А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Смех стих.
Эрин ди Мако прижимал кусочек ткани к порезу на ладони, его окрашенный кровью кинжал лежал на столе.
– Итак? – проговорил он. – Каким будет ответ на мой вопрос? Городу грозит опасность?
Сенмет снова завернула зеркало и поставила на стол графин с бокалами. Наконец она сказала:
– Очевидный ответ – нет.
– А правильный?
– Зеркало всегда дает два ответа: прямой и скрытый. Выбирать между ними нет необходимости. Прямой ответ таков: Если Крепость Дракона падет под натиском его врага, Мако подвергнется опасности.
– Значит, я поступил правильно, согласившись на просьбу Карадура Атани.
– Думаю, да.
Кровотечение прекратилось, Эрин ди Мако вытер кинжал и убрал тонкий клинок в ножны.
– А зачем кровь? – спросил он.
Впервые с того момента, как они заговорили, Сенмет поднесла бокал к губам.
– Магия требует жертвы, – коротко ответила она. Он кивнул, а потом сказал:
– Миледи, а что такое Анкоку?
Волшебница явно удивилась его вопросу и поставила бокал на стол.
– А почему вы спрашиваете?
Вы произнесли это слово в тот день, когда пришли в себя и вас привели ко мне. А сейчас, глядя в зеркало, вы его повторили.
– Правда? Анкоку это не что, а кто. Имя. На очень древнем языке оно означает Опустошенный. Так называют Темного Мага.
– Темного Мага? – Эрин ди Мако ухмыльнулся, – Не того ли злого колдуна, которым меня пугала бабушка? Она говорила, что он меня утащит, если я не перестану играть и не отправлюсь спать.
– Вот, оказывается, какие легенды рассказывают жители Мако. История Войн Магов старше этого города. Темный Маг на самом деле существовал, милорд. И сражения действительно шли. А храбрые люди умирали, когда на месте вашего города был всего лишь выпас для коров.
– Я верю вам на слово, миледи. Но волшебники, сражавшиеся в тех войнах, давно умерли.
– Вес, кроме одного. Келен Арайо умер, а также Мирдис Алиэф, говоривший на всех языках людей, и Дэнио Нелликос, Меняющий Форму из Накаси, и Хедраен Иморин, самый сильный маг, какого когда-либо видела Риока. Умерли все. – Мелодичные имена, словно музыка далеких стран, парили в воздухе.
Эрин ди Мако откинулся на спинку своего стула. Вы не произнесли имени того, кого называете Темным Магом. Анкоку.
– Анкоку не умер, милорд. Те, кто сто победил, не убили его. Возможно, не смогли. Но его связали и поместили в темницу в каком-то страшном месте.
– В таком случае, почему он вас беспокоит? Мелодичный женский голос что-то проговорил в коридоре, за дверями комнаты волшебницы.
– Меня беспокоит все, что вы мне рассказали, милорд, – ответила Сенмет. – А еще запахи, которые приносит ветер, и синий зимний свет, окутывающий северные горы; мое долгое беспамятство и обстоятельства пробуждения. – Она встала и, подойдя к окну, раздвинула тяжелые шторы и раскрыла ставни. В комнату тут же полился солнечный свет и шум с улицы: грохот колес по, мостовой, цокот копыт, голоса уличных торговцев, расхваливающих свои товары. – Больше я ничего не могу сказать.
Глухой голос Эдо, большого храмового колокола, заполнил комнату, и Эрин ди Мако встал.
– Миледи, я благодарю вас за совет, – проговорил он.
Она склонила голову.
– Рада служить вам, милорд.
Эрин ди Мако вышел, и Сенмет слышала его шаги на лестнице, потом резкий мужской голос – не его отдающий приказы. Неожиданно по комнате пронесся порыв ветра, всколыхнул простыни на постели и погасил свечу. Волшебница вернулась к столу и увидела, что ветер сорвал шелковую ткань с зеркала. Хозяин лавки, где она его нашла, отказался взять у нее деньги. Он умолял ее купить другое зеркало, почти с иге ростом, с красивой, украшенной золочеными листьями рамой, и был разочарован, когда она сказала, что ей нужно самое простое зеркало.
Серадис Ишайа, наставник Сенмет, научил ее заклинанию, которое превращает самое обычное зеркало в делающее предсказания. «Будь осторожна, когда надаешь вопросы, – предупредил он. – Зеркало ответит на твой вопрос, но не только: оно отреагирует и на невысказанные мысли». Сенмет снова почувствовала неприятное покалывание по всей поверхности кожи и наклонилась над зеркалом. Его поверхность пошла рябью, словно вода в пруду под порывами ветра, а потом расчистилась. Она увидела большую комнату с множеством полок, уставленных книгами. Светловолосый мужчина в элегантном костюме читал, сидя за столом. Его молодое лицо было худым и бледным, словно он не видел солнца много месяцев.
