А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Он засыпает, – прошептал Гейб.
– Немудрено. Он столько всего сегодня переделал. Я уложу его. – Кейси потянулась к мальчику, но Гейб неожиданно поднялся на ноги.
– Покажи мне, где его комната.
Генри ровно посапывал, прижавшись к широкой груди. Кейси подумала, что они выглядят очень органично и естественно – такой маленький и невесомый малыш и такой большой и сильный мужчина. Любящий и готовый защитить…
Она поспешила вперед и быстро разобрала кроватку.
– Он спит на обычной кровати? – удивился Гейб.
– Да. Сначала я купила детскую, но он все время норовил перелезть через загородку. Я боялась, что он упадет и ушибется. Однажды ночью я чуть не наступила на него: он спал на полу в ванной.
Гейб хихикнул:
– Настоящий сорванец, да?
– Не то слово, – кивнула Кейси. Она осторожно укрыла малыша, поцеловала его, и они на цыпочках вышли из комнаты.
Теперь надо быстренько распрощаться с Гейбом и проводить его домой, думала она. Все было слишком хорошо: кофе, посиделки у камина, сказка на ночь. Теперь она не просто хотела любить его, теперь она мечтала, чтобы он стал частью их с Генри семьи. Глупые, несбыточные мечты. Но бороться с ними лучше в одиночестве. Она вздохнула поглубже, повернулась к Гейбу и сказала:
– Спасибо тебе за все…
Но он прервал Кейси самым простым способом – поцеловал ее. Язык его нежно скользил по губам. Кейси проглотила свои возражения, и губы ее открылись навстречу сладкому вторжению. Страсть волнами поднималась внутри, и девушка дерзко ответила на поцелуй, послав свой язычок исследовать его рот – ласкающий, жаждущий разведчик.
Кейси обняла Гейба, прижалась возбужденными сосками к его голой груди, и у него вырвался стон. Его руки заскользили по ее плечам, спине, и вот он уже крепко обхватил ее бедра, привлекая девушку ближе, чтобы она почувствовала его возбуждение. Его губы заскользили по нежной шейке, и каждый поцелуй вызывал у Кейси радостную дрожь удовольствия и желание большего. Руки Гейба ласкали ее тело, бедра, грудь, которая была словно создана именно для его ладони. Наклонившись, он осторожно сжал сосок губами, и Кейси застонала, выгнулась в его руках, чувствуя, как слабеют ноги. Она никогда прежде не испытывала ничего подобного. Мысли покидали ее голову, оставались только чувства и ощущения, прекрасные, захватывающие все ее существо.
И тут в ее сознание проник негромкий, но настойчивый звук. Гейб ничего не замечал, но Кейси вдруг застыла. Тело ее перестало дрожать от прикосновений, и Гейб очнулся. Гудок повторился.
– Чтоб тебя… – пробормотал он.
– Что это? – Кейси искала, откуда этот звук.
– Мой пейджер.
– Ты должен ответить?
Он кивнул.
– Телефон на кухне.
Гейб быстро поцеловал ее в губы, неохотно отпустил и пошел звонить.
Кейси обхватила плечи руками. Ей стало холодно и одиноко. Еще она почувствовала смущение. Тело руководило ее действиями – не разум. Может, и к лучшему, что их прервали. Сама она точно не собиралась останавливаться… Все к лучшему… Почему же так хочется плакать?
Набирая номер, Гейб проклинал того, кто изобрел пейджеры. Вообще-то Хэнк пользовался прозвучавшим сигналом только в самых важных случаях. Но сегодня ничто не могло быть важнее Кейси. Если бы не чертово пищащее устройство, они уже достигли бы врат рая.
Он посмотрел на Кейси: девушка выглядела возбужденной, прекрасной и насмерть перепуганной. Сердце его бешено заколотилось, и, чтобы унять шумящую в ушах кровь, он отвел глаза и рассеянно уставился на холодильник. Его дверца была покрыта буковками магнитной азбуки. Он взял одну и принялся крутить в пальцах.
– «Конститьюшн», Хэнк Томас слушает…
– Что там стряслось, Хэнк? – Тон не совсем подходил для разговора с начальством, но сейчас ему было наплевать. Кейси сидела, подтянув колени к груди и наматывая прядь волос на палец. Судя по изменившемуся выражению лица, она начала приходить в себя, а раз так – сейчас попросит его уйти. Чтоб этому Хэнку…
– Тут кто-то оставил для тебя конверт. Думаю, тебе стоит приехать в офис.
– Открой его и прочти мне, что там. – Ему очень не хотелось оставлять Кейси одну.
– Уверен?
– Да. Давай.
