А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Люсьен?.. - Аль наконец проснулся - солнечный луч уперся ему в глаз. - Что случилось?
- Это друзья, они тоже против стрекоз, - успокоил его стражник. - Келвин, вот ты много всего знал и слышал. Имя "Олаф-сотник" тебе известно?
- Да ты и правда горец! - закатился булькающим смехом Келвин, за ним рассмеялся Паоло, и даже хмурый Джани хрипло хохотнул. - Чивийский каратель Олаф - кто же его не знает? Да он со своей сотней гулял по всей степи, ему все Повелители позволяли на своей земле ночевать. Повстанцев гонял так, что только кровавые брызги летели. Но и зверюга, конечно, та еще - хоть детей пугай. Только Пхашш его и останавливал, а то, наверное, и в Чивья бы не возвращался. Азартный человек.
- Я его даже видел один раз, - вспомнил Паоло. - С караваном к речникам шли, и тут его сотня. Как вылетели на смертоносцах - и у каждого воина к селу по три черепа приторочено, знак карателей Чивья. Точно, тогда Пхашш где-то объявили, вот он и возвращался домой.
Пхашш объявлял на своей земле тот Смертоносец Повелитель, который чувствовал слабость своего города. Войны и нашествия саранчи, восстания - все это могло сильно сократить поголовье пауков. Тогда Повелитель предупреждал, что каждый чужак, паук или человек, оказавшийся поблизости от стен, будет считаться врагом. Пхашш.
- Так вот Олаф тоже ходил с чивийцами за горы, - продолжил Люсьен, немного даже удивленный такой известностью в степи приятеля. - А потом вернулся с отрядом помогать Хажу. Он шел с нами.
- Олаф-сотник? - Джани даже привстал. Едва не разрушив шалашик. - Олаф-сотник был с вами? А где же он?
- Потерялся, - Люсьен заметил, как вытянулись лица у новых знакомых и тут же поправился: - Я его потерял. Знаю, что Олаф хотел пойти куда-то к горам, на запад, вроде бы по своим карательским делам... А королева Тулпан приказала мне без него не возвращаться. Придется искать, но как мне за ним гоняться с девчонкой на руках?
- Так можно ведь... - Келвин посмотрел на спящую и не стал заканчивать фразы. - Тебе виднее. Но помни: она не только не хажка, но и не степнячка, вообще слуга стрекоз, враг. Если такая женщина не успевает за караваном, то на смертоносца ее не сажают... Отстала - и хорошо.
- Жалко, - признался Люсьен, пряча глаза. - Одинокая она, с ней и у стрекоз-то никто не дружил. Лучше отвести в Хаж, пусть там живет тихонько. Вот вы бы мне и помогли, вам ведь все равно к Повелительнице Тулпан нужно. А девчонка Долла выносливая, идет и не хнычет, только вот ноги сбила.
- Зачем нам в Хаж?.. - тихо спросил Джани и умоляюще посмотрел на Келвина.
- Знаешь, Люсьен, мы ведь люди свободные, - не спеша проговорил Келвин. - Повелительница Хажа наш друг, но мы ей пока не слуги. Олаф-сотник за безделицей не погонится, вдруг ему помощь нужна? Лучше мы с тобой отправимся, все вместе, а уж потом все вместе в Хаж. Верно я рассудил?
Люсьен закончил шить обувь и примерил ее на ноги Долле. Девушка проснулась и испуганно разглядывала окружающих. Джани улыбнулся ей щербатым ртом, но скорее напугал, чем успокоил.
- А если я не соглашусь? - спросил стражник.
- Тогда ищи Олафа отдельно от нас. Но мы тоже его поищем, верно? - Келвин взглянул на кивающих соратников. - Чивийский каратель - тот человек, в сотню которого любой мечтал попасть. Может быть, мы еще пойдем на службу не к Королеве Хажа, а к Повелителю Чивья - как знать?
Стражник только сплюнул. Может быть, предупредить Келвина, что Олаф-сотник вовсе не желает, чтобы за ним ходили? Но тогда придется рассказывать больше, про шар Фольша... Лучше уж не пытаться играть дальше - того гляди, и самого не пустят.
- Ладно, вы тут болтайте, а я ложусь спать, - решился Люсьен. - Идти будем ночами, как у нас заведено.

Глава четвертая

- Бери левее, Олаф, за тем холмом - муравейник.
- Откуда ты все знаешь?
- Я же бог! - Фольш хихикнул. - Все еще хочешь посадить меня на кол?
- Нет, есть другие способы, - каратель послушно принял левее, обходя колонну спешащих куда-то муравьев. - Например, можно срезать с человека мясо по кусочку, все время прижигая. Есть действовать равномерно и осторожно, то действо растягивается на несколько дней. Представь: человек жив, просит водички, а вместо рук и ног у него дни кости, и ребра наружу, и череп голый.
