А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Можно, конечно, свалить несколько деревьев поперек дороги, но смысла это не имело, ибо всадники легко объедут завал лесом.
— Может напугать их? — предложил Тедди.
— Как?
Пилот пожал плечами. Спик понял, что Тедди опять готов выкинуть одну из своих непостижимых штучек. Пилот тем временем надвинул капюшон, соскочил с коня и дал знак спутникам, чтобы отъехали за поворот. Когда те скрылись в сотне ярдов впереди, Тедди поплевал на руки и влез на развесистое дерево, похожее на угрюмого великана, склонившегося в любопытстве над дорогой. Через несколько минут послышался приглушенный стук копыт и вскоре на дороге показалась десятка три воинов. Тедди сжал рукоятку меча и взглянул на примеченный еще раньше камень — вековую мшистую булыгу, застрявшую у дороги бог весть с какого ледникового периода. Высота — метров шесть, скорость падении сложится со скоростью взмаха руки, этого, как рассчитывал Тедди, должно хватить для небольшого фейерверка.
Когда всадники приблизились, Тедди заорал пострашнее и сиганул вниз, на камень. Луч он выпустил в полете, и, приземляясь, рубанул по камню. Скорости хватило — булыга не просто развалилась надвое: под действием «ленивых» квантов луча по линии разлома начался активный молекулярный выброс и камень начал сыпать во все стороны разноцветными искрами, словно увешанная бенгальскими огнями рождественская елка.
Единственное, о чем пожалел сейчас Тедди, что еще не успело стемнеть
— в сумерках эффект оказался бы еще более разгромным.
Воины дернулись назад, и их можно было понять — на их глазах самый обыкновенный камень вдруг взорвался светом и там, посреди радужного сияния и искр возникла темная фигура в капюшоне и с ослепительным клинком в руке.
Этого оказалось вполне достаточно. Скоро об отряде напоминали только многочисленные следы, а стук копыт быстро затих вдали. Тедди бегом кинулся за поворот.
То, что он увидел радости ему совсем не доставило.
Пока Тедди пугал одну часть преследователей, другая, о которой пилот совершенно забыл, напала на его спутников, не успевших оказать ни малейшего сопротивления. Четверо солдат полегли в первые же секунды, мечи так и остались у них в ножнах. Спик ничком лежал поодаль в большой круглой луже крови, принцессы и коней нигде не было видно.
Тедди выругался на межпланетном и, видимо заслышав его голос, Спик застонал и пошевелился. Тедди бросился к нему. Офицер был плох, но не настолько, чтобы немедленно умереть. Рассечена кожа на голове, но череп целехонек, и еще большая рубленная рана на боку. Спик еще не потерял сознания, но быстро слабел, теряя кровь.
Тедди еще раз выругался, настраивая меч на поляризованный ультрафиолет, дал минимальную мощность и принялся обрабатывать офицеру повреждения. Плоть быстро перестала кровоточить и раны покрылись тонкой розовой корочкой, Спик перестал стонать, потому что луч пережигал нервы поврежденных тканей и сигналы о боли перестали поступать в его мозг.
— Ты и правда колдун, Тедди, — хрипло произнес Спик, когда пилот закончил курс лечения и пристегнул меч к рукаву.
— Где принцесса? — спросил он хмуро вместо ответа.
Спик поморщился.
— Они увели ее с собой.
— В Таулект?
— Ну а куда же еще?
— И что же нам теперь делать?
Спик хотел потрогать рану на голове, но Тедди схватил его за руку:
— Не стоит. Пусть затягивается… Спик вздохнул.
— Тут невдалеке есть деревня… Ну как, деревня, — таверна и вокруг десятка два домишек.
— Значит, — перебил его Тедди, — я отнесу тебя туда, а сам — в Райму?
Спик улыбнулся.
— Не надо в Райму. Настоящие гонцы едут другой дорогой и к утру успеют все сообщить Барнегату.
Тедди скорчил кислую рожу:
— Значит мы только отвлекали на себя эту банду?
Офицер горько усмехнулся. Он тоже считал, что за хитрость заплачено несколько дороговато.
Лес шелестел листвой и звенел птичьими голосами, словно и не было никакой войны.
— Ну что же… Пожелаем им не разделить нашу участь, — Тедди осторожно поднял раненного, усадил его себе на плечи и поинтересовался:
— Где тут ваша деревня?
Спик молча указал направление.
