А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В комнату ввал
ились двое мужчин. Оба были одеты в легкую домашнюю одежду. Один вооружил
ся лазерным пистолетом, второй Ц карабином.
Стрелка с пистолетом я снял единственным точным выстрелом, отшвырнувши
м его тело в стену. Человек с карабином открыл огонь, переломив один из сто
лбиков кровати.
Я кувырком ушел с линии огня, превращавшего в лохмотья ковры и бархатные
драпировки, крушившего зеркала и мебель. Мне оставалось только перекаты
ваться в отчаянных попытках найти укрытие.
Но мой потенциальный убийца вдруг упал на кровать лицом вниз. Девушка вы
нула из его шеи длинный раскладной нож.
Ц Я спасла тебе жизнь, Ц сказала она. Ц Это ведь облегчит мою участь, ве
рно?
Я приказал ей оставаться в спальне, и ее ответный поклон позволял думать,
что так она и поступит. Затем я вышел в темный холл. Внизу было тихо.
Ц Фишиг? Ц включил я вокс.
Ц Спускайся, Ц протрещал в ухе его ответ.
Винтовая лестница вела вниз, в огромный атриум, наполненный клубами густ
ого дыма, медленно вытекавшего наружу через разбитые окна и двери. А отту
да внутрь врывался яркий свет Купола Солнца, и ступени лестницы словно п
лыли в светящемся тумане. В противоположной стене помещения имелись шир
окие ставни. Если их открыть, нашим глазам предстанет вид на снежную пуст
ыню за пределами Купола.
В результате перестрелки оказалось уничтожено много дорогой мебели и п
рочих предметов убранства. В разных концах помещения лежали пять тел. Фи
шиг поднял лицевой щиток своего шлема и усаживал шестого человека на сту
л с высокой спинкой. Раненный в правое плечо, мужчина кричал и плакал. Фиши
г пристегнул его к стулу наручниками.
Ц Что наверху? Ц не оглядываясь, спросил Фишиг.
Ц Чисто, Ц сообщил я, обходя помещение, оглядывая трупы и осматривая ра
збросанные вещи.
Ц Некоторые из них мне знакомы, Ц добавил исполнитель, не дожидаясь воп
роса. Ц Вон те, у окна. Местные чернорабочие. За обоими длинный список мел
ких нарушений.
Ц Просто громилы по найму.
Ц Так же как и тот, которого взял ты. Остальные Ц иномиряне.
Ц Нашел документы?
Ц Нет. Просто догадываюсь. Ни у одного из них нет ни идентификаторов, ни о
тметок. И мне не удалось найти тайников.
Ц А с этим что? Ц Я подошел к Фишигу и прикованному к стулу пленнику.
Человек кашлял и скулил, закатывая глаза. Он явно не был громилой, если, ко
нечно, не обладал искусственно увеличенной силой благодаря каким-нибуд
ь препаратам или скрытой аугметике. Мужчина оказался старше остальных, т
онкокостен и щеголял ухоженной бородкой цвета перца с солью.
Ц Ты ведь специально оставил его, да? Ц спросил я Фишига.
На лице исполнителя появилась легкая улыбка удовлетворения.
Ц Я... У меня есть права! Ц внезапно выкрикнул человек.
Ц Ты под арестом Имперской Инквизиции, Ц откровенно ответил я. Ц Нет у
тебя больше никаких прав.
Он умолк.
Ц Иномирянин, Ц произнес Фишиг и объяснил, когда я приподнял бровь: Ц А
кцент.
Мне бы ни за что не удалось самому заметить такую особенность. Именно по э
той причине я и стараюсь пользоваться помощью местных жителей всякий ра
з, когда представляется возможность. Даже таких отмороженных, как этот и
сполнитель. Работа вынуждает путешествовать от мира к миру, от культуры
к культуре. Незначительные различия в произношении или несоответствия
в сленге остаются для меня незаметными. А Фишиг заметил сразу.
Человек на стуле являлся скорее лидером, чем громилой, вероятно, был одни
м из избранных помощников Эйклона.
Ц Как тебя зовут? Ц спросил я.
Ц Я отказываюсь отвечать.
Ц Тогда я пока отказываюсь перевязывать эту рану.
Он покачал головой. Рана была опасной и явно причиняла серьезную боль, но
он сопротивлялся. Я еще более уверился, что это один из главарей. Он больше
не трясся и не скулил. Ровно и сосредоточенно дышал Ц похоже, применял ка
кую-то ментальную методику улучшения самочувствия, которой его, без вся
ких сомнений, научил Эйклон.
Ц Ментальные трюки тебе не помогут, Ц сказал я. Ц В этом вопросе я разби
раюсь значительно лучше тебя.
Ц Пошел бы ты...
Я бросил на Фишига взгляд, не допускающий пререканий:
Ц Держи себя в руках.
Он отстранился.
Ц Скажи мне свое имя, Ц произнес я, применяя Волю.
Человек скорчился на стуле.
Ц Саймон Кротс, Ц прохрипел он.
Ц Годвин Фишиг! Ц невольно рявкнул исполнитель. А потом покраснел и отв
алил, занявшись обыском.
Ц Очень хорошо, Саймон Кротс, а откуда ты родом? Ц Больше Волю применять
не имело смысла.
Исходя из моего опыта, обычно хватает и одного удара, чтобы ослабить мент
альную защиту.
Ц Трациан Примарис.
Ц Какую работу ты там выполнял?
Ц Служил торговым послом Объединенной Торговой Гильдии Синезиас.
Это название оказалось знакомым. Гильдия Синезиас была одной из крупней
ших коммерческих компаний в секторе. У них имелись связи с имперской зна
тью и недвижимость более чем на ста планетах. Им же, как еще утром информир
овал меня Бетанкор, принадлежал торговый баркас, стоявший в доках Купола
Солнца.
Ц И какие дела привели тебя на Спесь?
Ц Работа... прибыл как торговый посол.
Ц В Бездействие?
Ц Торговля ведется всегда. Есть кое-какие долгосрочные контракты с вла
сть имущими этого мира, требующие личных встреч.
Ц А если связаться с гильдией, там это подтвердят?
Ц Конечно.
Я обошел его вокруг и встал за спиной:
Ц Что привело тебя в это место? В эти частные апартаменты?
Ц Я был приглашен в гости.
Ц К кому?
Ц К Намберу Вилку, местному торговцу. Он пригласил меня на банкет по случ
аю середины Бездействия.
Ц Жилье зарегистрировано на Намбера Вилка, Ц вставил Фишиг. Ц Торгове
ц, как он и говорит. Не привлекался. Я с ним незнаком.
Ц Что насчет Эйклона? Ц спросил я Кротса, наклоняясь, чтобы заглянуть в
его глаза. В них появилась рябь страха.
Ц А кто это?
Ц Твой настоящий наниматель. Мурдин Эйклон. Не заставляй меня спрашива
ть снова.
Ц Не знаю я никакого Эйклона!
Кажется, он говорил вполне искренне. Но он просто мог не знать Эйклона под
его настоящим именем. Я подтянул себе стул и сел напротив:
Ц В твоей истории не сходится целая куча разных вещей. Тебя застали в ком
пании рецидивистов, связанных с планетарным заговором. На них висит множ
ество всевозможных преступлений... Ты как желаешь продолжить разговор Ц
более близко и всесторонне или проясним некоторые детали прямо сейчас?

