А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 




* * *

Я сплю двенадцать часов подряд. Я обещал мисс Берди, что займусь делами в с
аду сегодня, если не будет дождя. Когда я наконец просыпаюсь, моя квартирк
а залита ярким солнечным светом. Жарко, влажно, душно Ц типичный мемфисс
кий июльский день. После трех дней, когда я напрягал до боли глаза, воображ
ение и память в зале без окон, я мог бы немного попотеть и заняться грязной
работой в саду, но я выскальзываю из дому незамеченным и через двадцать м
инут паркуюсь на дорожке у дома Блейков.
Донни Рей ждет меня, сидя на пороге дома. На нем джинсы, кроссовки, темные н
оски, белая тенниска. На голове обычная бейсбольная кепочка, которая из-з
а исхудавшего лица кажется слишком большой. Он ходит, опираясь на палку, н
о для устойчивости ему надо, чтобы его поддерживали подистончавшие руки
. Мы с Дот медленно волочим его по узкой дорожке и осторожно, сложив попола
м, усаживаем на переднее сиденье моего автомобиля. Она рада, что хоть на не
сколько часов он уедет из дома, по ее словам, впервые за несколько месяцев
. Теперь в доме только Бадди и кошки.
Пока мы двигаемся через город, Донни Рей сидит, поставив палку между ног и
положив на нее подбородок. Он меня поблагодарил за приезд и теперь почти
все время молчит.
Три года назад, девятнадцати лет, он окончил среднюю школу. Его близнец. Ро
н окончил ее на год раньше. Донни ни разу не пробовал поступить в колледж.
Два года он работал в магазинчике «Все для дома», но ушел, после того как м
агазин обокрали. Его послужной список невелик, и он никогда не уезжал из М
емфиса. Из его документов я уяснил, что он всегда зарабатывал только мини
мум.
Рон, напротив, продрался сквозь подготовительные курсы и учится сейчас в
колледже в Хьюстоне. Он тоже один, никогда не был женат и редко приезжает
в Мемфис. Мальчики никогда не были особенно близки, рассказывала Дот. Дон
ни Рей сидел дома, читал и собирал модели самолетов. Рон гонял на велосипе
де, а однажды примкнул к уличной банде девятнадцатилетних ребят. Но оба о
ни хорошие мальчики, уверяла меня Дот. Медицинское дело Донни полностью
укомплектовано ясными, недвусмысленными справками, что костный мозг Ро
нни идеально подходит для пересадки его Донни.

