А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

..– Я приехала на велосипеде. Мадам Кюри нужно немедленно осмотреть.Бад вырывался из рук Tea, пытаясь дотянуться носом до свертка. Tea аккуратно опустила его на пол.– А кто такая мадам Кюри?– Морская свинка, – ответил Эрик, разворачивая одеяло. – Роз, доктор Джоан уехала в другой город на конференцию.Выражение лица Розамунды все еще оставалось сердитым, но у нее начал дрожать подбородок.– Ладно, подожди. Давай я осмотрю мадам Кюри, хотя вовсе не уверен, что смогу разобраться. Но сначала мы позвоним маме и скажем ей, что ты жива.Эрик потянулся за телефоном.– Я отнесу Бада обратно в клетку, а то, похоже, он решил, что мадам Кюри принесли ему на ужин, – сказала Tea.Когда она вернулась, то увидела, что Эрик в растерянности склонился над коричнево-белой морской свинкой.– Да, она какая-то вялая, заторможенная. Ой! – воскликнул он и отдернул руку. – Не такая уж она и вялая на самом деле. – Он вытер укушенный палец салфеткой.– У нее плохое настроение, – сказала Розамунда. – Она плохо ест. Я тебе еще вчера говорила, что она заболела. Ну сделай же что-нибудь!– Неправда, – терпеливо ответил Эрик. – Ты сказала мне, что она устала жить в клетке.– Да, устала, но она все равно больна. Вылечи ее!– Послушай, малышка, я пока не знаю, что с ней. Потерпи. – Он принялся осторожно ощупывать животное. – Она не кашляет, никаких повреждений нет. Лимфатические сосуды в порядке… А вот суставы немного припухли. Очень странно.Розамунда с надеждой смотрела на брата. Глаза у нее были такие же, как у Эрика, зеленые с серыми крапинками.Tea протянула руку и осторожно дотронулась до свинки. В ее сознание ворвались мысли маленького напуганного существа. Свинке тут не нравилось, ей хотелось домой, в свою клетку, где было тепло и безопасно. Ее пугали незнакомые запахи и огромные пальцы, спускающиеся к ней откуда-то с неба. И еще Tea почувствовала что-то странное. Это были даже не мысли, а скорее ощущения. Мадам Кюри воображала, что непрестанно что-то жует. Что-то хрустящее и немного острое на вкус.– У нее есть любимая еда? – озадаченно спросила Tea. – Например, капуста?Эрик с недоумением посмотрел на нее и неожиданно подпрыгнул на месте:– Точно! Ты просто гений!– Ты о чем?– О том, что ты сказала. У мадам Кюри цинга! – Он выбежал из приемной и тут же вернулся, держа в руках какую-то большую книгу. – Все точно. Потеря аппетита, сонливость, отек суставов… Все симптомы совпадают. – Он быстро перевернул несколько страниц. – Нужно дать ей зеленых овощей или немного аскорбинки. Можно сделать раствор.«Цинга? Разве это не то заболевание, которым страдали моряки во время долгого плавания, когда они месяцами не ели свежих овощей и фруктов? А аскорбинка… Это же витамин С!»– Все понятно, – продолжал Эрик. – В последнее время было жарко, а мы пользовались слишком жесткой водой из водопровода. Мадам Кюри этого оказалось достаточно для того, чтобы у нее начался дефицит витамина С. Но мы легко это исправим. – Он взглянул на Tea и покачал головой. – Вот как получается: мы годами учимся, работаем, наблюдаем, а тебе достаточно взглянуть на животное, и ты уже все знаешь. Как это тебе удается?– Она спросила мадам Кюри, – уверенно ответила за нее Розамунда.Tea напряженно посмотрела на девочку.«Неужели у них вся семья такая наблюдательная?»Она выдавила из себя фальшивый смешок.– Ты мне нравишься, – сказала ей Розамунда как ни в чем не бывало. – А где мне взять капусту?– Посмотри в холодильнике для вакцин, – сказал Эрик. – Если капусты нет, можем использовать витаминные капли.Розамунда бросилась в заднюю комнату. Эрик с гордостью посмотрел ей вслед.– Интересный ребенок, – заметила Tea.– Она настоящий гений. И еще самая маленькая феминистка в мире. Она подала в суд на клуб следопытов для мальчиков. Они отказались ее принять, а в клубе следопытов для девочек не в походы ходят, а плетут макраме.– И что ты об этом думаешь?