А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Бреннан заметил, как впереди причалил к берегу прогулочный катер. На палубе находилось несколько мужчин в коротких рубашках и женщин в вечерних платьях. Они начали сходить по трапу на пристань. Художник не захотел приближаться к ним и повернул на восток от залива. Теперь он оказался на углу Тридцатой улицы. Из окон домов доносилась музыка, громкий смех. Прохожих немного, но Брайан с грустью подумал, что больше не сможет наслаждаться одиночеством, и направился в сторону своего дома.
Художник уже находился на Одиннадцатой авеню, на углу Двадцать девятой улицы, и пошел шагом. Впереди он заметил белый лимузин, в который только что заскочила проститутка. Затем к машине подъехал «БМВ» и почти тут же быстро отъехал... Все это происходило примерно в ста метрах от художника. На таком расстоянии он бы не заметил номер «БМВ», но, когда машина доехала до другого конца улицы и, повернув, скрылась из виду, художник так и замер на месте: в передней дверце автомобиля была вмятина. Без всякого сомнения, это та самая машина, которую Брайан видел в ночь убийства.
– Господи, – прошептал он.
Художник медленно приблизился к лимузину. В ту же секунду, когда он осторожно заглянул с тротуара в салон, машина развернулась и уехала в другую сторону. Но Брайан успел заметить девушку, необычно красивую для ночной проститутки. Но не это поразило художника. Незнакомка – блондинка и очень похожа на ту, обнаруженную Бреннаном мертвой на бетонном берегу залива.
Глава 14
В четверг, утром, как только Джо Данте приехал в участок, ему передали, что звонил Брайан Бреннан и говорил о какой-то важной информации для детектива. Набрав номер художника, полицейский услышал в трубке его заспанный голос.
– Поздно ночью? – спрашивал Джо, поглядывая на часы, которые показывали половину девятого.
– Да, – Бреннан зевнул. – Этой ночью я снова видел машину и причем верю, что не ошибся.
– Как это случилось?
– Я возвращался с пробежки. На Двадцать девятой улице стоял белый лимузин. В него села проститутка... А затем мимо него проехала черная машина с вмятиной. Самая настоящая вмятина! Чутье меня не обмануло, да и машину хорошо помню. Если вы снова покажете мне каталог, я назову вам марку.
Данте не мог поверить своим ушам. Ну, а лимузин, очевидно, принадлежит Давенпорту.
– Ты запомнил внешность проститутки? – поинтересовался Джо, пытаясь сдерживать волнение.
– Что удивительно, она очень похожа на ту, убитую... которую я обнаружил... Блондинка, хорошенькая, совсем юная... Может быть, сестра погибшей?
– Послушай, – прервал его Данте, – ты можешь никуда не уезжать в ближайшую пару часов?
– Я буду дома целый день.
– Хорошо, приеду к тебе с каталогом... и покажу еще кое-какие фотографии.
Детектив положил трубку. В этот момент в кабинет вошла Роза.
– Сейчас немного прокатимся, – сказал он ей. – Звонил Бреннан... Говорит, вчера ночью снова видел машину с вмятиной...
По пути к художнику полицейский завернул в фотоателье, где получил готовые снимки Черри. Роза полюбопытствовала:
– Где ты нащелкал столько девушек?
Она взяла в руки снимок блондинки, сделанный крупным планом.
– Вчера не мог заснуть... Катался на «турбо»... – солгал Данте. – Эту фотографию я сделал в ресторане.
– Катался с фотокамерой?
– Да. Кто знает, может, эти фото нам очень пригодятся. Бреннан говорил, что видел рядом с машиной одну блондинку, – детектив взял снимок Черри из рук напарницы. – Может, это она?
Он собрал все фотографии и положил в конверт.
– Каталог не забыла? – спросил Джо Лосаду.
– Здесь, – указала Роза на сумку.
– Дело в том, что эта блондинка, Черри, та самая девочка, за которой охотится маньяк. Но, учти, пока это только мое предположение.
– А если художник опознает и ее, и машину?
– Тогда я окажусь прав... Боюсь даже надеяться на счастливый исход...
* * *
Бреннан волновался не меньше, чем полицейские.
– Два таких совпадения! Да еще в одну и ту же минуту... Просто фантастика! – говорил он, провожая детективов в гостиную. – Хотите что-нибудь выпить? У меня есть пиво и кофе.
Они попросили принести менее крепкий напиток, а затем расположились за столом перед диваном. Джо взял у Розы каталог, перелистал его и, открыв на одной из страниц, положил перед Брайаном.
– Сначала найдем машину, – сказал Данте. – В прошлый раз мы остановились на этих вот пяти...
