А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Опускаюсь в кресло, дрожа от страха. А вдруг это уловка? Если на самом деле Дэниел поджидает меня где-то поблизости, надеясь внушить ложное ощущение безопасности?
Постойте. Выставка. Я знаю! Он говорил мне.
Достаю мусорное ведро и копаюсь в бумагах. Вот он, на самом дне. Флаер на выставку Дэниела в Портленде, назначенную на январь… о да!
Во флаере указан срок с завтрашнего дня по следующую субботу. Он сказал правду. Дэниел ни за что на свете не пропустит свою выставку. К счастью, он не способен к длительной концентрации внимания, поэтому скорее всего встретит на выставке другую женщину с длинными ногами и толстым кошельком и исчезнет из моей жизни. Как говорится, с глаз долой – из сердца вон.
«Но все же не сообщить в полицию будет полным сумасбродством с твоей стороны».
На мгновение откладываю принятие решения и снова нажимаю кнопку воспроизведения.
Сообщение номер пять: «Кирби, это я, Стив. У меня все: в порядке. Перезвоните мне, если хотите».
Да уж, он краток, как никогда.
Сообщение номер шесть: «Привет. Это Бэннинг. Просто хотел сказать, что на сегодняшнем собрании нам действительно пригодилась бы твоя помощь. Впрочем, извини, если мое предложение показалось тебе странным. Может… э-э… скоро у меня будет новость. Новость, касающаяся и тебя. По крайней мере я надеюсь, она будет иметь к тебе отношение, но мне кажется… впрочем, поживем – увидим, правда? В общем, дурацкое сообщение. Увидимся в понедельник. Пока».
Новость, имеющая ко мне отношение? Господи! Он собирается уволить меня, не дожидаясь результатов пари. В последнее время я стала поистине ясновидящей.
Закрываю глаза и со стоном прячу лицо в ладонях.
Сообщение номер семь: «Это опять Бэннинг. Извини, забыл, что в понедельник День Мартина Лютера Кинга. Увидимся во вторник. Если, конечно, ты не захочешь поработать в понедельник. В этом случае приглашаю тебя на обед. Хотя это не означает, что ты обязана выйти в понедельник или что-нибудь в этом роде. Просто… о Боже! Почему я себя так веду? Со мной такого никогда не было. Ты сводишь меня с ума. Забудь всю эту ерунду. До встречи во вторник».
Я открываю один глаз и смотрю на автоответчик. Странно. Бэннинг слишком нервничал для человека, который собирается меня уволить. Или он всегда нервничает, когда приходится увольнять людей?
Вспоминаю его секретаршу, похожую на грифа, и думаю, что все дело в ней. Никто не стал бы добровольно терпеть рядом с собой эту старую ведьму.
В конце концов, я сегодня взяла трех новых сотрудников, сходила на свидание с торговцем мочой и побывала на шоу грузовиков-монстров. Поэтому я заслуживаю того, чтобы пораньше улечься в постель с бутылкой вина и посмотреть научную фантастику. Забираю телефон, вино и сырные шарики и направляюсь в спальню, представляя, как приятно будет прижаться к электрическому одеялу.
Какое же я жалкое создание!
Свидание номер три: Райан
Сама с трудом верю, что согласилась на это. Неужели мало мне прошлых страданий?
Вместо того чтобы сделать то, чего действительно хочется, а именно – поскорее убежать в противоположном направлении, я изображаю приветливую улыбку и протягиваю руку:
– Здравствуйте, Райан, Рада снова вас видеть.
Он берет мою кисть и совершает неловкое полупожатие-полупохлопывание – так делают некоторые мужчины, не знающие, как правильно пожать руку даме.
– Кирби, вы великолепны.
Он тоже неплохо выглядит. Этот костюм либо от Армани, либо очень, очень качественная подделка. Все те же золотисто-каштановые волосы и красивые скулы. Хотя – уж не другого ли цвета у него корни волос? Медленно перевожу взгляд с волос на лицо.
– Спасибо! Этот ресторан мне нравится. И ни одного гигантского грузовика в поле зрения. – Внимательно осматриваю помещение, ступая вслед за старшей официанткой на пол «Палисада».
Из огромных, от пола до потолка, окон в дневное время открывается дивный вид: суда на пристани и мерцающие отблески солнечного света на поверхности воды (а ведь это тихоокеанский северо-запад, солнце здесь бывает нерегулярно). Но даже вечером огни на воде сверкают, добавляя изысканности обстановке, в дополнение к ароматам превосходной еды.
– Я будто оказалась в другом мире, совсем не похожем на вчерашний, где пахло серой и продавались лепешки.