Ц Я... не знаю, что вам рассказать...
Ц Все, что знаешь. Может быть, начнешь с Понтиуса?
По лицу Саймона стало ясно, что он счел игру окончательно проигранной. Ег
о губы зашевелились, пытаясь что-то произнести. Затем вдруг он выпучил гл
аза и задрожал. Раздался влажный хлопок, и его голова безжизненно свесил
ась на грудь.
Ц Свет Императора... Ц потрясенно пробормотал Фишиг.
Ц Проклятие! Ц прорычал я, наклоняясь, чтобы приподнять безвольно пови
сшую голову Кротса. Он был мертв. Эйклон предусмотрел защиту от слабаков,
срабатывавшую при определенных обстоятельствах. И Понтиус явно входил
в список наиболее секретных элементов заговора. Ц Инсульт. Запрограмми
рованный.
Ц Итак, мы опять ничего не узнали.
Ц Ты уши давно чистил? Мы узнали очень важную вещь: Понтиус Ц их самая др
агоценная тайна.
Ц Может, расскажешь подробнее?
Я собрался это сделать Ц не подробно, конечно, так, в общих чертах, Ц но в
этот момент ставень, закрывающий вид на снежные просторы Спеси, вылетел
наружу... То есть совсем наружу, за компанию с изрядным куском поверхности
Купола. Причиной тому послужил мощный взрыв. Нас с Фишигом сбило с ног уда
рной волной. Куски стекла и обшивки полетели в ледяную мглу.
Миллисекундой позже на нас посыпались осколки хрусталя, несомые ураган
ными ветрами Бездействия... Буран из миллиардов бритвенно-острых осколк
ов...

