А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Я повернулся, и сердце мое ушло в пятки. К нам шли Розден и Вендер. Глава Совета магов Эникеи, которого год назад я оставил с носом, и Вендер, тот самый Вендер, который смертельно ненавидел меня за то, что я сорвал не один его план.
– Вендер, позаботься о наших друзьях и особенно об этом шустром следопыте.
Мне показалось, что Вендер поморщился, услышав эти слова, но тем не менее подошел к нам.
– Почему? – прошептала Марика, растерянно глядя на него. – За что?
– Ты поймешь потом, – ответил Вендер и взмахнул рукой.
Я почувствовал, что у меня отнялись руки и ноги, я не мог пошевелиться. С моими товарищами, судя по всему, случилось то же самое.
– Значит, ты теперь Сайрус? – обратился Розден к оборотню, стоявшему над лежащей на земле эльфийкой.
– Да, я Сайрус, и ты, маг, обещал мне дать могущество, сделать меня своим наместником…
– Обещал – значит, сделаю, – проговорил Розден. – Я держу свое слово.
– И эта девка… – оборотень ткнул пальцем в Вентру. – Она нужна мне.
– Хорошо, ты ее возьмешь. Она твоя. Тебе нужна сила, значит, ты отправишься вместе с нами.
– Куда?
– Сейчас узнаешь.
– Теперь, когда все успокоились, – повернулся к нам Розден, – хочу разъяснить вам ситуацию. Вы у нас в руках. Основная часть плана уже выполнена. Остальное не заставит себя долго ждать. Давай, открывай портал, Вен-дер. Прямо в храм.
Маг закрыл глаза и начал шептать. На поляне появился быстро разрастающийся черный овал портала.
Глава 6
ОБМАН ПУСТЫНИ
Ваха сидел дома и мечтательно прикидывал, на что потратит огромные деньги, которые содрал с чужака. Надо же, его вложения в дом в пустыне окупились в первый же год, да еще с лихвой. А как над ним смеялись, когда он создавал этот дом… Вот он, лучший ответ всем недоброжелателям. Ваха решил уже отправиться в ближайшую курильню и заказать трубку самой дорогой дурман-травы и двух, нет, трех девушек, когда в дверь постучали.
– Кого еще несет нелегкая, – проворчал Ваха и поплелся открывать. – Чего надо? – неласково поинтересовался он у стоявшего на крыльце невысокого толстенького человечка.
– Я к вам, уважаемый, – вежливо поклонившись, сообщил тот. – Меня зовут Морлон. А вас?
Вахе что-то не понравилось в стоявшем на крыльце незваном госте. То ли выражение его черных глаз, то ли странная усмешка на лице.
– Меня зовут Ваха. Я не знаю вас, – пробурчал Ваха и только сейчас почувствовал, кто стоит на крыльце. Как же он сразу это не распознал!
Он захлопнул дверь и метнулся в комнату, где лежали его колдовские приспособления. К нему в гости пришел маг. И не просто маг, а маг гораздо могущественнее, чем он сам. Но ничего. С артефактами ему никто не страшен.
Едва Ваха успел схватить защитный амулет, как входная дверь вылетела от могучего удара, а затем разлетелась в щепки и вторая дверь. Перед Вахой предстал гость. Но на этот раз от его вежливости не осталось и следа. Глаза гостя горели гневом.
– Плохо встречаете гостей, уважаемый, – процедил он сквозь зубы, – очень плохо. Разве так можно? А вроде уважаемый маг. У меня к вам дело. Очень важное дело. И вы меня выслушаете, уж поверьте.
Ваха нацепил на себя защитный амулет и быстро надел все перстни, лежавшие на столе. Гость смотрел на приготовления хозяина с нескрываемой насмешкой.
– Ты закончил? – осведомился он.
– Да! – на этот раз уже уверенно заявил Ваха. – И убирайся из моего дома, пока не поздно.
– Да что ты говоришь! – всплеснул руками гость. – Ты никак меня прогоняешь?
– Вот именно!
– Отлично, – сказал тот, присаживаясь на стул. – Ну и нравы у вас. Никакого почтения. Где же ты воспитывался, дорогой? А если я не хочу уходить? Что делать будешь?
– Я…
Ваха прошептал заклинание и вытянул вперед правую руку, из которой в гостя ударила короткая голубая молния. Однако маг, сидевший на стуле, щелкнул пальцами, и она растаяла. А вот его ответный удар был куда эффектнее. Маг прошептал всего одно слово, и Ваху, несмотря на все его защитные амулеты, мощным порывом ветра впечатало в стену.
Он сполз по ней на пол, обрушив висевшие на ней полки и разбив несколько цветочных горшков, перемешав с землей цветы, которыми очень гордился. Ваха в ярости обрушил на незваного гостя фейерверк заклинаний.