К домам они вышли затемно. Вверху паутинились замысловатой мерцающей сеткой незнакомые созвездия, луна, похожая на меньшую из лун Хобарта, висела среди звезд, словно квочка среди цыплят. В ночной тиши, как заведенные, стрекотали цикады и Тедди с унынием подумал, что отпуска ему не видать в этом году, как собственных ушей. На Хобарте точно так же стрекотали цикады, точно так же висела в темном небе ленивая луна, а вторая — быстрая — носилась по орбите, словно удравший с поводка щенок, успевая шесть раз за ночь взойти сесть. Но от всего этого его отделяло много-много парсеков и ни единая живая душа не знала, что он — Тедди — застрял на этой планетке и торчит тут уже почти второй месяц.
Деревня, как и рассказывал Спик, состояла из двух десятков домишек и расположенной в самом центре таверны, весело выставившей напоказ дюжину ярко освещенных окон. Оттуда доносилась музыка и даже издали Тедди нашел ее мелодичной. Получив согласие Спика, он направился туда. Хозяин, дородный краснорожий мужик, при виде золотой монеты излучил такую доброжелательность, что это втрое перекрыло бы взрыв сверхновой. Спика мигом унесли наверх, а Тедди вошел в саму таверну. На стенах просторной, изрядно прокопченной комнаты, горели факелы, а в центре пылал массивный камин, несмотря на летнюю пору. Десяток приземистых столов ловко разместился вдоль стен, оставив довольно свободного места в центре; за столами сидели, пили, ели и громогласно разговаривали около тридцати человек. Тедди опустился за самый дальний угловой стол, проворный малый-слуга мигом принес ему жаркое и вино. Завсегдатаи оценивающе разглядывали новичка, но пилот был слишком голоден, чтобы обращать на это внимание. Обратить пришлось когда за его стол сел здоровенный косматый детина, живо напоминающий старые сказки о снежном человеке. Тедди вопросительно уставился на него, детина сверлил пилота колючим, словно ветвь акации, взглядом.
Потом он заявил завидным рокочущим басом:
— Ты мне не нравишься!
Тедди скорбно пожал плечами и вздохнул:
— Сожалею…
Вокруг заржали. Детина нахмурился и поинтересовался:
— Тебя никогда не выбрасывали из таверны?
Тедди отрицательно покачал головой. Видимо, здесь развлекались тем, что выбрасывали приезжих из таверны.
— А ты не боишься, что барон Рой открутит тебе голову?
Детина осклабился:
— Он об этом не узнает.
Зеваки собрались вокруг них в предвкушении потехи: то что Тедди на две головы ниже оппонента и вдвое уже в плечах все видели. Детина демонстративно барабанил пальцами по столу и созерцал Тедди, который равнодушно ковырял в зубах тонкой косточкой. То, что выглядевший малышом Тедди не испугался его озадачило, но не более. Теперь осталось только придраться.
— А ты что, прихлебатель барона?
Тедди опять покачал головой.
— А чего же ты им пугаешь?
Тедди безмолвствовал.
— Отвечай, когда с тобой разговаривают!
Пилот сонно поглядел на детину и миролюбиво попросил:
— Слушай, приятель, проваливай, а?.. Я устал и не желаю болтать со всякими болванами.
Детина оживился.
— Все слышали? Меня обозвали болваном.
Он с грохотом встал, взял Тедди за шиворот, вывел его в центр комнаты на свободное место, размахнулся своим огромным, похожим на добрую кувалду, кулачищем и полетел под ближайший стол, разметая торчавшие на пути стулья. Тедди остался стоять, как ни в чем не бывало.
Детина вылез из под стола, выразив изумление даже спиной. Вряд ли он что-нибудь понял, потому что вновь попер на Тедди, занося кулак для удара. Пилот спокойно поймал его кисть, слегка вывернул против центра тяжести, одновременно продолжая движение детины и отпустил руку. Детина, взмахнув ногами, приземлился в углу, сломав еще два стула.
Тедди укоризненно чмокнул и покачал головой:
— Ай-яй-яй! Ты хулиган, однако!
Детина вскочил, взревел и кинулся на щуплую фигурку пилота, как бульдозер на стену — видимо он не привык проигрывать. Эффект остался прежним — второй раз пришлось побывать под столом. Встать Тедди ему не дал, два удара ногой отключили здоровяку сознание на некоторое время. Медленно подняв взгляд пилот оглядел остальных.
— У кого еще есть вопросы?
