А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Для нас представляет интерес любой результат. – Он деланно улыбнулся и торопливо смешал на столе бумаги, чтобы записи не попались ей на глаза. Его внимание привлек магнитофон. Катушки продолжали вращаться. Сэм выключил его, выдернул шнур из розетки и скрутил его, глядя на девушку.
Она встала, бледность еще не до конца сошла с ее лица. Вид у нее был слегка растерянный.
– А мне не полагается чашка чая или что-либо в этом роде, как, например, донорам? – Она попыталась шутить, но говорила с заметным напряжением и немного хрипло.
Коуэн в ответ расплылся в улыбке, как будто ждал такого вопроса.
– Конечно, вы заслужили поощрение. И, более того, доктор Франклин как раз собирался предложить вам вместе поехать в город, чтобы перекусить и выпить чаю, как полагается. Все это предусмотрено программой исследований, чтобы заинтересовать испытуемых. – Коуэн направился к двери и снял с вешалки куртку Джоанны. – Мы просим наших добровольцев, если у них есть возможность, принять участие во втором сеансе, чтобы закрепить результаты исследований, – твердо закончил он.
– Понятно, – с тенью сомнения ответила Джоанна, надевая куртку и повязывая шарф. Она полезла в карманы за перчатками и тут же вскрикнула от боли. – Что у меня с руками? Почему шарф в крови? И здесь кровь и вот еще! – с неподдельным испугом твердила она.
– Должно быть, это от холода, – не моргнув глазом, предложил свое объяснение Коуэн. – Вы, моя милая, ходили без перчаток, вот кожа и растрескалась.
– Но руки у меня всегда в тепле, я постоянно ношу перчатки на улице. Как странно, у меня никогда руки сильно не замерзали, – продолжала недоумевать Джоанна.
Сэм потянулся за пальто. Чувствовал он себя отвратительно.
– Это случается, когда после теплых дней начинается снегопад. Если хотите, я могу вам выписать кое-какие препараты. Но мне кажется, булочки с кремом и горячий чай окажутся лучше любого лекарства, как по-вашему?
Закрывая дверь в кабинет, Сэм дал себе слово сделать все, чтобы она больше не переступала порог этой комнаты.
1
Лондон. Наши дни.
– Идея ничего, мне нравится, – одобрила Бет Ганнинг, наклоняясь через столик и пристально вглядываясь в Джо сквозь большие квадратные линзы очков. – Шесть статей с подробным исследованием наводнивших мир причуд, отражающих человеческий страх и отрицание современной жизни и ее ценностей, ловко, черт возьми! – Бет прищурилась, глаза ее заблестели. – Думаю, не ошибусь, если предположу, что и здесь проявится типичный подход Джо Клиффорд: сначала безжалостная оценка, а затем нож в спину, верно?
Джо смотрела на Бет, мысленно восхищаясь ее профессионализмом. Вот они сидят за столиком, обедают, болтают. Бет, казалось, только пробежала глазами отпечатанные заметки, что подтолкнула к ней Джо, но то, как бойко она перечисляла названия статей, показывало, что она успела хорошо их запомнить и уловить главное. Бет больше не нужно было смотреть на бумаги, которые она отправила в большущий кожаный мешок, постоянно болтавшейся у нее на плече.
– Натуральная пища: здоровье или ностальгия – тема довольно избитая, дорогая моя, ты уж меня прости. Но столько из-за этого было сломано копий. Хотя у тебя, возможно, имеется новый подход, а?
Джо хитро усмехнулась.
– Положись на меня, Бет. Одобри в основном эту серию, и я покажу тебе наброски.
Бет пристально посмотрела на Джо, напустившую на себя простодушный вид: слегка рассеянный взгляд серо-зеленых глаз, обрамленное темными волосами лицо выглядело обезоруживающе мягким и женственным. Когда они впервые встретились, Джо подумала, что Бет похожа на актрису или модель. Но что-то заставляло усомниться в искренности наивного выражения. Может быть, на эту мысль наводили ее большие мужские часы фирмы «Ролекс».
Их глаза встретились, и женщины понимающе улыбнулись. Их дружеские отношения продолжались уже пять лет, с тех самых пор, как Бет стала редактором газеты «Женский взгляд». В то время Джо состояла в штате, познавая азы журналистики. Она оказалась способной ученицей и времени даром не теряла. Когда у нее появился свой творческий почерк, она ушла из редакции, чтобы работать самостоятельно.
