А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Просто я совсем забыл о нем. Это Фипон, любимец Михар.
Не сказать, чтобы Карелу успокоило это известие:
– Ах, значит, это твоя сестрица приделала хвост какому-то бедолаге? – уточнила она.
Табасх засмеялся:
– Да нет, что ты. Это самый обычный кот. Правда, когда я видел его в последний раз, он был еще котенком. Михар никогда с ним не расставалась, значит, она где-то поблизости.
– В той скале? – кивнула Карела на каменное полушарие.
– Несомненно.
Карела тоже встала и подошла к стигийцу, чтобы взглянуть вниз и, если удастся, еще раз посмотреть на кота. Но он и не думал больше показываться им на глаза. Возможно, ему тоже не составило удовольствия вновь увидеть Табасха. Эти четвероногие твари еще лучше людей чувствуют, когда рядом с ними находится нечто не совсем обычной природы.
Звук падения чего-то тяжелого за ее спиной заставил Карелу выхватить кинжал. Обернувшись, она увидела мужчину, который разгибал ноги, выпрямляясь в полный рост после удачного приземления.
Карела была уже готова пустить в ход свое нехитрое оружие, но мужчина поднял бледное, исцарапанное лицо, и она узнала высокородного офирца.
– Эльрис! – Она рванулась к нему, пряча кинжал обратно. – А мы с Табасхом тебя ищем! Как здорово, что ты сам нас нашел!
– Неужели? – удивился офирец. – Ищете, да еще вместе? Я думал, что вы оба только руки потираете при мысли, что избавились от меня!
Его голос прозвучал довольно недобро. Кареле это не понравилось, но она решила списать недовольство на усталость и раны офирца. Отдышавшись, Эльрис испытующе посмотрел на притихшего Табасха и добавил, продолжая свою мысль:
– По крайней мере, вот он должен был торжествовать, когда это ублюдок-немедиец напал на меня и уволок!
– Спроси у него, Карела, как ему удалось уйти от Михар, – подозрительно глядя на Эльриса, произнес Табасх. – Не думаю, что это очень просто. Во всяком случае, наш досточтимый дворянин хоть и утомлен, а так же несколько потрепан, у него, тем не менее, вид победителя, а это странно. Особенно если учесть, что Бриан волок его спеленутым, как младенца, и с рассеченным лбом.
– Так это ты подстроил мне все это, стигийский червяк?! – злобно оборвал его Эльрис, вставая в угрожающую позу и расправляя плечи. – Ты сделал все, чтобы убрать меня с дороги, не так ли?!
– Скажи ему, Карела, что он преувеличивает силу моей обиды, а также мои скромные способности, – буркнул Табасх, отодвигаясь подальше от разъяренного офирца и присаживаясь на камень.
– А ты сам лично не желаешь со мной разговаривать, да? – процедил Эльрис сквозь зубы, пораженный странным способом Табасха обращаться к нему.
– Да хватит вам! – заорала Карела. – Честное слово, как только вижу вас вместе, начинаю жалеть о том, что вообще связалась с каждым из вас. Вы что, не в состоянии и двух слов сказать друг другу по-человечески?
– А также скажи ему, Карела, что ты провела бессонную ночь в горах для того, чтобы найти этого гордого племенного петуха и спасти его от магического вертела моей сестренки, – тем же нудным голосом затянул Табасх.
– Неужели, Карела? Странно это слышать! – Эльрис вытаращил глаза. – Тебе не стоило беспокоиться, как видишь, я здесь, и я прекрасно сам справился с этой ведьмой.
– Ой ли, досточтимый?! – кисло скривился Табасх. – Карела, да спроси же ты у него хоть что-нибудь о том, как это ему удалось. Сдается мне, что не все так просто…
– Заткнись, адово отродье! – прикрикнул Эльрис на юношу и подступил к Кареле. – Ты не покинула горы, а искала меня, Карела? Это правда?
– Это было правдой, Эльрис, – медленно проговорила Карела. – Но я начинаю думать, что поступила опрометчиво. Что с тобой, Эльрис? Ты ведешь себя как-то не так.
Эльрис только усмехнулся в ответ.
Вопросы Табасха и то, как стигиец настойчиво повторял их, внушили Кареле опасения. Не зря же Табасх намекал на что-то странное в поведении Эльриса и в самой ситуации. Поэтому, видя, что офирец не торопится с ответом, она повторила:
– Что произошло с тобой, Эльрис? Что случилось у Михар?
– Мы поладили, – усмехнулся Эльрис. – И я думаю, что не пожалею об этом.
Карела вдруг заметила, каким нездоровым злобным и мстительным огнем горят глаза офирца. Эти большие красивые глаза, которыми, как знала Карела, восторгались женщины, стали отвратительными, опасными, внушаюищими тревогу.