* * *

Мой небольшой обшарпанный автомобиль подпрыгивает на дороге. Донни, не о
трываясь, смотрит вперед, козырек низко надвинут на лоб, и он открывает ро
т, только отвечая на мои вопросы. Мы паркуемся возле «кадиллака» мисс Бер
ди, и я рассказываю Донни Рею, что мы приехали в почтенный старый особняк в
респектабельной части города, и я сейчас живу здесь. Не могу сказать, прои
звело ли это на него большое впечатление, но сомневаюсь. Я помогаю ему обо
йти мешки с иголками и веду его в тенистое местечко во внутреннем дворик
е.
Мисс Берди знала, что я привезу Донни Рея в гости, она с нетерпением ждет н
ашего появления со свежеприготовленным лимонадом. Я представляю их дру
г другу, и она быстро все берет под свой контроль. Домашнее печенье? Шокола
дно-ореховое пирожное? Что-нибудь почитать? Он сидит на скамейке, и она об
кладывает его подушками, все время что-то щебеча. Золотое у нее сердце. Я е
й рассказал, что встретил родителей Донни Рея в «Кипарисовых садах», так
что она проникается к нему родственными чувствами. Он из ее овечек.
Мы удобно усаживаем Донни Рея в прохладном месте, заботливо загородив от
солнца, чтобы оно не сожгло его белую как мел кожу. Мисс Берди тут же объяв
ляет, что мы должны приниматься за дело. Она выдерживает драматическую п
аузу и обводит взглядом двор, поскребывая подбородок, словно в глубоком
раздумье, а затем позволяет взгляду медленно упасть на мешки с иголками.
Из-за Донни Рея ее указания немногословны, но я моментально срываюсь с ме
ста, чтобы их выполнять.
Вскоре я насквозь промокаю от пота, но сейчас чувствую от всего этого нас
лаждение. Каждая минута работы доставляет мне радость. Мисс Берди пример
но час беспокоится насчет влажности, а потом решает, что можно повозитьс
я в цветах вокруг дворика, где попрохладнее. И я слышу, как она безостаново
чно что-то вещает Донни Рею, который говорит мало, но наслаждается свежим
воздухом.
Во время одной поездки с тачкой я замечаю, что они уже играют в шашки. В дру
гой раз вижу, как она уютно устроилась возле него и показывает картинки в
книжке.
Я много раз думал, не спросить ли мисс Берди, может, она захочет помочь Дон
ни Рею. Я от всего сердца верю, что эта замечательная женщина дала бы чек н
а пересадку костного мозга. Если у нее действительно есть деньги. Но я ни р
азу не просил ее об этом по двум причинам. Во-первых, время упущено и перес
адка уже не поможет. Во-вторых, я поставлю мисс Берди в унизительное полож
ение, если денег у нее нет. Она и так уже испытывает немало подозрений насч
ет моего интереса к ее деньгам.
Вскоре после того как Донни поставили диагноз «острая лейкемия», была сд
елала слабая попытка собрать деньги на его лечение. Дот подключила неско
льких друзей, и они поместили фотографию Донни на рекламах молока в кафе
и магазинах мелочей по всему северному Мемфису. По ее словам, собрали нем
ного. Тогда они сняли местный музыкальный зал и закатили большую вечерин
ку с угощением Ц сом и водоросли Ц и даже упросили местного диск-жокея з
апускать пластинки. Вечеринка обошлась в двадцать восемь долларов.
Его первый курс химиотерапии стоил четыре тысячи Ц две трети суммы было
собрано больницей Святого Петра. Семья вместе с друзьями и сочувствующи
ми наскребла остальное. Через пять месяцев лейкемия возобновилась в пол
ную мощь.
Пока работаю лопатой и граблями и потею, я сосредоточиваю все умственные
способности на ненависти к «Дару жизни». Это, конечно, нетрудно, но мне по
надобится много справедливого гнева и рвения, чтобы быть в силах вести б
удущую войну с «Тинли Бритт».
Ленч меня приятно удивляет. Мисс Берди сварила куриный суп. Это не совсем
то, чего хотелось бы в такой жаркий День, но я приветствую измену сандвича
м с консервированной индейкой. Донни Рей съедает половину тарелки и гово
рит, что хотел бы вздремнуть. И предпочел бы в гамаке. Мы ведем его через лу
жайку и помогаем забраться в гамак. Хотя больше тридцати градусов жары, о
н просит укрыть его одеялом.
Потом мы с мисс Берди сидим в тенечке, посасываем лимонад и рассуждаем о т
ом, как все это печально. Я немного рассказываю о процессе, затеваемом про
тив «Дара жизни», и особенно подчеркиваю, что потребовал от них компенса
ции в Десять миллионов долларов. Она задает несколько общих вопросов об
экзамене, а затем исчезает в доме.
Вернувшись, она подает мне письмо от своего адвоката из Атланты. Я узнаю э
то по фирменной марке.
Ц Вы можете объяснить, что это такое? Ц спрашивает она, останавливаясь
передо мной и подбочениваясь.
Адвокат приложил к своему письму копию моего. А я в своем, пояснив, что пре
дставляю теперь интересы мисс Берди Бердсонг и что она просила меня сост
авить черновик нового завещания, сообщил о необходимости получить инфо
рмацию о величине состояния ее покойного мужа. И в ответном письме адвок
ат осведомился, разрешает ли она передать мне просимую информацию. Тон в
опроса совершенно безразличный, словно ему просто интересно знать, како
вы будут ее указания на этот счет.
Ц Здесь же все черным по белому, Ц говорю я. Ц Я ведь ваш адвокат, и мне ну
жна информация.
Ц Но вы не поставили меня в известность, что будете добывать эти сведени
я в Атланте.
Ц А что здесь плохого? Что за всем этим таится, мисс Верди? Почему все держ
ится в таком секрете?
Ц Судья хранит дело опечатанным в своем сейфе, Ц отвечает она, пожав пл
ечами, словно все понятно и так.
Ц А что содержится в судебном деле?
Ц Да всякая чепуха.
Ц Касательно вас?
Ц Господи помилуй, конечно, нет!
Ц О'кей. Тогда о ком же?
Ц О семье Тони. Понимаете, его брат был неприлично богат, жил во Флориде, и
мел несколько жен и детей от разных браков. И он, и все его родственники бы
ли сумасшедшими. И начали большую потасовку по поводу завещаний, их всег
о четыре, наверное. Я не очень много знаю обо всем этом, но как-то слышала, ч
то, когда суд кончился, только адвокатам заплатили шесть миллионов. А час
ть денег капнула Тони, который умер сразу же после того, как по законам Фло
риды стал наследником. Он даже узнать об этом не успел, так скоропостижно
умер. А у него никого не осталось, кроме жены, то есть меня. Вот все, что мне и
звестно.
Не важно, как она получила деньги. Однако хорошо бы узнать, сколько она пол
учила.
Ц Вы не хотите сейчас поговорить о завещании? Ц спрашиваю я.
Ц Нет. Позже, Ц отвечает она, беря садовые перчатки. Ц Давайте работать.

