А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Конечно, все это по-своему ценно, но слишком общо. Нужно знать, как ты получаешьсвои деньги, что ты на них покупаешь, кого ты любишь и почему. Лео закурил.
— Так когда же ты был счастлив, Коннор? Коннор улыбнулся:
— Когда лежал на диване, смотрел порно и ждал звонка в дверь, причем не знал, кто прибудет первым — девушка по вызову или курьер с огромной пиццей и кофейным пирогом по-тенессийски.
— И самое печальное, что ты, возможно, не шутишь. Но если серьезно, когда ты был по-настоящему счастлив?
Коннор глотнул из бокала и задумался. Что делало его счастливым? Может, то чувство свободы, которое он испытал, сдав последний экзамен? Радость от первых каникул, проведенных вместе с друзьями, когда ему было семнадцать? Волнение, которое он пережил, лишившись в шестнадцать девственности при содействии двадцатипятилетней соседки? Эйфория от победного мяча, который он забил в финале чемпионата, после чего друзья по команде на руках вынесли его с поля?
Нет, ответ лежал на поверхности.
— Когда работал здесь, в этом баре. Зарабатывал я немного, но достаточно, чтобы делать все, что хотел. Мне нравилось знакомиться с людьми. Я чувствовал, что меня уважают и любят. — Он ждал, что Лео саркастически хмыкнет, но тот энергично закивал. — У меня были отличные друзья, работа нравилась, делал я ее хорошо, меня ничего не волновало и… да, я был счастлив.
— Хорошо, значит, работа…
— И еще, — перебил Коннор, входя во вкус, — это когда я был с Мэри. Помнишь? Да, пожалуй, я был счастлив почти все время, что мы были вместе.
— И подруга. Все просто. Большую часть времени мы проводим на работе или с любимым человеком.
— Но я не уверен, что в моем возрасте годится работать барменом.
— Конечно нет, потому что тогда ты не сумеешь добиться чего-то большего.
Коннор нахмурился.
— Так какой же ответ? Лео усмехнулся.
— Слушай, парень, сам подумай. Ты вдруг приехал на Ибицу и утверждаешь, что сам не знаешь почему. Потом говоришь, что то время, когда ты работал в этом баре, было самым счастливым в твоей жизни. Для человека, который работает с цифрами, ты не очень быстро складываешь два и два.
— Но я же сказал, я хочу быть больше чем барменом.
— Не обязательно быть барменом. Что в этой работе делало тебя счастливым? — Наверное, новые знакомства, разговоры, да просто то, что я на Ибице…
— Вот теперь мы уже ближе. Ты должен понять, почему был счастлив тогда, потом понять, что в тебе изменилось. Быть барменом и ни за что не отвечать хорошо для двадцатилетнего парнишки, но теперь ты стал старше, и немного ответственности пойдет тебе на пользу. Потом подумай, почему ты был счастлив с Мери. Свободный секс — это отлично, но я уверен, что родственная душа сделала бы твое пребывание здесь еще более счастливым.
Лео был, как всегда, прав. Коннор думал об этом с тех пор, как приехал на остров. Мэри была в прошлом, но он безусловно хотел встретить ту, с кем снова мог бы испытать те чувства, — свое Большое Приключение.
— Вот оно! — неожиданно просиял Коннор. — Я знаю, что мне нужно.
— И что же?
— Мне нужен собственный бар. Лео кивнул:
— Неплохой вариант.
— Только…
— Только что?
— Только… — Коннор вернулся к реальности. — Я не могу себе это позволить.
— Я бы с удовольствием помог тебе, Коннор, но боюсь, после курса процедур у меня едва ли останутся деньги, чтобы оплатить счет в этом баре, не говоря уж о том, чтобы купить его.
— Боже, нет! — отпрянул Коннор. — Лео, такое мне даже в голову не приходило!
— Я знаю, можешь не сомневаться. Коннор вздохнул с облегчением:
— Слава богу. Ну, думаю мне пора принять участие в Испанской лотерее.
— Может быть. Или посмотреть на вещи с другой стороны. Ты уже знаешь, что ищешь Большое Приключение и хочешь обосноваться на Ибице. Начало положено. Многие люди не доходят даже до этого.
Коннор допил пиво. Лео махнул официанту:
— Повтори…
Глава 14
Марина старалась вести себя открыто с Барто-ло, очень старалась.
Несмотря на события, которые свели их вместе во время свидания ничего, кроме элементарной вежливости, выдавить из себя ей не удавалось. Как только Бартоло пытался заговорить о чем-то личном, она пряталась за общими фразами.
