А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

служил он до
лго и безупречно, службу знал хорошо, на смотры, на ученья приходил чист и
исправен. Стал последний год дослуживать Ц как на беду, невзлюбило его н
ачальство, не только большое, да и малое: то и дело под палками отдувайся. Т
яжело стало солдату, и задумал он бежать; ранец через плечо, ружье на плечо
и начал прощаться с товарищами, а те его спрашивать:
Ц Куда идешь? Аль батальонный требует?
Ц Не спрашивайте, братцы! Подтяните-ка ранец покрепче да лихом не помина
йте!
И пошел он, добрый молодец, куда глаза глядят. Много ли, мало ли шел Ц оказа
лся в ином государстве, усмотрел часового и спрашивает:
Ц Нельзя ли где остановиться и отдохнуть?
Часовой сказал ефрейтору, ефрейтор Ц офицеру, офицер Ц генералу, генер
ал доложил самому королю. Король приказал позвать служивого перед свои с
ветлые очи.
Вот явился солдат Ц как следует, при форме, сделал ружьем на караул и стал
как вкопанный. Говорит ему король:
Ц Скажи мне по совести, откуда и куда идешь?
Ц Ваше королевское величество, не велите казнить, велите слово вымолви
ть.
Признался во всем королю по совести и стал на службу проситься.
Ц Хорошо, Ц сказал король, Ц наймись у меня сад караулить. У меня теперь
в саду неблагополучно Ц ктото ломает мои любимые деревья, Ц так ты пост
арайся, сбереги его, а за труд дам тебе плату немалую. Солдат согласился, с
тал в саду караул держать. Год и два служит Ц все у него исправно; вот и тре
тий год на исходе, пошел однажды сад оглядывать и видит: половина что ни ес
ть лучших деревьев поломана.
«Боже мой! Ц думает сам с собою. Ц Вот какая беда приключилася! Как замет
ит это король, сейчас велит схватить меня и повесить».
Взял ружье в руки, прислонился к дереву и крепко-крепко призадумался.
Вдруг послышался треск и шум; очнулся добрый молодец, глядь Ц прилетела
в сад огромная, страшная птица и ну валить деревья! Солдат выстрелил в нее
из ружья, убить не убил, а только ранил ее в правое крыло; выпало из того кры
ла три пера, а сама птица по земле наутек пустилась. Солдат Ц за нею. Ноги у
птицы быстрые, скорехонько добежала до провалища
Провалище Ц вход в подзем
елье.
и скрылась из глаз.
Солдат не убоялся и вслед за нею кинулся в то провалище: упал в глубокую-г
лубокую пропасть, отшиб себе все печенки и целые сутки лежал без памяти. П
осле опомнился, встал, осмотрелся. Что же? Ц и под землей такой же свет.
«Стало быть, Ц думает, Ц и здесь есть люди!» Шел, шел Ц перед ним большой
город, у ворот караульня, при ней часовой; стал его спрашивать часовой мол
чит, не движется; взял его за руку Ц а он совсем каменный!
Вошел солдат в караульню. Народу много Ц и стоят и сидят, Ц только все ок
аменелые; пустился бродить по улицам Ц везде то же самое: нет ни единой жи
вой души человеческой, все как есть каменья! Вот и дворец расписной, вырез
ной. Марш туда, смотрит Ц комнаты богатые, на столах закуски и напитки вся
кие, а кругом тихо и пусто.
Солдат закусил, выпил, сел было отдохнуть, и послышалось ему, словно кто к
крыльцу подъехал; он схватил ружье и стал у дверей.
Входит в палату прекрасная царевна с мамками, с няньками. Солдат отдал ей
честь, а она ему ласково поклонилась.
Ц Здравствуй, служивый! Расскажи, Ц говорит, Ц какими судьбам ты сюда п
опал?
Солдат начал рассказывать:
Ц Нанялся-де я царский сад караулить, и повадилась туда большая птица ле
тать да деревья ломать. Вот я подстерег ее, выстрелил из ружья и выбил у не
й из крыла три пера; бросился за ней в погоню и очутился здесь.
