А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Уяснил? В вашу систему я не вхож. Понятия ваши для меня Ц дерьмо. И не ста
ну я прикидывать, кто круче: Вася Горбатый, или там Джабра, или Кривой. Мне п
о херу. Достать меня трудновато. Я полжизни людей резал везде, куда посыла
ли, а потому отношение к смерти у меня наплевательское. Не боюсь я ни хрена
. Разучился. Сказал как-то мудрый человек: когда ты жив, смерти нет. А когда
она придет, тебя не будет. Понял? А самое-то главное, Паша… Не та ты персона,
чтобы из-за тебя серьезные люди начали доставать такого, как я. Да к тому ж
ты кругом не прав, а это тоже влияет… Долг на тебе неправедный, кругом ты н
е прав и прекрасно это понимаешь…
Довольно долго стояло напряженное, тяжелое молчание. Потом лысый сказал:

Ц Обсудить вообще-то можно…
Мазур его ударил Ц легонько, звонко, так, чтобы больно было не на шутку, но
недолго. Выпустив халат, встал и вернулся на свое место. Бросил свысока:
Ц Ничего мы с тобой, скотина, не будем «обсуждать». Я говорю, а ты слушаешь
и выполняешь. Пугать страшными рассказами о том, как тянут кишки через жо
пу, я тебя не буду Ц к чему долгая болтовня? Мы не в Думе, и я не Гришка Явлин
ский… Смотри сюда. Вон тот обаятельный молодой человек, что стоит у тебя з
а спиной, эту штуку вставит тебе в жопу.
Он достал блестящий металлический цилиндр не особенно и жуткого вида Ц
сантиметров тридцать в длину и диаметром с палец. Перегнулся через стол,
поднес загадочный предмет к глазам лысого и безмятежно продолжал:
Ц А когда вставит на всю длину, кнопочку нажмет…
И нажал кнопку на торце. Цилиндр мгновенно ощетинился множеством стальн
ых иголок. Мазур продолжал преспокойно:
Ц Как легко догадаться, все это тебе моментально вонзится в кишки и куда
там еще придется. Сорок с чем-то лезвий, можешь не пересчитывать. Ни один д
октор, будь он хоть Господь Бог, тебя потом не зашьет. А самое смешное, что п
осле того как ежик раскроется, ты еще проживешь достаточно долго, чтобы п
одписать целую кучу бумаг. Движимый одним-единственным желанием: чтобы
эту штуку у тебя из задницы не выдергивали со всей силушки… Только, как ты
, должно быть, понимаешь, ты уже при таком раскладе не долг вернешь с проце
нтами, а все движимое и недвижимое отдашь. И даже если мы благородно не ста
нем выдирать из тебя ерша, подохнешь ты через денек-другой в больничке… С
кажу честно: я это не сам придумал. Не такая уж у меня богатая фантазия. Про
сто от нечего делать в дороге пролистал какой-то боевичок в мягкой облож
ке. Там как раз такую штуку грозились вставить главной героине, если она к
акие-то там жуткие тайны не выдаст. Ты, конечно, не девка, но какая разница?
Принцип действия тот же, оно и в заднице прекрасно сработает с тем же эффе
ктом…
Он нажал кнопочку Ц лезвия спрятались. Нажал Ц выскочили. Поводил пере
д лицом собеседника и удовлетворенно улыбнулся, глядя, как тот бледнеет
и потеет. Деловито сказал:
Ц Предположим самое худшее: ты окажешься упрямым и сдохнешь, ничего не п
одписав. Ну что ж, для меня и этот вариант не так уж плох. Я, конечно, потеряю
свои проценты, законное вознаграждение за труды, но вот репутации моей э
то пойдет на пользу: следующий клиент будет знать, что со мной шутки плохи
. Я ж совсем недавно в этом веселом бизнесе, Пашуня, мне слабину давать ник
ак нельзя Ц нужно побыстрее зарабатывать репутацию человека, у которог
о не забалуешь… Но ты-то при любом раскладе сдохнешь. И все, что ты болтать
будешь окружающим перед смертью, меня не интересует. По-твоему, я такой ду
рак, что заранее о железном алиби не позаботился? А впрочем, пред тем как т
ебя выкинуть на обочине, тебе для надежности и язык можно отрезать, это в д
ве секунды делается… И по пальцам булыжничком пройтись, чтоб писать не с
мог… Ц Мазур не глядя отложил ощетинившийся жуткими лезвиями предмет н
а стол, наклонился, уперся немигающим взглядом: Ц Кудрявый, ты ж человек в
годах, пожил и видывал немало. Посмотри в мои добрые усталые глаза и сам р
еши, пугаю я тебя или просто излагаю реальную перспективу… Ну, хрюкни что-
нибудь, что ты молчишь, как засватанный?
