А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

это была «Лунная соната», один из ее любимых отрывков. Девушка взяла желтые листы, вспоминая о том, как усердно пыталась выучить ноты, когда ей было десять или одиннадцать. Фактически, именно эта частичка музыкального мира в свое время дала ей понять, что быть пианистом – не ее призвание. Это была красивая, утонченная мелодия, и Ребекка довольно сильно искажала ее всякий раз, когда садилась за рояль.
Все еще держа листы в руках, она обошла угол и задумчиво посмотрела на рояль. Лучшего занятия ей сейчас не найти. И, кроме того, возможно, кто-то из оставшихся членов команды услышит музыку и придет сюда в попытке проследить источник ужасного шума. Усмехнувшись, она смахнула пыль со скамьи и села, положив листы в отведенное для них место. Пальцы нашли нужные клавиши почти автоматически, пока девушка читала ноты, будто она никогда и не бросала играть. Это ощущение успокаивало; приятная перемена после ужасов особняка. Медленно, нерешительно, она начала играть. Стоило только первым меланхоличным звукам ворваться в тишину, как Ребекка расслабилась, оставляя страх и напряженность позади. У нее по-прежнему выходило не очень хорошо, не удавалось соблюдать темп, как всегда… но она играла верные ноты, и недостаток изящества терялся за силой мелодии. Если бы только клавиши не были такими тугими…
Что-то двинулось у нее за спиной. Ребекка подскочила, круто развернувшись и сбив скамью, отчаянно ища нападавшего. То, что Чемберс увидела, было настолько неожиданным, что она застыла на несколько секунд, не в силах разобраться в собственных чувствах. Стена двигалась. Отзвуки последних нот не успели раствориться в прохладном воздухе, а метровая стена справа от нее уже поднялась вверх, с грохотом остановившись. С минуту девушка не шевелилась, ожидая чего-то ужасного; время шло, но в тишине больше ничто не двигалось. Комната вновь стала тихой и безобидной.

«Спрятанные ноты. Странная неподвижность клавиш… Возможно, они были связаны с каким-то механизмом?»

В узком проходе показалась потайная комната, размером с холодильную камеру, с таким же приглушенным освещением, как и в остальной, части комнаты. Не считая бюста и пьедестала у дальней стены, здесь было пусто. Ребекка шагнула к проходу и остановилась; мысль о смертоносных ловушках и отравленных стрелах пронеслась в ее сознании. Что, если она зайдет туда и тем самым положит начало трагедии? Что, если дверь закроется и она окажется запертой, и Крис не вернется?

«Что если ты единственный член S.T.A.R.S., который ни черта не сделал за всю эту миссию? Прояви твердость характера».

Ребекка наплевала на последствия и шагнула внутрь, осторожно озираясь вокруг. Если здесь и была угроза, она ее не видела. Гладкие оштукатуренные стены цвета кофе со сливками с отделкой из темного дерева. Свет в маленькую комнатушку проникал из окна, выходящего в крошечную оранжерею, справа от Ребекки; за грязным стеклом погибала горстка растений.
Она приблизилась к пьедесталу, отметив, что каменный бюст на вершине изображал Бетховена. Чемберс узнала строгое лицо и густые брови композитора «Лунной сонаты». Сам пьедестал выделялся золотой эмблемой в форме щита или герба, размеров примерно с обеденную тарелку. Ребекка присела напротив пьедестала, изучая эмблему. Она казалась плотной и толстой, едва ли не по-королевски оформленной белым золотом в верхней части. Она выглядела знакомой; девушка видела подобное оформление где-то еще в доме.

«В столовой, над камином!»

Да, там. Но только та, что располагалась поверх мантии, была сделана из древесины. Ребекка была в этом уверена. Она заметила эмблему, когда Крис осматривал разбитую статую.
Любопытство заставило ее коснуться герба, она провела рукой по узору спереди, затем ухватилась за слегка неровные края обеими руками и подняла медаль. Тяжелая эмблема легко поддалась, будто и не должна была лежать здесь, а секретная дверь за спиной у Ребекки с грохотом опустилась вниз, запечатав девушку внутри.
Без тени сомнения Ребекка поместила эмблему назад в пустующее отверстие, и стена снова поднялась, плавно скользя по скрытым полозьям. С некоторым облегчением, она пристально посмотрела на тяжелую эмблему, размышляя. Кто-то создал весь этот механизм, чтобы сохранить существование медали в секрете, а значит это, должно быть, важно, но как она предполагала забрать ее? Та, что над камином, тоже открывала секретный проход? Или… была ли та эмблема такого же размера? Она не могла быть уверена, но думала, что да. И интуиция подсказывала ей, что она размышляет в верном направлении. Если она поменяет эмблемы местами, использует деревянную, чтобы держать дверь, а на ее место поставит золотую…
Ребекка вернулась обратно в комнату с улыбкой на лице. Крис велел ей оставаться здесь, но она уйдет всего на минуту или две, и, возможно, когда он вернется, она сумеет кое-что показать ему. Стоящий вклад в решение загадок особняка. И доказательство того, что она, в конце концов, не бесполезна.