Ц Эта птица Ц мне родная сестра; много она творит всякого зла и на мое ца
рство беду наслала Ц весь народ мой окаменила. Слушай же: вот тебе книжка
, становись вот тут и читай ее с вечера и до тех пор, пока петухи не запоют. К
акие бы страсти тебе ни казалися, ты знай свое Ц читай книжку да держи ее
крепче, чтоб не вырвали, не то жив не будешь! Если простоишь три ночи, то вый
ду за тебя замуж.
Ц Ладно! Ц отвечал солдат. Только стемнело, взял он книжку и начал читат
ь. Вдруг застучало, загремело Ц явилось во дворец целое войско, подступи
ли к солдату его прежние начальники и бранят его и грозят за побег смерть
ю; вот уж и ружья заряжают, прицеливаются. Но солдат на то не смотрит, книгу
из рук не выпускает, знай себе читает.
Закричали петухи Ц и все разом сгинуло! На другую ночь страшней было, а на
третью и того пуще: прибежали палачи с пилами, топорами, молотами, хотят е
му кости дробить, жилы тянуть, на огне его жечь, а сами только и думают, как б
ы книгу из рук выхватить. Такие страсти были, что едва солдат выдержал.
Запели петухи Ц и наваждение сгинуло! В тот самый час все царство ожило, п
о улицам и в домах народ засуетился, во дворец явилась царевна с генерала
ми, со свитою, и стали все благодарствовать солдату и величать его своим г
осударем.
На другой день женился он на прекрасной царевне и зажил с нею в любви и рад
ости.

ЗОЛОТОЙ КОНЬ

В некотором царстве, в некотором государстве жил старик со старухой. Ста
рик охотою промышлял, старуха дома хозяйничала.
Жаден старик, а старуха еще пуще. Что старик ухлопает, то старуха слопает.

Вот встает рано утром старик и говорит:
Ц Поднимайся, старуха! Разогревай сковородку, пошел я на охоту.
Ходил-ходил старик по лесу, ни зверя, ни птицы не нашел. А старуха сковород
ку грела, пока не покраснела.
Идет старик домой с пустой сумой. Видит Ц сидит на гнездышке птичка, под н
ей двадцать одно яичко. Хлоп! Убил ее.
Приходит домой.
Ц Ну, старуха, принес я закуску!
Ц А что же ты, старик, принес?
Ц Да вот убил на гнездышке птичку, взял под ней двадцать одно яичко.
Ц Ах ты, дурак старый! Не надо было птицу бить. Яйца-то ведь они, насиженны
е, никуда не годные. Садись-ка теперь сам, доводи их до дела.
И птицу жарить не захотела. Не стал старик перечить, сел в лукошко вместо н
аседки.
Сидел он двадцать одну неделю. Высидел не двадцать птенцов, а двадцать мо
лодцов. Одно яйцо осталось.
Старуха не унимается.
Ц Сиди, Ц говорит, Ц чтоб было кому работать, коров пасти, хозяйство блю
сти.
Просидел он еще двадцать одну неделю. Старуха с голоду померла, а старик в
ывел на свет красавца молодца и назвал его Иваном.
Живет старик, поживает, добра наживает. Названные дети с утра до вечера ра
ботают. А старик похаживает, брюхо поглаживает, на работников покрикивае
т. Разбогател. Землю пшеницей засеял. Пришло время убирать. Наставили бра
тья скирдов видимо-невидимо.
Стал старик примечать, что скирды пропадают. Зовет своих молодцов:
Ц Надо, дети, караулить!
Назначил всем черед Ц по ночи каждому сторожить. Ивану последняя ночь д
осталась.
Братья караул проспали, ничего не видали. Настала Иванова очередь.
Пошел он в кузницу, отковал молот в двадцать пять пудов, в полтора пуда жел
езные удила. Из пуда конопли узду свил.
Сел под скирдом, караулит. До полуночи просидел. Слышит конский топот: коб
ылица бежит, под ней земля дрожит, за ней двадцать один жеребенок.