– Что ты задумал, Эльрис? – прошептала Карела, неотрывно глядя в эти жуткие глаза и пытаясь прочесть в них хоть что-нибудь. – Скажи мне, что ты задумал?
– Ты знаешь наизусть все, что я скажу. Сейчас мы с тобой осторожно спустимся вниз, соберем вещи, навьючим лошадей и пустимся в путь. К вечеру мы уже вступим в степи Заморы. А там уже и до Шадизара недалеко.
Говоря, он поднял руку, погладил кудри Карелы жестом почти хозяйским, и лицо его стало властным:
– Хватит уговаривать тебя, как капризного ребенка. Пора показать, что должно означать для женщины быть под моим покровительством.
Он говорил уверенно, и девушка ощутила, как эта уверенность странным образом отнимает у нее силы сопротивляться. Эльрис стоял спокойно, и движения его были неторопливыми и уверенными.
– О чем ты, Эльрис? – пролепетала она, и глаза офирца вспыхнули в мгновение:
– Помолчи, девочка, и слушай! Больше я не позволю тебе играть моими чувствами!
Карела была так поражена переменами, поминутно происходящими с Эльрисом, что опомнилась только тогда, когда его руки уже настойчиво теребили ее шею и начали тянуть девушку в объятия офирца.
– Ты что, Эльрис, спятил?! – возмутилась Карела, отталкивая его руки. – Только дотронься до меня!
Досадуя на то, что она так непредусмотрительно убрала в ножны кинжал, Карела попыталась вырваться, но Эльрис неожиданно крепко схватил ее за локти, развернул спиной к себе и повернулся к Табасху. Стигиец вскочил в напряжении, готовый прийти на помощь.
– Отпусти, меня, подлая твоя душа! – возмущенно взвизгнула Карела. – Что ты творишь?! Да покарает тебя Митра!
Но Эльрис еще сильнее сжал девушку и легонько, как перышко, поднял ее в воздух и отнес в сторону. Карела замолотила ногами и принялась сыпать проклятьями.
– Отпусти ее сейчас же! – вторил ей Табасх. Но он был спокоен. Сделав шаг в сторону Эльриса, он заметил: – Я считаю до трех, Эльрис. Ты, кажется, позабыл в горячке, с кем имеешь дело. Не хочешь ли ты, чтобы кинжал Карелы или твой собственный меч вдруг вырвались из ножен и по чистой случайности… или по моему велению… вонзились бы тебе в горло? Я могу это устроить. Один…
Карела почувствовала, как руки Эльриса все сильнее сдавливают ей локти. Она дернулась, но офирец жестко бросил:
– Спокойно, девочка. Тебе больше не надо самой о себе заботиться.
– Табасх, будь осторожен с ним! – быстро проговорила Карела.
Девушка еще не видела в лицо опасность, грозящую ее другу.
Она не могла четко определить, что именно на уме у Эльриса и как офирец собирается противостоять чародею, но после прозвучавшего предупреждения Табасха Эльрис ни на шаг не отступил и не разжал руки. Еще совсем недавно он сделал бы это при первом же слове Табасха, содержащим угрозу. Значит… Да, значит, Эльрис перестал бояться Табасха, это очевидно. Офирец больше не считается с неуязвимостью демона. И это неспроста! Эльрис, такой благоразумный, не стал бы поступать так опрометчиво без достаточных оснований. Окончательный вывод Карелы был прост и угрожающ: Табасх в опасности.
Поэтому она снова произнесла:
– Табасх, берегись его!
– Два, – невозмутимо напомнил Табасх.
– Я тоже могу тебе кое-что устроить, отродье, – засмеялся Эльрис. – Хотел было я дождаться, когда ты станешь человеком, и выпустить наружу твои вонючие кишки. Но мне предоставился более быстрый и простой способ избавиться от тебя, и я не такой дурак, чтобы настаивать на прежнем способе. В отношении тебя я отказываюсь от старых своих планов.
– Три, – объявил Табасх и взмахнул рукой, начиная что-то чертить в воздухе.
– Да, стигиец, три, – зловеще сказал Эльрис, словно не видя магических знаков. – Однако, начнем обратный отсчет… Ша Мрэлъ.
На мгновение Табасх застыл, потом резко отпрянул в сторону, а в глазах его мелькнул почти детский испуг. Он сменился недоверием и сильной тревогой. Но вот словно невидимая стрела вдруг пронзила стигийца. Казалось, только он видел и чувствовал проникновение этой безжалостной стрелы в его плоть. Табасх содрогнулся, зажмурился и закрыл руками уши, сжав виски и бледнея прямо на глазах. Он замотал головой, словно хотел вытряхнуть услышанное прочь.