Глава 11

Барри и Джилл стояли в крытом проходе у замка-головоломки, вдыхая чистый ночной воздух. За высокими стенами жужжала непрерывная песня сверчков и цикад – успокаивающее напоминание о том, что снаружи еще существовал нормальный мир.
После случившегося Джилл ощущала легкое головокружение и тошноту, поэтому Барри аккуратно провел девушку к черному ходу, полагая, что свежий воздух подействует на нее благотворно. Он не нашел ни Криса, ни Вескера, однако, казалось, был уверен, что они еще живы. Джилл стояла, прислонившись к стене, и все еще глубоко вдыхала теплый воздух, а он быстро рассказывал ей о своих запутанных похождениях по дому.
– …и когда я услышал выстрелы, тотчас прибежал, – Барри рассеянно пригладил короткую бороду и улыбнулся ей, несколько нерешительно, – к счастью для тебя. Еще пара секунд, и ты превратилась бы в Джилл-бутерброд.
Джилл кивнула и с благодарностью улыбнулась ему в ответ, но заметила, что он был немного… напряжен, шутил через силу. Странно. Она не могла представить, чтобы такой человек, как Барри, нервничал перед лицом опасности.

«Тебя это удивляет? Мы пойманы здесь, мы не можем найти нашу команду, и этот особняк всеми силами стремится нас угробить. Точно никаких поводов для веселья».

– Надеюсь, что сумею не остаться в долгу, если у тебя возникнут трудности, – тихо сказала она. – Правда. Ты спас мне жизнь.
Барри отвернулся, слегка покраснев.
– Рад, что смог помочь, – ответил он грубо. – Только будь осторожнее. Это место опасно.
Джилл снова кивнула, подумав о том, как близка была от смерти. Она слегка вздрогнула, затем отогнала эти мысли прочь; им необходимо было сосредоточиться на Крисе и Вескере.
– Так ты считаешь, они еще живы?
– Да. Кроме стреляных гильз, в другом крыле я видел целую дорогу из этих упырей – точные попадания в голову; должно быть, Крис, хотя мне пришлось разобраться с несколькими из них наверху. Так что, думаю, он отсиживается где-то по пути.
Барри кивнул на медную плиту, вставленную в стену.
– Так медаль звезды была здесь раньше?
Джилл нахмурилась, немного удивившись резкой перемене темы; Крис был одним из самых близких друзей Барри.
– Нет. Я нашла ее в комнате с западней. Этот дом, кажется, полон ими. В самом деле, тебе не кажется, что нам стоило бы искать Вескера и Криса вместе. Трудно сказать, с чем они могли столкнуться, или что еще может случиться с любым из нас.
Барри покачал головой.
– Не знаю. То есть я хочу сказать, ты права, мы должны быть внимательны, но здесь полно комнат, и в первую очередь нам стоит думать о том, как выбраться отсюда. Если мы разделимся, то сможем попытаться найти оставшиеся медали и одновременно искать Криса. И Вескера.
Хотя его поведение не изменилось, Джилл внезапно показалось, что Барри как-то не по себе. Он отвернулся, чтобы осмотреть медную пластину, но выглядело это так, будто он пытался избежать зрительного контакта.
– Кроме того, – пробормотал он, – теперь мы знаем, чему противостоим. Пока мы хоть немного используем здравый смысл, все будет хорошо.
– Барри, ты в порядке? Ты выглядишь уставшим, – она хотела сказать что-то другое, но это было первое, что пришло ей на ум.
Бертон вздохнул, наконец, посмотрев на нее. Он действительно казался утомленным: под глазами виднелись темные круги, и его широкие плечи поникли.
– Нет, я в порядке. Просто волнуюсь за Криса, ты же понимаешь.
Она кивнула, но так и не смогла избавиться от уверенности, что дело было не только в этом. С тех пор, как Барри вытащил ее из ловушки, он выглядел необычайно подавленным, даже нервным.