Топнула она ногой, развалился скирд, жеребята его вмиг разметали.
Ударил Иван кобылицу молотком между ушей. Села она на коленки. Обротал
Обротать Ц
надеть на морду лошади недоуздок Ц узду без удил и с одним поводом для пр
ивязи
ее Иван и повел вместе с жеребятами к себе во двор. Ворота на засов, а
сам спать лег.
Встает утром старик.
Ц Ты что спишь, Иван, бездельник?
Ц Нет, батюшка, я не бездельник, Ц отвечает Иван. Ц Приказ я твой выполн
ил.
Посмотрел старик Ц полный двор лошадей. Похвалил Ивана перед братьями:

Ц Вот у меня Иван какой! А вы что? Дураки нерачительные…
Стали они лошадей делить. Старик взял кобылицу. Старшие братья на выбор л
ошадей облюбовали, а Ивану достался самый захудалый жеребеночек. Вот соб
ираются братья на охоту. Садятся на резвых коней.
Иван своего жеребеночка попробовал Ц положил руку ему на спину. Гнется
жеребеночек, на все четыре ноги садится. Тяжела для него хозяина рука. Пус
тил его Иван на сутки в луга. На другой день положил руку Ц не гнется жере
беночек. Положил ногу Ц гнется. Пустил еще на сутки в луга.
На третий день приводит Иван коня. Кладет ногу Ц не гнется. Сам садится Ц
гнется конь. Пустил опять на сутки в луга.
На четвертый день садится Иван на своего коня Ц не гнется под ним конь.
А братья давно уже уехали на охоту. Едет Иван по чистому полю, догоняет бра
тьев. День проходит, второй проходит Ц не видно в чистом поле никого. Вот
третий день кончается, ночь наступает. Смотрит Иван Ц похоже, виднеется
огонек. «Знать, братья мои кашу варят».
Ближе подъезжает Ц все видней да жарче огонь. Подскакал Иван, а это золот
ое перо лежит. Жалко Ивану расстаться с золотым пером. А конь ему человече
ским голосом говорит:
Ц Не подымай, Иван, золотого пера, большая беда будет!
Не послушал Иван коня, поднял перо и за пазуху спрятал.
Съезжаются братья домой. Дает им старик приказ вычистить коней:
Ц Буду нынче смотр делать. Дал он старшим братьям щетки да мыло. Ивану ни
чего не дал.
Приуныл Иван. А конь его говорит:
Ц Не печалься, хозяин. Возьми золотое перо, махни туда-сюда Ц все будет к
ак надо.
Вот братья повымыли, повычистили своих коней, а Иван только пером махнул:
стал конь золотой, волос к волосу лежит, в гриву алые ленты вплетены, на лб
у звезда сияет.
Выводят старшие братья на смотр старику своих коней. Все кони чисты, все х
ороши.
А Иван вывел Ц еще лучше. Конь пляшет золотой.
Ц Эх вы! Ц говорит старик. Ц Какой плохонький конек ему достался, а сейч
ас лучше ваших всех. Взяла братьев ревность:
Ц Давайте, ребята, придумаем, что бы такое на Ивана наговорить.
Приходят к старику:
Ц Ты, батюшка, не знаешь, какой наш Иван хитрый. Он нам не тем еще хвалился.

Ц А чем же он хвалился, ребята?
Ц Я, Ц говорит, Ц не то, что вы. Захочу, достану кота-игруна, гусака-плясу
на и лисицу-цимбалку. Поверил старик. Призывает Ивана.
Ц Тут ребята про тебя говорят, что ты можешь достать кота-игруна, гусака-
плясуна и лисицу-цимбалку.
Ц Нет, батюшка! Ничего я об этом не знаю.
Ц Как так не знаешь? Ты мне не перечь! Ни к чему мне такая речь. Хоть и не нуж
ны они мне, а чтобы достал их непременно!
Загоревал Иван, пошел к своему коню на совет:
Ц Ох, верный мой конь, беда мне… А конь говорит:
Ц Это Ц беда не беда, впереди будет беда. Садись на меня, поедем добывать
заказанное.
