А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Меня сочтут за бандита, ты находишься у Келса. Ах, мне кажется, мы никогда не выберемся отсюда живыми. Эта мысль беспрестанно терзает меня.
— Джим, теперь ты будешь приходить ко мне каждую ночь… не правда ли?
Вместо ответа он начал целовать ее.
— А что ты начнешь теперь делать? — со страхом спросила она.
— Я буду добывать золото. Я говорил об этом с Келсом, и он одобрил меня. Он сообщил мне, что часть его плана с обязательной работой для каждого бандита не пришлась по вкусу его людям. Откапывать золото — вовсе не легкая работа, гораздо легче красть его. Но я начну копать, хотя бы для этого мне пришлось прорыть целую гору. То-то будет потеха, если я наткнусь на богатую золотую жилу.
— Джим, никак тебя уже схватила золотая горячка?
— Жанна, а если я в самом деле найду много золота, тогда… ты… выйдешь за меня замуж?
Нежность, страх и тоска, прозвучавшие в голосе Клайва, яснее всего показали Жанне, как робко он надеялся и любил ее. В темноте гладя его по щекам, она всем сердцем стремилась исправить и загладить все те страдания, которые она причинила ему. Она чувствовала его отвагу, такую сладостную и увлекательную для нее.
— Мой Джим! — шепнула она. — Я выйду за тебя, безразлично, найдешь ты золото или нет.
И снова чудный сладостный миг. Затем Клайв вырвался, а Жанна прислонилась к окну, следя за его тающей тенью.
С этого дня Жанна больше не выходила из маленькой комнатки. Келс по-прежнему был на ногах до глубокой ночи и вставал только среди дня. Посещать Жанну каждый день в обеденный час сделалось для него привычкой. Входя к ней, он выглядел мрачным и усталым, уходил же всегда более спокойный и ровный. Он никогда ни слова не говорил с ней об Ольдер-Крике, о своем легионе или же о золоте. Всегда начиная с вопроса о ее самочувствии, он затем осведомлялся, не хочет ли она чего-нибудь, что он может принести ей. В его отсутствие Жанна всегда испытывала странное отвращение к нему, но стоило ему появиться, как это чувство совершенно исчезало. Сознавая свое громадное влияние, она всегда держалась с ним по-товарищески весело и приветливо. Под влиянием ее живительной и чарующей близости он постепенно оттаивал и становился совершенно иным человеком; жесткая мрачность и напряженность бесследно исчезали с его лица. С глубокой искренностью в голосе он признавался Жанне, что мгновенный луч истинной любви, показанной ею ему в Кэбин Галче совершенно изменил его отношение к ней. Еще ни одна женщина так не целовала его, как она. Этот поцелуй преследует его днем и ночью. Если он не добьется от Жанны таких свободных, добровольных поцелуев, то совсем откажется от нее. Никогда в жизни больше его уста не поцелуют какую-нибудь другую женщину. И в страшной тоске, мрачный, жаждущий человеческого отношения, он молил о ее любви. Жанна могла только печально покачивать головой. Она говорила ему, что жалеет его, что он выпустит ее из своего плена. Однако в этих случаях он начинал страстно протестовать и говорить, что держит ее здесь как свою драгоценность; возле нее он может жить постоянной надеждой, что в один прекрасный день она полюбит его. Нередко, говорил он, случалось, что женщины начинали любить своих поработителей.
Но каждый вечер с наступлением темноты главная хижина становилась местом таинственных сборищ и совещаний. Когда все уходили, Келс зажигал фонари. Нередко он доставал маленькие кожаные мешочки, наполненные золотым песком, и прятал их под половицу Затем, мягко ступая, принимался расхаживать взад и вперед, словно тигр в клетке. С появлением Бэйда Вуда, Пирса и Смита его настроение изменялось. Они дружелюбно играли в карты, и из их разговоров Жанна узнала, что Келс часто играл с богатыми золотоискателями и игроками, жившими в лагере, но, назначая большие ставки, страшно проигрывал. Иногда же ему удавалось выиграть какой-нибудь пустяк, и тогда он разражался торжествующим, хриплым воплем и, высмеивая Смита и Пирса, пускался рассказывать им, как он хитро сыграл на этот раз.
Джим Клайв нашел себе надежный ночлег в углу большого скалистого выступа. Выбрав наугад никем еще не использованную полосу земли, он начал свои раскопки. В первый же день он наткнулся на золото. Келс тотчас же скупил возле него несколько саженей и заставил своих людей работать там. Все они находили золотоносную глину, но только одному Джиму улыбнулось счастье. Келс распространил эту новость, и тотчас же в ту часть ущелья кинулся целый поток золотоискателей. Каждую ночь виделась Жанна с Джимом, и эти часы становились с каждым разом все сладостнее и горячее. Постепенно и Джима охватила золотая лихорадка.