Вокруг мага появились две защитные сферы, которые приняли на себя все удары. Но паре молний удалось все же пробиться сквозь защиту, и на рукаве противника появилось обожженное пятно, сквозь которое проглядывала обугливавшаяся кожа. Ваха повеселел. Значит, не такой уж он и неуязвимый.
Оставалось продержаться немного. Ваха прекрасно понимал, что звук схватки уже услышали соседи, а значит, через десять – пятнадцать минут появятся гвардейцы короля и маги. Хамид XV очень не любил, когда на территории его королевства творились беззакония.
Но гость не дал Вахе дождаться помощи. За его спиной появились две фигуры в черных плащах. На этот раз гости нанесли удар втроем, и Ваха ничего не смог противопоставить им. Его защита разлетелась в клочья, и маг превратился в деревянного истукана.
Морлон отошел в сторону. Его спутники подхватили Ваху, и все трое исчезли в появившемся портале. Вышли они из портала в просторной комнате, где Ваху сразу посадили в кресло и надежно связали. Затем Морлон жестом приказал помощникам отойти к двери, а сам приблизился к пленнику и прошептал заклинание.
Ваха открыл глаза и испуганно уставился на Морлона.
– Давай еще раз, с самого начала, – миролюбиво проговорил тот, садясь на стул, поставленный одним из помощников. – Меня зовут Морлон. Я пришел к тебе в гости и не виноват в том, что кое-кого надо учить хорошим манерам. Так что сейчас мы продолжим разговор. Меня интересует гном, который приходил к тебе вчера утром. Вы с ним в пустыню ездили.
– Брони Строг?
– Да, он. Правда, настоящее его имя звучит несколько иначе.
– Так бы сразу и сказали…
– Я пытался.
– А что вас интересует? Он недавно в городе, ко мне захаживал, да, но я человек гостеприимный, люблю пообщаться…
– Не то ты говоришь, – нахмурился Морлон. – Ты ездил с ним в пустыню. Куда?
– Да люблю я пустыню, вот и все, – пожал плечами Ваха. – Я же родился здесь. Пустыня для меня дом родной. Средоточие силы! Строг попросил показать ее ему, я и показал.
– Красиво говоришь, – кивнул Морлон, – только вот зря ты врешь, маг.
– Да вы что! Я и не думал…
– Солли, – почти ласково позвал Морлон.
К нему подошел один из помощников. Морлон что-то прошептал ему, и тот скинул плащ, оставшись в короткой рубахе и шароварах. Ваха не мог отвести взгляд от лица Солли. Оно было смертельно-бледным, казалось, это лицо мертвеца. Лишь бесцветные глаза, не мигая, смотревшие на Ваху, говорили о том, что в этом человеке теплится жизнь.
– Преподай ему урок, Солли, – сказал Морлон, и бледный направился к Вахе, который почувствовал, как у него колотится сердце, готовое, казалось, выпрыгнуть из грудной клетки.
– Подождите, подождите! – взмолился пленник.
– Подожди, Солли, – остановил бледного Морлон. – Он нам сказать что-то хочет.
– Вам нужен Брони Строг? – переспросил Ваха.
– Я уже говорил тебе это.
– Я скажу, где он, только отпустите.
– Отпустим, – улыбнулся Морлон, – конечно, отпустим. Нам нужен только господин Строг.
– Да, я предоставил ему убежище. У меня в пустыне есть призрачный дом, который невидим ни для кого, кроме меня. Идеальное убежище.
– Интересно, сколько же он тебе заплатил? – с широкой улыбкой спросил Морлон.
– Да так… – замялся Ваха.
– Ладно, – хлопнул его по плечу Морлон, – ты молодец. Зачем рисковать ради какого-то Строга, которого ты и знать-то не знаешь. Деньги оставь себе, только проводи нас до этого дома и сделай так, чтобы мы смогли поговорить с господином Строгом. Хорошо?
– Конечно, конечно. Но это не близко…
– Нас расстояниями не запугаешь, – улыбнулся Морлон. – Развяжите его!
Меедрат чувствовал себя наверху блаженства. Он утолил голод, утолил свои плотские желания и отлично выспался. Наутро же, плотно позавтракав, он устроился в комнате отдыха на мягких подушках и лениво курил трубку, набитую первоклассной дурман-травой.
– Эх, вот так бы всегда, – пробормотал он. – Не жизнь, а сказка.
Меедрат решил, что не мешало бы еще вздремнуть до обеда, как вдруг почувствовал смутное беспокойство. Маг насторожился. Он привык доверять своим предчувствиям, которые сейчас ясно говорили о том, что где-то рядом опасность. Сон и туман в голове сняло как рукой, Меедрат вскочил на ноги.