На мгновение переношусь еще дальше в прошлое, в тот ресторан, где много разного мяса, и вздыхаю. Я пыталась перезвонить Стиву, но в конце концов пришлось прийти к выводу, что он, вероятно, избегает меня. Весь день на его мобильном телефоне включался автоответчик (я звонила ему целых четыре раза – как вам это нравится?), и хотя есть вероятность, что Стив вообще весь день ни с кем не разговаривал по телефону, я все же сомневаюсь в этом, учитывая его словоохотливость.
– Да уж, Снежная Королева из бизнес-школы, – бормочу я.
– Прошу прощения? – отодвигая для меня стул, спрашивает Райан.
– Нет, ничего. Просто мысли вслух. Ну, расскажите, как прошел ваш день. – Мне нужно немного времени, что бы настроиться и вспомнить, сообщила ли я Райану правду о себе, или он тоже считает меня медсестрой.
– Вряд ли он был активнее вашего. Наверное, вам покоя не дает перспективная оценка прибыли компании за второй квартал, – учтиво произносит он.
Слава Богу! Нет необходимости изображать медсестру. Честно говоря, испытываю определенное облегчение. Я слишком устала сегодня, чтобы играть роль.
– Приятно, что вы запомнили, чем я занимаюсь, – отвечаю я улыбаясь. – Не каждый мужчина стал бы тратить на это время.
Райан улыбается в ответ, и мне вдруг кажется, что его зубы напоминают акульи клыки. Вероятно, это эффект отраженного света огней пристани, но впечатление все равно зловещее.
– Знание – сила, а сила и власть управляют всем. Вам это должно быть известно. Вы так молоды, и уже вице-президент по маркетингу – таких успехов не добиваются одной красотой.
Хм… Он ловко сделал комплимент по поводу моих деловых качеств и моей внешности. И ни слова про грудь.
Тогда почему я думаю, что гораздо приятнее было бы поужинать с Бэннингом? Или даже со Стивом? Мысль о Стиве заставляет меня взглянуть на ботинки Райана, на которые я прежде не обратила внимания. Итальянская кожа. Явно не из «Обувного изобилия».
Снова вздыхаю; и когда только я успела стать такой ограниченной?
Давайте посмотрим в лицо правде – я уже встречалась с акулами бизнеса и устала плавать с ними рядом. Хорошо бы хоть раз встретить простого хорошего парня.
О черт! Теперь я за это взялась. Хорошего парня. Надо же!
Но у меня ведь никаких видов на этого мужчину, правда?
А почему бы нет? Это как раз мой тип. Успешный, богатый, судя по «ягуару», на котором подъехал. Он не приводит меня в смущение непрестанной болтовней, и ему уж точно не придет в голову пригласить меня на ралли груз виков-монстров. И рядом с ним я смогу забыть мечты о романе с начальником.
– Кирби? Вы меня слышите? – Он кажется раздраженным.
Наверное, любит быть в центре внимания. Держу пари – с таким начальником неплохо работать. Нет, наверное, все-таки плохо.
Изображаю смущенный смешок:
– Простите. Просто… все время думаю об этих оценках прибыли. Можете называть меня Девушка с Прибылью.
Это странно, но Райан, кажется, не находит в моих словах ничего глупого.
– Девушка с Прибылью. Мне нравится. Наверное, рас считываете одним прыжком допрыгнуть до верхней строчки котировок НАСДАК?
О! Эта улыбка, наверное, означает: «Посмотрите на меня – я красив, сексуален и обладаю прекрасным чувством юмора».
Ищу глазами кого-нибудь из обслуги.
– Так, и как здесь обычно поступают девушки, чтобы раздобыть что-нибудь выпить?
Видя, как он властным жестом подзывает официанта, прячусь за меню и вздыхаю.
«Ну вот, опять двадцать пять. Как бы мне сейчас пригодился «Могильщик»!»
– «Как бы поступил Дональд»?! Пожалуйста, скажи, что это мне просто послышалось. – Изумленно смотрю на Райана поверх тарелки с остатками вяленой тилапии.
Тот изящно вытирает салфеткой рот и кладет ее на стол рядом с тарелкой. (По всей видимости, десерта не будет.)
– Дональд Трамп – выдающийся бизнесмен, более того – он застройщик, как и я. Как только попадаю в трудную ситуацию, в бизнесе или просто в жизни, я сразу думаю: «КБПД?» А затем действую соответствующим образом.
Я смотрю на него, вытаращив глаза, завороженная омерзительностью услышанного.
– «КБПД»? И в личной жизни тоже? Чему Дональд Трамп может научить в этой области?