– Так. Отпечатано на компьютере. Ни имени, ни обратного адреса.
– Читай, я записываю. – Гейб подтянул к себе блокнот и ручку.
– «Не хочу оказаться замешанным в это дело, но думаю, что был свидетелем «алфавитного ограбления» и видел вора».
Гейб резко втянул в себя воздух. В голове наконец прояснилось, и он понял, почему буквочки на холодильнике показались такими знакомыми. Они были точной копией тех, что вор оставлял в качестве визитной карточки. Хэнк между тем продолжал:
– «Вором была женщина небольшого роста, около пяти футов и двух дюймов, светлые волосы длиной до плеч, глаза темно-голубые, почти фиалковые».
Сердце Гейба болезненно сжалось. Он услышал точное описание женщины, с которой только что хотел заняться любовью.
Глава 6
Множество семей, где есть дети, покупают такие магнитные азбуки. Гейб повесил трубку. Кейси тут ни при чем. В Атланте живут сотни блондинок с волосами до плеч. И среди них наверняка много голубоглазых… Свидетель подчеркнул, что глаза необычного оттенка, почти фиалковые.
Против его собственной воли в уме быстро замелькали подробности дела. Становилось все более очевидным, что именно Кейси подходит на роль вора как нельзя лучше. У нее явно последовательный – «алфавитный» – порядок мышления. Первое ограбление произошло тогда, когда в газете появилось ее объявление. Все случаи имели место в радиусе десяти миль от ее дома. Да еще записка от некоего Трэвиса. Теперь описание свидетеля… Интересно, в полиции уже есть какая-нибудь информация?
Гейб в растерянности медлил у телефона, ероша рукой волосы. Все делают ошибки, и он не святой. Но в данном случае он был уверен: Кейси не может быть воровкой. Женщина, которая спасает червяков и создает такие прекрасные детские книжки, не может оказаться преступницей.
Он посмотрел на девушку. Кейси улыбнулась ему – открыто и чуть смущенно. Гейб ощутил нечто, близкое к смятению. Она не может быть замешана. Но совпадений слишком много, и все они явно указывают на Кейси.
Первым побуждением Гейба было рассказать ей все. Но он сразу же передумал, опасаясь, что намек на ее возможную причастность к преступлению вызовет отчуждение и новую волну неприязни. Она только-только начала доверять ему.
Нет, самым лучшим выходом из щекотливой ситуации будет найти настоящего вора – и быстро, пока Кейси не оказалась действительно втянутой в такое неприятное дело.
Гейб незаметно сунул пластиковую буковку в карман: он попросит Артиста проверить ее на отпечатки пальцев и сравнить их с найденными на месте преступления. Тогда можно будет руководствоваться фактами, и с Кейси снимется большая часть подозрений.
Покидать Кейси не хотелось. Но ему нужно соблюсти хоть какую-то дистанцию, пока он не выяснит правду.
Сейчас самое важное – время. Если лейтенант Харпер получит описание преступницы, он наверняка вызовет Кейси для допроса, а то и арестует ее.
– Гейб?
Он очнулся и увидел Кейси. Она стояла перед ним с видом растерянной маленькой девочки, но оставалась до боли женственной и желанной.
– Мне надо идти.
– По делам? – Что-то в ее интонации подсказало Гейбу, что она не верит его словам. Неужели он разучился врать? Или она думает, что он оставляет ее ради другой женщины?
– Да, дела. Статья, над которой я сейчас работаю, требует проверки фактов. – Он не осмелился сказать правду.
Девушка кивнула.
– Спасибо за пикник.
Гейб бросил взгляд в сторону камина и проглотил комок в горле. Похоже, он любит ее. Но если она все же окажется воровкой, если он ошибся в ней – такое предательство разобьет ему сердце.
– Я позвоню, – сказал он.
Она смотрела в его глаза, и ее недоверчивый взгляд рвал его душу на части. Он не раз говорил при прощании с другими, что позвонит, завершая свидание такой вежливой формой прощания. Но теперь он хотел, чтобы она верила ему и ждала.
– Послушай, Кейси. – Он притянул девушку к себе. – Поверь мне. Я действительно не знаю, когда смогу приехать снова или хотя бы позвонить. Меня вызывает босс для действительно очень важной работы. Иначе я никогда бы не оставил тебя, не ушел… вот так.
Гейб коснулся ее губ нежным поцелуем, руки его еще раз согрели маленькую грудь – он надеялся, что его ласка напомнит ей о той страсти, которая несколько минут назад переполняла обоих. Надо немного подождать, и они снова будут вместе и смогут наконец утолить свою жажду.