Рассматривая иллюстрации, художник все больше хмурился. Детективу показалось, что Бреннан не узнает даже тот автомобиль, который видел в первый раз.
– Проблема, – наконец произнес Брайан, покачав головой, – черт побери!
– В чем дело? – с тревогой поинтересовался Данте.
– «БМВ» и «крайслер-ле-барон»... Не знаю, какую из них выбрать.
Детектив посмотрел рисунки: у обеих машин похожие профили, а задняя сторона – совершенно идентична. Конечно, отличались колеса и фары, но Данте понимал сомнения художника. В темноте силуэты автомобилей показались бы одинаковыми...
– Я только могу сказать, что это одна из первых двух, – заключил Бреннан. – Скорее всего, «БМВ». Но я боюсь ошибиться. Только точно помню – машина черная. Вмятина круглая, около фута в диаметре.
– Что ж, самое главное, ты видел автомобиль в этом районе, – произнес Джо. – Сейчас еще раз проверим твою зрительную память.
– Я тренирую ее почти каждый день, – заметил Брайан.
Данте достал из сумки Лосады конверт.
– У меня имеется несколько снимков... Может, на одном из них ты узнаешь кого-нибудь.
Джо протянул художнику фотографии.
– Это она, – почти сразу произнес Бреннан, указывая на фото Черри. – Та самая, что я видел в лимузине...
– Уверен?
– Поверь мне, – Бреннан улыбнулся. – Ты полицейский, а я – художник... Изучаю лица... Да дело не только во внешности. Я помню, как она сидела в машине. Здесь та же осанка, тот же профиль. Кстати, и одежда та же...
– Все правильно. Ты не ошибся?
Данте взглянул на Розу.
– И что это значит? – спросил Бреннан. – Кто она?
– Обыкновенная проститутка, – ответил Джо. – Просто весь наш план основан на чистой интуиции... Сейчас мы убедились, что она нас не обманула: мы на правильном пути... Благодаря тебе, между прочим.
Художник пожал плечами:
– Всегда к вашим услугам. Кстати, если я еще понадоблюсь, то сообщу свой телефон... потому что уезжаю в Коннектикут.
Данте просто выплясывал от радости, когда они с Розой возвращались в участок. Весело улыбаясь, как ребенок на рождественской елке, он рассказал напарнице о своих планах.
– Теперь я не упущу свой шанс, – приговаривал детектив.
– Рано радуешься, – спокойно произнесла Роза.
– Нет, ты только подумай! Убийца действительно оказался маньяком.
– Какая разница?
– Черт возьми! Я сказал об этом с самого начала. Черт, сукин сын тоже охотился за блондинкой... Как и я вчера ночью. Теперь он сам приплывет ко мне в руки.
* * *
Данте сгорал от нетерпения. Едва дождавшись вечера, он сел за руль «корвета» и, прихватив с собой Сэмми, отправился на Таймс-сквер.
Они остановились на северной стороне Сорок второй улицы, между Восьмой и Девятой авеню. Отсюда, по словам Скраггса, Давенпорт начинает проверять «свои посты». За спинами полицейских находился вход в метро «Девятая авеню», а впереди – стеклянное здание театра «Манхэттен-Плаца». Вечернее представление давно закончилось, и последние служащие храма Мельпомены направлялись в сторону метро. На улице уже стемнело, и на тротуарах замаячили первые проститутки. Клиенты пока не появлялись, так же, как и Давенпорт.
– Знаешь что, Джо, – произнес Сэмми, раздавив пальцами скорлупку лесного ореха, – мне все это порядком надоело.
– Что именно?
Скраггс выбросил скорлупку за окно и начал разжевывать орешек.
– Работа полицейского... Это не жизнь! Не знаешь даже, когда день, а когда – ночь. Забываешь, что ты – мужик, черт побери.
– Собираешься жениться и жить как нормальный человек? Я тоже подумываю об этом...
– Не знаю, – проговорил Сэмми. – У меня в Северной Каролине живет мать-старушка. Ей трудно одной управляться на ферме. Вчера вечером я разговаривал со старшим братом... Он и его жена ни за что туда не поедут! Выходит, только я смогу выручить свою маму. Если брошу работать в полиции, то не думаю, что буду жалеть об этом.
Данте усмехнулся:
– Какой из тебя фермер?! Ты же ни черта не смыслишь в сельском хозяйстве.
– Ошибаешься... Еще как смыслю! Гораздо больше, чем ты думаешь. Если б ты знал, Джо, как там здорово! Как нигде на свете... Триста пятьдесят акров жирного чернозема... Наша семья купила землю семьдесят пять лет назад. Я бы мог там выращивать табак. Сто тысяч баксов чистого годового дохода! Если, конечно, хорошо вкалывать...
