А-П

П-Я

 

Это бессмысле
нный риск! Сейчас подойдут силы планетарной обороны Ч пусть они разбира
ются с носителем!..
Ч Продолжать атаку! Ч гневно вырвалось у Меркулова. Он едва не добавил ч
его покрепче, мысленно пообещав, что разберется на земле с ведущим треть
его.
Секундная тишина.
Ч Есть, сэр... Ч наконец донеслось по связи. И уже едва слышно: Ч Псих долб
анный...
Меркулов промолчал, только стиснул зубы так, что заломило челюсть.
Много злых, нехороших мыслей пронеслось в его голове за эти секунды.
Он защищал свою планету, и ему уже давно было плевать на риск. Он знал Ч “М
АГ” выдюжит. За годы службы в военно-космических силах он сжился с этой ма
шиной до полного, интуитивного взаимопонимания. Но уверенность, равно ка
к и опыт, не передашь по коммуникационному каналу. Меркулов и без расчето
в БОС видел, чувствовал: сегодня его день Ч он успеет достать базовый кор
абль каперов, прежде чем тот нырнет в гиперсферу...

* * *

Генерал Покровский откинулся в кресле. Пальцы Андрея Георгиеви
ча машинально постукивали по подлокотнику, взгляд был направлен на экра
н компьютерного терминала, в глубинах которого затаилось смазанное, неч
еткое изображение, снятое с носовых камер орбитального штурмовика.
В самом углу сильно увеличенного, расплывчатого стоп-кадра просматрива
лась некая тень.
Палец генерала коснулся сенсора. Картинка послушно увеличилась, но изоб
ражение стало еще хуже. Покровский сместил окно поиска, ввел в него разма
занные по краям очертания некоего предмета, который присутствовал на сн
имке, и одним касанием запустил программу детальной проработки изображ
ения.
Пока машина выполняла полученный приказ, он грузно поднялся с кресла. По
дойдя к окну, Покровский уловил, как непрозрачная преграда, отреагировав
на приближение человека, теряет свой матовый глянец, становится полупро
зрачной, и на фоне коричневатой мглы начинают проступать урбанистическ
ие контуры сверхвысотных построек.
Ч Милочка, принеси мне кофе... Ч не оборачиваясь, произнес он.
Сзади пискнул сигнал. Машина закончила обработку изображения, но Покров
ский не спешил назад, к рабочему месту. Он стоял и смотрел в тускло-коричне
вую даль, где громоздились, цепляясь за каркасы опустевших небоскребов,
ядовитые кучевые облака.
“Да, запустела Земля Ч подумал он. Ч Загадили, превратили в свалку, а вед
ь все равно боятся, стерегут.” Ч Взгляд Покровского скользнул выше, в неб
еса, где, невидимый отсюда, висел неумолимый страж прародины Человечеств
а Ч Орбитальный комплекс Совета Безопасности Миров, стальной гарант не
обратимости истории.
Губы Покровского исказила усмешка.
Это мы еще посмотрим, господа, посмотрим...
Сорок нет назад, начиная свою карьеру разведчика, молодой, полный
наивных амбиции Андрей Покровский не подозревал, что львиную долю опера
ций, часть которых в буквальном смысле заставит сотрясаться в конвульси
ях целые планетные системы, он проведет именно так Ч сидя за терминалом
компьютера.
Нет, покидая стены заурядной гидропонической фермы, под прикрытием кото
рой много лет назад функционировала школа подготовки офицеров внешней
разведки, он предвкушал иную судьбу Ч новоиспеченный офицер всерьез гр
езил о подвигах, схватках, мгновенных рейдах, когда под огнем противника
придется ползти по гнилым болотам чуждых миров.
Все это оказалось сказкой для дефективных малолеток.
Реальность сегодняшнего дня настойчиво опровергала грубые, наивные, ро
мантические иллюзии. Век высоких технологий предлагал нечто иное, но мож
но представить, каково оказалось разочарование молодого офицера, не сум
евшего вовремя оторваться от мира романтических грез, когда его, едва на
родившегося спеца, со светлой шевелюрой, мужественными
чертами лица и стальной поволокой пронзительных глаз, готового на любые
испытания ради своей родины, внезапно разместили в самой обыкновенной, н
ичем не примечательной квартире, усадили за терминал компьютера и заста
вили лопатить горы информации, свободно протекающей по сети Интерстар, к
оторая связывала между собой далекие в реальном пространстве звезды.