Глава пятая

СКРЫТЫЕ СЛЕДЫ СЕМЬИ
ГЛО С ГУДРУН
НЕПРИЯТНЫЕ СПУТНИКИ

Хоть и оглушенный взрывом, я сохранил достаточно сообразительности, что
бы вцепиться в Фишига и выкатиться вместе с ним за дверь, прежде чем ее пер
екрыла упавшая с потолка аварийная перегородка. Полуослепшие и задыхаю
щиеся, мы лежали на веранде, а резкий свет и тепло Купола Солнца отогревал
и наши промерзшие тела.
Вдоль Окон Оттепели завыли сирены и гудки. Машины арбитров были уже в пут
и.
Мы поднялись. Одежда и везение защитили нас от серьезных ран в хрустальн
ом шторме, хотя мне здорово рассекло щеку (потом пришлось зашивать), а Фиши
гу в бедро, между сочленениями пластин доспеха, воткнулся длинный осколо
к стекла. Но можно сказать, мы отделались царапинами.
Ц Бомба сработала не вовремя? Ц спросил он, хотя и понимал, что это не так
.
Ц Детонация включилась по тому же сигналу, что убил Кротса.
Фишиг опустил взгляд и подтянул стяжку на рукавице, давая себе время под
умать. От шока его лицо стало пепельно-серым. Похоже, он только сейчас нач
ал понимать, какими ресурсами и возможностями обладали люди, с которыми
нам предстояло бороться. Отвратительное преступление в Молитвеннике Д
ва-Двенадцать продемонстрировало размах их намерений, но этого Годвин н
е видел собственными глазами. А теперь он полюбовался на фанатичных служ
ителей тьмы, людей, готовых без содрогания принять смерть. И увидел, как же
стоко они заметают следы. Кроме того, ментальные капканы свидетельствов
али о значительных ресурсах и пугающей искушенности преступников в наи
более закрытых и охраняемых технологиях Империи.
Пока местные медики обрабатывали наши раны, в дом вошли отряды арбитров
и занялись осмотром здания. Через некоторое время они вытащили продрогш
ую Биквин. Она была закутана в одеяла, а лицо ее посинело от холода. По моем
у приказу и за моей подписью ее поместили под арест. Девушка слишком заме
рзла, чтобы возмущаться.
Мы с Фишигом переоделись в теплую одежду и снова вошли в дом. На то, чтобы з
алатать прореху, ремонтной бригаде нужно было еще два-три часа. Мы покину
ли ярко освещенную веранду, миновали три временных изоляционных занаве
са и вошли в темные синеватые сумерки апартаментов. Противоположная сте
на исчезла, и перед нами раскинулась пустынная, безжизненная ночь Спеси,
глянцевый серый пейзаж, состоящий из непроницаемых теней и отблесков св
ета, исходящих от Купола Солнца. Когда я опять оказался в пронизывающем х
олоде Бездействия, кровь, текущая в моих венах, показалась обжигающе гор
ячей.
Посреди гостиной, в которой мы допрашивали Кротса, образовалась воронка
, покрытая сажей и усеянная стеклом. Морозная корка покрывала мебель и пе
рекошенные лица мертвецов. Капли крови, пролившейся под секущими ударам
и стеклянного шторма, казались рубинами в окружавшей темноте.
Мы шарили вокруг смутными белыми лучами фонарей. Я сомневался, что после
случившегося удастся хоть что-нибудь найти. Все ценные документы должны
были сгореть или самоуничтожиться по тому же самому сигналу, который уб
ил Кротса и взорвал ставень. К тому же существовала вероятность того, что
всю важную информацию эти люди держали в головах благодаря энграммам па
мяти или ментальной кодировке Ц особым техникам, которые были на вооруж
ении только в высших эшелонах дипломатических кругов, Администратуме и
элитных торговых делегациях.
Что возвращало меня обратно к нанимателю Кротса Ц Гильдии Синезиас.


* * *

Ц Это имя довольно распространено в данном субсекторе, Ц сказал мне Эм
ос, занимавшийся сбором информации о Понтиусе, когда мы вернулись обратн
о в уютную полутьму боевого катера. Ц Я получил сведения о более чем полу
миллионе граждан с таким именем. Еще для двух сотен тысяч это второе имя. Н
у и еще сорок или пятьдесят тысяч носят немного измененные формы того же
имени.
Он помахал передо мной цифровым планшетом. Я отстранил его и взял зеркал
ьце, чтобы рассмотреть рядок металлических стяжек на своей щеке.
Ц Что насчет организаций?
Ц Более девяти тысяч, Ц вздохнул он и начал зачитывать их со своего пла
ншета: Ц Академия юношества Понтиуса Свеллина, Бюро переводов Понтиуса
Праксителза, Инвестиционный фонд Понтиуса Гиванта Ропуса, Госпиталь ми
крохирургии имени Шпигеля Понти...
Ц Достаточно. Ц Я уселся за клавиатуру, вводя группы имен.
По экрану побежали и запрыгали мерцающие руны. Потом в центр выплыли изв
лечения из текста. Я бегло проглядел их, держа палец на кнопке прокрутки.

