А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Во всяком случае, обещаю не бросаться в вас тарелками.
У Чейза чуть дрогнули уголки губ.
– Как вы относитесь к тому, чтобы встретиться в полдень у «Золотого дракона», – задумчиво произнесла Тэсса.
– Договорились.
– И не опаздывайте, я как-никак беременная, – добавила она, после чего встала, поцеловала сестру в щеку, кивнула Тигу и вышла из комнаты. Чейз перевел взгляд с торжествующей Дайны на ухмыляющегося Тига, потом на пустой стул и в свою очередь направился к двери. Когда он ушел, оба адвоката тяжело опустились на стулья.
– У меня такое чувство, будто я обманываю своего клиента, – признался Тип.
– У меня тоже.
– Мы ничего не сделали.
– Кто знает, как обернется дело. Поживем – увидим.
Чейз догнал Тессу у лифта, нажал кнопку и – уже в третий раз! – улыбнулся.
– Мы же договорились в полдень.
– А куда вы сейчас?
– На работу, если это вас так интересует.
– На работу?
– Да. Неужели вы думали, что я богата и независима? А ребенок – так, очередная блажь.
Он покачал головой и нервно засунул руки в карманы брюк.
– Да ничего я такого и не думал.
– Ну, слава Богу!
– Почему вдруг такая воинственность? – процедил Чейз сквозь стиснутые зубы. – Мы же вроде бы подписали пакт о ненападении.
– Послушайте, мистер Мэдисон… – вздохнула Тесса.
– Чейз.
– Мистер Мэдисон, – подчеркнуто вежливо повторила она, – вы абсолютно случайно стали отцом моего ребенка. Мы с вами посторонние люди, и нам нечего сказать друг другу. Давайте оставим, все как есть. Наш сегодняшний совместный ленч – это единственно возможный компромисс.
– Кинули мне кость, чтобы я замолчал, так? – Господи, как равнодушно и язвительно получилось, но она сама виновата, нечего было его подкалывать. – Я для вас пустое место, это понятно, но неужели вы настолько жестоки, что заставите меня бороться за свои права все ближайшие годы?
Дверь лифта раскрылась. Тэсса шагнула в него, посмотрела, обернувшись, Чейзу в лицо и нажала кнопку нижнего этажа. Мужчина остался стоять на площадке. Обиделся, ну и бог с тобой, решила Тэсса. Она тут ни при чем. Ей нужно продолжать гнуть свою линию. Другой дал бы деньги и исчез навсегда, а этому, видите ли, ребенка отдавай. Шиш тебе! И жизнь ты мне не испортишь.
– Забудьте обо мне, мистер Мэдисон. Разойдемся по-хорошему. Меньше всего на свете мне хотелось бы постоянно видеть вас рядом…
Дверь закрылась. Чейз дернул в сторону вдруг ставший тесным галстук и провел пальцами по волосам. Рядом с кем? – подумал он. С ней? Или с их ребенком?
Тесса некоторое время издали наблюдала за нарушителем своего спокойствия, собираясь с духом. Он переоделся. Видимо, не любит ходить в костюме. Недаром утром то и дело поправлял галстук, будто тот ему мешал. Кафе на тротуаре – хорошее место для встречи. Открытое, вокруг полно людей. До бурных сцен дело не дойдет. Он сидел, положив руку на спинку соседнего стула. Некоторые из проходивших мимо женщин явно старались привлечь его внимание. Но он даже не удостаивал их взглядом и смотрел куда-то вдаль. В принципе он ничего: симпатичный, сексуальный. Дайана за столь короткое время немного сумела узнать о нем: разведен, жена умерла, живет один. Владеет строительной компанией. И вид у бедняги какой-то одинокий, потерянный. Не распускай нюни, нашла кого жалеть! – вмешался внутренний голос. Он хочет отнять твоего ребенка! Ну это мы еще посмотрим, успокоила себя Тесса. Как все было хорошо до того дня на прошлой неделе, когда вдруг позвонил адвокат мистера Мэдисона и рассказал об обнаруженной ошибке в компьютерной базе данных проклятой клиники. Мол, у ребенка есть отец!
Ложь! Ложь! Все это гнусная ложь! Он всего лишь донор. Передал свои гены и пусть на этом успокоится.
Тесса потерла виски, борясь с внезапным приступом головной боли. Потом решительно расправила плечи, подошла к кафе и, бросив пару слов официанту, последовала за ним к столику Чейза. Тот, будто почувствовав ее появление, быстро повернулся, вскочил и подвинул ей стул. Она с благодарностью плюхнулась на сиденье и почти тут же незаметно скинула туфли. Беременность плохо сказывалась на ее ногах.