– Кто ты? – прошептала Сенмет, но он не ответил, потому что не слышал ее.
Картинка изменилась. Сенмет увидела гору, вздымающуюся к кобальтовому небу, а внизу сияющее в лучах солнца море. Белый орел парил, делая медленные круги над горой. Она знала это место, хотя никогда там не бывала. Остров Налантира, где маг-дракон Серамир построил свой замок и собрал огромную коллекцию книг по магии, какой не знал мир. Замок исчез, но библиотека, так сказал ей Серадис, сохранилась, скрытая могучими заклинаниями. Там жил Таргос Архименедес, учитель Серадиса.
Картинка снова изменилась. Сенмет стояла на склоне холма, слетка закругленного, но дикого и голого этого места она не знала. Все было окутано бледным светом, похожим на сияние рассвета. Волшебница увидела мужчину, молодого, красивого, с прямыми черными волосами, спадающими на плечи. Он молча от нее отвернулся и прошел через вершину холма, за ним последовали женщина с ярко-голубыми глазами и огненно-рыжими волосами, худой юноша с глазами, мечущими молнии, и воин в простом черном шлеме, с мечом в руке. Они миновали холм и скрылись в темноте. Свет стал ярче, и она поняла, что его проливает луна: огромная и полная, сияющая, точно фонарь, на беззвездном небе. В круге света появился другой мужчина. Он поднял руки, и с его пальцев начал стекать огонь, зазвучал голос:
Камень безродный, расколотый холм,
Мрак почиет в одиночестве полном;
Вновь изо льда призвана цитадель,
В жертву приносят Дракона детей;
Маг восстает, драконы летят;
Трем жить, но один не вернется назад…
Затем поднялся ветер и погнал перед собой эти слова. Там было что-то еще, она знала, что было. Сенмет напряглась и попыталась услышать, но слова растворились в разбушевавшемся урагане.
– Помни! – выкрикнул голос, и человек на луне развел руки в стороны.
А потом его самого, луну и холм поглотило пламя.
ГЛАВА 9
Она летела к Налантиру на крыльях штормового ветра.
Он дул с севера, точно ледяное дыхание великана, и волшебница оседлала его в Накаси, добравшись в мощных потоках до самого Камени. Оттуда она полетела на восток, над холмами и полями, коричневыми, потому что стояла зима, в огромный порт Скайэго.
Оксан, серый, холодный и бескрайний, спал и видел сны. Вдоль берега плыли по течению несколько рыбачьих лодок, вышедших на промысел трески и сельди. Большие корабли отдыхали в зимних сухих доках, а люди заделывали швы, красили борта и соскребали ракушки с боков. К востоку от Скайэго высился черный базальтовый конус острова Налантира. Сенмет прибыла на остров на рассвете. Она вновь обрела человеческое обличье и села на камень отдохнуть и привыкнуть к ногам, рукам и ровной спине. Теплый воздух был пропитан туманной дымкой, напоенной влагой, как в Лейте, месте, где она родилась. Сенмет вдруг подумала, а помнит ли кто-нибудь в маленьком городке тощую, длинноногую девчонку, которая бродила среди дюн, собирая черные камни и ракушки в форме месяца, а еще разговаривала с чайками, будто рассчитывала, что они ей ответят…
На камень забралась ящерица и заморгала своими большими круглыми глазами.
– Таргос Архименедее, – сказала она дымке. – Магистр, я Сенмет Анток, я была ученицей Серадиса Ишайи. Мне нужна ваша помощь.
Белый с коричневыми пятнами козел с маленькими бугорками на месте рожек посмотрел на нее и отошел в сторону. Где-то на самом верху дерева что-то прокричала обезьяна, и ей ответил пронзительный вопль.
К полудню Сенмет прошла все западное побережье острова. Она не нашла ни Таргоса, ни его библиотеку, и никаких признаков человеческого обитания. Козлы бродили по каменистым склонам, обезьяны с золотистыми глазами резвились среди ползучих растений, опутавших камни. Волшебница знала заклинания, позволявшие увидеть то, что скрыто от глаз человека, и она их произнесла, но обезьяны лишь принялись громко верещать в ответ, а козлы продолжили жевать траву. Дымка растаяла, и она опустилась на камень.