Ц Понтиус Гло, Ц сказал я.
Эмос моргнул и посмотрел на меня. На его узком лице появилась полуулыбка
ученического восхищения.
Ц В моих списках не значится.
Ц По причине смерти?
Ц По причине смерти.
Эмос склонился над моим плечом, глядя в экран:
Ц В этом есть какой-то смысл...
Так оно и было. Несколько нелогичным путем зерно истины было извлечено н
а свет. Подобный нюх приходит к инквизитору с опытом.
В жилах семьи Гло текла древняя кровь благородной династии, остававшейс
я главным игроком в этом субсекторе почти всю последнюю тысячу лет. Осно
вные владения и имущество семьи размещались на планете Гудрун, в мире, уж
е попадавшем в зону нашего внимания. Дом Гло также являлся главным акцио
нером и инвестором в Объединенной Торговой Гильдии Синезиас, судя по тол
ько что полученным мною данным.
Ц Понтиус Гло... Ц пробормотал я.
Понтиус Гло умер более двухсот лет назад. Седьмой сын Оберона Гло, одного
из величайших патриархов этого рода, принял судьбу всех младших братьев
. Поскольку он наследовал за старшими, ему досталось не много. Его самый ст
арший брат, еще один Оберон, стал главой Дома; второму по старшинству пода
рили управление активами; третий получил звание капитана милиции Дома; ч
етвертый и пятый заключили политические браки и вошли в состав Админист
ратума на высоком уровне... С этого все и началось.
Как я помнил из биографии Понтиуса Гло, входящей в список обязательного
чтения для стажеров Инквизиции, он стал пустым человеком, бессмысленно р
астрачивающим свою жизнь, несмотря на прекрасное образование, обаяние и
отвагу. Он проиграл в азартные игры большую часть доставшегося состояни
я, а потом вернул его за счет доходов от торговли рабами и подпольных глад
иаторских боев. В его досье прописалась звериная жестокость.
А когда к сорока годам злоупотребление роскошью окончательно подорвал
о его здоровье, он встал на более темную дорожку. Принято считать, что пово
дом послужил несчастный случай: может быть, в его руки попал некий артефа
кт или документ; возможно, подействовали странные верования кого-то из е
го рабов-гладиаторов. Инстинкты подсказывали мне, что он всегда имел дур
ные наклонности и требовался лишь случай, чтобы позволить им расцвести.
Судя по документам, Понтиус коллекционировал редкие и зачастую запреще
нные книги. И кто скажет, когда его страсть к распутству и эзотерической п
орнографии обернулась ересью и богохульством?
Понтиус Гло стал поборником Хаоса, приверженцем самых омерзительных и н
епристойных сил, преследовавших эту галактику. Он сплотил вокруг себя се
кту и в течение пятнадцати лет творил невыразимое и все более кощунствен
ное зло.
В конечном счете его убили на Ламсаротте вместе с остальными сектантами
во время инквизиционной зачистки, которой руководил великий Авессалом
Ангевин. Дом Гло участвовал в этой ликвидации, в отчаянном стремлении ди
станцироваться от преступлений Понтиуса. И скорее всего только поэтому
вместе с ним не осудили всю семью.
Чудовище, печально известное чудовище. И мертвое уже более двух столетий
.
Но связь его имени с сегодняшними событиями казалась столь ощутимой, что
игнорировать ее было нельзя.
Я поднялся в рубку управления и сел рядом с Бетанкором:
Ц Нам потребуется межзвездный переход к Гудрун.
Ц Сделаю. Но может потребоваться день или два.
Ц Постарайся сделать все как можно быстрее.
Я отправил сообщение Верховному Хранителю Карпелу, посвятив его в некот
орые, хотя и не все, результаты расследования, а также уведомив его о том, ч
то вскоре мне придется покинуть планету, чтобы продолжить поиски на Гудр
ун. Затем я с головой погрузился в чтение конфиденциальных записей инкви
зитора Ангевина, пока два арбитра, следуя моему распоряжению, не достави
ли на катер Елизавету Биквин.
Она хмуро взирала на обстановку кают-компании и наручники у себя на запя
стьях. Одета она была в довольно вульгарное платье и легкую накидку. Безу
словно, она была красива, и красоту ее не портили ни дешевая одежда, ни мра
чная гримаса на лице. Хорошие кости, здоровые зубы, яркие глаза и длинные т
емные волосы. Но в первые же секунды нашей встречи в доме Вилка я заметил в
ней одну странность.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36