Атаман встряхнул пленного за плечи:
Ц Не слышал? Тебе хрюкнуть разрешили…
Однако еще какое-то время продолжалась немая сцена Ц глаза в глаза, полн
ая неподвижность. А потом Мазур с радостью увидел, что сидевший напротив
человек хрустнул. У Мазура, как-никак, был богатый опыт с субъектами и пос
ерьезнее…
Он усмехнулся, бросил на стол ощетиненный шипами Метод Убеждения, встал,
подошел к понурившемуся собеседнику, приобнял его за плечи и сказал заду
шевно:
Ц Вот и молодец, Павлючок. Жопа Ц она, знаешь ли, своя, не у чужого дядьки…
А жизнь и здоровье, братец ты мой, дороже любых бабок. Ну, давай прикидыват
ь. Ильхану ты должен четыреста. Мне, соответственно, двести: извини, но я, ас
пид морской, с таким процентом работаю. Не с Ильхана же, и без того немалый
моральный ущерб потерпевшего, мне проценты снимать? Да, вот еще. Сейчас мы
в темпе прикинем все мои технические расходы на операцию, и ты мне их тоже
возместишь, как миленький. В конце концов, на тебя ж потрачено… Возражени
я есть?
Лысый, сидевший с потерянным и скорбным видом, мотнул головой, уставясь в
пол. Судя по всему, он окончательно смирился с денежной карой. Усмехнувши
сь без всякого сочувствия, Мазур отошел к стене, постучал по ней кулаком и
громко позвал:
Ц Патрикеич, зайди! Технические вопросы пора решать!
Почти моментально объявился человек, абсолютно не гармонировавший с пр
остецкой деревенской комнаткой, клеенкой на столе, вырезанными из журна
лов репродукциями на стенах и мебелишкой времен хрущевского волюнтари
зма: молодой, лет двадцати пяти, в элегантнейшем костюме, сером в полосочк
у, стильном галстуке, узеньких очечках и, в завершение всего, с ноутбуком п
од мышкой. Мазур похлопал лысого по плечу:
Ц Знакомься, Павлуша. Я человек простой, только и умею, что глотки резать
и ноги ломать, а это вот Ц адвокат. Настоящий, по всем правилам лицензиров
анный, имеющий, так сказать, хождение. Патрикеевичем он прозывается не от
имени или там фамилии, а исключительно в честь сказочного персонажа Лисы
Патрикеевны Ц потому как востер, несмотря на младые годы, до невозможно
сти. Вы, надеюсь, сработаетесь… Крючкотворствуй, Патрикеич, тебе и парагр
афы в руки…
Молодой человек, вежливо поклонившись, сел на место Мазура, привычно рас
крыл ноутбук, включил и, уставясь на лысого, самым что ни на есть непринужд
енным тоном начал:
Ц Давайте вместе посмотрим, господин Кузаев, как проще и быстрее произв
ести платежи…
Лысый кивнул, покорно и отрешенно. Все было в ажуре.

Глава вторая
Вокруг совести

Ц Ну, я пошла? Ц сказала молодая супружница, подхватывая со столика клю
чи от машины.
Ц Отставить, Ц сказал Мазур командным голосом, в котором звучал металл.
