А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Вон туда смотри! Видишь дым?Чернильные нити смога затянули воздух около пирамиды. Приглядевшись, Бульдог увидел, что дым идёт из трубопроводов дворца.— Это кровь змеедемонов! — воскликнула она. — Такая же кровь, как у того, которого ты пырнул ножом.Посмотрев на Тиви, Бульдог увидел, что её лицо светится радостью сквозь маску грязи.— Они погибают сотнями!
Пакля, Мрачный Пёс, Гроздь, Малыш Льюк, Череп, Четто и Дудочник. Все Храбрецы, которые упали с ним в Залив и выжили, все его бывшие товарищи по Тёмному Берегу, подвергнутые ритуальному убийству и скормленные гремлину с его роем, все они пришли призраками на Ирт.Она стояли в пьяных тенях покоев Врэта под вершиной пирамиды. Врэт, сидящий на своём ониксовом троне, глядел на них исподлобья сквозь капающие пузыри пота.Жертвенная кровь этих семерых дала Врэту его чёрную магию, силу привязать демонов Тёмного Берега к своему Иртовому телу. Его рука стянула красную ткань рубахи, прижимаясь к тому месту, где болела грудь.Поч висел в извивающихся кольцах змеедемона, глядя на Врэта с напряжением пойманного зверя. Призраков он не видел.— Не надо так за меня беспокоиться, — обратился к нему Врэт. — С твоей помощью… — Он вздрогнул и втянул воздух сквозь стиснутые от боли зубы, — с твоей помощью я это неудобство ликвидирую.Семь призраков ближе придвинулись к предавшему их товарищу, стараясь не пропустить, как он будет умирать.— Я не умираю, дураки вы бесчармовые! — вырвался голос Врэта сквозь сжатые зубы. — Не умираю! Это все идиот гремлин. Не может боль терпеть!Смерть змеедемонов тяжело поразила гремлина. Он извивался, ощущая страдания своего роя.— Эта тварь хочет вырваться! — Врэт визгливо захохотал. — А без меня выжить не может. — Он ухнул от боли — гремлин внутри заворочался. — Я себе вашей смертью это обеспечил. Так что проваливайте! Я не умираю. — У него конвульсивно щёлкнули зубы, и он выжал из себя улыбку. — Я просто учу невежественных демонов, как надо жить! Отнеси его обратно, — произнёс Четто через холод комнаты. Изъязвлённый призрак все ещё дёргался от ползающих под кожей личинок. Верни гремлина на Тёмный Берег, — велел Гроздь, тряся полипами. Верни! — гавкнул Мрачный Пёс. Воспользуйся своей магией и взберись по Лестнице Ветра, — посоветовал Пакля, мотнув кустистой бородой в сторону широкого входа в покои, где кипели золотые облака дня. Прыгни в Бездну, — настаивал Малыш Льюк, трясясь от злости всем телом. — Это твоя последняя надежда уйти от верной смерти. Прыгай! — И не подумаю! — крикнул Врэт. — Я — Властелин Тьмы! Я пришёл выпустить на Ирт хаос! Тогда не прыгай в Бездну, — сказал Череп, выступая из тени. На безносом и безгубом лице заиграли контрасты света и тьмы. — Хочу видеть, как. ты подохнешь здесь, на Светлом Берегу! Дудочник — высокий и бледный, с блестящими рыжими волосами, рассыпавшимися по расправленным плечам, хранил молчание.— Вы думаете, со мной покончено? — заговорил Врэт сквозь сжатые зубы. — Нет. Прыгать в Бездну — значит снова пережить поражение от рук Дрива. Нет! Мы остаёмся на Ирте править всем, что есть над Бездной, и звезды лежат у нас под ногами!Гремлин дёрнулся. Врэт с криком вскочил на ноги и медленно, тяжело сел обратно.Призраки подошли ближе, глядя на его мучения, и вступили в жгучий свет дня. На миг тени мигнули в пронзительных лучах и исчезли.