– Я? Вожу ее к адвокату, когда мама не может. Похоже, она выиграет процесс. Кроме того, она совершенно права.Tea смотрела на Эрика, на то, как он складывает голубое одеяло, и слушала внутренний голос, который словно диктор, монотонно описывающий главный приз за победу в соревновании, говорил: «Итак, посмотрите на этого юношу! Он нежный и сильный. Храбрый. Очень внимательный. Застенчивый, но с хорошим чувством юмора. Умный, честный, любит животных… Он смертный. Ну и что?»Tea испытывала странное чувство. Словно она слишком долго дышала ароматом приворот-травы. Воздух вокруг казался тяжелым и сладким, а еще каким-то звенящим, словно напоенным тропическим электричеством.– Эрик, – сказала она, дотрагиваясь до его руки.– Иногда мне кажется: вот я закрою на минуту глаза, и ты исчезнешь, – неожиданно сказал он.«О Элифия! О Афродита! Помогите мне, я попала в беду».Tea была напугана и одновременно чувствовала себя в полной безопасности. Рядом с ним все казалось таким прекрасным… Если он чувствует то же самое, то все будет хорошо.– Я не могу представить жизни без тебя, – продолжал Эрик. – Я так боюсь, что ты уйдешь. – Он посмотрел ей в глаза. – Ты не сердишься?Tea покачала головой. Ее сердце готово было выпрыгнуть из груди. Их глаза встретились, и круг замкнулся. Теперь они были связаны так прочно, словно сама Афродита связала их своими чарами.Эрик обнял ее. Это было так здорово! Еще лучше, чем обнимать щенка, потому что тот не мог обнять ее в ответ. Страх, который она испытывала, словно растворился в тепле его рук. Она прижалась щекой к его плечу. Еще никогда ей не было так хорошо, так спокойно. Они стояли, как две птицы, обнимающие друг друга крыльями.«Лебеди создают пару на всю жизнь. Когда они встречают друг друга, то знают, чувствуют, что нашли свою половину. То же самое произошло и с нами», – подумала Tea.Они знали, что предназначены друг для друга, что это навсегда.Об этом гласят и Законы Царства Ночи. Есть принцип родства душ.«Ты хочешь сказать, что нашла духовного супруга среди смертных?» – с издевкой спросил ее внутренний голос.Но Tea не хотела его слушать. Не сейчас. Ей не хотелось бояться ни Царства Ночи, ни Внешнего Мира смертных людей. На свете их было только двое – она и Эрик. Tea достаточно было просто стоять рядом с ним, слышать его дыхание и совсем не хотелось беспокоиться о будущем.Входная дверь широко распахнулась, и в помещение ворвался холодный ветер.Tea испуганно вздрогнула. У нее екнуло и болезненно заныло сердце.На пороге стояла Блейз. Глава 7 – Я тебя искала, – сказала Блейз. – Мне даже пришлось позвонить миссис Росс, чтобы выяснить, где ты.Ее волосы растрепались на ветру и свободно рассыпались по плечам. Она сняла галстук и расстегнула две верхние пуговицы рубашки. Блейз была ослепительно красива, но то была колдовская красота. Tea и Эрик в смущении отошли друг от друга.– Мы тут… Да… – пробормотал Эрик. – Хочешь, я покажу тебе лечебницу?Блейз пристально посмотрела на него.– Животные интересуют меня только в виде шашлыка, – фыркнула она, с вызовом положив руку на бедро.«Похоже, она в скверном расположении духа», – отметила Tea.Тут она заметила салфетку, которой Эрик вытирал укушенный палец, и поспешно накрыла ее ладонью.– Ты ушла с танцев? – спросила она сестру, стараясь, чтобы ее голос звучал как можно более беззаботно. – А где…Кого же Блейз выбрала сегодня в кавалеры? Серджио или Кевина? Или кого-то другого?– Танцы отменили, – ответила Блейз. – Всех отправили по домам, и все из-за этого Ренди. Вечно с ним одни неприятности. – Неожиданно ее лицо изменилось. На нем появилась приторно-сладкая улыбка. – А ты кто, малышка?В холле появилась Розамунда. Она прижала к груди одеяло с завернутой в него мадам Кюри и молча прошествовала мимо Блейз, бросив на нее недоброжелательный взгляд.– Это моя сестра, – сказал Эрик. – Извини ее, она немного стесняется.– О, как трогательно, – проворковала Блейз. – Настоящий семейный вечер.– Думаю, нам пора домой, – решительно заявила Tea. Ей нужно было поговорить с Эриком, но она не могла сделать это в присутствии ведьмы, внимательно следившей за каждым их словом. – Увидимся в школе.– Да, – улыбнулся Эрик. – Кстати, я хотел сказать, что если ты надумаешь поступать в Дэвис, тебе стоит начать посещать класс зоологии. У нас очень хороший преподаватель.– М-м-м, я подумаю, – уклончиво ответила Tea.Она не сомневалась, что сестра пристально за ней наблюдает.Когда они оказались на улице, Блейз неожиданно заявила:– Извини, что помешала. Просто я хотела тебе рассказать, как мне не повезло сегодня вечером.