Однажды ночью он пришел к ней, и едва их руки соприкоснулись, как Жанна догадалась, что Джим сильно взволнован.
— Жанна! — прошептал он, торопливо прижимаясь губами к ее уху. — Я только что оказал большую услугу Келсу. Какое счастье!
— Расскажи, — шепнула Жанна и еще ближе наклонилась к нему.
— Это было сегодня вечером в «Слитке». Келс играл как обычно с игроком, которого все называют Флэшем. Он выгреб от Келса уйму золота, это первейший жулик. Я сидел возле и видел все. Келс проигрывал отчаянным образом, но великолепно владел собой. Как вдруг он поймал Флэша и злобно закричал на него. Все кругом ждали, что Келс вот-вот вытащит свой револьвер. Но нет! Прямо поразительно, до чего игра захватывает его. Швырнув Флэшу свирепое проклятие, он только приказал ему вести себя прилично. А как тебе известно, такое предупреждение для прославившегося игрока хуже самой смерти. Ну вот, он и вытащил свою погремушку. Для Келса выхода уже не было. Но Флэш, чувствуя свое превосходство, начал еще разглагольствовать. Это-то и было его ошибкой. Я подскочил, вышиб револьвер у него из рук и как следует схватил его… он так и не поднялся… Келс же созвал людей, показал им лежащие на столе карты и совершенно хладнокровно еще раз обозвал Флэша шулером. Затем он обратился ко мне, я никогда не забуду, как он выглядел: «Дружище, этот Флэш хотел сейчас прикончить меня. Я совершенно забыл о своем револьвере, понимаешь… В следующий раз, когда мы встретимся, я застрелю его… Но если я обязан кому-нибудь своей жизнью, то никогда не забываю этого».
— А ты был вполне прав? — спросила Жанна.
— Конечно! Флэш — шулер. Уж лучше быть бандитом.
— Но Флэш начнет выслеживать тебя, — боязливо заметила Жанна.
— Вероятно! И если он найдет меня, пусть не медлит. Но не беспокойся, Келс либо выгонит его вон из лагеря, либо убьет его.
Следующей ночью Клайв рассказал Жанне о таинственных проделках Пограничного легиона. Это название сделалось известным, никто не знал каким образом, и с тех пор Ольдер-Крик больше не знал покоя. Накрыть бандитов было совершенно невозможно, тем более что все ограбленные безжалостно уничтожались ими. Страшный легион работал медленно и скрытно. Мелкими кражами он не занимался, но всегда имел самые точные сведения о каждой лишней унции золотого песка. Двоих золотоискателей, отправившихся по дороге в Баннек, нашли совершенно изрешеченными. Золотоискатель по имени Блэк, не желавший доверить свое золото курьерской почте и, несмотря на советы друзей, все-таки покинувший Ольдер-Крик, исчез бесследно; больше о нем никто никогда ничего не слыхал. Четверо других были убиты и ограблены в их же собственных хижинах. Еще одного нашли мертвым в кровати.
В Ольдер-Крике настали жуткие кровавые дни. Днем неизвестные бандиты выведывали, у кого из золотоискателей есть золото, а по ночам убивали их. Люди начали подозревать один другого, следили, шпионили, проводили все ночи почти без сна. Однако разбой продолжался. Каждые два дня что-нибудь случалось, и каждый раз не оставалось ни малейшего следа. Мертвые не болтают, как говорил Гульден.
Но, несмотря на эти ужасы, население Ольдер-Крика возрастало с каждым днем. Не уменьшалась и его мрачная хроника. Вместе с недоверием появился страх, а со страхом пришла ненависть. Эти чувства распалили ад в душах людей, уже и без этого одичавших и испорченных. Жуткие проделки таинственного легиона тонули в кровопролитных играх, в кабаках и кровавых драках на улице, происходивших среди белого дня. Людей пристреливали и продолжали раздавать карты. Трупы вытаскивались, и по грубому полу тянулась широкая полоса крови, но танцы не прерывались ни на минуту. Охота за золотом принимала все более широкие формы. Почти ежедневно находились новые богатые залежи. Наступили дни, когда золото, кровь и спирт перемешались.
Однажды после обеда, лежа на своей постели, Жанна вдруг услышала топот тяжелых сапог и гул взволнованных мужских голосов. Встав, она выглянула в щелочку.