Он прислушался и, не услышав ничего подозрительного, закрыл глаза и просмотрел окружавшую дом местность. Вот они! Увидев, кто направляется к нему в гости, Меедрат побледнел. К дому подъезжали Ваха и трое магов, одного из которых он знал. Морлон. Ректор магического университета Торкварда и правая рука Роздена.
Впрочем, то, что он слышал о ректоре Морлоне, давало надежду на благополучный исход. Нынешнему руководителю Торкварда было далеко до его предшественника Эллума. К тому же двое его спутников, скорее всего, обычные ученики. Ну, о предателе Вахе и говорить нечего, вряд ли этот трус ввяжется в сражение непонятно за кого. Скорее всего, Морлон его слегка прижал, он и раскололся.
Меедрат успел приготовиться к схватке, и когда в комнату вошли Морлон со своими спутниками, он уже стоял у противоположной стены, изготовившись к бою.
– Здравствуй, – приветствовал Морлон мага, – рад тебя видеть! Я к тебе в гости пришел. Мне рассказывали, что ты устроился тут как в раю. Завидую.
– А я тебя видеть совершенно не рад, – буркнул в ответ Меедрат.
Он отметил про себя, что маг обращается к нему на «ты» вопреки принятому среди магов Улара этикету. Что ж, и в самом деле, к чему этот глупый этикет перед неминуемой схваткой.
– Невежливо, а я ведь к тебе со всей душой, – поморщился Морлон. – Ты, как я погляжу, уже приготовился к нашей встрече?
– Приготовился.
– А если я тебе предложу решить дело миром? Зачем нам эти ненужные разборки, взрывы, страдания, а?
– Ты стал пацифистом, ректор?
– О, какое красивое слово! – восхитился Морлон. – Нет, дорогой мой, до этого еще далеко. Просто я привык разъяснять людям ситуацию, после чего они сами делают свой выбор. Я стараюсь всегда находить компромисс. Это, знаешь ли, мое жизненное кредо.
– Разговаривать ты мастак, – кивнул Меедрат. – Не знаю, что ты можешь мне объяснить, но валяй, рассказывай.
– Вот и хорошо. Первый шаг на пути мирного урегулирования проблемы сделан. – Морлон уселся на стул, спутники стали за его спиной. Их лица были закрыты капюшонами плащей. Они замерли неподвижно, казалось, это не маги, а каменные статуи.
– Итак, ситуация такова, – положив ногу на ногу, начал ректор. – Нам нужен камень Гнорма, который, как мне известно, ты спрятал в какое-то место, известное лишь тебе. Ты поступил умно, решив не рассказывать, где камень, даже королеве, но вот пытаясь спрятаться в Салахе, ты совершил глупость. Неужели ты думал, что мы не сможем найти тебя?
– Не знаю, о чем ты говоришь, – пожал плечами Меедрат. – Про камень я, конечно, слышал, но где он, не знаю. Да и вообще, он же мертв.
– То, что он мертв, правда, – кивнул Морлон, исподлобья глядя на собеседника, – а вот насчет того, что ты не знаешь, где он находится, так это ложь. Тебе не удастся обмануть меня, я не какой-нибудь из ваших гномьих волшебников! Я предлагаю сделку. Ты сообщаешь мне, где находится камень, а мы оставляем тебя в этом прекрасном месте. Ешь, пей, кури, занимайся любовью и забудь обо всем. Тем более за все уплачено. Ну как? По рукам?
– Нет, не по рукам, – покачал головой Меедрат.
Ему очень хотелось принять предложение Морлона, который, очень возможно, сдержал бы слово. Но он понимал, что один раз уже спасовал в Колн-тор-Раале, когда его спутники попали в плен, и второй раз на такое пойти не может. По той простой причине, что окончательно перестанет себя уважать.
– Какая жалость, – нахмурился Морлон, – я думал, ты умнее.
– В твоем понимании ум сродни предательству, – проворчал Меедрат. – Убирайтесь отсюда. Не думаю, что ты, ректор, сможешь справиться со мной. До Эллума тебе еще далеко. Так что у меня встречное предложение. Убирайся отсюда, пока цел!
– Значит, ты отказываешься, – еще больше нахмурился Морлон. – Что ж, ты сам выбрал свой путь.
Он вскочил со стула и выбросил руки перед собой. Меедрат, однако, ждал чего-то подобного и опередил мага. Мощный направленный поток силы смел трех противников, расшвыряв их по углам комнаты. Морлон с трудом поднялся и посмотрел на своих учеников. Один лежал со свернутой шеей, другой держался за голову.
