А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Они дрейфовали в воды залива, кишащие акулами.
В «Милом Ангеле» царили обычный шум и смех. Джейк посмотрел на часы, было девять часов вечера. Джесси уже должна была вернуться, но после такого долгого плавания она, возможно, решила сюда не приезжать. Черт возьми, он ее не винил за это. Если она себя чувствовала даже наполовину, как чувствовал себя он уже через полчаса после начала плавания, конечно, ей нужно лечь в постель и благодарить Бога за то, что она снова на берегу.
Но ведь было понятно, что она, в отличие от него, не страдает морской болезнью, и он тешил себя надеждой, что она все же заглянет и будет задавать свои бесконечные вопросы. А еще ему очень хотелось, чтобы она зашла поинтересоваться, как он себя чувствует.
Стараясь больше заниматься работой и отгоняя от себя эти мысли, Джейк направился к лестнице, но не успел сделать и шага, как кто-то схватил его за руку.
— Босс, у нас беда, — лиц Руперта было перекошено от страха. Рядом с Рупертом стоял шериф Хенди, шляпу он держал в руках.
— У меня для тебя плохие новости, Джейк. Кажется, с «Кэли Сью» произошел несчастный случай. Она столкнулась на реке с «Мемфис Клауд». Шхуна пошла ко дну. Капитан Финн Энгстром погиб.
Некоторое мгновение Джейк стоял молча, не в состоянии осознать слова шерифа.
— А как Джесси и Педди? — голос его зазвенел. Сердце бешено колотилось, ему стало жарко, не хватало воздуха.
— Как они? — переспросил шериф немного смущенно.
— Они были на борту «Кэли Сью».
Шериф помрачнел и опустил глаза.
— О них я совершенно ничего не слышал. Помощник капитана добрался до «Мемфис Клауда», но там настолько все запутано и непонятно, никто не может объяснить, что же случилось. Мы думали, что помощник и Энгстром были одни на борту. Помощник сказал, что все пассажиры сошли в Бенисе.
— Все, кроме Джесси и Педди, они должны были вернуться в Сан-Франциско, — Джейк повернулся к Руперту, стараясь не обращать внимания на звон в ушах, ему свело желудок. — Оставайся вместо меня, Руперт и пошли за Буртоном Джеймсом, чтобы он немедленно готовил к отплытию «Каиро Иллинойс Квин». Это наша самая быстроходная шхуна.
Перешагивая через две ступеньки, он скрылся в своем офисе. Когда он появился снова, в руках его были рулоны морских карт.
— Пошли, — бросил он шерифу.
Стараясь не поддаваться панике, он сосредоточился на предстоящих действиях. Они выбежали на улицу. Наняв первую попавшуюся двухместную коляску, Джейк с шерифом сели в нее. Джейк дал кэбмену серебряный доллар.
— Это все тебе. Гони на пятьдесят седьмой причал галопом.
— Да, сэр, — кучер хлестнул лошадь кнутом.
Пока коляска катилась к причалам, шериф рассказал Джейку все, что знал о катастрофе. Когда они прибыли на причал, им сообщили, что все уже знают об исчезновении двоих людей, и что Рене Ла Порте отправился на поиск на своей быстроходной яхте.
Джейк молча молился об их спасении. Он никогда не был особо религиозным человеком, но за то время, пока они ехали, он готов был отдать Богу все, только бы его друзья спаслись. Друзья, повторил он про себя, хотя в этот момент он окончательно понял, что Джесси Таггарт значила для него значительно больше.
— Я не должен был отпускать ее одну, — сказал он Хенди, пока «Каиро Иллийнос Квин» готовилась к отплытию.
— Она была не одна, — возразил шериф, — ведь с ней был Педди. Кроме того, ты не мог предвидеть, что такое может случиться. Не обвиняй себя, — Хенди положил ему руку на плечо. Кто-нибудь найдет их, Джейк. Старайся верить этому.
Хенди вернулся к экипажу.
Джейк взошел на «Квин». Ему сейчас опять станет плохо, но, может быть, Джесси и Педди где-нибудь там… если он уже не опоздал. Он представил себе Джесси, плывущую лицом вниз по реке, ее густые каштановые волосы, как водоросли, струящиеся по воде. Эта мысль, как лезвие ножа, пронзила его сердце. Нет, нет, она не должна погибнуть, это слишком несправедливо, твердил он себе, стараясь успокоиться, нельзя поддаваться эмоциям. В этом месяце он уже потерял партнера. Боже мой, неужели он потеряет и второго!