Внезапно в комнату Келса ворвался Рыжий Пирс; его глаза дико блуждали, и он отчаянно размахивал руками.
— Келс! Ты слышишь? — хрипло крикнул он.
— Тише, ты! — спокойно ответил бандит. — Меня зовут Блайт… Что случилось?
— Джим Клайв нашел слиток, какого еще никто не видывал во всем Айдахо… В тридцать фунтов!..
Глаза Келса загорелись страстью.
— Браво, Джим! — крикнул он звенящим голосом.
В эту минуту в хижину ввалилась целая толпа бандитов. При виде Гульдена сердце Жанны ущипнул знакомый холодок. Впервые видела она этого колосса не сонным и не безразличным. Его громадные глаза сверкали. Вся толпа бандитов походила на стаю волков, приготовившуюся броситься на свою жертву.
— Где Джим сейчас? — спросил Келс.
— Он идет сюда, — ответил Пирс. — Его находка остановила всю работу. Новость полетела, словно дым по ветру. Каждому вдруг понадобилось взглянуть на этот слиток.
— Тридцать фунтов золота! Однажды я слышал о слитке, который весил шестьдесят, но самому мне не пришлось увидеть его! — воскликнул Келс.
В эту минуту на пороге появился Клайв; его глаза сияли, подобно двум громадным бриллиантам. Вид его наполнил Жанну дрожью восхищения. В одной руке он держал револьвер, а в другой какой-то предмет, обернутый его носовым платком. Этот предмет Джим бросил на стол. Раздался тяжелый глухой удар. Концы платка распались, и глазам всех представился великолепный слиток золота, в некоторых местах покрытый ржавчиной и черными пятнами, в остальных же поблескивающий хмурой желтизной.
— Ну, хозяин, как тебе нравится эта безделица?! — с радостным смехом воскликнул Джим. Он ликовал, как маленький мальчик.
— Черт возьми! — вскричал Келс, ощупывая и царапая слиток ногтями, как будто желая убедиться, золотой ли он на самом деле. Вдруг его волнение сменилось безумной, искренней радостью.
— Джим, дружище, тебе чертовски повезло! А ты еще жаловался на свои неудачи в любви. Да с такой штучкой ты сможешь купить любую женщину!
— Найди мне ее! — задорно отозвался Джим.
Келс расхохотался.
— О, нет, я не знаю ни одной, которая бы стоила столько, — заметил он.
— Но что я теперь буду делать с ним? — спросил Клайв.
— Ах ты глупец! Да то, что ты делал с золотым песком, ведь у тебя его немало.
— Проиграл… потерял… одолжил… раздарил и… немножко припрятал.
— Вероятно, ты точно так же поступишь и с этим слитком. Ты ведь отличный парень, Джим.
— Но ведь тут — уймища денег. Около семнадцати тысяч долларов!
— Ты справишься и с целым миллионом без чужих советов… Расскажи лучше, как ты наткнулся на эту находку.
— Несколько дней я совершенно бесполезно копался на своем участке, — начал Джим. — Работа была тяжелая. Мое место, по-видимому, было когда-то речным дном, сплошь усыпанным камнями. Эта дыра не выходила из моей головы. Когда спину начинало ломить и я уже не мог разогнуться, я оставлял ее, но, немного отдохнув, снова возвращался к ней. Тысячи раз повторял я себе, что в этой проклятой дыре нет ни одной крупинки золота, но я все-таки, как дурак, бежал туда и копал, копал до изнеможения. И вот сегодня моя лопата наткнулась на что-то; нагнувшись ближе, я увидел золотой блеск… Жаль, вы не видели, как я выскреб этот слиток. Я так громко завыл от радости, что все сбежались. Остальное было сплошным триумфом… А теперь это богатство мучает меня. Что я буду с ним делать?
— Ба! Отправляйся обратно в Монтану и как следует позли ту глупую девчонку, — посоветовал один из слышавших придуманную Клайвом историю.
— Выкопать или украсть — одно и то же! — проворчал Гульден.
Келс разом весь побелел от злости. Клайв бросил на гиганта хитрый взгляд.
— Я точно того же мнения, — объявил Клайв. — Мы поступим так, как уславливались.
— Нет, черт возьми! — вскричал Келс. — Ты откопал это золото, и оно принадлежит только тебе.
— Тогда давай рассудим так, хозяин: четвертую часть тебе и столько же мне, а остальное разделим между бандой.
— Нет! — резко крикнул Келс.
— Джим, дружище, таких товарищей, как ты, я еще никогда не видывал, — удивленно промолвил Пирс. — Я отказываюсь от своей доли.