– Я правда позвоню. – Он взял ее за подбородок и поднял лицо, чтобы заглянуть в глаза, в ее фиалковые глаза. – И в следующий раз никакой чертов пейджер меня не остановит.
Потом он торопливо сунул ноги в мокрые ботинки, схватил рубашку и выскочил за дверь.
– Он не позвонит, – сказала Кейси. – Джилл, ты не возьмешь тот поднос – я приготовила нам чай со льдом.
Джилл кивнула и подхватила поднос, уставленный стаканами. Их запотевшие бока были разрисованы жизнерадостно-зелеными, с красным, арбузами.
– Ты не должна так легко сдаваться – в конце концов, прошло всего четыре дня. – Рона пошла следом за подругами на задний двор. В руках у нее была жестяная банка с краской. – А что ты собираешься красить?
– Для буквы «М» я задумала рисование на мольберте. И хочу посмотреть, понравится ли моя задумка Генри… Честно говоря, я не очень уверена, что мне предложить для «С» – может, сделать следы?
– Ты такая изобретательная, Кейси. – Джилл заправила за ухо прядь длинных черных волос. – И все у тебя выходит так забавно и похоже на игру. Не то что моя работа за компьютером – скукотища такая, иногда чуть не засыпаю перед монитором.
– Зато ты зарабатываешь кучу денег. И у тебя самый высокий из нас уровень интеллекта.
Джилл передернула плечами, уселась в плетеный стул и вытянула длинные ноги.
– И потом, Кейси, – продолжала оптимистичная Рона, – хоть он и не звонит, но ведь каждый день присылает подарки!
– Да. Каждый раз, как я начинаю впадать в отчаяние и говорить себе, что надо забыть его, – дзынь – раздается звонок в дверь, и на пороге стоит посыльный с очередным подарком от Гейба.
– Ты должна забыть его, – пробормотала Джилл.
Кейси искоса посмотрела на подругу. Та имела выражение лица серьезное и немного замкнутое. Она всегда была такой – закрытой и малообщительной. Кейси подозревала, что таким образом подруга пытается скрыть свою незащищенность и воспоминания о прошлом, еще более мрачные, чем у Кейси и Роны. В отличие от них Джилл так и не рассказала о своем детстве.
– Да ладно тебе, Джилл! Не будь такой букой. Если уж Кейси посчастливилось найти приличного мужчину, так мы должны за нее порадоваться.
Та промолчала, и Рона вернулась к расспросам:
– Давай, Кейси, рассказывай, что он тебе прислал?
– Ну, сначала большую коробку печенья, пончиков и пирожных. Генри получил машинку, а Пес – косточку. А вчера… вчера посыльный принес флакон французских духов и шелковый шарф цвета эбенового дерева.
– О, так я его видела! – Рона захлопала в ладоши. – Я так и подумала, что мужчина, покупающий себе белье, твой Гейб.
– Откуда ты узнала? – спросила Джилл.
– И вовсе он не мой, – сказала Кейси.
– Он пришел в мой магазинчик позавчера. А когда расписывался на чеке, я увидела имя – и догадалась, кто это. О, Кейси, он и вправду хорош!
– Он ничего… – пробормотала Кейси, смущенно краснея. – Особенно ямочка на подбородке…
– О да! Ямочка просто неотразима, – поддразнила подругу Рона. – Подумать только, ты отправилась к нему, собираясь отомстить, и – оп! Влюбилась!
– Влюбилась? – Кейси и Джилл выдохнули свой вопрос хором.
– Ну конечно! – Зеленые глаза Роны блестели от восторга. – И не отмазывайся! Да я слышу подтверждение твоей влюбленности каждый раз, как ты произносишь его имя… А он о тебе много расспрашивал.
– И что же он спрашивал?
– Ну, обычные вопросы: давно ли мы знакомы, и покупал ли тебе кто-нибудь подарки в моем магазине. Кстати, он купил тот дорогущий комплект мужского белья. Ты просто обязана будешь рассказать мне, как он в нем смотрится.
– Рона! – Кейси вспыхнула.
– Ты говоришь отвратительные вещи, – сказала Джилл.
– Да ладно! Я ведь не попросила его примерить и показать мне… хоть у меня и мелькнула такая мысль. Ладно-ладно! И вообще, видно, что он влюблен в тебя по уши.
– Знаешь, я не хочу тебя обидеть, но, думаю, тебе пора менять батарейки в аппарате, – сказала Кейси.
– А вот и нет. Они совсем новые, – хихикнула Рона, продолжая лукаво поглядывать на подругу.
– Значит, он будет твоим кавалером на обеде по случаю получения награды? – сухо спросила Джилл.