- Это, наверное, очень затруднительно, - усомнился Фольш. - Столько труда, и все только для того, чтобы кого-то помучать? Да и возможно ли это - ведь сердце слабый орган... Но судя по твоим воспоминаниям, ты не лжешь.
- У меня нет причин тебе лгать, - Олаф резко шагнул в сторону, толкнув бога плечом. Весил тот изрядно, сотник едва удержался на ногах. - Я твой враг, и никогда не буду другом.
- Зачем же тогда я веду тебя в свой дом?
- Ты думаешь, что сможешь изменить меня, обмануть... Смешно. Я - Олаф-сотник, каратель Чивья, с мной часто говорил сам Повелитель. Я - его доверенный человек. А Старик не ошибается, уж если он верит человеку, то не случайно.
- Да, у тебя о себе вполне лестное мнение, - согласился Фольш. - В душе ты воображаешь себя чуть ли не лучшим среди людей. Как же - характером тверд, хитер... Скольких людей ты обвел вокруг пальца, а привел к гибели, сотник?



- Скольких повстанцев, ты хочешь спросить? Это ты отправил их на гибель, а не я.
- Ты мне нравишься! - смешливый бог расхохотался. - Верно, всегда вини других, если уж нужен виноватый. Иначе где же свобода воли? Это мы проходили еще... Не вспомню даже, в каком классе. Но это не важно. Все же не понимаю твоего желания служить.
- Я - подданный Повелителя Чивья.
- Который без спроса копался у тебя в мозгах, как, например, я... Чем же я хуже? Вот послушай: когда Повелитель отправил тебя в Хаж и намекнул, что ты должен жениться на королеве Тулпан, разве ты не радовался, что вскоре сам станешь Повелителем?
- Старик ничего не намекал. Он сказал: если ты захочешь стать мужем королевы, и если она не возражает, - припомнил Олаф. - И ведь он знал, что лишится меня. Хаж независим от Чивья.
- О, да! Конечно! Крохотное королевство Хаж, едва сдерживающее напор стрекоз, вполне независимо от чивийцев, которые под этим прикрытием ушли за перевалы и обосновались там. Конечно, независимое! Королева, которой нет и двадцати, ни одного смертоносца, в советниках - старые дурни, - Фольш неплохо разбирался в обстановке. - Да еще мужа ей подсунуть из своих доверенных людей, того, кого знаешь лучше чем себя. Ведь Повелитель знает о тебе все, даже то, что сам ты забыл! Независимое королевство Хаж, прекрасно. Но что бы ты мог предпринять в качестве Повелителя? Только защищать свою единственную крепость, тем самым защищая сидящих за перевалами чивийцев, давая им возможность вернуться. А уж если Повелитель Чивья наберется сил, если опрокинет и погонит стрекоз, сметая их города - кому тогда будет нужен Хаж? Кого тогда заинтересует судьба его Повелителей - парочки двуногих? Старик, как ты его зовешь, этот мерзкий древний паук, помнящий еще Мутацию, просто использовал тебя. Хорошо еще, что Тулпан возмутила твоя неслыханная наглость, а то сидел бы сейчас во Дворце, ждал весточки и указаний от восьмилапого господина.
Олаф хотел было спросить про Мутацию, но упоминание о его отношениях с Тулпан все затмило.
- Что ты можешь знать, поганец?! Королева Тулпан - взбаламошная девочка, и только. Услышала, от меня же, что стала Повелительницей, и возгордилась, не захотела делиться властью.
- Чушь. Она с удовольствием повесила бы всю свою власть на твои плечи, - отмахнулся Фольш. - Ты обидел ее! Явился и стал говорить: когда мы поженимся! Когда я стану королем! Когда я стану Повелителем! Ты ее даже ни о чем не спрашивал, ты оскорбил Тулпан. А она в тебя влюблена, как любая дурочка на ее месте. Еще бы: знаменитый чивийский сотник! Человек-легенда! Борец с Фольшем, со мной то есть! - бог засмеялся. Олаф уже с трудом мог сдерживаться - постоянный хохот выводил из себя. - Ах, я забыл: ты же ее спас как-то раз от повстанцев, на пару с Люсьеном. Отлично. А потом пришел и сказал: это все - мое! А что она любит Хаж, что она родилась и выросла в нем, ты не заметил?
- Пусть так, - сотник решил по возможности удерживаться от резких замечаний. - Пусть все так, как ты говоришь. Хотя я вижу лишь глупую девчонку, упивающуюся властью...
- Да нет у нее никакой власти, одни заботы и страх перед завтрашним днем!