Корабль отчалил от берега. Джейк стиснул зубы, стараясь, чтобы его не укачало. Он зажег масляную лампу, развернул карты на одной из бочек и начал изучать по ним время приливов и отливов, скорость течений. Хотя он не часто плавал на шхунах, но хорошо знал залив. Занявшись бизнесом, он тщательно изучил время приливов и отливов и скорости течений, и смог использовать эти знания в свою пользу, сумев сократить расходы на топливо на треть. А теперь, молился он, все его знания должны послужить спасению двух жизней.
В этот час течение направлялось мимо Сан-Пабло и Пиноле Пойнте, скорость его составляла шесть узлов. Джейк посмотрел на часы. Если катастрофа произошла в шесть тридцать, как сказал шериф, то обломки шхуны сейчас должны дрейфовать в районе Пиноле Пойнтса. К тому времени, как их шхуна достигает северной стороны залива, и если расчет Джейка будет абсолютно точным, то обломки шхуны должны находиться где-то в районе Сан-Пабло Пойнте.
Это ценная информация, думал Джейк, стискивая зубы, если только Джейси осталась жива после кораблекрушения, и если ей удалось зацепиться за какую-нибудь бочку или кусок палубы или мачты, и если ее не прибило к берегу где-то между Порт Коста, где произошла катастрофа, и Карквине-зом, где река впадает в залив.
Как много если, слишком много.
Хотя они плыли с предельной скоростью, потребовался целый час, чтобы доплыть до Сан-Пабло-Пойнтс. Все это время Джейк изучал морские карты. В Порт Коста, где произошло столкновение, река была шириной больше мили. Места было вполне достаточно, чтобы свободно пройти и «Кэли Сью» и «Мемфис Клауд». Шериф сообщил, что повреждения на «Клауде» незначительные, как и предполагал Джейк. Двести двадцать футов против сорока пяти — можно себе представить этот поединок.
За последние три месяца в Компании Таггард Эн-терпрайз произошло несколько несчастных случаев, и до сих пор Джейк считал, что это просто неудачное стечение обстоятельств, случайности. Но сейчас он задумался… Может быть, Рене Ла Порте специально приказал раздавить «Кэли Сью»? Французу очень хотелось выкупить Таггарт Энтерпрайз, он это ясно дал понять. Но уничтожение имущества Таггарта не дает ему никакой пользы, если только он не решил просто разорить Компанию, раз уж ему не удалось выкупить ее.
Ла Порте знал, что Джесси собиралась поехать на «Кэли Сью», они ведь обсуждали эту поездку во время игры в покер. Ее смерть дает еще один шанс Ла Порте, так как ее отказ продать Компанию умрет вместе с ней. Джейк старался не думать об этом. Почему произошла эта катастрофа сейчас было не так важно. Надо найти Джесси, повторял он снова и снова, стараясь больше ни о чем не думать. Просигналив матросам, он начал отдавать приказы.
Он найдет их, поклялся он. Он не прекратит поиски, пока не найдет их.
Матросы укрепили четыре зажженных фонаря на борту «Квин», чтобы освещать пространство перед шхуной. Джейк и двое помощников, перегнувшись через борт, вглядывались в поверхность воды. Шкипер «Квин» Буртон Джеймс направлял шхуну вдоль течения. Ночь была темной и безлунной, что делало их задачу еще более сложной.
Освещая воду фонарем, Джейк вдруг осознал, что его не укачало. Черт бы меня побрал, обрадовался он, посылая молитву благодарности Богу.
Когда вдали показались огни Сан-Пабло Пойнт, Джейк вдруг заметил сигнальные огни судна, приближающегося к ним, через несколько минут он узнал расплывчатые очертания 80-футовой «Гранд Дамы», флагманского корабля и личной персональной яхты Рене Ла Порте. Яхта тоже вела поиск с помощью фонарей, несколько помощников, одетые в безупречную белую с золотой окантовкой форму, уцепившись за мачты, осматривали поверхность воды.
— Подойди к ним ближе, Бартон, — приказал Джейк шкиперу «Квин». — Я хочу с ними поговорить.
Капитан сделал разворот, «Дама» замедлила ход, когда Джейк просигналил, что идет на сближение.
Между ними было примерно двадцать футов, они шли сейчас с одинаковой скоростью. Рене Ла Порте со стаканом вина в руке вышел из рубки на палубу и подошел к поручням. Он открыл рот от удивления, когда Джейк вдруг бросил четырехлапый крюк на борт «Гранд Дамы», острые концы которого вонзились в полированные поручни из тикового дерева. Ла Порте швырнул стакан в воду и схватился за поручни рядом с крюком. Он в изумлении смотрел на шхуну.
Один из помощников начал подтягивать нос шхуны ближе к яхте. С кормы шхуны на яхту полетел еще один крюк, брошенный Джейком, второй помощник натягивал канат. Через мгновение старая шхуна притерлась своими ржавыми боками к сверкающему белому корпусу «Гранд Дамы». Джейк перебрался на ее палубу, перескочив через поручни. Рене Ла Порте встретил его со сжатыми кулаками.
