А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Она бегала по дому, не находя себе места.
– Я все здесь ненавижу! – кричала она доктору Крузу. – Я ненавижу себя, ненавижу маму! Доктор Круз! Объясните мне, что со мной? Почему я могу воздействовать на вещи?
Доктор Круз смотрел в окно, словно кого-то ждал.
– Тина, – наконец сказал он, – когда ты находишься в состоянии крайнего эмоционального напряжения, ты можешь силой своей воли воздействовать на предметы. И это было доказано в наших с тобой экспериментах.
– Тогда почему вы не верите, что я вижу убийцу, вышедшего из озера? – возмущалась Тина. – Вы не хотите мне помочь? Я задыхаюсь от ненависти.
Двери открылись, и вошла мать Тины.
– Успокойся, – сказала она дочери.
– Хорошо, – не выдержал доктор Круз, – завтра мы возвращаемся в клинику. И если вам нравится, что ваша дочь до конца жизни будет находиться в стенах клиники, то я предоставляю вам эту возможность.
– Нет, нет, – вскричала мать, – что вы! Что вы! Это было уже чересчур. Охваченная злобой Тина напрягла всю свою волю, и в то же мгновение тяжелый телевизор сорвался со стола и полетел в доктора Круза. Доктор Круз успел пригнуться, и телевизор с грохотом ударился об стену над его головой.
– Я не хочу видеть вас! – закричала Тина и бросилась бежать. Но в коридоре ее остановил Джерри.
– Ты куда? – спросил он, схватив девушку за руки. Он думал, что Тина все еще сердится на него из-за Мелисы.
– Да не обращай ты на нее внимания, – уговаривал он Тину. – Она просто стерва!
– Дело совсем не в ней! – с болью воскликнула Тина. – Я знаю, что сегодня ночью случилось что-то ужасное, страшное, но мне никто не верит! – говорила Тина. Затем она замолчала, чтобы через мгновение сказать:
– Послушай, Джерри, у тебя есть фотография твоего брата Майкла?
Джерри вытащил из заднего кармана брюк бумажник и достал фотографию Майкла.
– Боже мой! – тихо простонала Тина, увидев на фото улыбающегося парня, того самого, который привиделся ей в кухне.
– Что случилось? – спросил Джерри.
– Джерри, – сказала Тина, – твой брат Майкл мертв.
* * *
Клара и Сэм, взявшись за руки, сбежали вниз к тихо плещущейся воде. Здесь они остановились, прильнув друг к другу в страстном поцелуе.
– Я люблю тебя, Клара, – тихо сказал Сэм.
– И я тебя, – ответила Клара. – О Боже, ты обжигаешь меня, как вулкан.
Руки Сэма ласкали ее лицо, шею, затем грудь.
– Что это у тебя? – спросил Сэм, когда его рука нащупала прохладный предмет на груди у Клары.
– Медальон.
– А что внутри? – продолжал расспрашивать Сэм, в то время, как его руки продолжали путешествие по телу Клары.
– Божья мама, – ответила Клара.
Она высвободилась из объятий Сэма и побежала вдоль берега, срывая на ходу одежду. Вскоре, совершенно обнаженная, словно русалка, Клара вошла в воды озера.
– Эй, ты, трусишка, – кричала она, – иди ко мне!
– Зачем? – спросил Сэм.
– Я совершу обряд омовения, – объясняла Сэму Клара. – После чего ты будешь допущен в святая святых.
– Это куда? – спросил Сэм, сбрасывая обувь.
– В мое сердце, – отвечала Клара, отплывая от берега.
В тот самый момент, когда девушка нырнула в глубину, жуткие руки Баркулаба фон Гарта обхватили Сэма за шею и стали его душить. И несмотря на то, что Сэм отчаянно сопротивлялся, через несколько секунд все было кончено.
Клара вынырнула из воды. Открыв глаза, она увидела лежавшего на берегу Сэма.
– Помогите! – закричала Клара, но было уже поздно. Жуткая фигура Баркулаба фон Гарта отделилась от берега и исчезла в воде.
Шагая по дну озера, Баркулаб видел, как над ним в отчаянии барахталась Клара. Он схватил ее за ноги и потянул на дно. Клара закричала, но в раскрытый рот хлынула вода. Баркулаб резко потянул ее на дно.
Через минуту на поверхности показалась голова утопленника-убийцы. Он вышел на песок, волоча за собой обнаженное тело девушки. Затем, нагнувшись, он поднял еще один труп и скрылся в лесу.
* * *
А в доме Майкла продолжался веселый спектакль. Джон накинул на себя какую-то рваную сеть, а затем, стоя перед зеркалом, стал накладывать на лицо белый грим.
– Этого мало, – сказал Клод. – Возьми краску и нанеси продольные красные полосы.
– Ты их всех напугаешь, – сказал Пит.
