А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Маркграфиня… — Истощённый скелет попытался встать.— Возьми этот меч, Кавал, — подтолкнула к нему оружие Джиоти.Кавал принял полный Чарма меч и прижался к нему лбом. Втягивая Чарм прямо в мозг, он очистился от безумия, которое владело им всего несколько минут назад. Чёрные переливы уныния просветлели до серой прозрачности, очень похожей на вуали ведьм. Он увидел сквозь них дрожащие глубины собственной души. Там стояли три монолитные тени, три глыбы стихийной тьмы, которая не хотела уходить.— Я должен сразу тебе сказать, — прохрипел он и прижал меч к горлу, чтобы укрепить голос. — Поч схвачен. Змеедемоном. Только что. Его не убили на месте. Приходится думать, что его отнесли во Дворец Мерзостей — к Врэту.Джиоти, не имея Чарма, чтобы смягчить удар, качнулась на подкосившихся ногах. Она рухнула рядом с Кавалом на колени, глядя на него напряжённым взором.— Что мы можем сделать?— Не мы. — Он протянул руку Котяре, чтобы тот помог ему встать, и схватился за протянутую мохнатую лапу. — Он. Он может убить Врэта.Котяра с удивлением смотрел в безумное лицо чародея.— Ты помнишь меня, Риис? — Кавал коснулся мечом головы Котяры. — Помнишь ли ты Лару?Едва услышав это имя, Котяра провалился в транс, и чародей подхватил его падающее тело. Держа обмякшего Кота одной рукой, другой рукой Кавал содрал с него кожу из света, которая была его формой в этом мире более пятисот дней.Кожа из света разорвалась на туманные клочки, и на землю рухнул без сознания молодой мужчина со светлыми волосами и бело-розовой кожей. Он перекатился на спину, и его лицо задёргалось в тревожном сне.— Он так молод, — прошептала Джиоти. — Ему не больше десяти тысяч дней.— Я много лет работал с ним, — задумчиво вспомнил Кавал. — Но это было в лаборатории на Тёмном Берегу, где годы — как дни.— Что с ним случилось?— Он вспоминает. Гляди. — Кавал провёл мечом над распростёртым телом, и дым Чарма соткался в образы.Они видели, как Риис карабкается по Лестнице Ветра из бездны тьмы. Он возник в ясном воздухе среди блестящих сфер Неморы и Хеллгейта. Звезды заострили свои лучи, и Лара звала его.Тёмная мелодия тени её души шептала из вечности, наполненной излучением Извечной Звезды. И глупец с Тёмного Берега карабкался к ней.Между Бездной и Извечной Звездой лежит Ирт. Риис так сильно столкнулся с этим миром, что упал без памяти. Его Чарм и тело из холодной материи спасли его от немедленного уничтожения, и он выжил, чтобы очнуться, ничего не помня, на диком планетарном берегу своего странствия.Из солнца ему пела тень Лары. Только это не было то солнце, которое опалило наковальни скал и лица солончаков. Это было собранное в ком лицо Бога. Это было молчание, которое слушает. Это было всё, что предсказал ему Кавал: шлюз потока вечности, горячий огонь времени, разливающийся по пустоте, и миры создания, катящиеся в его пылающий закат глубиной в миллиарды лет.И пела тень Лары.Ровно и без усилий её тёмная песнь охладила его. Сначала он не мог найти Лару, хотя тень её души покрыла все вокруг. Пока он не глянул вверх, он не видел, что её песнь сходит к нему из первого солнца. Она плыла в Извечную Звезду, ослепительно сияя над ним, навсегда и бесконечно оставаясь вне его досягаемости.Риис заметался в горячечном горе. Он бежал сквозь проклятые земли, желая подняться вверх и лететь к ней. Он бежал, пока не кончились силы. Тогда он упал и стал умирать на этой странной планете.В своём безумии он завернулся в кожу из света, чтобы спасти себя, идти дальше и найти свой путь к Началу и к Ларе. Он защитил покрытые волдырями голову и плечи голубым мехом. В тотемическом стиле лесов тех мест, где учил его Кавал, он последнюю свою магию извёл на то, чтобы придать себе кошачьи очертания, усилив человеческие возможности звериной мощью.И поскольку он — обезумевший, отчаянно желающий выжить — извёл всю свою магию на создание новой сущности, он вложил в это всё, что у него было, в том числе силу своей памяти.Дым Чарма Кавала поднялся и отлетел, и Джиоти обменялась с чародеем встревоженным взглядом.— Он даже без меток зверя выглядит опасным, — сказала Джиоти, нервно глядя на гибкие, атлетические контуры юноши, сдержанно, но явственно отмеченного ритуальными шрамами и магическими татуировками на точках силы. — Он нам станет помогать, когда очнётся?