— Ты, дурак, — заорал Ла Порте, его лицо покрылось красными пятнами. — Ты испортил «Гранд Даму» своей… своей вонючей шхуной! Прикажи, чтобы она сейчас же отчалила!
— Не раньше, чем я поговорю с тобой, Ла Порте. Как, черт в возьми, твой корабль потопил «Кэли Сью»?
— Убери свое мерзкое корыто от моей яхты, — наступал Ла Порте, — или я прикажу своей команде выпустить по ней шестифунтовый заряд, и она отправиться на дно залива, как «Кэли Сью».
На носу «Гранд Дамы» стояла пушка, которую уже развернули в сторону «Квин».
— Сначала ответь на мой вопрос. Ла Порте, — Джейк не обращал внимания на угрозы.
Переведя взгляд с Вестона на своего помощника, Рене снял пальто и бросил его на руки помощника.
— А на второе, монсеньор, я поколочу вас.
— Почему «Клауд» не стал искать Джесси и Педди?
— «Клауд» наткнулся на мель. На борту был взрыв, причину которого никто не знает. Взрыв по вредил грузы на тысячи долларов, Вестон. Один из членов исчез. У них там свои проблемы.
Ла Порте сжал кулаки и принял положение в классических традициях Квинсбери.
— А теперь, монсеньор, приступим, если вы не возражаете.
— Если бы у меня было время, я бы с удовольствием превратил этот красивый белый костюм в кучу грязного тряпья, французик, но мне нужно найти моего партнера. И все это случилось из-за тебя. Убирайся в свой Бордо!
Джейк перескочил поручни на шхуну и приказал перерубить канаты.
— Это еще далеко не конец, Ла Порте, — прокричал Джейк, когда корабли отдалились друг от друга. — Как только я найду Джесси, я отыщу тебя.
Рене повернулся к своему первому помощнику и усмехнулся.
— Плевательница вместо корабля и тряпка вместо хозяина.
Первый помощник угодливо засмеялся.
— Уберите эти крючья, — приказал Ла Порте, — и мы продолжим поиски.
Более быстроходная «Дама» оставила «Квин» далеко позади.
— Мэм! Мэм!
Джесси с трудом открыла глаза, Педди тряс ее за плечо.
— Мисс Джесси, впереди видны огни. Я думаю, это лодка.
Джесси протерла глаза и почувствовала, как боль пронзила руку.
— О, — застонала она.
— Вам плохо, мэм? Вы не ранены, нет?
— Со мной все будет хорошо, если мы сумеем привлечь внимание этой лодки, Педди. Кричи. Кричи изо всех сил.
Они оба кричали, когда огни приближались к ним и продолжали кричать до тех пор, пока огни не скрылись. Корабль приблизился к ним не больше, чем на полмили, догадалась Джесси, отчаянно вцепившись в мокрый обломок палубы. Она вдруг почувствовала такую слабость, что едва не потеряла сознание.
— Не волнуйтесь, мэм, — сказал Педди, — мистер Джейк найдет нас. Мистер Джейк очень хорошо к вам относится. Он будет ужасно расстроен, когда узнает, что случилось. Он скоро будет здесь, я уверен в этом.
— Я надеюсь, Педди, — Джесси снова закрыл глаза, она вспомнила суровые, но очень красивые черты лица Джейка, его насмешливую улыбку, блестящие черные волосы. Где ты, Джейк Вестон? — думала она, погрузившись в полудрему.
В течение следующего часа Педди заметил еще две лодки. Он кричал, пока не охрип, но безрезультатно. Джесси думала, что, возможно, это была одна и та же лодка, но не была уверена. Педди все время спрашивал, как она себя чувствует, его беспокойство возрастало. Она пыталась заверить его, что с ней все в порядке, но была слишком слаба.
— Держитесь, мэм, — говорил он ей. Его голос звучал приглушенно. Он продолжал вглядываться вдаль и опять увидел несколько огней вдоль берега.
— Там огни, мэм, — прошептал он, — они приближаются к нам.
Джесси открыла глаза и всмотрелась в темноту. Она разглядела какой-то корабль с огнями у каждого борта. Хотя корабль был еще далеко, чтобы услышать их, Педди закричал в густой туман ночи. Он кричал изо всех сил, но его голос звучал, как приглушенное эхо.
Педди отчаянно старался что-то предпринять, чтобы их заметили, он старался приподняться на обломке, но боялся опрокинуть их ненадежную опору. Наконец, Джесси показалось, что на крики Педди слышатся ответные голоса.
— Эй, вы, там! — закричал он им. — Мы здесь!