Надежды юношей питают. Лейтенант Покровский не думал, что это надолго и в
серьез, Ч разведка казалась ему чем-то запредельно жестким, циничным, ра
счетливым и никак не сочеталась в уме молодого человека с той рутиной, чт
о была предложена ему в обмен на романтику.
После первого года такой службы он ходил мрачный, недовольный жизнью, чу
вствовал себя чуть ли не униженным... пока не грянул Эригонский кризис.
Это было лихое время для доброй половины обитаемых миров. Никто не предп
олагал, что ниточки межпланетного кризиса, столкнувшего лбами старую Ко
нфедерацию и молодые промышленные миры Окраины, дотянутся в том числе и
сюда, на Землю.
Лихорадка политических и экономических крахов корежила целый сектор п
ространства, гигантские, солидные, благополучные корпорации впадали в с
тупор и заканчивали банкротством, правительства планет менялись, как шл
юхи в дорогом борделе, Ч часто и по определенному заказу, а за всем этим... З
а всем этим стояли люди, которых никто не знал ни по именам, ни в лицо Ч тих
ие, добропорядочные... корпящие день и ночь перед таинственно мерцающими
мониторами межзвездной сети Интерстар...
Молодому Покровскому не хватало именно этого наглядного откро
вения, чтобы понять: информационная война, противостояние сверх
держав на уровне умов Ч это намного более жесткая, запредельная по свое
й циничности, напряженности и цифрам конечных потерь схватка, которая ст
оит неизмеримо выше, чем тривиальное перерезание глотки вражескому аге
нту в темном полуподвальном этаже мегаполиса.
Теперь за спиной генерала лежало сорок лет кулуарных операций подобног
о толка... Из молодого волчонка он превратился в старого, битого, седого зв
еря, умудренного опытом и годами борьбы с тенетами, опутывавшими Землю с
той поры, как на далекой отсюда планете Элио были подписаны параграфы ка
питуляции Земного Альянса.
В комнату тихо вошла молоденькая секретарша.
Покровский не обернулся, по-прежнему глядя в окно, только произнес, не отр
ывая глаз от плавающих в пластах тумана удивительно красивых в этот час
вершин городских небоскребов:
Ч Спасибо, ты свободна.
Запах свежесваренного кофе приятно пощекотал ноздри.
Генерал вернулся за стол, грузно опустился в кресло, с наслаждением сдел
ал несколько маленьких глотков и только тогда позволил себе взглянуть н
а детально прорисованное машиной изображение.
Ч Черт... Ч Чашка с кофе дрогнула в руке старого генерала. Несколько кори
чневых пятнышек расплылось по безупречному, белоснежному манжету руба
шки, но он не обратил внимания на такую мелочь. Медленно опустил руку, не с
мея оторвать глаз от конструкции, в которую превратилось обработанное к
омпьютером расплывчатое пятно, поставил чашку и застыл, глядя в экран.
Он знал, что увидит нечто подобное, подозревал, предвкушал, но все равно со
стоявшийся факт явился для него потрясением.
Три дня назад аналитики информационного отдела выудили из сети Интерст
ар нечто действительно стоящее, любопытное, грозящее большими перемена
ми.
На первый взгляд файловый пакет выглядел совершенно безобидно. Эмоцион
альность переговоров между ведущим звена орбитальных штурмовиков и ег
о молодыми ведомыми, равно как и сам факт дерзких налетов каперских кора
блей на некую товарную станцию в системе Оргелейн, не могли вызвать того
возбуждения, которое сейчас испытывал Покровский.
Зерно истины оказалось зарыто глубже Ч в том и состояла задача информац
ионной разведки, чтобы среди вереницы обыденных фактов отыскать нечто э
кстраординарное, не замеченное другими.
Ладно, господа, я долго готовил почву, так пусть теперь на нее упа
дет первое зерно...
Палец Покровского вновь коснулся сенсорной клавиатуры.
Сбоку от него едва слышно зашуршал графический пластпроектор.
Сердце старого генерала стучало глухо и неровно.
Когда в лоток упала первая пачка отпечатанных снимков, он взял их, медлен
но перебрал, просматривая различные ракурсы изображения, потом отчего-т
о недоверчиво покачал головой и вновь обернулся к терминалу компьютера.