Спустя еще несколько часов я сижу с Дот и Донни Реем в заросшем бурьяном в
нутреннем дворике за кухней. Бадди, слава тебе Господи, уже в постели. Донн
и Рей измучен поездкой к мисс Берди.
В этот субботний вечер в пригороде запахи древесного угля и жарящихся на
барбекю блюд насыщают знойный воздух.
Через деревянные заборы и аккуратно подстриженные живые изгороди разн
осятся голоса хозяев пирушек и гостей. Гораздо приятнее просто сидеть и
слушать, чем разговаривать. Дот предпочитает курить и пить свой излюблен
ный растворимый кофе без кофеина, время от времени делясь совершенно неи
нтересными сведениями насчет одного из соседей. Или Ц о его собаках. Дру
гому соседу, пенсионеру, на прошлой неделе отрезало палец циркулярной пи
лой, и она сообщает об этом не меньше трех раз.
Но я ничего не имею против. Я могу сидеть вот так и слушать часами. Мозг у ме
ня все еще в отупении после экзамена.
И не надо тратить много усилий, чтобы развлечь меня. А когда мне удается по
забыть о юриспруденции, думаю только о Келли. Я еще должен изобрести безо
пасный способ войти с ней в контакт, и я обязательно что-нибудь придумаю.
Дайте только время.

Глава 21

Судебный центр округа Шелби размещен в современном двенадцатиэтажном
здании в центре города. По идее здесь должен отправляться весь процесс с
удопроизводства. Тут множество залов для судебных заседаний, кабинетов
служащих и администраторов. Здесь работают главный окружной судья и шер
иф. Имеется даже тюрьма.
Суд по криминальным делам делится на десять отделов, в каждом свой судья
со своим списком дел, которые слушаются в разных залах заседаний. На сред
них этажах кишмя кишат адвокаты, полицейские, обвиняемые и их родственни
ки. Для адвоката-новичка это пугающие джунгли, но Дек знает, как вести себ
я здесь. Он уже сделал несколько звонков.
Дек указывает на дверь Четвертого отдела и говорит, что через час мы долж
ны здесь встретиться. Я вхожу в двойные двери и сажусь на задней скамейке.
На полу ковровое покрытие, мебель удручающе современная. Впереди у стола
, словно муравьи, снуют адвокаты. Направо отделенное от зала помещение, гд
е десяток одетых в оранжевые робы арестованных ожидают своей первой вст
речи с судьей. Какой-то прокурор просматривает стопку папок, ища в ней нуж
ное дело.
Во втором ряду я вижу Клиффа Райкера. Он совещается со своим адвокатом, пр
осматривая какие-то бумаги. Его жены в зале нет.
Появляется судья, и все встают. Несколько дел откладываются, рассматрива
ются суммы, вносимые в залог, решаются случаи их сокращения или неуплаты,
назначаются даты новых слушаний. Адвокаты быстро совещаются, затем кива
ют и что-то шепчут его чести.
Называют имя Клиффа, и он враскачку поднимается на возвышение перед судь
ей. Рядом с ним с пачкой бумаг стоит его адвокат. Женщина-прокурор объявля
ет суду, что обвинения против Клиффа Райкера снимаются за недостаточнос
тью показаний потерпевшей.
Ц А где потерпевшая?
Ц Она решила не присутствовать, Ц отвечает прокурор.
Ц Почему? Ц спрашивает судья.
Да потому, что она в инвалидном кресле, хочется мне закричать.
Прокурор пожимает плечами, будто ей ничего не известно и, более того, сове
ршенно безразлично. Адвокат Клиффа тоже пожимает плечами, словно не пони
мая, почему пострадавшая маленькая леди не приехала продемонстрироват
ь суду свои травмы.
Прокурор Ц очень занятая женщина. У нее на очереди десятки дел, которые н
ужно уладить до ленча. Она быстро зачитывает заключение по поводу ряда ф
актов ареста Клиффа, недостатка свидетельских показаний, потому что пос
традавшая не захотела их давать.
Ц И это уже во второй раз, Ц говорит судья, сверкая глазами на Клиффа. Ц
Почему бы вам не развестись с ней, прежде чем вы ее совсем не убили?
Ц Мы с помощью социальной службы стараемся наладить отношения, ваша че
сть, Ц произносит Клифф отрепетированным жалобным тоном.
Ц Ладно, однако поскорее налаживайте. Если опять появятся показания, я э
того так не оставлю. Понятно?
Ц Да, сэр, Ц отвечает Клифф, словно очень сокрушается, что доставляет су
дье столько беспокойства. Бумаги передаются судье. Он подписывает их, го
лова у него при этом трясется.
Обвинение снято.
И опять никто не выслушал показаний пострадавшей. Она сидит дома со слом
анной лодыжкой, но не это удерживает ее в четырех стенах. Она прячется, пот
ому что не хочет, чтобы ее избили снова. Интересно, какую цену ей пришлось
заплатить, чтобы обвинения были сняты.
Клифф обменивается рукопожатием со своим адвокатом и идет враскачку к д
вери, он проходит мимо моей скамьи, вот он уже вышел, он вновь на свободе и м
ожет делать что ему угодно, неуязвимый для правосудия, потому что нет ник
ого, кто мог бы защитить Келли. Есть своя ужасная логика в этом конвейерно
м судопроизводстве. Недалеко от судьи сидят в оранжевых куртках и наручн
иках насильники, убийцы, наркодельцы. Системе едва хватает времени протя
нуть по всему конвейеру этих мерзавцев и применить к ним какую-то меру за
служенного наказания. Так можно ли ожидать от системы, что она позаботит
ся о правах одной изб" Ц той жены?
Когда на прошлой неделе я сдавал экзамен, Дек звонил по телефонам. Он уста
новил новый адрес Райкеров и их телефонный номер. Они только что перееха
ли в большой многоквартирный дом в юго-восточном районе Мемфиса. Сняли с
пальню за четыре сотни в месяц. Клифф работает на автолинии грузовых пер
евозок, недалеко от нашего офиса, на терминале, не охваченном профсоюзом.
А его адвокат просто-напросто дешевый юрист, которых в нашем городе тьма,
зарабатывающий, где можно, на яичницу с беконом.
Я все рассказал Деку о Келли. Он заметил, что, наверное, я хорошо сделал, что
рассказал, во всяком случае, когда Клифф размозжит мне из автомата голов
у, он, Дек, будет знать, почему это произошло, и сообщит куда надо.
Дек также добавил, что я должен о ней забыть. Она принесет мне только непри
ятности.