Джо присвистнул от удивления:
– Ого, порядочная сумма! Если ты это умеешь, то какого черта пошел в полицию?
– Я – как и ты, мой маленький братишка: искал правду и справедливость...
– Меня всегда интересовала эта работа, – произнес Джо. – Я изучал криминальную психологию, мечтал об Академии... Но когда поработал тайным агентом, из меня почему-то все эти мечты повыветрились. Я понял, что главная наука – это покрепче зажимать нос и не вдыхать глубоко, чтобы все дерьмо, которое окружает тебя, не попало в легкие.
– Для меня это слишком сложно, Джо, – проговорил Скраггс. – Я только знаю: работа у тебя шла отлично; у тебя такие характеристики. Ты мог бы без проблем поступить в Академию и учиться там, будучи первым...
– Может быть, – Данте пожал плечами. – Сейчас для меня главное – не выпустить из рук убийцу.
– А если он вообще не появится?
– Еще как появится! Работа у него тоже не сахар... Но Вилли знает свое дело.
Данте обернулся к Скраггсу, щелкавшему орехи на заднем сиденье. Сэмми усмехнулся. Внезапно его лицо посерьезнело. Джо посмотрел ему в глаза, затем за окошко «корвета». Мимо них проехал белый лимузин. Детектив завел мотор и, выждав немного, поехал вслед за Вилли.
Лимузин направлялся к югу, в сторону Тридцатых улиц. Заметив хозяина, проститутки махали руками, приветствуя его. Некоторые останавливали машину и, передав что-то Вилли, возвращались на свое место.
– Да тут целое предприятие, – проговорил Сэмми.
– Жаль, придется разрушить такую дружную семью, – добавил Джо. – Когда же он встретится со своей любимой дочкой?
– Держи дистанцию, ты слишком близко подъехал.
– Да, верно... Только бы эта сучка меня не заметила.
Недовольно кряхтя, Сэмми лег на пол салона машины, между передним и задним сиденьями, и накрылся брезентом. Джо заметил блондинку только в тот момент, когда лимузин Вилли подъехал к началу Двадцатых улиц.
– Приготовься, Сэмми, – предупредил Данте.
– Когда будешь с нею трахаться, сильно не увлекайся, – отозвался негр.
Улица опустела, так что конкурентов у Джо не предвиделось. Детективу почудилось: он остался в машине один... Ему стало неловко, когда заметил, как проститутки машут призывно руками и показывают свою грудь. Между тем Давенпорт подъехал к блондинке и остановил машину. Сказав девушке несколько слов, он обернулся и увидел, как к ним подруливает «корвет». Вилли тотчас отъехал и повернул за угол дома.
Данте чертыхнулся и остановил автомобиль возле блондинки. Она подошла к окошку и заглянула в салон. Джо видел ее так близко во второй раз и очень боялся, что девочка его узнает. Но Черри на своем веку видела слишком много лиц... Десятки, а может, сотни, причем каждую ночь. И вряд ли она обращала внимание на своих клиентов. Для нее Джо такой же, как и все остальные.
– Двадцать баксов, мальчик. Деньги вперед...
Данте достал зелененькую из нагрудного кармана. Черри положила ее в сумочку и, открыв переднюю дверцу, нырнула в салон.
– Заедем за угол – велела она. – Я сделаю тебе минет. Руки держи при себе...
Полицейский медленно повел машину.
– Теперь направо, – указала девушка. – Останови вот здесь.
В конце улицы детектив увидел белый лимузин. Значит, Вилли и впрямь трясется за свою девочку. Заметил, наверное, что в его конюшне все меньше белых кобылиц.
Черри потянулась к брюкам мужчины и начала расстегивать ширинку. «На что только не приходится идти по долгу службы», – подумал Данте.
– Ты очень красивая, – сделал он комплимент девушке.
– Да, очень.
Джо потрогал ее волосы.
– Убери лапы, – она помотала головой.
– В чем дело? Мне хочется приласкать тебя.
– Никто до меня не дотрагивается, – ответила она. – Хочешь получить удовольствие – сиди смирно.
– Какое же это удовольствие?
Данте схватил ее одной рукой за запястье, а другой – за волосы. Пальцы Черри уже находились в плавках у Джо, и блондинка, пользуясь положением, вцепилась ногтями в мужскую плоть. Но детектив успел вырвать цепкую руку девушки и спасти свое имущество от неприятностей. Затем открыл дверцу и вышвырнул «ночную бабочку» на тротуар.