Ц Кругом.
Нина Ц уже имевшая некоторое представление о муштре Ц проворно крутан
улась на каблучках и даже с озорным видом попыталась принять подобие сто
йки «смирно», что ей по недостатку опыта, конечно же, не удалось. Нетерпели
во переступила с ноги на ногу, выжидательно улыбаясь.
Мазур подошел вплотную, взял ее за подбородок и спросил:
Ц Ты что видишь в моих глазах?
Она присмотрелась, хмыкнула:
Ц Сексуальное вожделение? Так бы сразу и сказал, а то я сногсшибательный
макияж полчаса наводила, как дура…
Ц Ответ неверный, Ц сказал Мазур, не выпуская подбородка. Ц В глазах у м
еня пытливый вопрос и некоторое беспокойство… Касаемо твоих вечерних п
оездок.
Ц Ну, Мазур! Ц возмущенно завопила она. Ц Ну что ты, как Отелло? Чем тебе е
ще поклясться, что я Ц вернейшая жена?
Ц Не передергивай, Ц сказал Мазур. Ц Если бы ты мне изменила, я бы утеша
л себя тем, что изменила ты мужу, а не Отечеству… Ц Он стойко выдержал воз
мущенный взгляд и негодующее фырканье. Продолжал уже совершенно серьез
но: Ц Ты не передергивай, радость моя. Касаемо этого я тебе вполне верю. Я н
е о том. Просто возникли два насущных вопроса. Первый: не слишком ли часто
мы шастаем в казино? Ты пойми, казино ж не для того задумано и устроено, что
бы всякий, кто с улицы придет, кучу денег выигрывал…
Ц И вовсе не часто. Как ты любишь выражаться, в плепорцию.
Ц Пять раз за прошлую неделю Ц это уже не плепорция. Это тенденция, одна
ко. Денег мне не жалко, милая, но ведь люди на этой почве форменным образом
умом повертываются.
Она опустила глаза, всхлипнула в преувеличенном раскаянии:
Ц Ну честное слово, адмирал, постараюсь отвыкнуть.
Ц А сегодня куда?
Ц Ну… На часок.
Ц А если на слове поймаю?
Ц Изволь, Ц сказала Нина. Ц Зайду и ровно через час выйду, какая бы прух
а или непруха ни шла… Честно. А второй вопрос какой?
Ц Не слишком ли часто ты за руль садишься поддавши?
Ц Так ведь самую чуточку. Для куражу. Никогда не переходя тот рубеж, где в
се можно уладить сотней баксов…
Ц А вот тут придется перейти на трезвый образ жизни.
Ц Это что, семейная сцена? Ц с любопытством спросила Нина.
Ц Это сеанс воспитания, Ц сказал Мазур. Ц Нет, серьезно. Я ведь искренне
за тебя беспокоюсь, золото мое, я хочу с тобой прожить долгую и счастливую
жизнь. Черт с ней, с рулеткой, не так уж это, может, и страшно персонально дл
я тебя Ц но вот за руль садиться я бы тебя категорически попросил трезво
й. Иначе права в кусочки изрежу собственными руками, а Патрикеич постара
ется, чтобы новых ты в жизни не получила…
Нина глянула строптиво:
Ц Ты лучше постарайся, чтобы твой Патрикеич меня по заднице не гладил.
Ц Тьфу ты, Ц сказал Мазур, Ц Опять?
Ц Ну да. Не далее, как сегодня, я, как-никак, верная жена, мне неприятно, в ко
нце концов…
Ц Будет ему втык, Ц сказал Мазур. Ц Молодой еще, ветер в голове. А поскол
ьку нужен он мне, под асфальт не закатаешь… Я с ним точно поговорю… Но вот
от вопроса алкоголя за рулем ты уж, будь добра, под этим предлогом не увили
вай. Я серьезно говорил.
Ц Я понимаю, Ц сказала Нина. Ц Но что я могу поделать, если во мне чертик
и играют?