– Вот этого я и добиваюсь. Джон забрался на стол и застыл в позе командора.
– А скажи, – спросил Клод, – зачем тебе такие большие глаза?
– Это для того, чтобы лучше видеть, – отвечал Джон.
– А почему у тебя дрожат руки? – спросил Пит.
– Это потому, что он много пьет, – объяснил ему Клод.
– Дурак, – ответил Джон.
– Сам дурак, – огрызнулся Клод.
– Кто я? – спросил Джон.
– Реверс, – приказал ему Пит.
– Я?
– Ты.
– Я?
– Ты.
– Отомри, – сказал Джон.
– Говорят, ты любишь книги обо всякой мистике? – спросил у Джона Клод.
– Угу, – отвечал Джон.
– Тогда, успехов тебе, – сказал Клод.
– Спасибо, – отвечал Джон.
– На здоровье, – закончил тему Клод. Так они балдели втроем, пока в комнату не вошел Карл.
– Привет, почтеннейшая публика, – расшаркался он.
– Ты кто? – спросил у него Пит.
– Студент, – отвечал Карл.
– Что делаешь? – продолжал «достачу» Джон.
– Учусь.
– Реверс! – приказал Клод.
– Учусь. Учусь. Учусь. Учусь. Учусь.
– Отомри! – вновь приказал Клод. Джон прикурил от спички сигарету, а затем, сделав несколько глубоких затяжек, спросил:
– А все же, как звали трех поросят?
– Ниф-Ниф, Наф-Наф, Нуф-Нуф… – отвечали Клод и Пит.
– А кто съел Красную Шапочку? – задавал далеко не детские вопросы Джон.
– Бабушка…
– А кто освободил Прекрасную Елену? – доставал ребят Джон.
– Серый волк.
– Как его звали?
– Гомер…
– О'кей. Можно начинать, – сказал Джон. – Представление начинается! – с этими словами он распахнул двери, ведущие в гостиную.
Джон, Клод и Пит разом выскочили на освещенный синим светом пятачок и запели песню, лихо отплясывая и стуча в ладоши:
Нам не страшен серый волк,
Серый волк, серый волк.
Где ты ходишь, глупый волк?
Старый, страшный волк…
Раздумывая над тем, что случилось, доктор Круз машинально перебирал предметы, лежащие в верхнем ящике письменного стола. Неожиданно его рука нащупала что-то острое. Он выдвинул ящик из стола. Под газетой пятилетней давности лежал огромный стальной стержень. Точно такой, какой описывала в своих видениях Тина.
– Что это, случайность? Или роковой знак судьбы? – спрашивал себя доктор Круз и не находил ответа.
Под утро доктор решил развеяться, чтобы избавиться от непонятных и навязчивых мыслей. Он пошел по направлению к озеру. На бетонных плитах выделялись грязные следы. Доктор Круз нагнулся, чтобы внимательно их рассмотреть. От следов исходил приторный запах перегнившего мяса. И вели они вглубь леса. Доктор Круз смотрел на огромные провалы, по форме напоминающие человеческую ступню, и в его сознании возникал образ утопленника-убийцы, точно такой, каким его и описывала Тина.
Через двести метров он увидел на земле кровь. А когда поднял голову, то увидел зажатое между стволами деревьев мертвое тело парня.
– Его звали Майкл, – почему-то подумал доктор Круз.
Сверкнула молния. И доктор увидел под ногами какой-то блестящий предмет. Он поднял его. Это был стальной стержень. Точно такой же доктор Круз держал в своих руках десять минут назад. Только на этом была запекшаяся кровь.
И еще раз сверкнула молния. Доктор Круз побледнел и, с ужасом отбросив стержень, пустился бежать к дому.
Поднявшись в кабинет, он увидел такую картинку: миссис Редфорд стояла в центре у стола и просматривала записанный доктором Крузом сеанс психотерапии на экране монитора. Тина говорила:
– Я не понимаю, как это происходит! Не понимаю! Чего вы от меня добиваетесь?! Я не понимаю, каким образом передвигаю предметы! Я ничего не понимаю!
На столе доктора Круза лежал стальной стержень.
На экране монитора доктор Круз выступал перед своими коллегами.
– …В скором времени управление телекинезом станет таким же простым занятием, как и вождение автомобиля. Я подхожу к тому, что скоро смогу открыть механизм этого управления. Миссис Редфорд, почувствовав взгляд доктора, повернулась к нему.
– О Боже! – вскричала она. – Вас совершенно не интересовало здоровье моей дочери! Вы не хотели ее спасти. Она была нужна вам только для грязных корыстных целей, вы хотели вытянуть из нее информацию.
– Вы ошибаетесь, миссис Редфорд, – говорил доктор Круз. – Все это время я занимался лишь тем, что пытался излечить вашу дочь от неприятных наваждений.