Она встряхнула своими длинными волосами цвета ночи и с обворожительной улыбкой добавила:– Это так здорово – быть ведьмой!В ответ Tea только вздохнула. Вдруг она остановилась как вкопанная:– Блейз! Что с машиной?Серебристо-серый «порше» Кевина выглядел так, словно попал под каток: лобовое стекло покрыто трещинами, пассажирская дверь смята, а переднего бампера вовсе нет.– Я попала в небольшую аварию, – невозмутимо ответила Блейз. – Но ты не беспокойся. Я познакомилась с парнем по имени Люк Прайс. У него «мазерати». – Она внимательно посмотрела на Tea и добавила: – Ты ведь не будешь осуждать меня за то, что я так обращаюсь с людьми?– Нет, конечно, нет. Но мне бы не хотелось, чтобы нас снова исключили из школы.– Авария – это не повод для исключения, а несчастный случай. Лезь в машину через водительскую дверь.Они долго ехали молча. Tea смотрела в окно, делая вид, что ее очень интересуют мелькающие за окном фонари.– Ну как, достала? – спросила вдруг Блейз.– Что?– Не притворяйся, что не понимаешь.Tea разжала руку и показала испачканную кровью салфетку:– Мне не удалось наполнить пузырек, но я изловчилась и получила-таки нужное количество.Тонкие белоснежные пальчики Блейз с карминными ногтями цепко ухватили салфетку за уголок. Tea в испуге дернула салфетку к себе, и она разорвалась.– Эй…– В чем дело? – вкрадчиво спросила Блейз. – Я беру себе часть на хранение. Это будет своего рода подстраховка. А как вообще дела?– Прекрасно. – Tea старалась говорить спокойно и равнодушно, хотя у нее вспотели ладони. – Мне кажется, он у меня на крючке, – добавила она, подражая томной и высокомерной интонации Блейз.– Что ты говоришь! – В неоновом свете мелькавших за окном рекламных щитов Tea заметила, что на губах Блейз играет недобрая ухмылка. – А что это он там говорил про университет Дэвиса?– Ничего. Он собирается поступать в колледж и хочет, чтобы я пошла туда вместе с ним.– Похоже, он уже всерьез думает о будущем. Хорошая работа, поздравляю.Tea не понравился тон, которым были произнесены эти слова. Теперь ей еще сильнее захотелось защитить Эрика от Блейз. Но как? Tea не знала, что затевает сестра.– Знаешь, – продолжала болтать Блейз, – этот парень такой забавный. Они все забавные и похожи на воздушные шарики. Надавишь на них как следует, они – ба-бах! – и лопнули. И стали совсем-совсем бесполезными.– Неужели? Это очень интересно.– По-моему, Эрик уже готов. Похоже, он влюбился в тебя по уши.Tea долго молчала, тщательно подыскивая нужные слова.– Блейз… – наконец нерешительно начала она.– Да что с тобой такое? Тебе что, жалко какого-то человека? Мне кажется, ты обращаешься с ним слишком мягко, чтобы не сказать нежно.– Блейз…– Уж не влюбилась ли ты в него?Tea содрогнулась от ужаса.– Не говори глупостей, – едва слышно прошептала она.– А ты не пытайся меня обмануть. Не забывай, кто я такая. Я знаю, какое идиотское выражение лица появляется у тебя, когда ты возишься с животными. Точно такое же выражение было на твоей физиономии, когда вы с ним обнимались.Tea была в отчаянии. Она боялась не только Блейз. Законы Царства Ночи были очень суровы по отношению к тем, кто влюблялся в людей.Смерть. Она грозила не только ей, но и Эрику.У Tea оставался только один выход. Она решительно взглянула на сестру:– Хорошо, Блейз. Мы всегда были с тобой как родные сестры, и, что бы ты ни вытворяла, я знаю, ты меня любишь.– Конечно, люблю, – нетерпеливо перебила ее Блейз.Tea заметила, что в глазах сестры стояли слезы. Она боялась за Tea и сердилась на себя за этот страх. Tea дотронулась до руки Блейз.– Тогда выслушай меня, – сказала она с мольбой в голосе. – Когда я впервые встретила Эрика, что-то произошло. Я не могу объяснить, у меня просто нет слов, чтобы толком сказать, что это было. Но это похоже на… – Tea задыхалась от волнения. – Блейз, если бы ты встретила родственную душу, своего духовного супруга, но он оказался бы тем, кого тебе не следует любить…Блейз словно окаменела. Она медленно повернулась к сестре:– Духовного супруга?По щекам Tea потекли непрошеные слезы. Никогда еще она не чувствовала себя такой одинокой.– Мне так кажется, – прошептала она.Блейз уставилась в ветровое стекло, пурпурный отсвет неоновых огней играл на ее черных волосах.