Народ с уважением поедал его глазами и вполне естественно, что вопросов ни у кого не возникло. Тедди вернулся к прерванному ужину с чувством не то исполненного долга, не то самого заурядного злорадства. Минут через десять к нему подсел бородатый крепкий мужичок с внушительным мечом на боку.
— А я тебя знаю, — тихо сказал он, — тебя чуть не казнили в Алгоме месяц назад.
Тедди кивнул.
— Ты здорово дерешься.
— Спасибо.
— Меня зовут Фил. Фил Тензи.
— А меня Тед Айрон. Но я люблю, когда меня называют «Тедди».
— О кей, Тедди, у меня к тебе дело.
— Выкладывай. Хотя, вряд ли и тебе помогу — у самого забот по горло.
Фил осушил объемистую кружку, которую держал в левой руке и в упор поглядел на Тедди.
— Я ищу людей, способных постоять за мое имущество. Нужно доставить кое-что в Дагомею. Доставить, ясное дело, в целости и сохранности. Улавливаешь?
Тедди насторожился:
— И много охотников нарушить целость и сохранность? Фил воздел руки и глаза к потолку.
— Если в Таулект — то я согласен, — не раздумывая, решил пилот.
— Не совсем в Таулект, но зато совсем рядом.
Тедди выжидающе посмотрел на Фила.
— Плачу золотом, — предупредил тот.
— Договорились, — кивнул Тедди. Удивительно но нежданное предложение оказалось весьма кстати.
Он хотел попасть в Дагомею и связаться с бродячими лесными отрядами, которые с криками «Дагомея» и «король Тауншенд» громили и грабили приспешников Кейта Гро. Выдав себя за принца Тауншенда, которого эти люди уже произвели в короли, Тедди рассчитывал помочь силам Данкартена взять Таулект, а следовательно добраться до передатчика. Поэтому он и дал Филу согласие на помощь. Не знал он только одного — что Фил является одним из этих людей, и далеко не последним, а «кое-что» — это четыре повозки с оружием для бунтарей Дагомеи.
Спику Тедди ничего не сказал, и тот думал, что пилот возвращается в Алгому. Ночью люди Фила ушли на север — к Таулекту.

5. ПРИНЦ

Дюжие коренастые лошадки бодро тащили четыре скрипучих, несмотря на обильную смазку, повозки. Отряд Фила Тензи состоял из таких же, как он сам, бородатых крепышей. Их, вместе с Филом, насчитывается одиннадцать, в основном дагомейцев, и к Тедди они отнеслись с величайшим равнодушием. Теперь пилот подумывал даже о подвохе, ибо не понимал, зачем нанял его Фил, людей у него, размышлял он, более чем достаточно. Но Фил почему-то внушал доверие и симпатию и Тедди постепенно успокоился.
Идти в темноте приходилось медленно Тедди то и дело спотыкался. Лес убаюкивал тишиной в этот сонный предрассветный час и казалось, что скрип их повозок слышен даже в Таулекте и немедленно соберет сюда всех воинов Кейта Гро. Тедди от однообразия стал клевать носом и еще больше спотыкаться. Фил, догадавшись об усталости нанятого им человека, нагнал его и предложил поспать на одной из повозок.
Тедди вовсе не возражал — нарубив веток на подстилку он улегся на последнюю телегу и, убаюканный мерным покачиванием и поскрипыванием, скоро задремал. Склонившиеся над дорогой деревья махали ему ветками, но он этого не видел.
Пробуждение было резким и неожиданным — предупреждающий крик и сразу за ним звон мечей — совсем как тогда, в первый же день. Тедди выхватил обыкновенный, металлический меч — чисто автоматически, спросонья, — и кинулся туда, где рубились.
Фил и его люди столкнулись с десятком дружинников Арнея — Тедди узнал герцогский герб у них на груди. Вмешательство пилота быстро склонило чашу весов в пользу филовых бородачей и скоро стычка иссякла, потому что сражаться стало не с кем. Солдат они перебили, оружие собрали и сложили на повозки. Теперь спутники смотрели на Тедди с интересом и уважением. Когда трофейное оружие уложили, вокруг пилота сомкнулось живое кольцо. Люди Фила, окружив его, молча разглядывали худощавую и бесформенную фигуру Тедди.
— Кто ты? — хрипло спросил Фил, не успев еще отдышаться после схватки.
— Я уже говорил, — отозвался Тедди, вгоняя меч в ножны, болтающиеся за спиной.