— Я ещё жив! — заорал Врэт и повернул к Почу затуманенное лицо.Мальчик с ужасом смотрел, как дёргается грудь Врэта под рубахой.— Гремлин хочет убежать от боли, — объяснил Врэт мальчику, у которого глаза лезли из орбит. — Но если он вырвется, то долго ему без меня не прожить.Поч зажмурился и прижал подбородок к груди, чтобы не видеть этого кошмара.«Сиди тихо или сдохни!» — скомандовал Врэт бестиальному разуму, жившему в его теле. А себе вслух сказал:— Успокойся, не паникуй. Успокойся и давай встретим нашего врага. Верь мне.Врэт убрал руку от пульсирующей груди и сжал подлокотник ониксового трона, будто встал на якорь, чтобы не унесла боль, а потом сосредоточил магию гремлина на источнике их общей злобы.Дальновидящий глаз показал ему Рииса. Волхв быстро бежал по закрученным коридорам среди пыточных камер. Неожиданно налетев на змеедемонов, он сделал движение рукой — и они разлетелись клубами дыма.Гремлин впился в рёбра Врэта, и Властелин Тьмы завизжал:— Где Ралли-Фадж?Дальновидящий глаз заглянул глубже в пирамиду и нашёл колдуна в обугленных руинах его небесного дворца. Он висел на своей перекладине перед звездой, воткнутой верхним лучом в землю.Глаза звезды были открыты в яростном гневе, и два луча бело-синего Чарма заливали сожжённый парк. Ралли-Фадж впитывал Чарм прямо своей выдубленной кожей и разбухал на глазах.Врэт смотрел на него с трепетом восхищения, весь под впечатлением, как искусно колдун управляется с такими дозами сырой силы. Свет Чарма был невероятно силён, он иссушал лиловую кожу хрустких пальцев и вливался в пустые глазницы, сливаясь в нечеловеческое подобие глаз.Восхищение хозяина передалось гремлину, и узел в груди у Врэта ослабел.— Да, именно так, — подбодрил его Врэт. — Успокойся. Ралли-Фадж сейчас видит нашим дальновидящим глазом. И у него хватит Чарма догнать Рииса.Гремлин успокоился до раздражённой боли за грудиной.— Теперь, когда ты стал успокаиваться, — рассудительно продолжал Врэт, — я могу тебе показать, почему ты всегда можешь мне доверять. Это мой мир. Я знаю, как использовать его — на пользу нам обоим.Властелин Тьмы вернул дальновидящий глаз от Ралли-Фаджа в пирамиду. Он направил его на меньший источник боли и увидел Джиоти, бегущую сломя голову по его дворцу, пробивая стены, трубы и порталы из ружья, как только мелькнут змеедемоны, убивая нескольких и раня многих.Врэт улыбнулся — ему это было всё равно.Гремлин внутри ощутил его самодовольство, но продолжал ёрзать от страха.— Прекратить бой с маркграфиней, — велел Врэт адъютанту-змеедемону. — Немедленно открыть ей дорогу. Привести её сюда, прямо к нам.Гремлин задрожал, но Врэт погладил себя по груди со спокойной уверенностью.— Она уже побеждена, — сказал он и склонил голову, глядя на Поча.Страх на лице мальчика порадовал гремлина, и тот успокоился окончательно.Дальновидящим глазом Врэт увидел змеедемонов, улетающих в расселины между склепами, и улыбнулся.Джиоти все равно продолжала стрелять, прожигая неприличные своды, выполненные в форме отверстий человеческого тела. Взрывы неслись впереди неё по пустым коридорам, разнося бесстыдные фасады и закруглённые ниши, где могли прятаться змеедемоны.Она старалась не задеть склепы. За их жёлтыми иллюминаторами плавали в жидкой агонии пэры. Джиоти ограничивала свою ярость берсерка демонскими сводами, щелями и отдушинами, соединяющими этажи. Едкий дым горящего металла жёг ей горло, но она неслась вперёд, ведомая мечом в левой руке.