Он дотронулся до девушки.
— Мисс Джесси, мистер Джейк приплыл за нами, как я и говорил.
— Джейк, — прошептала она. Но когда корабль наконец приблизился к ним, это оказался не Джейк Вестон, а Рене Ла Порте. Но Джесси уже было все равно, кто их спасет, будь это хоть сам дьявол.
— Где я? — спросила Джесси, приоткрывая глаза. Ей казалось, что прошло уже несколько часов, как их вытащили из воды.
— Отдыхайте, cherie, — ответил мягкий голос с французским акцентом. Она узнала Рене. — Вы на борту моего корабля «Гранд Дама», мы на пути в порт. Вы спасены, также как, и ваш друг.
— Я так устала, — Джесси пыталась открыть глаза и осмотреться. Лампа освещала каюту мягким желтым светом. Это была настоящая роскошная комната: постель с балдахином из светло-голубого атласа, ореховое бюро причудливой формы и такое же кресло, а также небольшой диванчик, обтянутый голубым атласом. Джесси лежала на аталасных простынях, под головой мягкая низкая подушка.
— Вы потеряли много крови, cherie. Мы перевязали вам рану и остановили кровотечение, но боюсь, что хирургу нужно зашить рану, как только мы вернемся на берег.
Джесси слабо улыбнулась.
— Как Педди?
— Ваш друг и защитник чувствует себя прекрасно. Беспокоиться о вас. Он внизу, пьет уже второй бокал кофе с коньяком «Наполеон».
— Спасибо вам, Рене. Вы спасли нам жизнь. Я даже не знаю, как смогу вас отблагодарить.
Бледно-голубые глаза Рене хищно сверкнули. Джесси заметила это, хотя комната была слабо освещена.
— Мне кажется, я знаю, как, cherie.
Не обращая внимания на его взгляд, Джесси посмотрела на свою перебинтованную руку и вдруг впервые осознала, что вместо мокрого платья на ней надета белая мужская ночная рубашка.
— Как я переоделась? — спросила она осторожно. Но, взглянув на веселое лицо Рене, все поняла и покраснела до корней волос.
— Не смущайтесь, cherie. Вы не первая женщина, которую я видел. Но вы одна из самых очаровательных, могу вас заверить.
Джесси облизнула губы.
— Разве вы не могли подождать, пока мы прибудем в порт?
— Ваша безопасность гораздо более важна, чем ваша скромность. Вы не согласны?
Понимая, что он прав, Джесси опустила ресницы.
— Думаю, что да, — неохотно согласилась она, стараясь преодолеть смущение.
— У меня не было выбора, уверяю вас. А кроме того, нельзя стыдиться такого красивого тела, как у вас.
— Пожайлуста, Рене, — попросила она, стараясь, не смотреть на него.
Рене мягко засмеялся.
— Отдыхайте, cherie. Скоро мы будем на берегу, — он наклонился над ней, легко поцеловал ее в губы и вышел из каюты.
Джесси медленно закрыла глаза. Проснулась она от звука голосов, которые спорили за дверью.
Глава 12
— Будь благоразумным, Вестон. У тебя нет подходящей квартиры для леди, а гостинице она не может находиться одна, за ней нужен уход, — Ла Порте стоят перед ним в белоснежном безупречном костюме, тогда как белая рубашка и черные бриджи Джейка промокли и были выпачканы машинным маслом.
— Я помещу ее в своем доме, — продолжал Ла Порте. — У нее будут слуги, а моя экономка будет в качестве компаньонки.
— Экономка — это хорошо, Ла Порте. Но в твоем доме она не будет в безопасности, даже если ее будет защищать небольшая армия. А теперь уйди с дороги.
После нескольких часов безуспешных поисков, Джейк был вынужден вернуться в порт, чтобы запастись топливом. Он прибыл на несколько минут раньше Рене Ла Порте на «Гранд Даме». Педди сразу заметил Джейка и перебрался на борт «Квин», чтобы рассказать Джейку об их спасении французом.
— Он заботится о мисс Джесси, босс. Она не очень хорошо выглядит, но он говорит, что с ней будет все в порядке.
Джейк почувствовал такое облегчение, что у него закружилась голова.
— Пошли.
Джейк обошел Ла Порте и резко открыл дверь каюты, остановившись на пороге. Как он был счастлив видеть ее живой! Джесси лежала в постели и смотрела на него, ее лицо выражало облегчение и еще что-то. Ее глаза наполнились слезами.
Волнение сжало горло Джейка, он вошел в каюту и опустился на колени у ее постели.
— Все будете прекрасно, Бостон, — ее лицо было таким же белым, как и атласные простыни, на которых она лежала, ее дрожащая рука была холодна как лед.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35