— Нет, Джиоти, — спокойно поглядел на неё Кавал. — Это мы должны будем ему помочь. 6. ЗВЕЗДЫ У НАС ПОД НОГАМИ Риис очнулся без Чарма, полный страшных воспоминаний Тёмного Берега. В колодец дневного света искристо падали капли дождя. Ткань Небес нависала неясными тенями, мелькали стрекозы, высились дождевые нити.«Ирт!» — понял он с трепетом. Он поднялся к первому миру Творения, к истоку, откуда началась магия.Он сел, прищурился на старика и веснушчатую женщину, полную красоты Чарма, склонившуюся над ним… — Джиоти, он — в виде Котяры — уже отдал ей своё сердце.Она глядела на него пламенным взором, желая, чтобы он вспомнил узы судьбы, объединившие их над мечом Таран, объединившие, чтобы найти её брата или погибнуть. На вопрос в её глазах могла ответить только любовь.На его лбу собрались морщины — он вспоминал свою жизнь в образе Котяры.Но сейчас он был Риисом. И ещё была Лара.Лара. Где она?Он больше не слышал тёмной песни тени её души.— Чтобы услышать её снова, тебе придётся подняться на Календарь Очей, — пояснил Кавал. Изборождённое морщинами лицо было скрыто дымным светом.Риис вздрогнул, поняв, что старик и Джиоти слышат его мысли. Его разум плавал в дыме Чарма, отходящем от него. Когда же синий туман рассеялся, исчезла и телепатия. Сразу же пришло твёрдое знание, что эта высохшая мумия в витках мишуры и есть его бывший учитель, гость с магического Ирта, который пришёл на Тёмный Берег очищать алхимическое золото. Он вгляделся в старика, пытаясь увидеть Кавала, которого когда-то знал.Чародей помог ему, намотав на себя дым Чарма, как кожу из света, показавшую его без бороды, рыжеволосым юношей с повелительным лицом.— Ты!— Да, Риис. — Кавал глядел на него со столь презрительной усмешкой и высокомерной надменностью. — Мы снова вместе — после всех этих дней.Риис нахмурился сильнее:— Где Лара?— Мертва, — ответил Кавал, презрительно шевельнув ноздрями. — Ты это знаешь. Ты сам утопил её душу.— Она деформировалась. — Риис чувствовал, что говорит из самой своей глубины, из глубины своей и прошедшего. — Она бы осталась страдать.— Разумеется. — Молодой и сильный голос Кавала звучал невозмутимо. — Ты поступил правильно.— Нет. — Риис уже был не хмур, а мрачен. — Нет. Вот почему я здесь. И ты тоже, я думаю. Мы поступили неправильно, Кавал. Нам не следовало делать её ведьмой.— Меч Справедливости обоюдоострый, старый мой друг, — напомнил Кавал с надменной улыбкой на красивом бесстрастном лице. — Разве лучше было бы для Лары утонуть в наводнении беспомощным младенцем? Или мы должны были бросить её потом, когда она могла бы погибнуть, выбрав смерть по своему усмотрению?— Хватит! — Риис прижал руки к глазам.— Никогда не бывает «хватит»! — крикнул Кавал, его кожа из света рассыпалась туманом. Снова став высохшей оболочкой своей прежней сущности, чародей продолжал дрожащим голосом: — С мёртвыми никогда не бывает «хватит», я тебя этому учил. Ты должен был понимать, что искать нечего. Ты знал, что такое тень смерти. Ты знал, что, если заслушаешься, потеряешь собственную душу. Ты даже пытался напомнить это мне. И ты это помнишь, я знаю. Я там был.Риис опустил руки и поднял на Кавала печальный взгляд.— Аара — лишь эхо более высокой любви. — Чародей паучьей рукой показал на Джиоти. — Что ты чувствуешь в сердце своём к этой женщине, к Джиоти, чью жизнь ты вернул, чья душа коснулась твоей? Ведь ты понимаешь? Между вами узы Чарма. Для неё это тоже эхо более высокой любви, за порталом Извечной Звезды.— Там, куда ушла Лара, — шепнул Риис, вглядываясь в себя открытыми глазами.Кавал заботливо положил руку на плечо ученика:— Если ты пожелаешь её отпустить.— Лара мертва, — нетерпеливо заговорила Джиоти. — А мой брат ещё жив. И он страдает во Дворце Мерзостей, пока вы тут рассуждаете.Риис встал, увлекая за собой Джиоти. С обнажённым торсом, в вельветовых штанах и поношенных сапогах, он стоял, точно как Котяра, но полностью в образе человека, и казался куда более уязвимым.— Пойдём за твоим братом.— Погоди! — Кавал с усилием встал, ухватившись за Рииса. — У тебя нет Чарма.