Воины смотрели на пилота, словно пытались разглядеть нечто, висящее у него на шее. Под этими взглядами Тедди машинально проверил, не висит ли там в самом деле что нибудь; свободные рукава балахона мягко сползли вниз, обнажая руки до локтей. Теперь все уставились на открывшийся шрам у левого локтя, начинающийся от сгиба и тянущийся почти до кисти; о нем Тедди уже успел позабыть.
— Бог мой! — просипел Фил. — Принц! Ваше Высочество — он опустился на одно колено, а за ним и весь отряд.
Тедди понял, что его опять приняли за принца раньше, чем он успел что-либо предпринять для этого. Впрочем, протестовать Тедди не собирался.
— Да, и принц Тауншенд! Я все-таки вернулся, что бы не сочиняли злые языки в Дагомее и за ее пределами! Вы поможете мне сплотить верных людей в одно войско и мы возьмем Таулект!
Это была розовая мечта всех бродяг, ушедших в леса Дагомеи, только брать они собирались столицу — Авостинг, но поскольку Гро и его свита обретались сейчас в Таулекте, это прозвучало как раз к месту.
— Ваше Высочество! Мы направляемся в отряд Энди Махонького, а это самый большой и многочисленный отряд в округе. Как только весть о прибытии Вашего Высочества расползется, все окрестные отряды соберутся в таборе Энди Махонького самое большее через два дня!
«А за это время подоспеет войско Барнегата!» — подумал с удовлетворением Тедди. Все складывалось на редкость удачно, даже дух захватывало — как по нотам.
— Раз так, то поторопимся, — сказал он вслух.
Фил вскочил и обернулся к своим бродягам:
— Дагомея!
— И Тауншенд! — заорали в ответ десять глоток и Тедди с тревогой подумал, что же произойдет, когда они узнают, что он такой же принц, как барон Рой кибернетик.
Отряд снова двинулся вглубь леса и невооруженным глазом виделось, как радовались эти бородачи. Вероятно, долго они ждали возвращения своего принца.
А Тедди размышлял. Если повезет сколотить достаточно большое войско из кишащих бунтарями лесов вокруг Таулекта, то город можно брать и не дожидаясь Барнегата. Тедди не был уверен, что протянет в шкуре принца нужное время.
Обоз упрямо продирался сквозь плотные заросли. Приближался полдень. Фил увел повозки с тракта, пересекающего лес, в сторону Авостинга и направился наперерез, к дороге на Таулект.
Сигнал тревоги, поданный идущим впереди воином, прозвучал неожиданно. Повозки остановили; Тедди с Филом и еще двумя бородачами прокрались вперед, держась сбоку от дороги. Там расположился временным лагерем отряд дагомейцев из числа наемников Кейта Гро, тот самый отряд, что вчера преследовал лже-гонцов барона Роя в столицу — Тедди узнал лежащую на плащах принцессу Хирму.
«Ну, да, как же я забыл! — ухмыльнулся тихонько Тедди, — я же с недавних пор только и делаю, что спасаю ее от дагомейцев!»
Принцесса не шевелилась, словно спала. Фил вопросительно глядел на Тедди. Тот отстегнул лазерный меч, приказал Филу и остальным не вмешиваться и пополз вперед. Приблизившись достаточно для короткого рывка, пилот стал присматриваться и выжидать. Принцесса, похоже, и в самом деле спала. Все дышало спокойствием, но Тедди, подумав, вернулся к Филу.
— Мы можем обойти их так, чтобы они нас не заметили?
Фил поразмыслил.
— С телегами? Вряд ли…
— Тогда нужно их как-то отвлечь.
И в этот момент из лагеря послышался шум и крики, словно в шалаш с беарнцами ночью вползла кобра. Тедди кинулся к своему наблюдательному пункту. С противоположной от дороги стороны к лагерю выскочили несколько похожих на кабанов зверей и воины мгновенно устроили на них охоту. Поднялся невообразимый гвалт и визг, звери и впрямь оказались родными братьями хобартских и земных хавроний, и Фил, моментально сориентировавшись, хлестнул своих запряженных в телеги лошадей. Скрип от их движения в лагере услышать не могли, там хватало своего шума, а прямой видимости между дорогой и лагерем не было. Охота закончилась минут через пять, солдаты волочили к разожженным кострам туши убитых животных, а отряд Тензи успел убраться на безопасное расстояние к северу. Тедди обогнул лагерь лесом и нашел Фила.
1 2 3 4 5 6 7 8