Ресторан, в который он ее привел, оказался замечательным. Он находился недалеко от аэро-порта, в стороне от шоссе, так что обнаружить его случайно, просто проезжая мимо, было невозможно. Меню было одним из лучших (и самых дорогих) на острове, а репутация подтверждалась тем, что даже в начале сезона и несмотря на неудобное расположение почти все столики были заняты.
Марина не ожидала, что Бартоло поведет ее в такое шикарное заведение. Она надела простое белое платье, предполагая, что они зайдут в какой-нибудь бар, и теперь чувствовала себя неловко. Поняв это, Бартоло улыбнулся, вернулся к машине и сменил свои тщательно выглаженные брюки на старые джинсы.
За ужином он был любезен и предупредителен, с удовольствием откликнулся на ее желание попрактиковаться в испанском.
Возвращаясь домой по набережной Сансет — не обращая внимания на восхищенные взгляды, — Марина спрашивала себя, почему она не поцеловала его на прощание, не согласилась зайти к нему на бокал вина. Он был симпатичный, общительный, не наглый, интересный, у них нашлось много общего…
Как всегда, что-то остановило ее. Это не давало ей покоя. В глубине души она даже знала, в чем причина.
Но одного знания мало, чтобы разрешить проблему.
Теперь она вернулась к работе и старалась сосредоточиться на других вопросах, отложив мысли о Бартоло на потом.
— Мак, ты опять не проверил воздух, — сказала она. — В этом баллоне вряд ли что-то осталось. И еще раз повторяю, ты не должен нырять один. Это опасно, особенно учитывая, что у тебя не большой опыт.
— Джентльмены идут первыми, — ответил он и соскользнул в воду.
По сравнению с неприязненным взглядом, которым он обычно отвечал на ее замечания, это был уже прогресс. Кайл и Мак занимались с ней учебными погружениями последние несколько дней. Было очевидно, что Мак больше прислушивается к советам своего некомпетентного приятеля, чем учится нырять правильно. Он не знал многих простейших вещей. Спорить с Кайлом было бесполезно, но она не оставляла попыток.
— Кайл, он действительно не знает, что делает, — сказала она сейчас. — В его баллоне воздуха на пятнадцать минут, не больше.
— Наверное, он знает, что делает, тебе не кажется?
— Тогда зачем он продолжает ездить на погружения с нами, а потом ныряет один? Нам каждый раз приходится его ждать.
Кайл с озадаченным видом почесал затылок:
— Кажется, я чего-то не понимаю. — Чего?
— Видимо, я ошибочно предполагал, — он ткнул в нее пальцем, — что ты работаешь на меня, а не на дядю, мать твою!
Марина не ответила, хотя здорово разозлилась. Она отошла на другую сторону палубы и принялась помогать нескольким ученикам снять оборудование.
Когда она вернулась, Мак уже был на борту, и они отплыли.
Через некоторое время Мак присоединился к троице типов, явно закончивших частную школу. Это было на него не похоже — как правило, он сидел один, предпочитая оставаться в стороне.
Марина заметила, что на него производит впечатление пижонское произношение, характерное для выпускников дорогих учебных заведений. Мак подошел к молодым аристократам, едва услышал их рубленые гласные. Его акцент звучал фальшиво, выражения были просто смехотворны, а длинные слова он использовал не к месту, похоже очень смутно представляя, что они означают. Поначалу те трое были с ним вежливы, видимо разглядев его склонность к насилию даже за брюшком и галстуком. Марина заметила взгляды, которые они бросали друг на друга и на галстук Мака, видимо спрашивая себя, не стали ли они жертвой изощренного розыгрыша.
Когда молодые люди поняли, что своим выговором Мак обязан не образованию, а сильному желанию быть похожим на них, то развеселились и принялись подначивать его, заставляя ошибаться еще чаще, причем каждый старался перещеголять остальных. Они насмехались почти открыто.
Марине стало не по себе — она почувствовала, что Мак разгадал их игру.
Один из парней сказал что-то, и двое других рассмеялись. Потом заводила на секунду отвел взгляд от Мака. Этого Мак и ждал. Марина никогда раньше не видела ничего подобного. Мгновение — и весельчака свалил мощнейший удар в челюсть.
Его друг попытался оттащить Мака, но получил локтем в нос. Когда он упал, Мак спихнул его за борт. Педро пошел самым малым ходом, Марина нырнула в воду, чтобы спасти своего клиента. Прыгая, она, к своему ужасу, увидела, что Мак наставил гарпунное ружье на третьего парня.