– Ты за это ответишь, ублюдок! – крикнула она, лежа на мостовой.
– Может, попробуем все заново? – поинтересовался мужчина.
Блондинка его не слушала. Она отчаянно завизжала и бросилась к лимузину, который приближался к «корвету». Поравнявшись, Вилли выскочил из машины и подбежал к передней дверце, которую любезно распахнул перед ним Данте. Через секунду Давенпорт оказался лицом к лицу с недисциплинированным клиентом.
– В чем де... – успел произнести он.
Детектив всунул ему в рот теннисный шарик и быстро заклеил губы пластырем. Вилли тут же схватил Джо за горло и повалил на сиденье, но, получив удар по голове откуда-то сверху, рухнул на Данте.
– Чуть кулак не раздробил, – пробасил Скраггс.
– Ну и боров, – прохрипел в ответ Джо.
Он передал сутенера на руки Сэмми и завел мотор. Когда машина рванулась вперед, две проститутки подбежали к Черри, которая в оцепенении стояла на тротуаре. Одна из них швырнула пустую бутылку в «корвет», но не достала – автомобиль уже набирал скорость.
– О Господи, – прошептал Данте.
Полицейский заметил, что проехал мимо знакомого мужчины в коротких штанах и футболке. Тот глядел на детектива, изумленно раскрыв глаза. Конечно, это был Брайан Бреннан.
Прозвучали два выстрела, но пули в «корвет» не попали. Пригнувшись, Джо вырулил на другую улицу и направил машину в сторону Гудзона. Он не сомневался, что художник узнал его.
– Что ты там увидел? – спросил Сэмми, который уже завязал глаза Давенпорта и теперь опутывал веревками его руки и ноги.
– Нашего знакомого художника...
– Тебе показалось.
– Может быть... Только... навряд ли.
Глава 15
Рон Гулиано ожидал полицейских у въезда в порт. Он заметил приближающийся «корвет» и вышел на дорогу навстречу машине. Данте затормозил и, посадив грузчика в автомобиль, въехал на территорию.
– Все готово, Ронни? – поинтересовался он.
– Джо, разве я когда-нибудь тебя подводил? Привет, Сэмми...
– Так во сколько отплывает корабль? – снова спросил Данте.
– Погрузка контейнеров – в шесть тридцать... Отплывает в семь тридцать... Нет проблем!
Детектив подъехал к причалу, вернее, к тому месту, которое указал грузчик.
– Это оно? – поинтересовался Джо, указав на небольшое грузовое судно, стоявшее на якоре.
– Оно самое, – подтвердил Ронни. – Ваш товар погрузим во второй контейнер. Там консервы... Гусиная печень.
– Сначала проделаем небольшую операцию.
Вилли Давенпорт начинал приходить в себя. Он мычал и пытался освободить свои руки. Джо протер спиртом его левый бицепс и сделал инъекцию снотворного. После нее сутенер должен проснуться через двадцать четыре часа.
Затем полицейские раздели его, забрали одежду, освободили рот и, положив в специально приготовленный контейнер, плотно закрыли крышку. Сэмми похлопал по холодному металлу упаковки:
– Саудовская Аравия тебе очень понравится... Я слышал, там много песка... Но зато там жарко. Особенно летом.
– Спасибо, – поблагодарил Данте грузчика, пожимая его руку. – Я твой должник.
– Как-нибудь разберемся... А теперь уезжайте отсюда.
* * *
– Теперь нам спешить некуда, – произнес Джо, когда «корвет» выехал за территорию порта. – Милашка Черри вряд ли выйдет на работу, и мой приятель будет сосать лапу. Сейчас мне необходимо заехать кое-куда...
– Я с тобой, – пробасил негр.
Вскоре «корвет» подъехал к дому Бреннана. Данте и Скраггс поднялись на лифте; Джо позвонил...
– Кто еще? – услышали они раздраженный голос.
– Брайан, это Данте. Прости, но нам нужно поговорить.
Художник открыл дверь и впустил полицейских.
– Ты еще не спишь? – спросил Джо.
– Собирался... Проходите в гостиную.
Бреннан выглядел испуганным, волосы на голове взъерошены.
– Это Сэмми Скраггс, – указал Данте на огромного негра, стоявшего за его спиной.
Брайан и Скраггс обменялись рукопожатиями.
– Может, вы все-таки скажете, что все это значит? – спросил художник, когда все трое прошли в гостиную. – Какая-то сучка чуть не застрелила меня. Потом приехали патрульные, посадили меня на заднее сиденье и полчаса катались со мной, искали вашу машину.
– Значит, стреляла проститутка, – произнес Джо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24