— И Чарм не может причинить мне вреда. — Риис поддержал шатающегося чародея и мягко проговорил: — Я помню все, чему ты меня учил, Кавал. И я знаю, где я. На Ирте я человек другой породы.Кавал поспешил охладить его:— И всё же ты уязвим для физического нападения. Если не будешь осторожен, можешь стать мертвецом. Риис высвободился из сжатых пальцев старика.— Я не дурак.Кавал вздрогнул от холодного дуновения зловещего предчувствия, пронизавшего его до костей.— Во Дворце Мерзостей есть и ужасы и кроме змее демонов.Джиоти вскинула оружие.— От этих ужасов отобьёмся моим ружьём.— Врэта защищает Ралли-Фадж. — Кавал нервно теребил бороду. — Он — беспощадный колдун и очень сильный. Я должен идти с вами.— Нет, — решительно сказал Риис. — Мы вместе должны починить то, что вместе сломали. Я прекращу этот разгром Ирта. А ты закроешь Дверь в Воздухе. Да, я помню, как проходил в этот портал, — и точно помню, что не закрыл его за собой. Ты думал, что не рассказал мне об этой двери, но я все равно знал. Я был более внимательным учеником, чем тебе казалось, Кавал. Я знал, что дверь должна быть закрыта. Но я слишком быстро в неё упал. И теперь ты должен пойти и сделать то, чего не сделал я. Иди, чтобы этот ужас никогда не повторился.— У меня нет силы подняться на Лестницу Ветра, — вяло сознался чародей.— Найди в себе силу, Кавал, — потребовал Риис. — Пойди в Сестричество, если надо, и пусть они тебе помогут. Только ты и я можем найти эту дверь в пустоте. Один из нас должен пойти и закрыть её, чтобы не было больше змеедемонов.Кавал поднял руки, цепляясь за компромисс:— После Врэта мы отправимся туда вместе.— Нет, старик. — Суровые складки на молодом лице Рииса выступили твёрже. — Я не буду более подчиняться твоим командам. После Лары — нет. Я поднялся сюда, чтобы все исправить. На этот раз ты будешь повиноваться мне.Кавал слабо заморгал. Он знал, что юный волшебник с Тёмного Берега прав. Три слепых бога ему уже это объяснили. В том приступе безумного раскаяния в содеянном он сделал, он увидел наконец неизбежность Справедливости.Случай, который принёс его в мир Рииса и Лары, Смерть, которая освободила его, — всё это должно быть теперь уравновешено Справедливостью. А для него это значит — принять все последствия своего посещения Тёмного Берега.— Это и к лучшему, — произнёс Риис, радуясь согласию, которое прочёл в глазах бывшего наставника. — Подумай. Если ты не справишься, я поднимусь по Лестнице Ветра и сам закрою дверь. А если ты сможешь, а у меня не получится убить Врэта, то хотя бы дверь будет закрыта, и Худр'Вра не сможет призвать к себе новых монстров. В своё время объединённые доминионы свергнут его и истребят последних змеедемонов.Кавал стоял бледный, недвижимый, почти невидимый среди пыльных лучей серого штормового света.— А если не получится у нас обоих? Риис печально улыбнулся:— Тогда мы полной мерой заплатим кровавый долг за Лару.Джиоти уже взобралась на сломанную стену, огораживающую развалины, и Риис устремился за ней, ни разу не оглянувшись. Он не испытывал сострадания к Кавалу, так жестоко изъеденному временем. Он только надеялся, что старый чародей всё же найдёт способ закрыть дверь.Без чармового тела карабкаться было тяжело. Риис с трудом влез по груде камней на высокий карниз, где ждала его Джиоти. Оскользаясь на разбитых камнях, он с тоской вспоминал свои кошачьи рефлексы.Джиоти протянула ему руку, он с радостью за неё ухватился. Она вытащила его наверх, и они вместе встали на разрушенном парапете, откуда открывался вид на Нхэт.Перед ними до самого горизонта, где нависал Дворец Мерзостей, тянулись туманные джунгли. Пирамида с мясистыми картушами и скрытыми камерами страданий бросала безмолвный вызов их решимости. И никакие слова не могли наполнить это безмолвие. Только дела.Сцепив руки, они пошли искать путь сквозь развалины к будущему, недоступному памяти.