– Ну-ка, Энджи, вперед. Я тебя потом подлечу, а сейчас мне нужна твоя помощь.
В следующую секунду он отскочил в сторону, и в стену, около которой он только что стоял, с оглушительным свистом врезался огненный шар, с грохотом взорвавшись и разбрызгав вокруг жидкое пламя. Теперь Морлон разозлился по-настоящему. Он ударил по противнику «хлыстом демонов», и, если бы не защита, Меедрата перерубило бы пополам. Но он отделался лишь ушибами и в ответ обрушил на врага целую серию огненных шаров.
Морлон заметался по комнате, уворачиваясь от них. Он понимал, что его противник, может, и уступает ему в изобретательности, но мощью явно превосходит. Однако в ту минуту, когда ректор уже чуть не поддался панике, Энджи, воспользовавшись тем, что все внимание Меедрата сосредоточено на Морлоне, атаковал его. Огненный шар, пробив защиту, вонзился в бок Меедрата. Надо отдать должное Меедрату, он быстро среагировал и не дал шару взорваться. Не обращая внимания на обугленную под клочьями одежды кожу, Меедрат развернулся и прошептал ответное заклинание. Энджи размазало по стенке, превратив в сплошное месиво из мяса и костей.
Морлон покачал головой. Ученик совсем забыл, что защиту надо регулярно подпитывать. И теперь Морлон, лишившись поддержки, остался один на один с Меедратом. Начиналось самое веселое. Оба мага обрушили друг на друга весь арсенал своих заклинаний. Но все ухищрения и изящные выпады Морлона захлебывались в мощи энергии, бушевавшей около Меедрата.
Ректор начал подумывать о том, чтобы сбежать. Какого демона он не послушался Роздена и не взял с собой кого-то поопытнее? Вот что значит недооценить противника. Но тогда совершенно непонятно, почему такой могучий маг, как Меедрат, не остался в Гнолле. Вряд ли у Роздена хватило бы сил похитить подобного врага с его собственной территории.
Комната, в которой происходил бой, походила теперь на сарай после пожара. Магов заволокло едким дымом, но они не обращали внимания на подобные мелочи.
Для того чтобы уйти, нужен был запас времени. Морлон собрался с силами и обрушился на Меедрата с такой злобой, что тот невольно отступил к стене, отдавая все силы поддержанию защитной сферы, которая трещала и гнулась под напором концентрированной магии.
Морлон начал отступать к двери, шепча приготовленное заранее заклинание активации портала. Амулет, который дал ему Розден, позволял сотворить это заклинание с наименьшими затратами магии. Но портал магу не понадобился. Когда перед ним появилось его овальное окно, около Меедрата внезапно возник Ваха и кинул в него какой-то камешек. В следующую секунду защитная сфера противника Морлона растаяла. Меедрат в изнеможении рухнул на пол, бросив на Ваху презрительный взгляд. Морлон тоже замер на месте. Он не ожидал от этого трусливого мага такого подвига, к тому же то, что сейчас сотворил Ваха, явно превосходило уровень жителя пустыни.
– Ты меня не узнал? – раздался громкий голос, и Морлон, встретившись взглядом с Вахой, задрожал. На него смотрели бездонные глаза, которые могли принадлежать только одному существу. Ининдре.
– Да, это я, – сказал Ваха-Ининдра. – Ничего вы без меня сделать не можете. Он бы тебя в порошок стер. – Бог кивнул на Меедрата, который с ужасом смотрел на него.
– Маг, – произнес Ининдра, глядя на поверженного противника, – тебе задали вопрос. Ты должен на него ответить. Только не советую лгать мне. Тебе один раз повезло в Колн-тор-Раале, но это не значит, что повезет на этот раз. В моих силах сделать так, чтобы ты познал настоящую боль. Но в твоих силах этого не допустить. Где камень Гнорма?
Меедрат не выдержал взгляда Ининдры, что-то в нем сломалось, и он потухшим голосом рассказал, где спрятал камень.
– Хорошо, – удовлетворенно кивнул Ининдра и повернулся к Морлону. – Я сейчас покину это тело, а мой нынешний носитель либо умрет, либо станет сумасшедшим. Не думай о нем, а сразу отправляйся за камнем. Но если ты еще раз ошибешься, то пеняй на себя…
– Нет-нет, я все понял, – зачастил Морлон. – А с ним что делать? – Он кивнул на опустившего голову, совершенно раздавленного Меедрата.
– Ничего, – рассмеялся бог, – оставь его здесь. У вас, людей, есть кое-что, что отсутствует у богов. И это кое-что бывает сильнее любой физической боли.
– Что это?
– Совесть, – прошипел бог, и в следующую секунду глаза Вахи закатились и он рухнул на пол.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36