Когда официант, приняв заказ, ушел, Чейз принялся рассматривать сидевшую напротив него женщину. Ему понравилось, что она осталась в том же платье, что и утром. Романтичный стиль шел ей. Впрочем, его это не касается. Главное – дело! Надо вести себя с этой женщиной поосторожнее. Он специально поставил ее стул на почтительном расстоянии от своего, понимая, что она не захочет сидеть слишком близко. Пугать ее ни в коем случае нельзя. Слишком высока ставка. Возьмет да исчезнет с его ребенком. А он останется один. Опять.
– Вы еще долго собираетесь молча разглядывать меня?
– Где вы работаете, Тесса? – спросил он, улыбнувшись.
Она решила было не отвечать. Но, имея такого адвоката, как Тиг Макбейн, Чейз наверняка знает о ней все, вплоть до цвета кафеля в ее ванной комнате.
– У меня, мистер Мэдисон, магазин в четырех кварталах отсюда, – Тесса подчеркнула слово «мистер», надеясь, что ее собеседник поймет – она против фамильярности. Но тот не обратил никакого внимания на ее психологические тонкости.
– Позвольте мне догадаться самому. Одежда?
– Не только. Еще и всевозможные аксессуары. Я занимаюсь дизайном тканей и одежды. Как для торжественных случаев, так и для повседневной жизни.
А не скажешь, что ей приходится много работать руками, подумал он, бросив взгляд на ее изящные длинные со свежим маникюром пальцы. Но шить действительно умеет, платье что надо! Воздушные кружева изысканно сочетались с бусинками и крохотными ленточками. Чейзу вдруг припомнилось удивительно сексуальное женское белье, порой доводящее мужчин до безумия, и ему захотелось представить, какой была Тесса до беременности. Или какой она будет после. Короче говоря – без огромного живота. И обнаженная…
Тесса заметила, как внезапно потемнели его глаза, и почувствовала ответную жаркую волну желания, пробежавшую по ее телу. Господи, что это с ней! К ним подошел официант и поставил на столик заказанную еду, но Чейз, похоже, даже не обратил на него внимания и продолжал неотрывно смотреть на Тэссу. Та от смущения едва не опрокинула стакан с минеральной водой.
– Кто вас обидел? – Голос его звучал удивительно ласково.
– Прошу прощения?
– Кто так сильно вас обидел, что вы боитесь мужчин и не хотите с ними встречаться?
Тессе солгать бы, но она не могла.
– Не то чтобы я не хотела. Скорее нахожу их присутствие… необязательным.
– А изменить свой образ жизни не желаете? С вашей-то внешностью.
– А зачем? – натянуто проговорила она. – Я не собираюсь рисковать. Мне всякие дурные болезни ни к чему. У меня, конечно, был период влюбленности…
Он улыбнулся при этих словах.
– Впрочем, все это уже давно прошло. Во всяком случае, я не стала бы сохранять от него ребенка.
– А от меня вы сохранили!
Тесса положила вилку в тарелку и потерла виски.
– Но это совсем другое дело. Я специально пошла в клинику, где мне гарантировали полную анонимность.
– Что вы скажете ребенку, когда тот спросит об отце?
Она вздрогнула.
– Время придет, я решу, что делать. И если он будет достаточно большой, чтобы понять, я скажу правду.
Мужчина резко наклонился вперед и задумчиво что-то промычал. Он сидел так близко, что она видела темные крапинки в его зрачках.
– Правду? Что он из пробирки? Что он никогда не узнает, кто его отец?
От вкрадчивого чувственного голоса Чейза Тессе стало не по себе.
– Тут ничего нельзя изменить.
– Нет, можно.
– Как?.. – Тесса догадалась о мыслях Чейза по его лицу и ошарашенно вытаращила глаза. Она испуганно замотала головой и облизала внезапно высохшие губы. – О нет, не говорите!
– Выходите за меня замуж.
Тесса вскочила и бросила салфетку на стол.
– Брак никогда ничего не решал. А в таких ситуациях и подавно.
– Тесса, успокойтесь, – Чейз медленно поднялся.
– Я совершенно спокойна, – возразила она. – Мы договорились побеседовать за ленчем. Побеседовать! А не выдвигать предложения, лишенные всякого смысла. – Сердито топнув ногой, она отошла от столика. И тут же спохватилась – хороша, ничего не скажешь, бегает по кафе в чулках! Откинувшись на спинку стула, Чейз тщетно старался не улыбаться, наблюдая за молодой женщиной. Та, вернувшись, быстренько надела туфли и, схватив сумку, уже сделала несколько шагов в сторону выхода, но Чейз догнал ее и подхватил под руку.
– Тесса, подождите. Нам надо поговорить.