Он улыбается, сверкая глазами:
– Как правильно составить брачный контракт.
Пока я пытаюсь придумать хоть что-нибудь вразумительное в ответ на это заявление, Райан машет рукой официанту:
– Десертное меню, пожалуйста. И мне понадобится чистая салфетка.
Мы заказываем десерт – черт, если он уже намекает на брачный контракт, я имею полное право развести его на огромный творожный пудинг, – и Райан склоняется ко мне. Наверное, сейчас начнется вторая часть беседы – «расскажи мне что-нибудь о себе».
Но я ошибаюсь.
– Расскажу про свою последнюю сделку. Уверен, вам будет интересно. – Он улыбается, чрезвычайно самоуверенно, будто кот, слопавший мелкого предпринимателя-мышонка.
Я тоже улыбаюсь, внезапно вспомнив, что с недавних пор являюсь писателем. Можно использовать это в книге.
Затем серийный убийца пронзил страдающего манией величия застройщика его же собственной десертной вилкой. Кровь брызнула во все стороны! Она била струей! Алые искры брызг вступали в кричащий (ужасающий?) контраст с…
* * *
– Кирби? – Самодовольная улыбка немного померкла – Райану необходимо безраздельное внимание женщины в любой момент времени.
Да, он явный приверженец религии Дональда Трампа: «Я, я и снова я».
– Ой, извините! Да, было бы интересно послушать. – Скрещиваю под столом пальцы: когда-то в детстве Джули сказала мне, что скрещивание пальцев дает разрешение на любое вранье.
А я сейчас бессовестно лгу.
Сбрасываю туфлю, чтобы скрестить пальцы и на ноге тоже.
– Я был уверен, что вы так ответите. – Он откидывается на спинку стула; его королевское величество готово снизойти до верноподданных.
А я еще думала, что у Стива мало женщин. Но кто согласится пойти на свидание с таким напыщенным типом?
«Ты, неудачница».
Да, правильно. Ой, он все еще что-то рассказывает!
– Потом мы обнаружили, что принадлежащий мне многоквартирный дом заражен плесенью. Очень гадкая штука, она черная и почти не поддается уничтожению. Жильцы, конечно, жалуются. Мы посылаем менеджера счистить ее и нанести поверх краску, но плесень нарастает вновь. Маленький упрямый грибок, – добавляет он, будто восхищаясь живучестью плесени.
Силюсь сохранить нейтральное выражение лица, чувствуя, как непроизвольно кривятся губы. К тому же именно сейчас официант решил принести творожный пудинг с темным шоколадом, а история о плесени не улучшает аппетит. Отодвигаю тарелку в сторону и притворяюсь увлеченной повествованием. (В принципе его рассказ действительно увлекает – по-своему, примерно как вид потерпевшего крушение поезда. Как недавнее крушение моей карьеры и личной жизни. Мне есть чему поучиться у плесени.)
– А теперь слушайте внимательно, – говорит Райан, полностью вжившись в образ. – Я нанимаю целую толпу адвокатов для борьбы с недоумком, который собирается подать иск от имени всех жильцов. Он теперь всю жизнь из суда не вылезет.
– Разве не дешевле просто устранить плесень, чем нанимать толпу адвокатов? – недоумеваю я.
Райан качает головой и принимается ножом и вилкой резать тирамису.
– Нет, они хотят еще и потребовать возмещения ущерба. Некоторые заявляют, что подхватили какую-то инфекцию дыхательных путей. Жалкая кучка бездельников и симулянтов! Одна только госпитализация ребенка обошлась мне в пару сотен тысяч.
– Какого еще ребенка?! – Мое впечатление от этого человека портится все сильнее и сильнее.
Он беззаботно машет рукой:
– Да так, ерунда. Какой-то ребенок лежит в отделении интенсивной терапии – кажется, его подключили к искусственному легкому или что-то в этом роде. Я не вникал в детали.
Слышу ледяную холодность в собственном голосе:
– А кто из них ребенок – бездельник или симулянт?
Вот так печально закончилось третье свидание, а с ним и мои жалкие попытки поиграть в «любовь с первого взгляда». За эту неделю я сильно потратилась на такси. Держу пари, в этот самый миг Бри обнимается с красавцем женихом. Вот бы мне жить, как она!
30
Брианна
Веризм – оперный реализм; опера, где льется кровь и кипят страсти
Воскресный обед с самкой дракона, ой, то есть с будущей свекровью. Что может быть приятнее? И почему у меня не получается проводить выходные весело, как это делает Кирби? За три вечера подряд – три свидания с тремя привлекательными мужчинами.