Серо-коричневая обезьяна спрыгнула с дерева и уселась напротив нее. За ней последовали еще трое и тут же начали выкрикивать оскорбления и насмехаться над ней, словно бросали вызов. Они резвились среди камней, гонялись друг за другом и громко верещали, следуя маршрутом, которого она не видела.
Неожиданно одна из обезьян исчезла, подпрыгнув в воздух. Через полминуты она появилась в двадцати футах за спиной своих преследователей и принялась радостно вопить, призывая друзей. Они быстро развернулись и погнались за ней с громкими криками, то и дело пропадая из вида.
«Пусть все предметы и существа, видимые и невидимые, покажутся мне…»
Когда она произнесла слова заклинания, джунгли исчезли, и на их месте появилась комната, заполненная Полками с книгами: в коробках, в обложках, отдельные нитки, свитки… Сенмет взяла наугад одну из них, но, когда перевернула страницу, та рассыпалась в прах. Она тут же поставила книгу на место.
Неожиданно мимо нее проплыла полная женщина с угольно-черными волосами, в длинном синем платье. – Извините. Вы не могли бы сказать мне, как найти Таргоса?
Женщина ничего не ответила. А в следующее мгновение мимо прошел высокий мужчина, который вышагивал, точно журавль.
– Извините… – начала Сенмет и замолчала, сообразив, что он ее не видел и не увидит.
Следом за ним появились другие призраки: строгие мужчины и женщины с серьезными лицами, молодые – с горящими глазами.
За маленьким столом у окна читал книгу мужчина с совершенно белыми волосами, в сером, потрепанном одеянии. На столе и под ним лежали книги, сложенные в аккуратные стопки. Она принялась его разглядывать, не зная, что делать дальше, и тут заметила, что у него на коленях сидит маленькая обезьянка и сосет палец.
Через некоторое время он поднял голову.
– Кто ты? – спросил он, и Сенмет заметила, какое у него суровое и изможденное лицо.
– Магистр, я Сенмет Анток. Я была ученицей Серадиса Ишайи.
– Сенмет из Мако. Сенмет из Мако. Я знаю про Сенмет из Неруды, которая разговаривала только с птицами, Сенмет Неверующую… Ах да, вспомнил, Ты Сенмет из Лейта, которую называли Последней Волшебницей. Ты убила Черного Дракона.
Он заложил книгу полоской желтой ткани и поднялся со стула, вызвав возмущение обезьянки, которая принялась сердито протестовать. Он оказался худым как палка и очень высоким. Мужчина подошел к полке и вернулся с манускриптом.
– Вот, – сказал он и протянул его ей. – Прочитай. Книга была на незнакомом Сенмет языке, но неожиданно буквы изменились и стали понятными… И молодая волшебница вызвала иллюзию золотого дракона, которая появилась в небе. Однако Черный Дракон, решив, что перед ним враг или соперник, бросился на призрак и уничтожил его своим огненным дыханием… – Кто это написал? – спросила Сенмет. Старик нахмурился.
– Тебе следовало спросить: «Кто это напишет?» Ответ таков: женщина но имени Лайэсе из Мако запишет слова своей бабушки Доркас Ниро. – Он взял манускрипт из ее рук. – Очень наблюдательная женщина, эта Доркас. Я уже много лет это не читал.
Мимо стола проплыл призрак: царственный мужчина с седыми волосами, кожей цвета слоновой кости и черными глазами, в глубине которых, казалось, полыхает алый огонь. Его черное одеяние украшали вышитые серебром звезды.
– Магистр, а кто этот мужчина в плаще со звездами? – тихо спросила Сенмет.
– Это тень Серамира, Лорда Огня. Библиотека находилась в его замке, пока се вместе с крепостью не уничтожил Шеа, Повелитель моря. – Он кивком показал на мужчину, который сидел в призрачном кресле, склонившись над книгой. На его правой руке не хватало кисти. – А вот тень Хедруэна Иморина, принца Лиенора, нашего повелителя.
Тень Хедруэна Иморина подняла голову от книги. Он не был старым человеком, каким она его себе представляла: как раз наоборот, молодой, красивый, с прямыми черными волосами, спадающими на воротник, и умными, светло-серыми глазами. Он казался Сенмет таким реальным, что ей никак не удавалось убедить себя, что он не из плоти и крови.