«Опять паранойя? Ты говоришь о Барри Бертоне, основе раккунского S.T.A.R.S., и, между прочим, этот человек только что спас тебе жизнь. Что он может скрывать?»

Джилл проявляла, вероятно, чрезмерную подозрительность, и она сама понимала это, но все равно решила промолчать по поводу компьютера Трента. После всего, через что она прошла, Валентайн полностью не доверяла никому. К тому же было похоже, что Барри хорошо представлял себе планировку особняка и не нуждался в информации.

«Вот именно, продолжай размышлять. Еще немного и ты начнешь подозревать, что капитан Вескер подстроил все происходящее».

Мысленно усмехнувшись, Джилл оттолкнулась от стены и вместе с Барри направилась назад к дому. Теперь это точно отдавало паранойей. Дойдя до двери, они остановились. Джилл напоследок полной грудью вдохнула свежего воздуха, позволяя нервам успокоиться. Барри вынул свой Кольт «Питон» и с мрачным видом перезаряжал пустые каморы.
– Пожалуй, я вернусь в восточное крыло, попытаюсь, напасть на след Криса, – проговорил он. – Почему бы тебе ни подняться наверх и поискать остальные гербовые медали? Так мы сможем обыскать все комнаты и вернуться в главный зал.
Джилл кивнула, а Барри открыл дверь; ржавые петли возмущенно взвизгнули. Волна холода пронеслась мимо них, и Джилл вздохнула, пытаясь приготовить себя к встрече с лабиринтом холодных, темных коридоров и очередной вереницей неоткрытых дверей и тайн, лежащих за ними.
– Ты справишься, – шепнул Барри, положив теплую руку ей на плечо и нежно ведя ее обратно в дом. Как только дверь за ними закрылась, он с улыбкой поднял руку, прощаясь.
– Удачи, – сказал он, и прежде чем Джилл успела ответить, он развернулся и поспешно ушел, сжимая оружие в руке. Под скрежет древнего металла Бертон скользнул сквозь двойные двери в конце коридора и исчез.
Джилл глядела ему вслед, снова одна в холодной, зловонной тишине полутемного коридора. Ей не показалось – Барри что-то скрывал. Но было ли это чем-то, о чем ей стоило бы беспокоиться, или он просто пытался оградить ее от чего-то?

«Возможно, он нашел Криса или Вескера мертвыми, и не захотел сказать мне».

Подобное не являлось приятной мыслью, но так можно было объяснить его странное, суетливое поведение. Он явно хотел покинуть дом как можно скорее, так же, как и оставить ее в западной части особняка. И он больше интересовался механизмом загадки, возможностью выбраться отсюда, чем местонахождением Криса и Вескера…
Она посмотрела вниз на две распластанные фигуры в коридоре, на липкие засохшие красные пятна вокруг них. Возможно, она изо всех сил пыталась найти причину, которой не существовало. Возможно, Барри, как и она, сама, был напуган и устал от постоянного чувства, что смерть может подкрасться в любой момент.

«Возможно, мне пора перестать думать об этом и заняться делом. Он прав, мы должны выбраться отсюда, даже если не найдем остальных. Мы должны вернуться в город и рассказать людям о том, что здесь творится».

Джилл расправила плечи и подошла к двери, ведущей к лестнице, держа оружие наготове. Она уже зашла так далеко, что могла пойти еще немного дальше, попытаться разгадать тайну, забравшую столько жизней… «…или умереть, пытаясь», – еле слышно прошептал ее разум.


* * *

Форест Спейер погиб. Веселого мальчика с Юга с его потрепанной одеждой и легкой усмешкой больше не было. Тот Форест ушел – остался только окровавленный, безжизненный самозванец, привалившийся к стене. Крис пристально разглядывал самозванца, отдаленные звуки ночи терялись во внезапных порывах ветра, хлещущего по карнизу, завывающего за оградой террасы второго этажа. Звук был зловещим, но Форест его не слышал; он уже никогда ничего не услышит.
Крис присел рядом с неподвижным телом и осторожно высвободил «Беретту» Спейера из холодных пальцев. Он убеждал себя не смотреть, но, дотянувшись до подсумка на поясе Фореста, остановил взгляд на пугающей пустоте в том месте, где когда-то были глаза члена «Браво».