Хорошо, что на борту оказался Кайл. Пока остальные дайверы помогали Марине втащить жертву, находящуюся в полубессознательном состоянии, на катер, Кайл и Педро оттеснили Мака в сторону и старались его успокоить. Марина была уверена, что, если бы не их вмешательство, Мак бы наверняка выстрелил.
Остаток пути прошел в молчании. Накануне Марина договорилась с Бартоло о встрече,но теперь ей хотелось только добраться до дома, рухнуть в постель и уснуть, оставив позади этот ужасный день.
Когда они причалили, на берегу ждала полицейская машина. Предводитель аристократов говорил по-испански и, как ни отговаривал его Кайл, вызвал полицию. Марина наблюдала, как он что-то втолковывает полицейскому, а тот слушает с равнодушной миной.
Наконец, возмущенная бездействием полиции, троица пострадавших отправилась восвояси. Но прежде чем они ушли, Кайл отвел в сторону главного. Марине почему-то подумалось, что он не приглашал его попить чайку.
Через несколько минут полицейские вместе с Маком и Кайлом скрылись в баре «Атлантис», хохоча и перешучиваясь.
Если раньше у Марины еще были сомнения насчет влиятельности Кайла, теперь они рассеялись полностью.
Глава 15
Официальным стартом клубного сезона считалось открытие клуба «Спейс». Чтобы извлечь из этого события выгоду, свою вечеринку в «Эдеме» Кайл Голдуэлл устраивал накануне, в четверг.
Препати, естественно, устроили в «Атлантисе». В половине десятого местный диджей уже отыграл, и эстафету принял Дэкс.
Это была первая вечеринка сезона, и народу набилось битком. Дэксу хватило получаса, чтобы завести толпу, и к десяти атмосфера в клубе была словно наэлектризована.
Пробираясь между танцующими, Коннор заметил Люка, оживленно беседовавшего с Карлосом, владельцем бара, в котором работал Люк. «Раффлз» должен был открываться на следующий день, и, видимо, они обсуждали тот факт, что лучший друг Люка играет у конкурента и оба они живут в квартире, принадлежащей конкуренту же, хотя утверждать этого Коннор не мог.
Зато он знал наверняка, что Шафф и Грант продают наркотики. Он наблюдал, как Грант берет деньги у прыщавого парня, а Шафф в это время передает ему товар. Когда сделка была завершена, Коннор незаметно подошел к ним сзади и схватил Гранта за плечо.
— Полиция, — гаркнул он.
Грант вздрогнул и затравленно оглянулся.
— Эй, ты что, я чуть в штаны не наложил от страха!
— Как торговля?
— Очень даже. — Грант заметил неодобрительный взгляд Коннора. — У нас не было выбора. Мы бы никогда не расплатились с Кайлом, а у него мой паспорт.
— Да уж, для этого старого жучары ты просто находка. Поосторожнее там, ладно?
— Понятное дело. — Грант улыбнулся. — Хотя все не так уж плохо. Сегодня наверняка кучу баб-ла заколотим.
— Что за таблетки?
— Да черт знает. Я их вообще никогда не пробовал.
— Что? Ты продаешь экстази, а сам не ешь?
— Ага. И Шафф тоже.
— Серьезно? Дэкс вроде говорил, что как-то видел его в таблетке.
— Не, Шафф бы не стал этого делать.
— Ты что, вообще наркотики не употребляешь?
— Да нет, почему? Шмаль<Марихуана (разг.).> я дую лет с четырнадцати, и от кокса не откажусь.
— Ну а экстази что?
— Да в экстази все выглядят как ослы какие-то, так что мне не особенно хотелось пробовать. Но на открытие в «Спейс» собираюсь, раз уж я на Ибице.
Люк, подходя к ним, услышал последнюю фразу.
— Кстати, в «Спейсе» продавать таблетки не советую, охрана там очень внимательно пасет это дело. И как только вы вообще в это ввязались — ну надо быть такими идиотами, чтобы согласиться толкать это дерьмо для Кайла.
— Если он такой плохой, что ж ты живешь в его квартире вместе с нами?
— Люблю запах вонючих носков. К тому же место хорошее и дешево. Тут многие живут по трое в одной комнате. Вы даже не представляете, парни, как вам повезло, да еще в первый сезон.
— Да при чем тут везение? Мы же работаем на Кайла, как и Дэкс, кстати, вот он и сделал нам подгон с квартирой…
— Да, но Дэкс… — Люк решил не продолжать. — Ладно, ответь мне только на один вопрос. Как ты думаешь, насколько больше вы сегодня сделаете денег на дерьме, чем на билетах?
— Ну, не знаю. Думаю, намного.