* * *

У меня на столе записка, приказывающая немедленно зайти в кабинет Брюзер
а. Он сидит в одиночестве за своим огромным столом и говорит по телефону, т
ому, что справа.
Есть еще телефон слева и еще три в разных местах кабинета. Один у него в ав
томобиле. Один в портфеле. И один он дал мне с собой в бар, чтобы иметь возмо
жность связаться со мной в любое время дня и ночи. Он делает знак, чтобы я с
ел, выкатывает черные, налитые кровью глаза, словно разговаривает с каки
м-то идиотом, и что-то утвердительно ворчит в трубку. Акулы либо спят, либо
скрываются за камнями. Фильтр, через который подается вода в аквариум, то
же ворчит и рокочет.
Дек как-то шепнул мне на ухо, что Брюзер делает в конторе от трехсот тысяч
до полумиллиона долларов в год. Трудно поверить, глядя на эту обшарпанну
ю комнату, где царит беспорядок. Брюзер держит в конторе четырех адвокат
ов, которые усердно рыщут в поисках несчастных случаев. И вот теперь он вз
ял на такую же работу меня. Дек успел за прошлый год сварганить пять дел, к
оторые принесли Брюзеру сто пятьдесят тысяч. Дек также успешно решил нес
колько дел с наркотиками и завоевал признание в области этой индустрии к
ак юрист, которому можно доверять. Но, по словам Дека, действительный дохо
д Брюзера Стоуна исчисляется не его инвестициями и работой в конторе. Он
вовлечен Ц насколько глубоко, никто не знает Ц в порнобизнес в Мемфисе
и Нашвилле, и федеральные агенты, очевидно, отчаянно пытаются в этом удос
товериться. А так как порнобизнес Ц очень богатая сфера наживы, то неизв
естно, сколько он стрижет здесь.
Он трижды разводился, как-то сообщил Дек, жуя жирный сандвич в забегаловк
е Труди, у него трое детей-подростков, которые, что неудивительно, живут с
матерями. Брюзер любит проводить время в обществе молодых голых танцовщ
иц, слишком много играет и пьет и никогда не может удовлетвориться тем, чт
о имеет, сколько бы денег он ни заграбастал своими цепкими толстыми паль
цами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68