– Нет. Мы уже достаточно поговорили. Внезапно лицо ее напряглось, она судорожно втянула в себя воздух и схватилась за живот.
Чейз напряженно застыл, переводя взгляд с лица Тессы на ее живот. С ней все в порядке, наконец понял он, и сердце его взволнованно забилось. Это его ребенок, его малыш буйствует в ней. Недолго думая, он подвел молодую женщину обратно к столику, сел, притянул ее к себе на колени и по-хозяйски положил руку ей на живот.
Типично мужское нахальство, возмутилась Тесса и попыталась встать. Но Чейз удержал ее. Она повернулась к нему, чтобы дать ему достойный отпор, и замерла от неожиданности, увидев выражение его лица, трепетное и счастливое… Ей показалось, что она тонет в его влажных, ласковых глазах. Тем временем пальцы Чейза продолжали поглаживать ей живот, опускаясь все ниже. Чувственный огонь обжег тело. Тесса тревожно заерзала на коленях мужчины. Тот перевел взгляд на живот и прошептал: – Потрясающе!
Ей вдруг пришло в голову, что прежде он недостаточно представлял, за что борется. И только сейчас понял, что им предстоит битва не за какие-то абстрактные права, а за человеческую жизнь. За крохотного беспомощного младенца.
Тесса быстро теряла самообладание. Жар его прикосновений и нежное выражение глаз подточили ее уверенность в себе. Не прошло и получаса с начала их встречи, а этот мужчина успел сделать ей предложение, усадить к себе на колени и пробудить в ней такие чувства, о существовании которых она и не подозревала. Тесса почувствовала себя так, будто каталась на американских горках. Все ходит ходуном, и кружится голова. И когда Чейз притянул ее к себе поближе, она вынуждена была признать, что голос плоти оказался сильнее доводов рассудка. Беременная! С малознакомым мужчиной! И так прижиматься к нему! И позволить прикасаться к ее животу! Вот даже посетители кафе вокруг них начинают шушукаться. Тесса резко откинулась назад.
– Нет, нет, нет! – Она оттолкнулась от его коленей, схватила со спинки стула сумочку и бросилась к выходу. Чейз лишь проводил ее взглядом. За соседними столиками улыбались, глядя на него.
– Мой малыш, – махнув рукой, гордо сказал он. Потом наклонился вперед и, обхватив свои локти, перевел дыхание. Боже, сделай так, чтобы она тоже испытала хоть небольшую часть тех чувств, что сейчас пришлось пережить ему. В нем бушевало пламя. И если он не бросился вслед за женщиной, то лишь по одной-единственной причине. Если бы он встал, весь ресторан увидел бы, что сделали с ним движения ее ягодиц.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Тесса засунула покупку в пакет и вручила его покупательнице. Когда из примерочной раздался скрипучий голос мисс Дьюберри, она с трудом изобразила на лице улыбку.
– Иду-у, – пропела она в ответ.
– Мисс Лайтфут, хотите, я займусь ею? – сказала одна из продавщиц, студентка колледжа, видимо, догадавшись, что делается у нее на душе.
– Спасибо, Дана, но мисс Дьюберри надолго испортит вам настроение, – прошептала Тесса. – Еще напишете в сердцах заявление об уходе, а кто мне тогда будет помогать оформлять витрину?
Тесса подхватила с вешалки еще три платья и направилась к примерочным. Она не стала бы обращать внимания на капризы взбалмошной покупательницы, но та оставляла каждый раз чуть ли не по тысяче долларов в их магазине. Грешно ссориться с такой клиенткой!
– Давайте попробуем примерить на один размер побольше, – как можно более вежливо предложила она. – А то это тесновато. Чуть-чуть, – добавила она, заметив злобное выражение пожилой женщины.
Тесса вышла из примерочной и устало прислонилась к стенке. Сейчас бы лечь и задрать ноги повыше! А то такое ощущение, будто она в валенках ходит. И спать хочется… Прошлой ночью она долго не могла заснуть. Мысли все время возвращались к Чейзу. Она вспоминала выражение его глаз, когда ребенок начал двигаться. И как он едва не поцеловал ее. Надо с ним быть поосторожнее. Опасный мужчина! Нет, она и минуты не верила, что его привлекла беременная женщина с отекшими лодыжками. Просто он хочет получить ребенка. Вот и пытается ее соблазнить. Но она не клюнет на его притворные улыбки и дутое очарование.
– Ткань кусается, и кружево какое-то странное. Разве это французское? – недовольно произнесла появившаяся рядом мисс Дьюберри.
И покрой больше подходит молодой женщине, мысленно добавила Тесса. С таким глубоким вырезом сзади лифчик не наденешь.
– Это не ваш цвет, – раздался вдруг мужской голос.