Сокрушительный поток чармового огня разбил перед ней стену с трубопроводами. Трубы разлетелись, выплёвывая пар, и каменные блоки рухнули, разлетаясь в пыль и клубящиеся обломки.Она шагнула сквозь дым в верхний зал пирамиды — покои Властелина Тьмы.За широким пространством полированного камня сидел на ониксовом троне Худр'Вра перед извилистым дверным проёмом, высоким, как небо, и заполненным сияющими облаками. Массивная броня сияла, как ночь. В воздухе рядом с ним, зажатый колючими кольцами змеедемона, висел Поч, трепеща от страха.— Положи своё ружьё и мой меч, — приказал Властелин Тьмы. — Потом можешь составить брату компанию.Джиоти глядела на Поча, который только шевелил губами, не в силах от страха заговорить.В портале вышиной с небо, меж громоздящихся облаков стала разбухать грозовая туча змеедемонов, снижающихся на зов хозяина.Джиоти бросила ружьё и обеими руками положила меч Таран на обломки стены, через которую ворвалась. Она снова посмотрела на брата, и он не возразил.Потом, высоко подняв голову, она пошла прочь от своего оружия прямо в силу Властелина Тьмы. 7. ПЛОТЬ СНА Под баобабом в сожжённых садах Дворца Мерзостей скопились души. Эти души, не обученные внутренним искусствам и не имеющие Чарма, были просто аморфными контурами и туманным восприятием окружающего мира.Как их много!Канал насчитал больше сотни и бросил. Это были почти все души из лагеря, убитые с перепугу змеедемонами. Пелена мрачности легла от них на дерево, под которым лежал разорванный в клочья труп чародея.Он пошёл вдоль длинной тени дерева. У её конца стояла Тилия, стройная и лучистая, как клиновидное пламя.— Почему ты здесь, брат? — спросила королева ведьм далёким голосом.Старик показал на изорванные клочья своего тела.— Жду ночного прилива, сестра.— Направляешься к Тёмному Берегу? — Она приблизилась на три шага и раздвинула вуали, показывая опечаленное лицо. — Ты не в Братстве?— Ассоциированный член. — Он это сказал небрежно, уже полностью сдавшись своей новой жизни за Заливом. — А ты? Властелину Тьмы наскучили твои любовные чары?Она скромно опустила вуали, но глаза её насмешливо сверкнули.— Ты слишком хорошо знаешь голод сердца, чтобы так говорить, Кавал.— Значит, если ты не надоела ему, — сказал он, подёргивая растрёпанную бороду, — ты его разозлила.— Это важно?Он поднял кустистую бровь.— А почему ты здесь, королева ведьм?— Я увидела тебя среди других погибших душ. — Она показала на сучья с аморфными пузырями. — И не понимаю. Почему ты в этой грязи, а не среди Братства?— Я изучал их тайны… — уклончиво начал Кавал.— А потом предпочёл взять свою жизнь в собственные руки, да? — Она понимающе покачала головой. — У Сестричества тоже есть отступницы. Как и ты, они идут одинокой дорогой к Началу. Мало кто доходит. Большинство сворачивают, как и ты, бедняга Кавал, призрак на поле битвы, ждущий, пока его унесёт ветер.— Как тебе угодно. — Во взгляде Кавала не было и тени стыда, ничто его не пятнало. Он заботливо спросил: — А ты? Что будет с твоим призраком, Тилия?— Мистерии, Кавал.— Я слыхал об этом. — Он поджал губы, восхищённый истинным спасением, которое давали ковены и святилища своим самым ревностным служителям. — У тебя достаточно внутреннего Чарма, чтобы добраться до ближайшего хрустального убежища Сестричества. Там твою душу сохранят и напитают, дадут отдохнуть, и ты будешь готова к новой жизни на Ирте. Это так?