Ей стало интересно, как зовут мужчину, который вышагивал, точно журавль, и она повернулась, чтобы спросить у Таргоса, но он уже снова взял свою книгу и погрузился в нее. Он был так сосредоточен, что Сенмет казалось, что можно потрогать рукой напряжение, окружавшее его, словно ореол. Из высокого полукруглого окна падал янтарный свет. Призраки не обращали на нее никакого внимания. Если книги здесь и стояли по порядку, она никак не могла его уловить. Как же найти невежественному путнику то, что требуется, – если признать, что она знает, что ищет?
Сенмет бродила среди полок, решив отдаться на волю интуиции. Ома выбрала наугад какой-то свиток, развернула сто и прочитала похожие на паучков буквы: Заклинание, сотворяющее золото ; чтобы оно сработало, необходимо первым делом раздобыть шкуру василиска… Рядом она увидела корзину с мутными хрустальными шарами, маленькими, с ее ноготь величиной, и такими большими, что она могла ухватить их только двумя руками. Сенмет положила один на ладонь, он оказался легким, теплым и слегка вибрировал. Она быстро вернула его назад.
Неожиданно послышался смех, от которого волосы у нее на голове зашевелились. Пытаясь отыскать место, откуда он раздается, она переходила из одного прохода в другой, пока не оказалась в тупике. Обезьяны пронзительно закричали, когда женщина вошла в узкий коридор, образовавшийся между двумя высокими полками, и вскоре оказалась в крошечной комнатке, стены которой были заставлены книгами. За столом сидел призрак, около его локтя громоздилась гора манускриптов и свитков. Он был молод, с приятным, но не слишком выразительным лицом. Только вот глаза совсем к этому лицу не подходили, в них застыл непроглядный, жуткий мрак. Стараясь не дотрагиваться до призрака, Сенмет встала у него за спиной и взглянула через плечо на текст, который он читал. В нем подробно и хладнокровно описывалась смерть через утопление.
Симпатичный молодой человек, которого совершенно не заинтересовали страдания утопающего, отложил свиток в сторону и развернул другой.
Пусть тот, кто сотворит варга, сначала найдет место смерти и отчаяния. Рекомендуется поле боя, место казни или комната, где люди подвергаются пыткам…
Сенмет похолодела. Варги были творением Черного Мага, он создавал их из гниющих трупов и отчаяния умирающих душ, а потом оживлял при помощи грязных заклинаний. Таргос сказал: Его зовут Хенрик Лам.
Старик стоял под аркой из полок, опираясь на светлосерый посох. У него над головой в джунглях полок угрожающе лопотали обезьяны.
– Кто он такой? И что с ним?
– Он был чародеем и жил в Чайо, в Намири, маленьком городке к востоку от Дорри. Пятьдесят лет назад мрак опустился на Намири; страшный ледяной мрак, в котором звучали голоса. Твой учитель Серадис в конце концов нашел крошечную шкатулку, холодную и лишенную жизни, точно Пропасть. Он ее сделал. Серадис закрылся в своем доме и умирал от голода, терзаемый демонами, которых видел только он один.
Глаза Таргоса сверкали в диковинных, словно наделенных собственной жизнью, тенях.
– Девяносто два года назад в Мериньи, что в Накаси, дочь чародейки Идриал Диаманти умерла от лихорадки. А вскоре обнаружили саму Диаманти, она сошла с ума, а еще не разложившееся и не преданное земле тело ее дочери бродило по улицам благодаря заклинанию, О котором никто в Накаси не слышал со времен Связывания.
Тогда же через город проезжал волшебник, который сумел освободить чародейку от безумия. Когда она поняла, что натворила, то покончила с собой. И тело ее дочери тут же упало на землю.
– Она тоже здесь?
– Если задержишься, то сможешь увидеть се.
Словно холодный ветер, далекий смех ворвался в тупик, и янтарный свет потускнел. Тени стали плотнее и, казалось, потянулись вперед. Таргос что-то резко сказал, и они отступили.
– Но почему человек ступает на такую дорогу?
– Горе, – ответил Таргос. – Страх. Любовь. Ненависть. Зависть. Жажда власти.
– Они всегда умирают?
– Те, кто вызывает мрак? Всегда. Опустошенный не обладает собственной жизнью, которую может им отдать. Он превращает их в чудовищ и пожирает.
– Я не понимаю, – сказала Сенмет, и во рту у нее неожиданно пересохло, – Мой учитель говорил мне, что Анкоку связан.
– Анкоку действительно связан, – спокойно подтвердил Таргос. – Я это знаю, потому что присутствовал при Связывании. – Его голос набрал силу. – Мы стояли у подножия холма Анор, в Камени, в центре круга камней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34