«Боже, что случилось? Что произошло с тобой, парень?»

Тело Фореста покрывали раны, в основном не больше пяти сантиметров длиной, окруженные сырой окровавленной плотью – как будто ему нанесли сотни ударов тупым ножом, разорвав на куски кожу и мускулатуру. Часть ребер была оголена, белые осколки виднелись под безжалостно изодранной краснотой. Устремленный вдаль взгляд его пустых глазниц довершал ужасающую картину – словно убийца не удовольствовался жизнью Фореста, возжелав взамен его душу.
В подсумке мертвеца было три магазина для «Беретты». Рэдфилд сунул их в карман и быстро встал, стараясь не смотреть на искалеченное тело. Он окинул взглядом темный лес, глубоко дыша. Мысли в его голове скакали и путались, Крис пытался найти объяснение, но никак не мог ухватиться за какие-либо логические доводы.
Он решил проверить все двери в главном зале, чтобы понять, какие из них открыты, увидел кровавый отпечаток руки на стене в крошечном коридоре наверху, услышал пронзительные крики птиц и ринулся в атаку, готовый вершить правосудие…

«…вороны. Звучало подобно воронам, целой стае… или на самом деле убийству. Своры собак, разъяренные котята, вороны-убийцы…»

Крис моргнул, его измотанный разум зацепился за деталь, на первый взгляд показавшуюся несущественной. Хмурясь, он снова присел рядом с растерзанным телом Спейера, пытаясь рассмотреть рваные раны поближе. Кроме глубоких порезов на теле было множество мелких царапин, ряды однотипных линий.

«Когти. Следы когтей».

Едва подумав об этом, он услышал беспокойные удары крыльев. Крис медленно обернулся, все еще сжимая «Беретту» Фореста во внезапно похолодевшей руке.
Гладкая, чудовищная птица взгромоздилась на перилах не более чем в полуметре от него и наблюдала за ним блестящими черными глазами. Глянцевые перья слабо мерцали на ее раздутом теле… и полоска чего-то красного и влажного свешивалась из клюва.
Птица склонила голову набок и издала громкий крик, кусок плоти Фореста шлепнулся на перила. Ответные вопли ее собратьев наполнили ночной воздух. Яростно захлопали огромные крылья, и дюжины темных, трепещущих силуэтов, устремились вниз с карниза, истошно крича и скрежеща когтями.
Крис побежал, его воображение услужливо подсунуло ему образ окровавленных глазниц Фореста, пока он искал выход. Он ворвался в крошечный коридор и захлопнул дверь, отгораживаясь от нарастающих криков птиц, адреналин в его кровеносной системе прокачивался горячими толчками. Он глубоко вдохнул, раз, другой, и биение сердца вернулось к более нормальному темпу. Вопли ворон постепенно отдалились, заглушенные звуками ветра.

«Господи, как же глупо я себя повел? Дурак, болван».

Он ворвался на террасу, ища боя, желая отомстить за смерть других членов S.T.A.R.S., и то, что он обнаружил, повергло его в шок. Если бы он не позволил себе сорваться из-за смерти Фореста, то быстрее нашел бы связь между птицами и видом ран, и, возможно, заметил бы затаившихся в тени пожирателей плоти, поджидавших очередную жертву.
Крис направился к двери в главный зал, кляня себя за то, что попал в передрягу неподготовленным. Он не мог позволить себе продолжать совершать ошибки, упускать то, что лежало у него перед носом. Это не было игрой, где можно нажать кнопку перезапуска, если сделал что-то не так. Гибли люди, гибли его друзья…

«…и если ты не вынешь свою голову из задницы и не будешь более осторожным, то присоединишься к ним. Еще одно разодранное и безжизненное тело, распростертое где-нибудь в стылой прихожей, еще одна жертва безумия этого дома».

Сделав глубокий вдох, Крис заставил замолчать ворчливый шепот внутри себя, и вышел на высокий балкон вестибюля, закрыв за собой дверь. Самобичевание было ничуть не более полезным занятием, нежели блуждание вслепую по странной и опасной территории в поисках мести. Он должен был сосредоточиться на наиболее важном сейчас: потерявшихся членах отряда «Альфа» и Ребекке.
Он пошел к лестнице, заткнув оружие Фореста за пояс. По крайней мере, Ребекка теперь сможет защитить себя.
– Крис.
Удивленный, он посмотрел на самого молодого члена S.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22