– «Этнические мотивы», «Медицина средневековья», «Космическое сознание», – так, а еще «Медитация и религия», – с этой темой надо быть поаккуратнее. – Бет перебирала отложившиеся в памяти заголовки будущих статей. – И, наконец, «Возвращение в прошлую жизнь: может ли ожить история?». Имеется в виду перевоплощение, насколько я понимаю? Совсем недавно я где-то читала об этом. Помню, что автор – американка, принимающая все эти предположения за чистую монету. Надо мне поискать эту статейку и еще раз просмотреть. Но ты, надеюсь, подойдешь к вопросу с другой стороны.
– В университете со мной пытались как-то проделать такую штуку, – улыбнулась Джо. – Один из экспертов по этой части с мировым именем, Майкл Коуэн, в свое время делал попытки восстановить мое прошлое, но… у него ничего не вышло. У меня до сих пор мурашки по телу бегут, когда вспоминаю об этом. Все это абсолютная чушь и больше ничего.
Бет притворно вздохнула.
– Ну вот, повержена в прах еще одна надежда, служившая утешением для многих.
– Неужели я такая жестокая? – хмыкнула Джо.
– Тебе ли этого не знать! Мы же тебе как раз за это и платили. Хорошо, Джо, покажи мне свои наброски. Время у тебя есть, я думаю опубликовать твои материалы перед новым годом или даже весной. Теперь что касается иллюстраций. Ты уже решила этот вопрос или хочешь, чтобы этим занялось издательство?
– Мне нужен Тим Хичем.
– Тебе не повезло: у Тима сейчас много заказов и тебе придется потрудиться, чтобы его уговорить.
– Для меня он все сделает.
– Он тоже так считает? – подняла брови Бет.
– Скоро будет.
– А Ник что на это скажет?
Лицо Джо на секунду застыло.
– Бет, на Ника Франклина мне вообще наплевать.
– Ясно. Дела настолько плохи?
– Именно.
– Он переехал?
– Да. Пожалуйста, со сливками, – обратилась Джо к подошедшему с кофейником официанту.
– Насовсем? – Поинтересовалась Бет, когда тот отошел.
– Ты угадала. Когда я узнала, что он спит с Джуди Керзон, я запустила в него его же видеокамерой.
– Сильна, нечего сказать, – одобрительно рассмеялась Бет.
– В отличие от моих нервов, она была застрахована. Я не собственница, но не потерплю к себе подобного отношения. Разрыв так разрыв. Моя квартира не гостиница. А как тебе общее название всей серии?
– «Препарированная ностальгия»? – Бет задумчиво склонила голову набок. – Совсем неплохо. Я не вполне уверена, но здесь определенно чувствуется твой подход. Ты больше ничего не хочешь рассказать мне о Нике?
Джо опустила на стол чашку и слегка оттолкнула ее. Сгибая и разгибая пальцы, она остановила на них взгляд, как будто их движение удивляло ее.
– Прошло довольно много лет с тех пор, как я снова встретила Сэма, и он познакомил меня со своим братом. Тебе это не кажется удивительным?
– Меня удивляет, моя милая, что ты все так точно подсчитала, – иронично заметила Бет, бросая кредитную карточку на поднос официанта.
– Я занималась подсчетами вчера, сидя в ванной. Знаешь, Бет, это очень большой срок. Даже если все идет неплохо, то оставаться так долго вместе достаточно необычно. Как тебе известно, подобное постоянство – случай довольно редкий.
– Чушь собачья. Вы созданы друг для друга.
Джо чайной ложкой вывела крест на сахаре, наполнявшем керамическую сахарницу, стоявшую в центре стола, и, сдвинув брови, сосредоточенно наблюдала за перемещающимися кристалликами.
– Может быть, это действительно так. Мы во многом так невероятно похожи. И в нас обоих живет дух соперничества, а личным отношениям такое положение только вредит, – заключила, поднимаясь, Джо. Темно-оливковый цвет платья эффектно оттенял загар ее рук, запястья которых украшали тонкие золотые браслеты. Она сняла со спинки стула матерчатую сумочку и ловко закинула ее на плечо.
– Тим сказал, что днем будет у себя в студии. Я сейчас еду к нему. А каковы твои планы?
– Боюсь, уехать сейчас не удастся. У меня в три назначена встреча. – Бет опустила карточку в кошелек. – Не стану пытаться давать тебе советы, Джо, потому что знаю, насколько это бесполезно. Скажу только одно: не торопись в постель к Тиму, только бы отомстить Нику. Тим хороший парень, очень хороший и не заслуживает, чтобы с ним так обошлись.
– Мисс Ганнинг, считайте, что я ничего не слышала, – улыбнулась Джо. – К тому же, я иногда тоже бываю неплохим человеком. Прошу об этом не забывать.