- Пусть так. Все равно, нет ничего удивительного в том, что Повелитель захотел увидеть на троне Хажа меня, а не какого-нибудь поселкового дурачка. Это нормально, тем более что... Я сам этого хотел, и Старик знал. А что касается того, люблю ли я прислуживать - да, я люблю служить своим друзьям.
- И хозяевам.
- Друзьям. Тем, кто помогает людям выжить. Без смертоносцев человеку в степи очень трудно. Однажды я гнался за повстанцами, остатками большого отряда. Колдун, с помощью твоего шара, конечно, морочал нам голову несколько дней. Мы носились по степи, но однажды случайно нашли их стойбище. Дикари заночевали возле логова семьи скорпионов. Ночью тварям удалось подкрасться к часовым... И все было кончено. Люди в степи не могут выжить без помощи пауков! Мы должны быть благодарны им. Если бы не восьмилапые, то люди ютились бы только на островках среди страшных морей, да в предгорьях, где невозможно вырастить хороший урожай. А кто защищает наши злаки в степи? - вспомнил Олаф. - Только восьмилапые, а ведь сами их не едят. Они стоят среди полей и отгоняют хищников.
- И пожирают хищников, - уточнил Фольш. - А взамен имеют преданность двуногих, которые помогают им удерживать в подчинении этот мир, защищают от жуков-огневиков, теперь вот от стрекоз... Вы нашли за горами воздушные шары, арбалеты, яд. Но пользоваться всем этим могут только люди! Послушай, Олаф, неужели ты сам не понимаешь: с таким оружием вы можете победить любую армию смертоносцев! Они вам больше не хозяева!
- Соврал! - в ребячьем восторге выкрикнул сотник. - Соврал! Ты соврал, как и тогда, когда показывал мне армию на звезде! Я узнал там тех, кто выдали твоих слуг! А теперь ты говоришь, что воздушными шарами могут управлять только люди - неправда! Существо, которое сидит в шаре, слушается только смертоносец. Человек не может заставить его выделить летучий газ.
Фольш помолчал некоторое время, все так же неутомимо вышагивая по степи.
- А разве это справедливо: отказывать в милости тем, из кого ты своими страшными пытками выбил правду? Да, они предали моих слуг, но ведь не по своей воле. Ты сначала болью лишил их разума, а уже потом...
- В своих сказках ты говорил им по другому, - отрезал сотник. - Если бы они знали, что на звезду Фольша в новом теле попадут и предатели, то рассказывали бы мне все сразу. Не пришлось бы и пытать. Неправда, что мне это нравится!
- Ну, большого отвращения ты тоже не испытываешь, - заметил бог. - А если бы я сказал, что на звезду попадут все, то ничего не вышло бы. Восстания стали бы неудачны, не горели бы города.
- С самками и потомством!
- С паучихами и паучатами, с отвратительными насекомыми, для которых лучшее лакомство - человеческое мясо. Желательно, живое, с теплой красной кровью, - уточнил Фольш. - Не рассуждай, как восьмилапый - ты же человек. Да, горели самки... Ты ведь их не любишь, они малоразумны и постоянно впадают в истерическое бешенство.
- Просто стараюсь держаться от них подальше, вот и все.
- Все стараются держаться от них подальше, даже смертоносцы. С чего ты взял, что защищать потомство чужого вида - доблесть? Только люди способны на такое! Посмотрел бы я, как жуки принялись бы сражаться за личинок стрекоз, например. Да ведь пищи не хватит на потомство всех!
- Их будущее - наше будущее, - упрямо сказал Олаф. - Смертоносцы наши друзья.
- А в городе стрекоз друзьями зовут летучек. Но они лишь используют людей, ваш разум и силу... Все насекомые используют людей. Сначала живых, потом мертвых - в пищу. Стрекозы тоже едят покойников, кормят ими личинок.
- Откуда ты знаешь?!
- Полазил в голове Доллы... Странно, что ты не догадался. Подземные камеры, куда увели ее мать - не уверен, что ее не пожрали еще живой. Но на самом деле девочка все понимает, просто не хочет об этом думать.
Олаф до боли прикусил губу. И в самом деле Фольш свел его с ума - вот еще одно доказательство. Он хотел пытать Доллу, отрезать ей ухо, а ведь достаточно было взять в руки шар и прочесть ее мысли!
- Да, именно так, - подтвердил Фольш. - Смотри, уже различимы скалы впереди. Если сегодня летучки нас не потревожат, то за ночь ты пойдешь к ним совсем близко. Я тебе советую все же идти и ночью, тогда утром ты немного поспишь, а к вечеру окажешься у меня в гостях.
- Согласен.