— Да. — Её голос стал болезненно тих. — Я не пойду с тобой на Тёмный Берег.— Сейчас ещё нет, Тилия, — улыбнулся он и склонил голову. — Все светлое в конце концов падает во тьму. Всё, что есть на Ирте, ждёт Бездна.— Все, чародей? — Хитринка в голосе показывала, что она оценила его амбиции мудреца, проколотые ходулей Ралли-Фаджа. — Среди нас есть немногие, которые находят свой путь к Началу.— Святые, — согласился Кавал, скромно ссутулив плечи. — Только святые.— Да. Это ведь твоя тень вернула тебя обратно с неба, так, старый маг? — Она глядела на него с жалостью. — Эта несущественная мелочь, недостаточно хорошая тень хорошего человека, сломала много жизней. Ты заработал себе место среди проклятых тем, что твоё неведение навлекло на Ирт.Но ты должен, уходя, знать, что твоя жертва не осталась незамеченной — и не была напрасной.Кавал воспринял этот приговор со скептической гримасой:— Откуда ты можешь это знать, ведьма?— Ты послал мага с Тёмного Берега против Врэта, — ответила она со свободной уверенностью. — Гремлин знает, что обречён. И только Врэт настаивает, чтобы оставить его здесь и исполнить весь кровавый ритуал полностью.— Но ты посмотри на это, Тилия. — Кавал показал туда, где Ралли-Фадж шёл на своих ходулях к перевёрнутой звезде. Под нажимом яростной воли колдуна её глаза открылись, и Чарм потёк серебряным туманом в обвисшую кожу.— Риису может понадобиться помощь, — согласилась Тилия, озабоченно щурясь. — Я буду молиться на пути к хрустальному убежищу сестёр. Я буду молиться за волхза с Тёмного Берега.— Нет! — настойчиво обратился к ней Кавал. — Мы можем сделать больше, чем просто молиться!— Больше? — Её смех растаял где-то вдали. — Кавал, мы призраки.— Останься со мной, — попросил он, раскинув дрожащие руки. — Это может все решить.— Как?Чародей показал на упавшую звезду. Рядом с ней стояли пустые ходули колдуна. Ралли-Фадж, разбухший в человеческую форму, со сверкающим от Чарма черным телом, шёл прочь, оставляя ауру алмазных капелек.На пандусе его встретил змеедемон и поднёс ему пояс с ножами. Колдун застегнул пояс вокруг талии, не сбавляя шага, устремляясь за своей добычей.— Ралли-Фадж куда старше, чем думают многие, — сказал Кавал. — Его истоки не в чародействе, где он обрёл долгожительство. Нет. Он, как и я, начал жизнь в Доме Убийц. Как и меня, его учили убивать. — Он простёр увитые паутиной жил руки и просительно поглядел на Тилию. — Риис ему не соперник — ни в магии, ни в убийстве. Тилия ответила пристальным взглядом.— Зачем ты мне это говоришь, чародей? Что можем сделать мы, тени, против живых? Очень мало.— Да, очень мало, — откровенно согласился Кавал, ощущая, как с уходом дня крадётся сквозь него пустота. — Но здесь, на самом краю, мелочи могут быть очень важны. Ты понимаешь?Тилия стала отступать, решив, что он не в своём уме, что его разум распался, пережив ужас смерти.— Погоди, сестра! Мне нужна твоя помощь!— Нет помощи там, куда ты идёшь, погибшая душа. Лёгкого тебе пути, Кавал.— Тилия — гляди! — Он показал на зверечеловека и перемазанную женщину, вползающих в сожжённый сад. Но королевы ведьм уже не было.Ветреные ведьмы!Кавал подошёл к Бульдогу и Тиви как можно ближе, но слишком мало у него было Чарма, чтобы заставить их увидеть себя. И всё равно он прыгал, махал руками, развевая длинной бородой.