Прежде чем принять окончательное решение, он должен был еще раз взвесить
все сопутствующие обстоятельства дела. Точно ли он единственный, кто ве
рно истолковал значение снимка? Ему ли одному пришла в голову мысль о дей
ствительной информационной ценности смутно узнаваемого контура, котор
ый смазанным пятном мелькнул на грани угловой разрешающей способности
объективов орбитального штурмовика “МАГ”?
Сейчас мы это проверим...
На экране монитора промелькнули грифы секретности, знакомые По
кровскому по некоторым архивам почившей Конфедерации Солнц, затем появ
ился и сам текст.
Генерал посмотрел в нижний угол экрана. Текст был “скачан” с архивного с
ервера Совета Безопасности Миров. То, что данный протокол оказался рассе
креченным, ничуть не смутило Покровского. Кому как не ему было знать, скол
ь стремительно устаревает и обесценивается информация в современном м
ире, где события одновременно протекают на двухстах семнадцати населен
ных мирах...
Старый, никому не нужный протокол допроса десятилетней давности, сопров
ождаемый записями радиопереговоров да несколькими смазанными снимкам
и космического пространства, сделанными с автоматических камер орбита
льного штурмовика.
Следователь:
Ч Господин Меркулов Ричард Эдуардович, капитан военно-космических сил
системы Оргелейн, должность Ч командир истребительно-штурмовой эскад
рильи “МАГ-3”. Я верно изложил ваши данные?
Меркулов:
Ч Да.
Следователь:
Ч Ричард Эдуардович, месяц назад, а именно, 3 сентября 3960 года, по универсал
ьному летосчислению, вы, командуя вверенной вам эскадрильей орбитальны
х перехватчиков “МАГ”, поднялись с аэрокосмической базы в Шлугарде. Что
послужило причиной старта?
Меркулов:
Ч На высоких орбитах планеты в районе станции защиты поя
вился каперский носитель класса “Армада”. Им был произведен запуск двад
цати космических истребителей, которые атаковали базу, намереваясь про
бить брешь в орбитальном щите планеты. Нас подняли по тревоге в шесть утр
а, и моя эскадрилья стартовала на перехват нападающих. Это был приказ ком
андующего базой Шлугарда, полковника Хлудова.
Следователь:
Ч Ричард Эдуардович, вы атаковали истребители?
Меркулов:
Ч Нет. Я отдал приказ атаковать базовый корабль каперов.
Следователь:
Ч Какими соображениями была вызвана такая вольная трактовка полученн
ого вами приказа? Ведь полковник Хлудов отдал распоряжение расчистить п
одступы к нашей орбитальной базе и патрулировать район до прибытия подк
реплений. Это зафиксировано в записи сеансов радиосвязи.
Меркулов:
Ч Я знал, что зенитные батареи станции справятся с атакой вражеских ист
ребителей. Поэтому моей целью стал базовый носитель, который, обнаружив
наше появление, начал готовиться к гиперпространственному переходу.
Следователь:
Ч То есть вы вопреки приказу полковника Хлудова самовольно повели свою
эскадрилью в атаку на пытавшийся ускользнуть базовый корабль каперов?