- Не боишься?.. - бог не дождался ответа. - Это хорошо, что не боишься. Жажда мести за потомство пауков ослепила тебя, ты идешь один во вражье логово. Не понимаешь даже, что это я заставил тебя полезть ночью в город стрекоз, я заставил оставить шар в мешке... Да, да! Иначе ты бы никогда не взял с собой Доллу - прочел бы ее скучные, неинтересные мысли, и оставил в городе.
- Зачем ты это делаешь? - сотник замедлил шаг.
- Не скажу! - опять рассмеялся бог. - Кстати, это и делаю не совсем я... Но ведь ты и теперь не испугался, верно? Все еще хочешь попасть ко мне в дом, резать меня на куски?
- Я это сделаю или умру, - зло сказал Олаф. - Десятки моих друзей погибли от рук твоих слуг. Горели города, гибли не только пауки, но и люди. Десятки лет продолжаются восстания...
- Сотни, - оборвал его Фольш. - Больше двух сотен лет, если тебе интересно. Количество городов в степи за это время сократилось вдвое, иначе стрекозы не сломили бы смертоносцев так быстро.
- Ты помогал им?!
- Нет, они появились достаточно неожиданно. Но летучки мне нравятся больше пауков. Они не воюют друг с другом, приучат к миру и людей. Потом один из их слуг отыщет в степи странный шар... И вскоре, ночью, в городе стрекоз поднимется восстание. Личинки беспомощны... Потом в другом городе. Потом повстанцы научатся пользоваться ядом - я научу. Ведь мне известно все, что известно тебе. Рыбка в озере по ту сторону гор имеет в своем теле небольшой пузырь, и поэтому ее никто не ест, верно?
- Все так, - кивнул Олаф. - Значит, я не зря иду к тебе. Надо остановить это безумие, или ты погубишь всех.
- Всех, кроме тех, кто согласится принять мою сторону, воевать за мир для людей! - со счастливой улыбкой произнес Фольш. - Остальные провалятся во тьму копошащуюся, когда мы прогоним насекомых.
- Это невозможно! Оглянись - они заполонили собой все!
- Есть способы, - бог мечтательно посмотрел на небо. - С летающих кораблей можно распылить некоторые газы, безвредные для существ с красной кровью. Но прежде мне надо научить людей ценить победу, жить в новом мире. Иначе - зачем это все?.. Но много людей мне не нужно. Хватит и нескольких тысяч.
- Я рад, что убивал их.
- Не преувеличивай своих заслуг, - усмехнулся Фольш. - Никто на них и не рассчитывал. Все эти восстания - пробы, неудачные пробы. Но я изучал людей, изучал повстанцев и карателей. Я нашел тебя, например. Ты мог бы сильно помочь мне... Но об этом потом. Воздушные шары, которыми могут управлять только смертоносцы - чепуха. Я могу научить тебя строить другие шары, без всяких существ. А шар даст тебе возможность самому командовать теми, что имеются. И самое главное: что такое шар без лучника? В войне он бесполезен, годится только для патрулирования и облав. Да ты сам видел это на Джемме - островитяне там вовсе не боятся восьмилапых врагов на воздушных шарах.
Сотник надул щеки, потом медленно выпустил воздух. Пожалуй, стоит поменьше разговаривать с Фольшем. Очень хочется научиться строить шары без насекомых внутри, хочется получить новое оружие... Но этот бог - обманщик, каждое его слово, даже правдивое - все равно обернется ложью.
- Все-то ты знаешь, и про Джемму, и про шары, и про Старика... - пробормотал Олаф.
- Какой-никакой, а бог. Заметь, что и ты все это знаешь, а выводы делаешь другие. Неправильные выводы. Думаешь, что служить пауку - лучший удел для умного, деятельного, и что более всего удивительно - честолюбивого человека. Думаешь, что все люди, протестующие против существующего уклада вещей - преступники, и даже не просто преступники, а выродки. Как же тогда быть с твоими собственными предками? Думаешь, они не участвовали в Древних Войнах, до того, как настала пора Рабства? Что они думали о восьмилапых хозяевах - до того, как появился твой любимый Договор?
Олаф ничего не ответил, продолжая размеренно вышагивать в сторону гор.
- Молчи, - разрешил Фольш. - Я же все равно тебя слышу. Твои предки много не знали, и что самое интересное, нынешние пауки - совсем не те, что прежние. Смешно! Да откуда ты это взял?! Твой Повелитель Чивья, которого ты называешь Стариком - сколько ему по твоему лет? - бог опять сделал паузу, но ответа не дождался. - Ты знаешь, что он стар, очень стар. Повелители не умирают своей смертью... Восьмилапые вообще бессмертны, ты когда-нибудь задумывался об этом?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16