Ц Гнать надо чертиков… Ц проворчал Мазур.
Ц Я исправлюсь, честно…
Она стояла перед Мазуром в неумелом подражании стойке «смирно», с видом
мнимого раскаяния, вся из себя очаровательная, стильная и благоухающая,
и сердиться на нее совершенно не хотелось, а хотелось уволочь в спальню и
что-нибудь этакое прилежно сотворить.
Ц Ладно, Ц проворчал он, потеряв суровость, Ц в общем, смотри у меня…
Ц Слушаюсь, адмирал! Будет непременно учтено, адмирал!
Нина чмокнула его в щеку и выпорхнула за дверь Ц есть сильные подозрени
я, так и не принявшая нравоучения всерьез.
Ц Другое поколение, мать вашу… Ц громко сообщил Мазур захлопнувшейся
двери и развернулся, чтобы уйти.
Звонок мелодично замяукал.
Ц Забыла что-нибудь? Ц спросил Мазур, проворно приоткрывая дверь. Ц Ть
фу ты… Какие люди, сколько зим! Прошу!
Он проворно посторонился, и Коля Триколенко, он же Морской Змей (для крайн
е ограниченного круга лиц, поголовно опутанного целой паутиной грозных
подписок о неразглашении) прошел в прихожую. Сказал без выражения:
Ц Супругу твою на лестнице встретил, летела куда-то беззаботно. Очарова
тельное все же создание, везет тебе…
Ц А чего ж, Ц сказал Мазур с наигранной бесшабашностью. Ц Должно ж нам к
огда-нибудь и повезти наконец… Ну, что ты встал, как мина на тросе? Пошли-по
шли, сейчас в темпе соорудим коньячок типа виски и все такое прочее…
Он пропустил гостя вперед, в кабинет, достал из бара бутылку, стопочки, ска
зал виновато:
Ц У меня тут пожрать ничего особенного, кроме конфет и еще какой-то безд
елицы, ну да мы ж с тобой африканскую самогонку сушеной бегемотиной заед
али…
Ц Сушеной ящерицей, Ц без улыбки поправил Морской Змей. Ц Это если в Ши
котале. А южнее экватора мы ее, помнится, вовсе без закуски понужали…
Ц Кто ж все упомнит, Ц пожал плечами Мазур, наполнив позолоченные стопо
чки. Ц Ну, вздрогнули?
Ц Вздрогнули, Ц угрюмым тоном отозвался Морской Змей, выпил, произведя
рукой какое-то механическое движение.
Поставил стопочку и уперся взглядом куда-то в угол комнаты, без малейших
попыток завязать беседу. Сидел в деревянной позе и молчал.
Ц Так-так-так, Ц сказал Мазур.
Ц Что Ц так-так-так? Ц отозвался Морской Змей вроде даже неприязненно.

Ц Излагай.
Ц Что Ц излагать?
Ц Да ладно тебе, Ц сказал Мазур. Ц Сто лет друг друга знаем. Сразу видно,
что на душе у тебя лежит каменюка, и нешуточная. Так что излагай, что стряс
лось. Если в деньгах дело, так это никакая не проблема и даже не намек на пр
облему. Решим вмиг.
Морской Змей поднял голову и впервые уставился ему прямо в глаза:
Ц А что, неплохо у тебя с деньгами?
Ц Да так, Ц сказал Мазур, Ц не хреново.
Ц Зарплату повысили?
Мазур неопределенно дернул плечом.
Ц В казино банк сорвал?
Ц Да так, в общем… Ц сказал Мазур.
Воцарилось молчание, напряженное и неловкое. Нехорошее молчание, можно д
аже сказать неправильное, потому что между ними такому молчанию вроде и
быть-то не полагалось…
Наконец Мазур сказал решительно:
Ц Ну, короче… Я ж тебя знаю. У тебя на душе что-то лежит, а на языке что-то ве
ртится… Как говорили наши польские друзья, когда были еще друзьями, вали,
как с моста…
Ц Ты чем занимаешься? Ц спросил Морской Змей, холодно глядя ему в глаза.