— Ты действительно сошёл с ума, Кавал, — сказала над ним королева ведьм. Она сидела на баобабе среди дрожащих душ, перетекающих как амёбы.— Иди сюда! — позвал он её нетерпеливо. — Мне нужна твоя помощь, чтобы связаться с ними.— Откуда ты знал, что они придут? — спросила Тилия. — И кто они такие?— Не важно! — отмахнулся Кавал. — Тилия, танцуй со мной!Королева ведьм подплыла к нему и затанцевала — с мертвецом по обугленному газону к усталым пришельцам.Тиви остановила Бульдога испуганной рукой.— Это опять тот старик! — крикнула она. — Труп, который жрал змеедемон! Призрак из моего транса…— Я его тоже вижу! — взвизгнул Бульдог. — Страшный, невыносимый призрак. Пойдём быстрее.— Нет-нет, Пёс! Смотри, он нам машет. Он показывает на упавшую звезду. Просит подойти поближе.— Тем больше смысла держаться подальше.— Кажется, он просит нас её подобрать.Тиви шагнула ближе. Бульдог угрюмо пошёл за ней, выискивая глазами змеедемонов среди труб, бункеров и сводов пирамиды.— Слушай! — Тиви приложила ладонь к уху. — Он с нами говорит!Вор прислушался, но даже его чуткие уши ничего не воспринимали.Тиви наклонилась к иссохшему привидению, и Бульдог схватил её за руку, готовый в любой момент отдёрнуть от опасности. Но фантом только шептал и улыбался. Потом он поклонился им, отступил и растворился в свете дня.Тиви тихо повторила вору то, что услышала от чародея, и у полузверя шерсть на шее встала дыбом. Он немедленно наклонился, чтобы вытащить упавшую звезду из земли. Ухнув, он поднял её и, переваливаясь, пошёл за своей спутницей. Она махнула ему рукой и зашагала по спиральной мостовой.— Ты грамотный убийца, Кавал, — сказала королева, глядя вслед уходящему Бульдогу. — Я рада, что ты служил на Ирте, а не правил. Очень жаль, что сейчас мы тебя теряем.— Не сейчас, Тилия. Ещё есть время. Давай воспользуемся твоим Чармом и пойдём за ними. Убедимся, что наше дело сделано.— Наше дело давно сделано, старый ты дурак. — Она доброжелательно улыбнулась дрожащему от слабости чародею. — Ты проявил невероятную изобретательность, найдя путь связаться с живыми — и с таким смертельным эффектом. Я верю в события, цепь которых ты запустил, Кавал. Ты искуплен в глазах Сестричества. Богиня смотрит за тобой, даже когда она отправляет тебя во тьму своей утробы, в новую жизнь среди холодных миров.— Но я хочу видеть вашу победу! — крикнул ей вслед Кавал. — Что если у них не выйдет? Если не выйдет у Рииса? Я должен знать, я без этого не могу умереть!— Ты уже умер, старый глупец, — отозвалась она из кривых теней баобаба. — Уже умер.— Я хочу видеть смерть Врэта! — взвыл Кавал, услышал сам себя и вздрогнул. Он говорил так же маниакально, как ненавидимый им монстр.Высматривая Тилию, Кавал видел, как удлиняются тени. Она исчезла в оранжевом и сиреневом потолке света конца дня.Опустив голову в тревоге и усталости, мёртвый чародей побрёл к широкому раскидистому дереву душ.
Ралли-Фадж подключился к глазу дальновидения Властелина Тьмы. Он поискал Рииса и увидел, как тот пробирается по коридору дымящихся стеклянных труб и шахматной мозаики. Колдун узнал оранжево-жёлтый коридор паропроводов из чармовых мастерских. Глазом дальновидения он открыл клапаны.Риис исчез в сернистых выбросах и снова появился, быстро вращаясь и собирая пар в вихрь, созданный заклинанием чёрной магии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49