– Не знаю… Я… я его еще не спрашивала. Кроме того, сегодня у меня еще одно свидание.
– Ах вот как! А что же красавчик репортер?
– Ну, мы ведь не то чтобы действительно встречались или что-то… И потом, именно ты сказала, что нельзя так бросать затею с объявлением.
– Точно-точно, я так и сказала: куй железо, пока горячо, и лови момент, – насмешливо ответила Рона.
– Но сегодня будет последняя попытка. Знаете, как говорится – Бог троицу любит. Но если уж и этот окажется чудаком – все, завязываю со свиданиями.
Задняя дверь распахнулась, и во двор выбежал Генри. Он был вооружен и охотился на Пса.
На лице Кейси отразилось беспокойство.
– Кроме того, – продолжала она, – я ведь уже говорила, что не могу связываться с Гейбом из-за своего прошлого и из-за Генри.
– Он не любит детей?
– Ну, – Кейси нахмурилась, – вообще-то похоже, любит. С Генри они поладили.
– Тогда в чем проблема? – спросила Рона.
– В том, что он мужчина! – резко сказала Джилл.
Подруги в недоумении уставились на нее.
– Неужели вы не помните: мы давным-давно решили, что нам не нужны мужчины. – Джилл смотрела на обеих выжидающе.
– Тут ты права, – задумчиво сказала Рона. – Они нам, конечно, не нужны. Но хотеть их не запрещается.
Кейси дернула подругу за волосы и лукаво спросила:
– Ага, похоже, ты от нас что-то скрываешь?
Улыбка Роны стала менее безмятежной.
– Да я не о себе, Кейси. Знаешь, у меня свои проблемы. Многие считают, что если я глухая, так неизбежно и тупая. К тому же представь – мужчина попытается поцеловать меня в ушко, а его шарахнет током от батареек!
– Рона Стивенс, – голос Кейси звенел от сдерживаемых чувств, – я не желаю больше слышать подобных глупостей! Поняла? Ты у нас умница, красавица, а грудь у тебя – да я о такой только мечтаю! – Рона промолчала, и Кейси торопливо продолжала, чувствуя, что подруга расстроена: – Тебе двадцать восемь лет, и ты уже хозяйка собственного магазина, хотя в городе полно безработных. Тебя уважают все деловые партнеры. А если мужика беспокоит твой слуховой аппарат – значит, он просто тебя не стоит.
– Они все уроды, – добавила Джилл.
Рядом с женщинами затормозил Генри, размахивая разнокалиберными кистями.
– Мама, мы будем ’исовать?
– Конечно, зайчик.
– Я на’исую тебя, и Жил, и ’ону. К’асиво будет!
Кейси прикрепила на мольберт лист бумаги.
– Неужели они все так плохи? – спросила Рона.
Джилл криво улыбнулась и ответила:
– Ладно, признаю – этот маленький хорош. – Она красноречиво показала на Генри.
Генри нарисовал синей краской три помятые окружности.
– Что ты нарисовал, зайчик?
– Маму, Жил и ’ону! К’асиво?
Женщины дружно рассмеялись.
Гейб перечитывал список качеств идеальной женщины:
«Аккуратная и домовитая, понимающая особенности его работы, привлекательная, высокая, длинные черные волосы, имеет престижную профессию, умеет готовить, веселая, умная, спокойная, уравновешенная, тихая, хорошая хозяйка, экономная, расчетливая и разумная».
Кейси соответствовала двум пунктам из семнадцати. Что ж, совсем неплохо. Он обвел фломастером два слова – «умная» и «привлекательная». А остальные просто вычеркнул.
Налив себе кофе, Гейб сел в кресло у компьютера и принялся размышлять о Кейси и «алфавитных ограблениях». К настоящему моменту он побеседовал с лейтенантом Харпером и пятью пострадавшими. С одной стороны, не было ничего, что напрямую указывало бы на виновность Кейси. Но с другой – информация вообще была настолько скудной, что ее любовь к азбукам и алфавиту невольно вызывала подозрения. Между прочим, Харпер спрашивал его о Кейси, и он убедил полицейского, что проверил девушку и она не причастна к происходящему.
Гейб вспомнил список предполагаемых покупок, найденный в ее блокноте. Он совпадал с тем, что было украдено. Компьютер, факс и принтер, которые он видел в спальне, тоже вполне подходили под описание похищенного имущества… Конечно, одной растить ребенка очень непросто. Возможно, у нее есть долги? Или некто Трэвис шантажирует ее? Мог ли он толкнуть Кейси на воровство?
При других обстоятельствах он и при меньших подозрениях проверил бы личность девушки. Но теперь… теперь были затронуты его чувства.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17