думал, что таких табличек в мире всего три. Их в последнее время разве перепродавали?— Нет, но Рик купил ее в январе за миллион с небольшим. Должен заметить, что цены на рынке греко-римских древностей в последние месяцы сильно выросли. Я в курсе котировок на всех аукционах. Это часть моих обязанностей.— А что вы можете сказать по поводу погибших в огне экспонатов?— К ним применимы те же правила. Стоимость доспехов установить всегда легче, потому что их на рынке гораздо больше. К несчастью, некоторые детали были очень редкими, и страховая компания должна нам огромную сумму денег. Уверен, Том может поделиться с вами нужной информацией, потому что такого рода формальностями занимается он.Саманта продолжала рисовать, делая вид, что не обращает внимания на разговор. Учитывая, что все это было затеяно ради нее, Ричард начал понемногу раздражаться.— Что ты делаешь? — пробормотал он.— Пытаюсь заглянуть в будущее.Данте бросил взгляд на рисунок. Если Ричард не ошибся, его румяное лицо слегка побледнело. Он, в свою очередь, тоже посмотрел на картинку и едва удержался от улыбки. Рыбка непонятным образом превратилась в виселицу с петлей. «Интересно, — подумал Рик, — она умеет играть в „хорошего полицейского и плохого полицейского“ или таким образом просто пытается выразить свою агрессию?»— А что вы делаете с экспонатами, которые еще можно отреставрировать? — продолжил «хороший полицейский» Кастильо, делая пометку в своем блокноте.Саманта тем временем начала подрисовывать повешенного, у которого были темные напомаженные гелем волосы и в точности такой костюм, как у Данте.— Их осматривают представители страховой компании и эксперт по предметам искусства. Если реставрационные работы не повредят экспонату и не поставят под сомнение его подлинность, то на них выдается разрешение. В противном случае страховая компания выплачивает сумму для покрытия нанесенного ущерба.— Получается, что владелец не теряет денег ни если вещь украдена, ни если она испорчена?Партино кивнул:— Именно так. Честно говоря, если на рынке ожидается падение цен на изделия того или иного рода, их порча может даже оказаться выгодна для владельца.— То есть? — переспросил Ричард.— Я просто отвечаю на вопросы следователя, Рик. Я обязан говорить правду. — Он выпрямился на стуле. — И поэтому я должен сказать, что ваша подружка — известная охотница за предметами искусства.Рука Саманты замерла, и она медленно подняла сверкающий гневом взгляд на Данте:— Прошу прощения?— Да. Ее отец, тоже знаменитый вор, умер в тюрьме. Я не удивлюсь, если табличка у нее и она пыталась убить меня первой бомбой, чтобы я ее не узнал. Ей нельзя доверять.— А как насчет гранаты? — осведомился Рик, до боли сжав пальцы.— Она заложила их специально, чтобы отвести от себя подозрения. Вы обыскали ее комнату, детектив?— Вам, Партино, могли бы поверить, если бы вы не наняли человека, чтобы изготовить подделку, — парировала Саманта и швырнула менеджеру в лицо бумагу с карандашом, прежде чем Рик или Кастильо успели остановить ее. — Неудивительно, что вы пытались убить меня, чтобы я не смогла распознать фальшь. Но только знаете, чтобы сохранить тайну, вам пришлось бы избавиться от всех старше семи лет!— Вам ничего не известно, — отозвался Партино, встав со стула и ударив кулаком по столу. — Я знаю, что вы пытались меня убить, и вам не отвертеться. Полиция выяснит правду.— Они уже выяснили, — парировала Саманта. — Вы нарочно оказались неподалеку от первой бомбы, а о том, что меня чуть не убило гранатой, вам никто не говорил. Откуда вы об этом знаете? Жаль, что у вас нет оригинала таблички. На вырученные деньги вы могли бы купить себе отмену смертного приговора, жалкий вы ублюдок!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34