– Как бы мне хотелось жить, как она, – пробормотала я.
Подъехала к дому Элинор, припарковала машину, угрюмо созерцая, как дворники размазывают по стеклу мелкую изморось. Мама тем временем отстегнула ремень безопасности.
– Не бубни под нос, дорогая. О чем ты? Жить, как кто?
– Ни о чем, мама. Я только возьму с заднего сиденья картошку с сыром. Не стой под дождем, иди вперед.
– Я подожду тебя. Вдвоем безопаснее, – ответила она смеясь.
– Мама! Как ты можешь! – Я упрекнула ее, но втайне порадовалась, что мы с мамой опять в одной команде.
До помолвки с Лайлом она всегда была на моей стороне. А теперь почему-то чаще всего стала соглашаться с ним, невзирая на мои чувства.
Я закрыла дверцу машины, и мы заспешили по короткой дорожке к маленькому кирпичному домику, в котором мать Лайла жила с тех самых пор, как лет тридцать назад вышла замуж за его отца, да упокоит Господь его душу.
Лайл вырос в этом домике и до сих пор (если вам, в отличие от него, интересно знать мое мнение) проводил там слишком много времени, особенно после того, как несколько лет назад умер его отец. Он обедал у мамы каждое воскресенье, когда не работал, и еще проводил с ней один вечер в неделю. Плюс незапланированные визиты по случаю сломанного водонагревателя или крана, картины, которую нужно повесить, или выполнить одно из тысячи других поручений, ради которых мамаша держала его номер в списке ускоренного набора.
После первых пяти или шести малоприятных воскресных обедов втроем я сказала, что не хочу мешать матери и сыну общаться наедине и предпочту использовать это время для репетиций.
Я ожидала хотя бы символического протеста от Элинор, но та лишь победно улыбнулась, когда Лайл вышел из комнаты, отчего я немного упала духом.
– Какая превосходная идея, дорогая, – заявила она. – Не хочу тебя обидеть, но ты сама видишь: нам иногда хочется провести время… в кругу семьи.
По-моему, наша с Лайлом помолвка не изменила ее представления обо мне как о человеке, не входящем в число членов семьи. Я даже сомневалась, что оно переменится после свадьбы. Не исключено, что, когда у нас с Лайлом будут дети, Элинор потребует, чтобы он привозил их к ней в гости один, для сугубо семейного общения. «Ладно, Бри, ты просто становишься истеричной. Успокойся, а то обед пройдет еще хуже, чем должен».
Мама хотела позвонить, но Элинор открыла дверь раньше. Она была разодета по-воскресному – в тренировочном костюме, расшитом золотом по бокам и с розовым фламинго на левом плече. В лучших традициях клубов любителей шаффлборда из Флориды и в память о зимних путешествиях на остров Санибел, которые она регулярно совершала с отцом Лайла.
– Ну давайте, входите. Вы ведь, артисты, любите появляться эффектно и с опозданием! – заявила она с дребезжащим смешком, которым обычно маскировала ехидные замечания.
Последние два года я усердно пыталась быть выше этого и делать скидку на скорбь Элинор по мужу, но время от времени ее выпады все равно злили меня. Особенно дождливыми воскресными днями, когда мне следовало бы заниматься музыкой.
Я вошла в дверь вслед за мамой.
– Элинор, вы приглашали к часу, а сейчас всего десять минут второго. Как всегда, ужасные пробки – хотя я не понимаю, куда все едут в воскресенье днем, да еще и в дождь.
Элинор взяла миску у меня из рук и принюхалась:
– О, опять картофель с сыром? Ладно, милая, не волнуйся. Я уверена: как только вы с Лайлом поженитесь, у тебя появится больше свободного времени, чтобы научиться готовить другие блюда.
Я изобразила улыбку и мысленно попросила Господа дать мне терпения. Тут через заднюю дверь в дом шумно ворвался Лайл. Элинор поставила еду на стол и бросилась к нему, чтобы обнять:
– Милый, ты весь промок! Рано или поздно ты умрешь от простуды, если не будешь носить куртку потеплее и брать зонт. Проходи, сейчас поедим. Ты как раз вовремя.
(Вот это новость! Он «как раз вовремя», а я опоздала? Не хочу ныть и жаловаться, но здесь явно попахивает двойным стандартом.)
Я вздохнула:
– Привет, Лайл.
С момента того злополучного телефонного звонка, когда речь шла о церкви, весенней свадьбе и розах, купленных со скидкой, мы беседовали лишь однажды, и то лишь о погоде и прочих пустяках.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31