– Бесполезно, Ша Мрэль, – усмехнулся Эльрис. – Ты уже слышал эти слова! Ты – демон, повинующийся заклятью. И ты будешь ему повиноваться, потому что человеком ты пока не стал и не станешь теперь никогда. Никогда!
Почувствовав, что, увлекшись, Эльрис уже не так крепко сжимает ее руки, Карела изловчилась и острым локтем резко ударила офирца прямо в солнечное сплетение. Рванувшись к Табасху, она схватила его за плечи, взглянула в полные бессильного ужаса темные глаза, и сердце ее сжалось: это был уже не ее друг, а кто-то совсем другой. Тело юноши дрожало и становилось горячим. Трясущимися руками он снял ладони Карелы со своих плеч.
– Отойди, – простонал Табасх. – Отойди, Карела. Поздно! Теперь все уже будет напрасно. Именем Деркэто заклинаю, не мешай судьбе, Карела! Не гневи богиню!
– Твоя богиня убивает тебя! – вскрикнула Карела.
– Ничего нельзя поделать! – пробормотал стигиец. – Я в ее власти. Назад пути нет, Карела. Оставь меня!
В лице Табасха что-то поменялось. В оцепенении смотрела Карела, как увеличиваются, вылезая из орбит, глаза Табасха, как исчезают в них белки, уступая место растущим зрачкам. И шерсть, сначала слабая, как щетина, все быстрее и быстрее пробивается на лице и смуглых мускулистых руках.
Резкий рывок Эльриса вывел девушку из омертвелого состояния. Офирец крепко притянул ее к себе и оттащил на самый край площадки.
– Табасх! – Карела начала рваться, но Эльрис сжимал ее крепко. – Не сдавайся, Табасх, я тебя умоляю!
Жесткая ладонь Эльриса сильно и достаточно больно закрыла ей рот, не позволяя больше сказать ни слова.
– Ну что ты, Карела, – сухо сказал Эльрис. – Наш друг Ша Мрэль верен заклятью. Не будем ему мешать. Ты ему уже не интересна, Карела. Все, о чем он нынче мечтает – поскорее подставить лохматую шею под саблю Деркэто…
Вместо Табасха на площадке корчился чудовищно безобразный колченогий и пучеглазый урод, которого нельзя было сравнить даже ни с какой из известных на земле четвероногих тварей. Это было поистине адово отродье… Чудовище не собиралось нападать. Из выкаченных круглых и огромных, как яблоки, глаз текли мутные слезы, свесившийся из широченного рта язык истекал пенистой слюной. Воя и стеная, демон рухнул на колени и в отчаянии забарабанил кулаками по земле.
– Не медли, Ша Мрэль, сестра заждалась, – добавил Эльрис.
Чудовище вскрикнуло, словно уже прощаясь с жизнью, и, неловко скорчившись, подползло к нижнему краю крутой тропы. Оно потопталось и полезло вверх, на тот обрыв, откуда спрыгнул Эльрис. Через некоторое время только резкий неприятный запах напоминал о нем.
Офирец отпустил Карелу и тяжело, но удовлетворенно вздохнул, словно завершил серьезное важное дело.
– Какой же ты мерзавец, Эльрис, – медленно произнесла Карела.
Она отлично поняла, каким образом второе имя Табасха обрело силу. И она даже удивилась, как мгновенно и пышно расцвела в ее душе жгучая ненависть к высокородному красавцу-воину.
– Ты мерзкий предатель, – проговорила она.
– Предают друзей или союзников. Это отродье не было для меня ни первым, ни вторым, – резонно заявил Эльрис.
Эльрис смотрел на Карелу уверенно, как человек, ни на мгновение не сомневающийся в своей правоте.
– Он был другом мне! – выкрикнула Карела. – Он был другом мне, и ты это прекрасно знал! А это значит, что ты предал меня!
– Прямо так! – фыркнул Эльрис. – Все, что я сделал, и Митра тому свидетель, я сделал ради тебя, глупая девчонка!
– Ты чванливый петух! – прошипела девушка, прижимая к груди крепко сжатые кулаки и прищуриваясь. – Ненавижу тебя! Чтобы лопнули твои лживые, подлые глаза! Чтобы боги навсегда лишили тебя твоей мужской силы и всех своих милостей! Чтобы меч твой обломился в первом же бою…
Сотни, тысячи проклятий, многие из которых были далеко не так безобидны, как первые, теснились на языке Карелы, и все же, на ее взгляд, осуществление этих проклятий было бы слишком мягким наказанием Эльрису.