Отправляется Иван в чужие города. Остановился конь у высоких хором и гов
орит:
Ц Живет здесь богатый купец. Ступай к нему, проси продать кота-игруна, гу
сака-плясуна и лисицу-цимбалку. Будет просить он в обмен твоего коня. Ты с
оглашайся. Только смотри, когда будешь меня отдавать, сними с меня узду.
Сделал Иван, как велел конь. Отдал ему купец кота-игруна, гусака-плясуна, л
исицу-цимбалку, а Иван Ц взамен своего золотого коня.
Уздечку снял. Говорит:
Ц Уздечка у меня дареная, непродажная.
Вышел в чисто поле, слышит Ц земля дрожит. Подбегает к нему верный конь.
Ц Ну, поедем домой, хозяин. Ушел я от купца. Привез Иван старику подарки. Сб
ежались братья смотреть на диво. Лисица в цимбалы бьет, кот песни играет, г
усак пляшет.
Ц Эх вы! Ц говорит старик братьям. Ц Никуда вы не годны. Вот Иван у меня г
олова Ц все исполнил мои дела!
А те в ответ:
Ц Ох, батюшка, Иван не то еще знает. Сам хвастался.
Ц А что? Что он знает, ребята?
Ц Он нам, батюшка, говорил: «Я знаю, где гуслисамоигры достать».
Призывает старик Ивана:
Ц Иван, привези мне гусли-самоигры!
Ц Ох, батюшка, я их видать не видал, слыхать про них не слыхал.
Рассердился старик.
Ц Надоели, Ц говорит, Ц мне твои отпоры! Ты мне не перечь! Ни к чему мне та
кая речь. Чтобы достал гусли-самоигры!
Пошел Иван к коню на совет:
Ц Ой, конь мой верный! Вот пришла моя беда!
Конь ему отвечает:
Ц Это Ц беда не беда, впереди будет беда. Иди спать. Утро вечера мудренее.

Встает Иван рано, седлает золотого коня, отправляется в густые леса.
Ехали-ехали. Видят: стоит избушка на курьих лапках, на собачьих пятках.
Говорит Иван:
Ц Избушка, избушка, стань ко мне передом, на запад задом.
Повернулась избушка. Выходит из нее баба-яга, костяная нога Ц на ступе ез
дит, метлой подметает, пестом погоняет.
Ц Ах ты, добрый молодец! Ц говорит. Ц Зачем сюда заехал? Или тебе головы
не жалко?
Иван ей отвечает:
Ц Эх, бабушка ты, старушка! Не спросила ты, какое у меня горе-беда! Накормл
ен ли я, напоен ли я или с голоду помираю? У нас на Руси дорожного человека з
лым словом не встречают, добром привечают. Сперва накормят, напоят, а пото
м и разговор ведут. Умилилась старушка его словам.
Ц Иди, Ц говорит, Ц парень, сюда. Моим гостем будешь.
Слезает Иван с золотого с коня. Входит в избушку на курьих лапках, на собач
ьих пятках. Сажает его старушка за стол. Накормила, напоила, про горе-беду
расспросила.
Ц Ах, бабушка! Горе мое большое, Ц говорит, Ц Иван. Ц Как мне быть? Где мн
е гусли-самоигры добыть?
Ц Я, родимый, знаю, где эта диковинка.
Ц Ой, бабушка, расскажи, моему горю помоги!
Ц Парень-красота, жалко мне тебя. Трудное это дело. Есть у меня сестра, а у
нее сын Змей Горыныч. Так эти гусли у него. Не любит он духу человечьего. Бо
юсь, как бы он тебя не съел. Ну уж я постараюсь для тебя сестру упрошу, тебе п
омогу. Вот мой двор, а посреди двора Ц дубовый кол. Привяжи к нему коня за ш
елковые повода. А я дам тебе клубочек, держи его за кончик. Будет он катить
ся, а ты следом иди. Вот идет Иван, а клубочек впереди катится. Приходит ко д
вору Змея Горыныча. Заперты ворота на двенадцати цепях, на двенадцати за
мках. Постучался Иван. Вышла старушка мать Змея Горыныча.