Легко лавируя в толпе, Джо шла по раскаленным улицам. Стараниями июньского солнца дышал жаром даже асфальт. То здесь, то там на глаза Джо попадались столики под зонтиками у дверей ресторанчиков и кафе, где люди коротали время за чашкой кофе. Джо удовлетворенно подумала, что в Англии солнце настраивает людей на благодушный лад и вызывает на их лицах улыбки. А в жарком климате палящее светило подталкивает человека к совершению убийства.
Джо бегом поднялась по голым ступеням темной лестницы и без стука вошла в студию Тима, расположенную в помещении старого склада в районе Лонг-Эйкр. Студия встретила ее тишиной. Джо огляделась в недоумении: неужели Тим забыл о ее приходе? Но затем она увидела его. Тим с банкой горячительного развалился в обтянутом бархатом шезлонге, который служил излюбленным фоном его фотоснимков. Солнечный свет врывался в комнату через огромные распахнутые слуховые окна, обычно прикрытые тяжелыми ставнями.
– А, это ты, Джо, как жизнь? – После нескольких попыток ему удалось сесть ровно. Тим был болезненно худ и высок ростом, а редкие светлые волосы, ко всему еще и растрепанные, не прибавляли ему привлекательности. Расстегнутая рубаха позволяла видеть массивную серебряную цепочку и висевший на ней амулет с гравировкой.
– Будешь пиво или кофе, извини, но шампанское все вышло.
Джо небрежно бросила сумку на пол и уверенно направилась в маленькую кухоньку рядом с одной из затемненных комнат.
– Спасибо, я приготовлю кофе. Тим, ты как, трезвый?
– А что, разве бывает иначе?
– Случается, и не так уж редко. У меня для тебя есть работа. Если говорить точнее, то заданий всего шесть, и я бы хотела о них с тобой поговорить. Если ты за это возьмешься, мы через недельку-другую могли бы уже идти к Бет Ганнинг.
– А, это очередная разоблачительная статья для журнала «WIA». – Тим с преувеличенной осторожностью опустил банку и театральным жестом приложил руку к груди, словно собрался произнести клятву. – Офицер, отпустите нас, это было в первый и последний раз. Больше ни грамма сверх нормы. Готов везти прекрасную даму-репортера куда угодно и когда угодно. Всегда к вашим услугам, мадам! – Он заулыбался. – Но налей-ка мне тоже кофе на всякий случай. Мне дала отставку одна капризная куколка. Заявила, что я ей в отцы гожусь. – Тим сделал кислую мину.
Джо вернулась из кухни с двумя кружками кофе.
– А сколько тебе лет, Тим?
– Попробуй угадать.
– Я бы сказала, что тебе за пятьдесят.
– Ах, злодейка, – ухватился за голову Тим. – Она видит мою душу, а не тело. А мне, между прочим, в следующую среду только сорок два исполнится. Можете заглянуть ко мне на пару с Ником. Ну, так как?
Он снова развалился на диване и протянул руку за чашкой.
– Вместе не получится, – усаживаясь рядом, ответила она. – Порознь – пожалуйста, если ты не против. Но никак не вместе.
– Извини, не знал. И когда все произошло?
– На днях, а тянулась эта история несколько лет. Но давай закроем тему, это к делу не относится. Я пришла поговорить о работе.
– Наша Джо всегда в заботах, как пчелка. – Тим вдруг стал серьезным и внимательным. – Хорошо, поговорим о деле, выкладывай, что тебе нужно. Ты говоришь, будет серия очерков. Снимки нужны в цвете или черно-белые?
Джо вытащила из сумки стопку листков и протянула Тиму один из них.
– Вот, взгляни, о чем пойдет речь.
Джо потихоньку пила кофе, а Тим тем временем медленно изучал листок, кивая в такт головой.
– Предполагается, что к темам будет новый подход. А как со сроками?
– У меня есть несколько месяцев, исследования потребуют достаточно времени. Ты согласен помочь мне?
– Конечно. – Взгляд его зеленоватых глаз окончательно прояснился. – Несколько удачных композиционных снимков, немного работы в студии – натуральные продукты. Глас народа, столкновение мнений. Потрясающе. Вот это мне особенно нравится. Перевоплощение. Могу снять какую-нибудь провинциальную мадам. Которая под гипнозом видит себя Клеопатрой в пылу любовной сцены с Антонием, только Антония рядом не окажется. – Он уронил на пол листки и в раздумье отхлебнул кофе. – Знаешь, несколько месяцев назад мне случилось присутствовать на сеансе гипноза. Странное, доложу тебе, ощущение. Человека погрузили, как это у них называется, в прошлую жизнь, и он болтал по-немецки, как настоящий немец.