— И я тоже, — заметил Джесси Смит.
— И я с вами заодно, — сказал Чик Вильямс.
— Джим, и если мне придется подохнуть от тоски по виски, то и тогда бы я отказался от такой сделки, — с благородным презрением добавил Бликки.
Окружающие жестами и словами выразили свой отказ. Вся эта сцена ясно доказала, что даже среди бандитов имеется понятие о чести. Однако, Гульден и его приверженцы не проявили ни малейшего желания изменить свои взгляды.
— Поровну разделить среди всех — вот мое мнение, — свирепо буркнул он, вперив в слиток свои огромные глазища.
С мягкостью кошки Келс прыгнул к столу и изо всех сил хватил кулаком по его краю.
— А! Гульден, ты зашел слишком далеко, — злобно прошипел он. — И теперь ты поплатишься за это… Ни одной крупинки не получишь ты из этого слитка… Джим работал, как собака. И если он выгребет еще целый миллион слитков, то и тогда я позабочусь, чтобы они достались только ему одному. Вы, подлые лентяи, не подозреваете, какую услугу оказал он нам. Нашей опасной игре он помог больше, чем вы и даже я. Его честная работа дала мне возможность легко сыграть роль честного человека. Все уверены, что он помолвлен с моей дочерью и таким образом создалось мое настоящее положение. Попробуй-ка ты теперь отправиться в лагерь и поклясться, что Блайт не кто иной, как Джек Келс. Попробуй и потом расскажи нам, что с тобой случится после этого… Баста, теперь слышали? В этой игре только один я раздаю карты…
Запугать Гульдена Келсу не удалось, ибо чувство страха совершенно отсутствовало у этого колосса, но силой своего ума Келсу нередко удавалось укротить его.
Хмуро и свирепо Гульден двинулся к двери, и вся его сволочная команда, своим молчанием доказавшая ему свою верность, поплелась следом за ним.
— Разрыв готов! — объявил Рыжий Пирс.
— А как бы ты поступил на моем месте? — рявкнул Келс.
— Джек, не ори, я согласен с тобой. Ты поступил честно. Я могу желать только того, чтобы ты и со мной так же поступил… но вот зачем ты втянул в игру девушку…
Страстный, угрожающий жест Келса заставил его умолкнуть.
— Джим, — серьезно сказал Келс. — Послушай меня и спрячь свой слиток. Не вздумай послать его в Баннек, он никогда не дойдет туда… И еще — перемени место своего ночлега.
— Спасибо за совет, — весело ответил Клайв.
Спустя несколько часов Жанна стала ожидать Джима. Ночь была настолько тиха, что она отчетливо слышала плеск измельчавшей реки.
Внезапно темная фигура вынырнула из глубины ночи, и горячая рука схватила руку девушки.
— Жанна! Жанна! Теперь я богат. Слышишь, богат! — страстно зашептал Джим.
— Ш-ш-ш! — нежно остановила его Жанна. — Будь осторожен. Ты сегодня совсем лишился рассудка… я видела, как ты прибежал с золотом в руках, и все слышала… О, ты мой счастливый Джим! Хочешь я скажу тебе, что сделать с этим золотом?
— Любимая моя! Оно принадлежит только тебе одной. А теперь ты выйдешь за меня замуж?
— Послушайте, мистер. Неужели вы считаете меня какой-то охотницей за золотом? Я должна выйти за тебя потому, что у тебя есть золото? Ни за что.
— Жанна!
— Я сказала — нет.
— Я не хочу сейчас уезжать отсюда. Я буду работать, работать и работать!
И как Жанна ни старалась заставить его вести себя осторожнее, он не слушал ее. Надежда на новые находки лишила его самообладания и пробудила в нем дух противоречия; он сделался требовательным и нелогичным. Жанна с ужасом заметила, что яд золота уже въелся в его кровь. Слушая его взволнованную речь и боясь, что их накроют, она ничем больше не смогла унять его, как только крепко целовать в губы.
Глава XV
Много ночей подряд встречались они, и каждый раз Жанна только ласками смиряла порывистость своего возлюбленного. Однако при том душевном состоянии, в котором находился Джим, эти нежности были серьезной ошибкой с ее стороны. Сама того не замечая, Жанна бросила искру в пороховую бочку.
Однажды ночью, желая немного облагоразумить его, она вдруг встретила в нем совершенно обезумевшего человека.
— Я вытащу тебя из этого проклятого окошка! — грубо крикнул он и, прижав свое пылающее лицо к ее лицу, попробовал привести свою угрозу в исполнение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25