– Ну-ну, советую меня больше не злить! – рассердился офирец, не желая слушать дальше ее милые пожелания. – Сколько можно было издеваться надо мной? Из чаши моего терпения давно хлещет через край!
В ярости бросилась к нему Карела:
– Ты не мужчина, ты трусливая баба! – Она принялась колотить его кулаками по лицу, по плечам, по рукам, которые пытались поймать ее. – Сволочь, мерзкий, трусливый предатель! Тряпка, подлый шакал!
Он поймал, наконец, ее быстро мелькающие руки и с силой оттолкнул ее от себя. Упав на землю, Карела выхватила кинжал и снова бросилась на мужчину. Теперь у нее не осталось ни малейшего сомнения в том, что жизнью этого человека дорожить больше не стоило.
Эльрис привык уже ко многим вещам, на которые была способна Карела, и поэтому он не особо удивился вспышке ее гнева, но на губах его заиграло открытое и немного насмешливое презрение. Он медленно потянул меч из ножен, кивая и прищелкивая языком, словно приглашая девушку позабавиться, а он, мол, так уж и быть, подыграет…
Увидев, что мужчина обнажил против нее меч, на клинок которого можно было при желании насадить, как Цыплят на вертел, по крайней мере трех стройных девушек, Карела сглотнула злые слезы и прошептала:
– Разрази тебя Деркэто, мерзавец! А потом ринулась на обидчика.

* * *

Не думал Эльрис, что по прошествии стольких лет ему придется вспоминать кое-какие тонкости, касающиеся владения оружием. Кое о чем, например, о тренировочных боях, он уже успел позабыть. Пришлось вспомнить истины, которые он усваивал еще мальчишкой. А именно: гораздо проще и защищаться, и атаковать, и наносить удары, когда перед тобой злейший враг. Уже много лет подряд в иные ситуации Эльрис и не попадал. Если он с кем-то сражался, ему ничем не возбранялось разить насмерть. И невыносимо трудно оказалось делать все это так, чтобы не задеть своего противника даже кончиком клинка.
Эльрис был взвинчен. Упрямство и оскорбления девушки взбесили его совершенно. Но четко подставляя свой меч под ожесточенные выпады девичьего кинжала, Эльрис холодел от одной мысли, что ненароком заденет и ранит красавицу.
Она же, казалось, совершенно об этом не заботилась. Она вертелась, мелькая перед глазами офирца, то приседала, то отступала, то снова бросалась вперед, пытаясь подобраться к Эльрису вплотную. Выпады, удары, прыжки, наклоны следовали один за другим. То, что Эльрис сопротивлялся ей шутя, разжигало ее еще сильнее.
Не сразу Эльрис понял, что ее так злит. Но потом он сообразил, что скорее всего, это снисходительно-насмешливая гримаса, которую Эльрис позволил себе. Ну как же, взрослый мужчина позволил себе немного поиграть, не желая притворяться, что всерьез считает девчонку великой воительницей!
Но хватит с меня этих игр, решил Эльрис. Дурь из человека, а особенно из самоуверенной молоденькой женщины, не изгонишь уговорами. Уж если дурь вселилась, ее можно только выбить.
Если бы Карела одумалась и успокоилась, возможно, Эльрис простил бы ее. Но девушка то краснела, то белела от ярости, не обращала внимание на острый клинок офирца и никак не хотела прекращать свои нападки.
– Ну хватит, милая, размялась и будет. Теперь отдохни, – миролюбиво произнес Эльрис, когда Карела в очередной раз, оступившись, присела на одно колено.
– Ты погубил Табасха, – зловеще отозвалась девушка. – Поэтому это не разминка, это твоя смерть, Эльрис.
– Неужели ты всерьез так думаешь, милая? – расхохотался Эльрис. – Мне придется заняться твоим воспитанием, прежде чем жениться на тебе. Иначе мне даже прислуге стыдно будет тебя показать.
– Нож в глотку ты получишь, а не жену! Клянусь Деркэто! – четко выговорила Карела.
– Ох ты, – опешил Эльрис. – Однако этот нелюдь быстро обратил тебя в свою веру. Ну да ничего, несколько хороших уроков хлыстом…
Договорить он не успел. Получившая минутную передышку Карела стремительно кинулась на него, и Эльрис едва успел парировать удар, направленный точно ему в глотку.
– Ну, это перестает быть забавным, Карела! – разъярился офирец.
Нет, он не разочаровался в своей возлюбленной. Карела по-прежнему будоражила его воображение, как никакая другая женщина раньше. Но никакая другая женщина прежде не приносила ему стольких хлопот и разочарований. Отступить теперь означало, что Эльрис признает себя побежденным. Побежденным женщиной. Да если бы еще женщиной, опытной и умудренной!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29