Худр'Вра пировал во Дворце Мерзостей. Гипнотическая музыка заполняла просторное святилище и стаи змеедемонов парили величественными кругами, развевая щупальца, свиваясь змеиными телами, сплетаясь в чудовищные косы и скользкие цепи.Властелин Тьмы сидел на ониксовом троне в величественной колоннаде святилища. Отсюда открывался роскошный вид на Рифовые Острова, где он родился, на приливные мели, поработившие его, на Поезд Боли, поработивший его врагов.Рядом с ним сидела Тилия, королева ведьм, отвратив чёрные алмазные глаза от копулирующих змеедемонов, глядя на далёкие облака над болотами, на измятый край дня.Буря кончается, подумала она, радуясь, как никогда раньше, кружевам света в грозовых облаках.— Почему ты улыбаешься? — спросил Худр'Вра. Последнее время её страсть к нему стала слабеть, и он ощущал в ней смертельную покорность. Он даже подумывал, что надо бы несколько раз её убить — а теперь она улыбалась.— Буря кончилась, — ответила она серьёзно. — И свет разгоняет тьму.— Если бы мы не были так близки, милая моя Тилия, я бы решил, что ты говоришь символами. — Врэт стёр с лица маску и раздвинул вуали королевы, чтобы ничто не стояло между их лицами. — Вчера ты была вся занята мной. Сегодня мы говорим о погоде. Что за перемена?— Все меняет все, — буркнула она уныло и вновь натянула вуали.— Опять цитата из священного свитка, — раздражённо прошипел Врэт и притянул её к себе. — Тебе не спрятаться от меня внутри себя, ведьма. Я верховный повелитель всего. Вспомни Ромата!Её чёрные глаза сверкнули страхом или злобой — Врэт не понял. Но не успел он заглянуть ей в душу с помощью магии и снова отвести вуали, чтобы прочесть намерения по лицу, как прибыл змеедемон, поймавший Поча.— Видишь, Тилия! — Врэт встал с трона и показал на изжёванное тело Поча, висевшее розовым комом, как освежёванная туша. — Мои враги страдают и умирают — и потом страдают снова!Он поднял правую руку, и кулак вспыхнул астральным пламенем. Когда он разжал руку, Поч очнулся с криком боли. Его раны исчезли.— Зачем вообще становиться моим врагом? — спросил Врэт у Тилии, вопросительно склонив голову.— Для некоторых невозможно стать вашим другом, — сухо ответила Тилия.— Ах да, правда. — Он зловеще ухмыльнулся Почу. — Ты знаешь лорда Дрива Укского?Поч с ужасом смотрел на стоящего перед ним коротышку.— Говори, мальчик! — Врэт шагнул ближе. — Или будешь петь!— Лорд Дрив… — У Поча дрожали губы, страх пульсировал в нём, не сдерживаемый Чармом. — Он ваш враг.— О да. Мой враг. — Улыбка Врэта сделалась шире, открывая почерневшие зубы, и мёртвые глаза стали ещё мертвее. — Мой побеждённый враг.— Я вам не враг, — заявил Поч, вися в щупальцах парящего змеедемона. Бледное лицо пылало горячим страхом, и он повторил ещё раз: — Я вам не враг.— Правда? — Врэт повёл головой из стороны в сторону, издевательски притворяясь, будто изучает мальчика. — Я убил твоего отца. Я перебил весь твой род!Поч промолчал. Улыбка Врэта исчезла.— А сейчас я убью тебя.Он взял из воздуха чёрную косу и провёл бритвенно-острым лезвием по шее Поча от уха до уха. Поч завопил. Врэт снова заулыбался:— Первый наш голос — крик! Приветствие боли. Поч зажмурился, тяжело дыша.— На Тёмном Берегу боль — это бог, — прошептал Врэт, и его шёпот был почти неслышен на фоне гипнотизирующей музыки, заполняющей зал. — На Ирте мы её едва замечаем, потому что Чарм исцеляет все наши болезни — для тех, кто может его достать. Но на Тёмном Берегу боль — первая и самая вездесущая правда жизни.— Я вам ничего не сделал! — завыл Поч. — Зачем вы так со мной?Врэт подбросил косу в воздух, и она не вернулась.— А почему бы и нет?Тилия наконец поднялась с ониксового трона и подошла к перепуганному мальчику.— Не мучь его.— Я? — Врэт хмыкнул, и его узкие глаза загорелись радостью. — Никогда! Он сам будет мучиться на Поезде Боли.— Он всего лишь мальчик, — умоляюще проговорила Тилия.Врэт скрестил руки и приподнял бровь:— Мальчик с тайной.Глаза Тилии бесстрастно смотрели из-под вуали.— Ты знаешь, о чём я говорю, — вкрадчиво проговорил Врэт с кривой улыбкой. — Многие ведьмы это умеют видеть, а уж королева — наверняка. — Он дёрнул воздух возле головы Поча, и аура мальчика заметно задрожала: оранжевые вспышки, пронизанные зернисто-серыми лентами. — Что это, как не тайна? А? Как ты думаешь, Тилия? Погляди на это. Такая тайна, что он хотел бы спрятать её от себя самого, если бы мог.— Оставь ребёнка, — потребовала королева ведьм. — Ты слишком подозрителен.— Правда? — Врэт приблизил заострённое лицо к глазам Поча, и мальчик почувствовал его зловонное дыхание.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49