Ц Коля, Ц сказал Мазур проникновенно, Ц ты уж извини, но я и тебе не могу
сказать, чем занимаюсь. Ты, как-никак, отставник, а? Что, я тебе должен напом
инать касаемо незыблемых правил?
Ц Не финти. Я не про службу.
Ц Ну, а вне службы Ц частная жизнь, само собой разумеется. Бытовуха…
Ц Ага. Это у тебя так называется?
Ц Что именно? Ц спросил Мазур с величайшим терпением.
Ц Да та банда, которую ты сколотил из подчиненных, и, как нынче модно выра
жаться, капусту рубишь… Врос, так сказать, в рыночную экономику. Не ожидал
… От тебя-то никак не ожидал. Кирилл, ты что делаешь?
Ц Ах, вот оно как… Ц помолчав, сказал Мазур. Ц Снял бы перед тобой шляпу,
мон шер Николя, но шляп я принципиально не ношу. Ай да отставничок. Я-то пол
агал, ты, как и положено, в домино стучишь на бульварах или пивком балуешьс
я…
Ц Я же все-таки профессионал. Хотя и отставной. Умею работать с информац
ией.
Ц Мои поздравления, Ц сказал Мазур. Ц Вот только… Прости, но я некоторы
х вещей не позволю и старому другу высказывать. Ты, Коленька, гонишь убоги
е штампы из арсенала зюгановцев или ушибленных рынком интеллигентов: ба
нда, капуста… То ли тебе твои информаторы что-то неверно передали, то ли т
ы интерпретируешь реальность совершенно неправильно.
Ц Да? А как ее правильно интерпретировать? На твой квалифицированный вз
гляд?
Мазур тяжко вздохнул, наполнил стопочки и недолго раздумывал, подперев р
укой подбородок.
Ц Как будет правильно… Ц протянул он спокойно, не опуская взгляда, Ц к
ак правильно… Видишь ли, никакой банды я не сколачивал. Я просто-напросто
сколотил неплохую группу из желающих подкалымить во внеслужебное врем
я. Возвращаем долги, только и всего. Сечешь принципиальный нюанс? Ничего и
ни у кого не вымогаем. Честное слово, просто-напросто помогаем людям полу
чить с недобросовестных должников самые что ни на есть правильные, закон
ные долги… которые мои клиенты по ряду причин не в состоянии вернуть зак
онным путем. Уж поверь, так оно и обстоит, я все тщательно проверяю сначала
, на сто кругов. Где ж тут банда, где ж тут рубка капусты? И людям хорошо, и нам
неплохо. Черт меня побери, никто же не клеймит праведным гневом сантехни
ка, который в свободное время частным порядком поменял кому-то кран? Води
тель на своем автомобиле подхалтуривает, милиционер в свободное от служ
бы время магазинчик охраняет или там кафешку… Чем же мы-то хуже? Ты что, не
веришь?
Ц Верю, Ц сказал Морской Змей, одним движением выплеснув в рот содержим
ое своей стопочки. Ц А какое это имеет значение? Все эти нюансы? Если ты, пр
ости меня, при любом раскладе в дерьме по самые уши?
Ц Ты за словами-то следи, Ц тихо и недобро сказал Мазур. Ц Обидеться мо
гу… Ц Он помолчал, с досадой хлопнул себя по колену. Ц Коля, ну что за чер
т? Это ведь у нас с тобой получается фильм даже не семидесятых Ц пятидеся
тых годов. Седовласый и благообразный положительный герой, у которого из
ушей лезет моральный кодекс строителя коммунизма, Ц и скользкий такой
отрицательный или, по крайней мере, оступившийся: глазки бегают, ручки ел
озят… Чертовски похоже, серьезно. Только глаза у меня не бегают, и я, уж про
сти, совершенно спокоен. Никак не ожидал, что ты окажешься настолько прав
ильным, Ц когда это уже в какую-то дурость перерастает.
1 2 3 4 5