– Все это было подстроено, – насмешливо прищурилась Джо.
– Не скажи. Я так не думаю. Парень клялся, что никогда не изучал немецкий, но нет сомнения, что говорил он свободно, совершенно свободно. Жаль, что среди публики не нашлось никого, кто имел представление о Германии тысяча восемьсот восьмидесятого года, именно в том году, по заверению этого человека, он себя видел. Один из присутствующих разговаривал с ним по-немецки, так как знания самого гипнотизера не шли дальше нескольких слов из школьного курса.
– Ты считаешь, у меня получится удачная статья? – радостно заулыбалась Джо.
– Здесь и на книгу материала наберется, моя драгоценная. И будь добра, не спеши все упрощать. Я лично считаю, что не все так ясно, как может показаться на первый взгляд. Если хочешь, я познакомлю тебя с гипнотизером Биллом Уолтоном.
Джо согласно кивнула.
– Я достаточно начиталась об этом статей и книг и сыта по горло, но на паре сеансов вполне могу посидеть. Просто невероятно, что кто-то верит в возможность перемещения в прошлое. Ты же понимаешь, что не происходит никакого возвращения или погружения в прошлую жизнь, – сдвинув брови, говорила Джо, глядя на приколотые к стене снимки силуэта обнаженной эффектной блондинки. – Это она?
– Кто же еще, – усмехнулся Тим. – Неплохо получилось. Тебе нравятся снимки?
– А ее мужу?
– Уверен, что и он их оценит. Подсветка сзади подчеркивает пышность волос и скрадывает размер грудей. Они у нее, мягко говоря, великоваты. Думается мне, она в прошлой жизни была той дойной коровой, что вошла в пословицу.
Джо взглянула на него и рассмеялась.
– Ну хорошо, Тим. Передай своему мистеру Уолтону, что ему придется постараться, чтобы меня убедить. Договорились? – Она поднялась, чтобы рассмотреть фотографии. – То, о чем ты рассказывал, похоже на явление криптомнезии, когда воспоминания скрыты в самых дальних уголках памяти. Скорее всего, у того парня, у которого прорезались вдруг знания немецкого, в раннем детстве была няня-немка. Он, естественно, забыл, что слышал в младенческом возрасте, но ее речь, тем не менее, запомнилась сама собой, и при определенном воздействии могут проявиться знания, хранившиеся в глубинах подсознания. А фото в самом деле прекрасные. Ты сделал ее настоящей красавицей.
– За это мне, Джо, и деньги платят. – Он пристально посмотрел на нее. – На прошлой неделе я разговаривал с Джуди Керзон, у нее выставка в галерее Бойфорт. Ты в курсе?
– Да. – Она обернулась. – Значит, тебе все известно.
– О чем, о вас с Ником? Я посчитал, что он просто дурака валяет. Меня удивляет, что ты к этому так серьезно отнеслась.
Она взяла чашку и принялась ходить по комнате.
– Тим, эти увлечения участились и задевают с каждым разом нее больнее. – Она криво улыбнулась и продолжала: – Мне такие переживания ни к чему. Я просто не могу позволить себе, чтобы меня это так сильно расстраивало. Если я начинаю терять сон и виной тому мужчина, во мне растет недовольство, а от этого взаимоотношения лучше не становятся. Поэтому, чем быстрее с этим покончить, тем лучше. – Она выразительно пропела пальцем по горлу.
– Безжалостная ты женщина. – Тим с трудом поднялся со своего лежбища. – Рад, что я не в числе твоих любовников. – Он взял у Джо чашку и направился в кухню. – И ты в самом деле не станешь возражать, если я приглашу к себе на вечеринку Ника с Джуди?
– Нет, конечно, если мне можно тоже кое-кого с собой привести.
– Кого же? – Тим небрежно свалил чашки и ложки в раковину и удивленно обернулся к Джо.
– Найду кого-нибудь.
– Ну да, кого-нибудь в пику Нику, так, да? – рассмеялся Тим. – Ты на это способна. – Он положил руки ей на плечи и, внимательно глядя прямо в глаза, произнес: – Можешь всегда на меня рассчитывать, Джо.
– Нет, Тим, тебя на эту роль взять не могу. – Она потянулась и поцеловала его в щеку. – Я слишком хорошо к тебе отношусь, чтобы пойти на это.
– Хуже фразы для мужчины нет, – словно страдая от зубной боли, простонал Тим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84