– Все гораздо серьезнее, чем я предполагала, – ледяным тоном произнесла Блейз.– Но ты ведь мне поможешь? – спросила Tea.Она уже не скрывала слез.Блейз задумчиво барабанила кончиками своих наманикюренных ногтей по рулю.– Конечно, я тебе помогу, – наконец отозвалась она. – Я просто вынуждена это сделать. Я не могу допустить, чтобы ты попала в беду.Tea испытала такое облегчение, что у нее даже закружилась голова. Почему-то от этого слезы хлынули из ее глаз с новой силой.– Мне было так страшно…– Я помогу тебе, – продолжила Блейз с улыбкой. – Я сама займусь им, а потом убью за то, что он чуть не вовлек мою сестру в большую беду.Tea показалось, что все внутри нее взорвалось.– Никогда! – закричала она. – Слышишь, не смей!Блейз продолжала спокойно рулить, не отрывая глаз от дороги.– Я знаю, сейчас ты думаешь, что это не лучший выход. Но придет время, и ты скажешь мне спасибо.– Блейз, послушай, если ты причинишь ему зло, то больно будет мне.– Ничего, переживешь. – Еще одна неоновая вспышка осветила лицо Блейз. Tea показалось, что перед ней сидит сама богиня судьбы. – Лучше немного пострадать теперь, чем потом умереть.Tea всю трясло. Она разозлилась на себя, на Блейз, ей было страшно за Эрика. Если бы она продолжила спорить с сестрой, та, возможно, прислушалась бы к ее аргументам. Но Tea была уже не в состоянии контролировать себя.– Сомневаюсь, что у тебя это получится! – запальчиво воскликнула она. – Ты не сможешь отнять его у меня, ни за что.Блейз некоторое время молчала, словно лишилась дара речи, потом, запрокинув голову, громко рассмеялась и снисходительно произнесла:– Tea, я могу отбить любого парня в любой момент и у кого захочу. Именно это я и собираюсь сделать с Эриком.– Но Эрик любит меня, и ты не сможешь этого изменить. У тебя ничего не получится.На лице Блейз заиграла таинственная улыбка.– Посмотрим, – тихо и с затаенной угрозой промолвила она.
Tea снились кошмары. Она видела залитое кровью лицо Ренди Марика, сквозь которое вдруг начинало проступать лицо Эрика. Едва первый луч солнца проник в спальню, она проснулась.Их с Блейз спальня была поделена на две части. Одна, выдержанная в голубых и светло-зеленых тонах, была чисто прибрана, в другой царили ужасный беспорядок и красный цвет, возбуждающий одновременно и страсть, и ненависть.В такой ранний час Блейз обычно спала, но сегодня ее уже не было в комнате. Дурной знак: Блейз никогда ничего не делала просто так.Tea оделась и тихо спустилась вниз. Магазин был еще пуст, и только Тобиас уныло сидел на своем привычном месте возле кассы. Он что-то буркнул в ответ на приветствие Tea и продолжил сосредоточенно рассматривать стену, наматывая на палец прядь своих кудрявых каштановых волос. Tea направилась в мастерскую.Блейз сидела за длинным рабочим столом. На голове у нее красовались наушники от плеера, и она что-то мурлыкала себе под нос. Перед ней на столе были разложены камни, травы и несколько рисунков. В том, что касалось создания украшений, Блейз была настоящим гением. Чаще всего она использовала древние декоративные мотивы и давно забытые техники. На этот раз она делала ожерелье: пчелы, бабочки, цветы, змеи, дельфины – все гармонично сплеталось в причудливом магическом узоре.Блейз знала свое дело. Каждый элемент нес определенный смысл, но подчинялся единому замыслу. Так же вдумчиво она подбирала и камни. Каждый из них должен был увеличивать силу другого: рубин – для возбуждения желания, черный опал – для его удержания, гранат – для разжигания страсти, топаз – для сильного влечения… И наконец, венец всей композиции – шестиконечная звезда из серо-голубых сапфиров под цвет ее глаз.Блейз раскладывала камни и элементы в соответствии с заранее нарисованным эскизом. В каждой фигурке были емкости для трав и порошков, усиливающих магическое воздействие. Все снадобья точно дозировались, и само ожерелье составлялось, как лекарство, по рецепту.Даже дизайн ожерелья был колдовским. Каждая линия, каждый завиток или цветок обладали собственным могуществом и энергетикой. Достаточно было лишь взглянуть на такое ожерелье, чтобы попасть под его чары. И эти чары были смертельны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16