– Вы подонок, доктор Круз! – выкрикивала миссис Редфорд, – вы превратили мою дочь в объект для экспериментов!
– Миссис Редфорд, – спокойно сказал доктор Круз, – я на вашем месте избегал бы подобных выражений…
– …Вы привезли ее сюда лишь для того, чтобы провести свой последний чудовищный эксперимент! – миссис Редфорд схватила с письменного стола стальной штырь. – И вы прекрасно понимали – все, что говорила моя дочь о убийце-утопленнике – правда!
– Если вы не прекратите меня оскорблять, я запрячу вашу дочь в психушку до конца ее дней, – пригрозил Круз.
– Вы ублюдок, доктор Круз! – громко сказала миссис Редфорд. – Ваше место не в клинике, а в тюрьме!
Увлеченные ссорой, доктор Круз и миссис Редфорд не слышали, как мимо них по коридору прошла Тина. Услышав последние слова матери, Тина остановилась и стала слушать, о чем они говорили.
– Послушайте, миссис Редфорд, – зло сказал доктор. – Ведь у меня есть отличный повод для того, чтобы навсегда засадить вашу дочь. Тина очень опасна. Она может убивать людей на расстоянии, с помощью телекинеза. И отца своего она убила… тоже с помощью…
Услышав последние слова доктора Круза, Тина бросилась бежать. Она выскочила на улицу. Возле дома стоял старенький «Форд».
– Тина, постой! – кричала ей вслед миссис Редфорд. – Не надо, не уезжай!
Но Тина не слышала.
Взревел мотор, и машина, набирая скорость, понеслась по лесной дороге. Фары «Форда» на мгновение выхватили из темноты оставленный на обочине дороги пикап. Но Тина даже не притормозила. Машина мчалась по лесной дороге все с той же бешенной скоростью.
Вдруг из темноты, прямо перед машиной возник силуэт убийцы-утопленника. В руках он держал проткнутое стальным стержнем тело девушки.
От страха Тина закрыла глаза, и машина, ломая кустарник и подлесок на обочине дороги, уткнулась в огромное старое дерево.
Выскочив из машины, Тина бросилась бежать по направлению к дому Майкла.
ЕЩЕ ОДНА ЖЕРТВА
Две подружки Клариса и Медью, сидели перед зеркалом и внимательно рассматривали себя. Одна была эффектной голубоглазой блондинкой с пухлыми чувственными губами, другая же не отличалась броской внешностью, но была мила и изящна. Невысокой Медью было уже под двадцать, и она очень переживала, что ее до сих пор принимают за школьницу.
– Медью, ты не только не умеешь одеваться, ты еще и дурочка, – поправляя прическу, говорила Клариса.
– С чего ты взяла? – обиделась подруга.
– Ну, почему ты решила, что Боб к тебе неравнодушен? Ему нравлюсь я, это же ежу понятно. А ты не в его вкусе.
– Что же, по-твоему, мне надо сделать, чтобы понравиться Бобу? – забыв обиду приготовилась слушать советы удачливой красотки Медью.
– Во-первых, детка, прибарахлись, – начала свой урок Кларисса. – А потом, что это за макияж? Прическа? Ты как подросток! Никакой сексуальности. Вечно носишь юбки до полу. Просто смех. Ну и, наконец, малышка, сердцу не прикажешь. Сердечко нашего обожаемого Боба не бьется сильней, когда он видит тебя, – и, вильнув задом, Кларисса победоносно вышла из комнаты.
Медью в нерешительности сидела перед зеркалом, не зная, что предпринять. Обида подступала к горлу, но девушка решила не раскисать. Она раскрыла шкаф и стала перебирать висевшую в нем одежду. На пол полетели платья, жакеты, блузки, юбки и прочее. Медью долго выбирала, что надеть, и наконец, выбрала черное мини, белый в красный горох блузон, достала черные лаковые туфли на высоченных каблуках. Затем она подсела ближе к зеркалу, придвинула косметический набор и стала гримироваться. Работа была настолько кропотливая, что Медью сделалось жарко. Но вот нанесен последний штрих, и Медью принялась за прическу. Тщательно накрутив на электрощипцах волосы, девушка уложила их в замысловатую прическу.
Взглянув в последний раз на себя в зеркало, Медью вышла из комнаты. В доме было тихо, компания парочками разбрелась по углам и, казалось, что никого нет.
«Тем лучше, – подумала она, – никто не заметит, что я ушла. Я обязательно понравлюсь тебе, Боб. Вот увидишь. Ты не пожалеешь, дорогой».
Медью вышла из дому. Было уже далеко за полночь. Шелестел мягкий ветерок, и темнота близкого леса не пугала девушку. Воздух посвежел, и Медью потянуло в лес. Она уже представляла, как найдет Боба, как они будут гулять, а затем уединятся где-нибудь в укромном местечке. Она все шла и шла, углубляясь в лесную чащу, но так и не услышала ни одного шороха, напоминающего о человеческом присутствии. Тишина была такая, что Медью слышала стук собственного сердца.