Меркулов:
Ч Да. Я хотел покончить с периодически повторяющимися набегами этого пи
рата раз и навсегда.
Следователь:
Ч Хорошо, Ричард Эдуардович, расскажите, что случилось позже.
Меркулов:
Ч Бортовой компьютер моего “МАГа” рассчитал, что атака на носитель буде
т завершена, прежде чем тот сориентируется для направленного гиперпере
хода. Угроза риска оставалась минимальной, так как в момент подготовки к
прыжку носитель должен был свернуть все внешние системы локации и загер
метизировать оружейные порты. Он оставался уязвимым. Но когда первое зве
но, которое возглавлял я лично, оказалось на дистанции прицельного огня
лазерных комплексов, носитель начал спонтанный гиперпереход...
Следователь:
Ч Чем можно объяснить такие действия со стороны каперского корабля?
Меркулов:
Ч У пилота не выдержали нервы.
Следователь:
Ч Хорошо, Ричард Эдуардович. Что было дальше?
Меркулов:
Ч Неизбежное. Мое звено из трех “МАГов” оказалось в зоне действия низко
частотных генераторов каперского корабля, и нас затянуло в гиперсферу в
след за ним.
Следователь:
Ч Это был так называемый Слепой Рывок?
Меркулов:
Ч Естественно. Пиратский корабль не закончил ориентацию по точкам Ч зн
ачит, его навигаторы не могли знать, где их вышвырнет гиперсфера. Это был с
амый настоящий Слепой Рывок, совершенный в надежде на чудо.
Следователь:
Ч Вы видели этот корабль впоследствии?
Меркулов:
Ч Да. Мое звено покинуло гиперсферу вслед за ним.
Следователь:
Ч То есть вы всплыли в одной и той же точке трехмерного космоса, ориентир
уясь при обратном переходе по гравитационному следу каперского носите
ля?
Меркулов:
Ч Да.
Следователь:
Ч Приборы вашего штурмовика определили точку выхода?
Меркулов:
Ч Приблизительно. После первого выхода ориентация оказалась невозмож
ной Ч нас вышвырнуло в районе плотных газопылевых скоплений. Капер тут
же ушел в новый прыжок, мы последовали за ним.
Следователь:
Ч Второй выход был более удачен?
Меркулов:
Ч Да. Бортовая киберсистема закончила предварительное опознание орие
нтиров, когда мой “МАГ” подвергся атаке со стороны каперского носителя.
В результате я лишился систем локации и всей внешней видеозаписывающей
аппаратуры.
Следователь:
Ч Вы прекратили преследование?
Меркулов:
Ч Нет. Приблизившись к вражескому кораблю, я совершил еще два прыжка, соз
нательно оставаясь в зоне действия его низкочастотных генераторов. На т
ретьем я его потерял и был вынужден прекратить преследование. Выбросив с
тандартный аварийный буй, мой “МАГ” восемнадцать суток дрейфовал в точк
е выхода. Затем я был подобран.
Следователь:
Ч С вами было еще две машины. Они не вернулись. Вы понимаете, что несете от
ветственность за их экипажи?
Меркулов:
Ч Да.
Ничего... Никакого намека на анализ видеоизображений...

* * *

Закончив чтение протокола, Покровский встал, подошел к объемной
карте, занимающей собой всю стену его рабочего кабинета, и несколько мин
ут стоял, пристально вглядываясь в чернь пространства, в глубинах которо
го были прихотливо разбросаны узоры звезд.
Между ними пульсировали схематические алые точки Ч так на карте были от
мечены станции Гиперсферной Частоты.
Обитаемые миры выглядели в данной схеме несколько иначе Ч они часто, сл
ишком часто за последнее время меняли свой цвет, перекочевывая из одной
категории условных обозначений в другую.
Десять лет назад бескровно распалась победившая Землю Конфедерация Со
лнц. Молодые планеты Окраины, отстоящие отсюда на многие десятки парсек,
пытались скроить новую политическую реальность обитаемой Галактики, о
снованную на суверенитете планет. Человечество в который раз дробилось,
отторгая какую бы то ни было централизованную власть, и на этом фоне все с
озданное Конфедерацией тускнело, становилось неким набором атрибутов
Ч памятником уходящей эпохе
Единственное, чего не могли коснуться никакие потрясения внутренней и в
нешней политики планет, Ч были сотни станций Гиперсферной Частоты, прод
уманно рассредоточенные в пределах освоенного космоса. Они представля
ли собой не просто систему оперативной межзвездной связи Ч с некоторых
пор станции ГЧ стали проводниками компьютерной сети Интерстар, без кото
рой Человечество уже не могло бы существовать как единая Цивилизация.
Значение станций ГЧ и связанных с ними комплексов трудно переоценить. Эт
о была единственная постоянно действующая, необрывная нить, протянутая
между полутора сотнями обитаемых миров, нить, связующая различные культ
уры и типы мышления, а сеть Интерстар с ее принципом безграничной аноним
ной свободы еще более углубила эту связь, стала неким нивелиром человече
ского сознания, средством взаимного проникновения антагонистических к
ультур, источником информации о мирах, которые по тем или иным причинам с
читали друг друга чуждыми.
Станции ГЧ и существующую на их носителях сеть Интерстар можно было срав
нить с широко открытым окном в обитаемую Галактику.
В любое время, с самого момента их возникновения, станции ГЧ являлись неп
рикосновенными конструкциями. Их персонал обычно составляли машины, а к
аждая из планет Ч неважно, была она богата или бедна, проповедовала косм
ополитизм или же узость национальных взглядов Ч непременно заботилас
ь о техническом состоянии своей станции Гиперсферной Частоты и связанн
ых с ней гиперсферных маяков.
1 2 3 4 5 6