Обе женщины обернулись.
Сердце Тессы подскочило в груди. Чейз! Только этого еще не хватало! И опять со своей чарующей улыбкой. Боже, как он прекрасно выглядит даже в простой голубой футболке и поношенных джинсах.
– Прошу прощения? – ядовитым голосом прошипела мисс Дьюберри.
– Цвет вам не идет. – Чейз вытянул с вешалки платье того же фасона, но более темного оттенка. И как заметила Тесса, большего размера. – А вот это просто создано для вас.
Мисс Дьюберри улыбнулась, пожалуй, впервые в жизни и ускользнула в примерочную. Тесса благодарно взглянула на Чейза.
– Спасибо, – тихо проговорила она. – Она и вправду уже начала доводить меня.
– Вы выглядите усталой.
– Так и есть, – Она собрала разбросанные платья и повесила их на плечики.
– Из-за меня?
– Да, – Тесса сощурилась. – Зачем вы пришли? Чего вы хотите, мистер Мэдисон?
– Только одного. Чтобы вы не волновались. Вам нельзя нервничать.
– Я и мой ребенок чувствуем себя прекрасно. Пожалуйста, уходите. – Тесса нагнулась, чтобы поставить на место коробку с туфлями. А когда выпрямилась, пошатнулась.
Чейз ловко подхватил ее, поднял на руки и понес в сторону двери в ее кабинет.
– Отпустите меня. Я вполне могу идти сама, – вяло запротестовала Тесса.
– Вы едва можете стоять на ногах, – проговорил он укоризненным тоном. Подскочившая к ним Дана открыла дверь.
– Ей плохо? Может быть, вызвать доктора?
– Нет, – рассердилась Тесса. – Все нормально.
– Только воды, – отозвался Чейз, укладывая Тессу на узкую кушетку. Потом он снял с нее туфли, взял стакан, протянутый Даной, и кивнул, когда та знаками показала, что ей надо идти в торговый зал.
– Ну зачем вы это сделали? Мне надо идти. Меня ждет мисс Дьюберри.
Но Чейз в ответ лишь подтянул к кушетке стул и сел.
– Пейте.
Она взглянула на него, собираясь протестовать. Но когда он поднес стакан к ее губам, сдалась и начала пить.
– Вы голодны?
– У меня не было возможности поесть, – проговорила она и показала на сверток, лежавший на столе.
Чейз встал, достал из свертка сэндвичи, фрукты и положил на кушетку рядом с беременной женщиной.
– Ешьте.
– Пейте. Ешьте, – тихо проворчала Тесса. – Только и командуете. Вы что-нибудь еще, кроме этого, умеете делать?
– Да, – его взгляд медленно заскользил по лежавшему перед ним телу. – Но вряд ли вы захотите, чтобы я немедленно занялся доказательством своих недюжинных способностей, – проговорил он таким намеренно чувственным голосом, что Тесса не смогла сдержать улыбку. Он и вправду не такой уж плохой человек. И к тому же красивый.
Пока Тэсса с жадностью ела сэндвичи и фрукты, запивая все водой, Чейз, откинувшись на спинку стула и вытянув ноги, молча наблюдал за ней.
– Хотите, чтобы я принес еще? – спросил он, когда она сунула в рот последнюю виноградину.
– Нет, спасибо. Мы наелись. – Она погладила себя по животу.
«Мы»… Удивительно, как приятно и естественно было заботиться об этой еще совсем недавно незнакомой ему женщине и их общем – да, да, общем! – ребенке. Будь его воля, он бы сделал так, чтобы это никогда не кончалось. Но выражение смущения на лице Тэссы подсказывало ему, что ей неприятно его присутствие. Обидно, но ничего не поделаешь, в таких делах спешить нельзя. Стук в дверь заставил его обернуться.
– Простите, мисс Лайтфут, – с виноватым видом проговорила Дана, – но мисс Дьюберри требует вас к себе. Я пыталась ей объяснить, что вы неважно себя чувствуете, но, боюсь, если вы не подойдете, она уйдет без покупки.
Тесса приподнялась и спустила ноги с кушетки.
– Лежите, – негромко, но твердо скомандовал Чейз. Тесса застыла. А он перевел взгляд на молодую продавщицу. – Скажите мисс Дьюберри, пусть немного подождет. Я сейчас подойду к ней.
– Вы? – хором воскликнули обе женщины.
– А что вас так удивляет?
– Чейз Мэдисон, я искренне благодарна вам за заботу, но это все-таки мой магазин, а та женщина – Тесса показала пальцем на дверь, – как бы я к ней ни относилась, – моя покупательница, которая ко всему прочему тратит у нас большие суммы денег.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14