— Вот именно. И пока вас не поймают, вам это будет казаться очень легким способом добыть денег, и отказаться от него будет непросто.
— Да ничего подобного. Вот только заработаем, чтобы расплатиться с Кайлом, ну, еще на обратную дорогу на всякий случай и немного на жизнь, вот и все.
— Ну а я о чем? — развел руками Люк. — Когда мы уходили из дома, ты сказал, что вы будете работать только до тех пор, пока не отдадите долг Кайлу. — Он допил пиво. — Ладно, пойду отолью.
Грант проводил его невинным взглядом. — Он просто беспокоится за вас, — сказал Коннор.
— Мы знаем, что делаем.
Коннор кивнул и отошел, не желая вступать в дискуссию. Он огляделся по сторонам, и неожиданно его сердце сделало кульбит. Он заметил, как к бару подходит девушка из супермаркета. Она, похоже, многих знала, даже бармена-англичанина. Коннор собрался.
Вообще-то он был не большой любитель «кад-рить» девушек, остерегаясь нарваться на отказ. С другой стороны, подумал он, лучше уж прослыть пьяным грубияном, чем неудачником с садомазохистскими наклонностями.
Следующие пятнадцать минут Коннор пытался подобраться к девушке поближе. Пару раз такой шанс был, но он, как назло, не мог придумать, что сказать. Он решил, что дело в языковом барьере — как он сможет шутливо представиться, если его познания в испанском ограничиваются выражениями «пожалуйста, пиво», «сколько это стоит?» и «есть ли поблизости супермаркет?».
В какой-то момент девушка оставила своих знакомых и направилась в туалет. Коннор, стараясь держаться непринужденно, подошел к бильярдному столу рядом с туалетом. Стол был свободен, и Коннор, вытащив из кармана пригоршню мелочи, сложил столбиком несколько монет и сунул их в монетоприемник. Он не протолкнул их, и стал ждать, когда девушка появится. Скоро она вышла, и он пнул стол, делая вид, что автомат не принял монеты. Он поймал ее взгляд.
— Пор фавор…
Она внимательно посмотрела на него.
— Пор фавор, — повторил Коннор, — деньги, не хорошо, но эс буэно. Стол сломан.
На ее губах мелькнула улыбка. Коннор протолкнул монеты, и шары начали со стуком выкатываться. Он поднял брови, изображая удивление.
— Ага. Теперь хорошо. — Он присмотрелся, притворяясь, что только сейчас узнал ее. — Я видел тебя вчера в супермаркете, но? В эль супер-меркадо?
Она направилась к нему, ведя ладонью по борту стола, и, подойдя совсем близко, остановилась.
— Точно. Кажется, ты покупал местную газету. Я еще удивилась, зачем она тебе, ты ведь не говоришь по-испански — что, любишь картинки рассматривать?
— Ты англичанка, — прохрипел Коннор, не придумав ничего умнее. — Но я думал… думал, ты…
— Испанка? — Холли взяла себя рукой за локоть и приложила палец к губам. — Так вот почему ты покупал «Диарио»? Мы хотели произвести впечатление?
Что? — Коннор попытался собраться с мыслями. — Ну конечно нет. Глупости какие. Я купилее из-за, гм, объявлений. Да. Хочу снять виллу, в общем.
Холли ничего не сказала, и Коннор понял, что попался. Пришла пора говорить начистоту.
— Ну хорошо, — засмеялся он, подняв руки, словно сдавался. — Но ты не можешь меня винить. Я просто не хотел, чтобы ты приняла меня за очередного типичного любителя пива в отпуске.
— А, так ты хотел поразить меня, не кассиршу? — поддразнила она.
— Да. И у меня почти получилось.
— И не говори. Ну, так, значит, ты…
— Что я? Миллионер? Шутник? Хорош в постели?
— В отпуске?
— Нет. А ты?
— Я работаю на «Вспышке». На вечеринке, которую устраивает владелец этого клуба. Кстати, меня зовут Холли, а тебя?
— Коннор.
— И где ты работаешь, Коннор?
— Нигде.
— Тогда что ты делаешь на Ибице? Коннор начал складывать шары на столе в пирамиду.
— Я сам задаю себе тот же вопрос с тех пор, как приехал. — Холли изучающе на него взглянула, но Коннор покачал головой. — Неважно. Сыграем?
Холли обошла стол и взяла кий.
— И что, ты…
Коннор приготовился разбивать.
— Что я?
Холли накрутила на палец прядь волос.
— Хорош в постели?
Коннор ударил и промахнулся, послав белый шар в одну из центральных луз. Холли улыбнулась и встала на его место, натирая мелком кий.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25