Ц Ох, парень молодой, зачем сюда Ц зашел? Мой сын прилетит голодный, он те
бя съест!
Отвечает ей Иван:
Ц Бабушка ты, старушка! Не спросила ты у меня, какая моя беда. Голодный ли я
, холодный ли? У нас на Руси дорожного человека злым словом не встречают, д
обром привечают. Сперва накормят, напоят, а потом и разговор ведут.
Умилилась старушка его словам, повела его в избу. Накормила, напоила, про б
еду-горе расспросила.
Ц Не печалься, парень-красота, Ц говорит, Ц Я твоему горю помогу.
Уже полночь подходит, скоро Змей Горыныч прилетит. Надо Ивана прятать.
Старушка говорит:
Ц Ложись под лавку. Я буду сына встречать, тебя, парня, защищать.
Вот в полночь прилетел Змей Горыныч. Летит Ц земля дрожит, деревья качаю
тся, листья осыпаются. Влетел в избу, повел носом и говорит:
Ц Русь-кость пахнет.
А старушка ему отвечает:
Ц И-и, сыночек! По Руси летал, Руси набрался, вот тебе Русью и пахнет.
Ц Собирай, мать, поесть, Ц говорит Змей Горыныч.
Выдвигает старушка из печи целого быка, подает на стол ведро вина. Выпил З
мей Горыныч вина, поел сладко быка. Повеселел.
Ц Эх, мать, с кем бы мне в карты сыграть? Ц говорит.
Старушка отвечает:
Ц Я бы нашла, дитенок, с кем тебе в карты сыграть, да боюсь Ц вред ему от те
бя будет.
Ц Уважу я тебя, мать, Ц говорит Змей Горыныч. Ц Никакого вреда ему не сд
елаю. Больно мне охота в карты поиграть.
Позвала старушка Ивана. Вылазит он из-под лавки, садится за стол.
Ц А на что будем играть? Ц спрашивает Змей Горыныч.
Сделали они между собой уговор: кто кого обыграет, тот того и ест.
Начали играть. День играли, два играли, на третий день обыграли Змея Горын
ыча.
Испугался Змей Горыныч, на коленки становится, просит:
Ц Не ешь меня!
Ц Ну что ж, Ц говорит Иван, Ц хочешь жив остаться, отдай мне гусли-самои
гры.
Обрадовался Змей Горыныч.
Ц Бери! Ц говорит. Ц Будут у меня гусли еще втрое лучше!
Змей Горыныч Ивана наградил, далеко проводил. Приезжает домой Иван. Пове
сил в избе гусли-самоигры.
Запели, заиграли гусли. Лисица в цимбалы ударила. Кот песню завел. Гусак пл
ясать пошел. Веселье началось. Хвалит старик Ивана, а братьев бранит, со гв
ора гонит.
Задумались братья: как бы Ивана очернить?
Старший брат говорит:
Ц Знаете что, ребята? Слыхал я, есть в заморском царстве Марья-королевна.
Уж ее-то Ивану не достать. Пошли они к старику:
Ц Ты, батюшка, еще всего не знаешь про хитрость Ивана. Хвалился он нам, что
Марью-королевну достать может.
Призывает старик Ивана.
Ц Тут братья сказывают, что ты Марью-королевну достать можешь.
Ц Ой, батюшка! Знать не знаю ничего о Марье-королевне!
Старик слушать не хочет:
Ц Ты мне не перечь! Ни к чему мне такая речь. Ступай немедля. Чтоб представ
ил мне Марью-королевну!
Заплакал тут Иван, пошел к коню:
Ц Ой, конь мой верный. Вот беда мне какая!
А конь говорит:
Ц Это Ц беда не беда, впереди будет беда. Собирайся, хозяин, в дорогу.
Что Ивану делать? Забирает он с собой своего коня, гусли-самоигры, лисицу-
цимбалку, кота-игруна, гусака-плясуна. Садится на корабль.
Плыли-плыли. Приплывают к тому государству, где Марья-королевна живет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46