Молчание леса сгущалось, как туман, и уже начинало вселять в девушку страх. Вдруг позади нее хрустнула ветка. Медью вздрогнула. – Боб, – тихо позвала она. – Боб, где ты? Медью обернулась, но никого не увидела. Она попятилась и зацепилась бусами за еловую ветку. Ниточка оборвалась, бисер рассыпался по траве. Искать в такой темноте было бессмысленно. Вдруг что-то яркое сверкнуло в траве. Медью опустилась на корточки, чтобы нащупать яркий предмет. В это мгновение, прямо перед ней, словно с неба, упало обезглавленное тело.
ЧЕРЕПАШКИ-НИНДЗЯ
Узнав, что Баркулаб фон Гарт восстал со дна озера, черепашки-ниндзя стали немедленно собираться в дорогу, чтобы уничтожить злодея. С помощью магии они уже один раз отвели руку убийцы от Тины. Но на этот раз им предстояло более серьезное испытание. Они не знали о мощи Баркулаба, они не знали даже как с ним сражаться, но размышлять было некогда. Особенно торопился Леонардо.
– Ну же, черепахи, сколько можно копаться? Пока вы будете холить свое брюхо, Баркулаб перережет всю округу.
– Успеем, – успокаивал Микеланджело, – надо же нам взять необходимое оружие.
– А как же я, – жалобно спросила Эйприл.
– Ты будешь ждать нас, – похлопал ее по плечу Рафаэль. – Должен же нас кто-нибудь ждать, а то мы так и не вернемся.
Эйприл чуть не разрыдалась от этих слов. Хотя она тщательно скрывала, но в душе с ужасом думала о том, что же будет с ее друзьями. Скоро черепашки собрались, облачились в дорожную одежду, надели на головы металлические шлемы, бронежилеты, вооружились, выстроились перед Эйприл в шеренгу и хором сказали:
– Мы не прощаемся, Эйприл. Жди нас с победой. До встречи, – и обернувшись дважды, исчезли. А Эйприл осталась одна-одинешенька.
Оказавшись у Лебяжьего озера, черепахи долго плутали вокруг него, соображая, где что находится.
– Я думаю, – прошептал Рафаэль, – что этот каменный дом с двумя балконами и есть дом Тины.
– Но там же темно, – заметил Донателло.
– Может быть, они легли спать? – спросил Лео.
– Тихо, черепашки, что это за звук? – сказал Мик.
Друзья прислушались. Прямо навстречу им из-за дома выбежали люди. Черепахи приготовились к бою. Но через минуту они уже увидели, что это Джерри и Тина.
– Ну, наконец-то, и нам оказали прием, – воскликнул Дон.
Однако Тина и Джерри, не заметив их, пробежали мимо.
– Эй, вы, постойте, – окликнул ребят Раф. Парень и девушка остолбенели, боясь повернуться. Затем попытались ускользнуть, но дружелюбная рука Мика, упав на плечо Джерри, остановила их.
– Молодежь, не бойтесь нас, мы с миром, – сказал он.
Тина повернулась и стала рассматривать черепах.
– О, я вас уже однажды видела. Вы спасли мне жизнь, – сказала она наконец. – Вы кто?
– Мы – твои друзья, черепашки-ниндзя. Мы очень не любим всякую нечисть, вот и прилетели тебе на помощь.
– Так вы знаете про убийцу? – выпалила Тина.
– Поэтому мы здесь, – отрапортовал Лео.
– Но я о вас ничего не знаю, – терялась в сомнениях девушка.
– Это долгая история. О ней мы потолкуем в другой раз, сейчас нет времени. Лучше расскажи, как развиваются события, – сказал Дон.
– Какие события?! – воскликнула Тина, – этот…
– Баркулаб фон Гарт, – перебил ее Раф.
– Кто? – спросила Тина.
– Я говорю, что этого маньяка зовут Баркулаб фон Гарт.
– Ну, да. Этот негодяй уже убил нескольких человек, а сейчас…
Тина, не договорив, сорвалась с места и побежала к дому. Джерри и черепахи тут же последовали за ней. Дверь в кабинет погибшего отца Тины была открыта настежь. Девушка суетливо перебирала содержимое письменного стола.
– Что ты делаешь, Тина? – спросил Джерри.
– Вот, – не отвечая на вопрос, бросила Тина на стол небольшую стопку газет с красными пометками, – я так и думала. Отец знал об убийце. Видите, – и она указала на выделенные карандашом газетные заголовки: «Убийца на Лебяжьем озере», «Серия убийств в детском лагере», «Берегитесь человека в хоккейной маске».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20