А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Говорила, говорила, – согласился Джордан, – но я никогда не устану слушать эту дивную музыку.
– У тебя непомерное самолюбие, огромное, как поле, на котором ты играешь в поло. – Слоун засмеялась, схватила подушку и бросила в него. Он легко поймал ее и швырнул назад. Слоун собиралась бросить снова, но Джордан упал на постель рядом с ней. Она попыталась освободиться, и они затеяли шутливую борьбу, во время которой она сорвала с него полотенце.
– Тебе не следовало этого делать, – заметил он угрожающим тоном.
Ее глаза заблестели.
– А по-моему, я сделала это вовремя, – прошептала Слоун, целуя его в губы. – Сейчас я готова утверждать это с полной ответственностью.
– Хм-м… возможно, ты права, – пробормотал Джордан и стянул с нее одеяло.
Джордан положил телефонную трубку и, забросив руки за голову, откинулся на спинку дивана. Дело сделано. И это оказалось легче, чем он ожидал. На его место Хиллер взял на несколько недель другого игрока. Выяснилось, что совсем недавно он переманил к себе француза с девятым рейтингом – тот играл против «Уайт Тимберс» в Палм-Бич, – поэтому просьба Джордана об отпуске оказалась как нельзя кстати. Теперь будет возможность выяснить, на что способен этот француз. По крайней мере так Хиллер сказал Джордану. Несомненно, Хиллер ищет также замену Лансу, который играет все хуже и хуже.
Вспомнив о Лансе, Джордан помрачнел. Человека как будто подменили. Ланс любил Полу еще с юношеских лет, учился с ней в колледже в Виргинии и думал, что они всегда будут вместе, однако…
Размышляя о Лансе и его жене, Джордан чувствовал, что эта история отчасти имеет отношение к нему самому. Ведь пример Ланса совершенно очевидно свидетельствует о том, к чему приводит супругов отсутствие взаимопонимания в самом главном – в вопросе о профессиональной деятельности. Наверняка ни Ланс, ни Пола не хотели разрыва, но обстоятельства оказались сильнее. А у него и Слоун все складывается еще труднее. Поло уже много лет назад стало стержнем существования Джордана, наполняло его эмоционально и физически, без этой игры он не представлял себе жизни. Именно на игровом поле возникало то, что доставляло ему огромное удовольствие: испытание сил, физических и умственных, и острота ощущений. Почти на каждом матче бывали ситуации, когда Джордану казалось, что он стоит на краю пропасти. Но Слоун свое дело любила не меньше. Ей нравилось быть в центре внимания, нравилось, когда ее узнавали, нравилось быть знаменитостью. По собственным словам Слоун, ей нравилось играть роль богини, то есть росчерком пера создавать миры и манипулировать жизнями своих персонажей. Как это она говорила? «Ощущение власти восхитительно. Оно мне нравится. Но поскольку в реальном мире я никогда не смогу властвовать, я властвую в своих книгах над моими персонажами и распоряжаюсь их судьбами». Джордан понимал и уважал это. Он даже восхищался этим. Но смогут ли они в этих своих мирах, столь далеко отстоящих друг от друга, создать небольшой островок, где было бы хорошо им обоим?
Бар был расположен в Южном Манхэттене рядом с Бэттери-парком. За весь вечер сюда зашли, наверное, не больше пяти человек. Бармен, почти не отрываясь, смотрел по телевизору боксерский матч.
Они сидели за самым дальним от стойки столиком и были сейчас здесь единственными посетителями.
– Предвидишь проблемы?
Тот, что помоложе, покачал головой:
– Должно получиться легче, чем в предыдущих случаях. – Затем после короткой паузы добавил: – Половину я хочу получить вперед.
– Но мы так не договаривались.
– Мне плевать на то, как мы договаривались! – раздраженно бросил тот, что помоложе. – Дело, которое ты мне поручаешь, приятель, связано с большими деньгами. Большими. И я хотел бы немного подстраховаться.
– Ты свои деньги получишь. Сделаешь работу и получишь. Как всегда.
Тот, что помоложе, снова покачал головой:
– Так не пойдет, приятель. Ты требуешь от меня серьезной работы, а я понятия не имею, ради чего все это затевается. А если ты вдруг погоришь? Думаю, ты догадываешься, что мне неохота гореть вместе с тобой.
– Никто не собирается гореть.
– Уж я – точно. Половину вперед, или я не работаю.
Тот, что постарше, задумчиво посмотрел на собеседника.
– Ладно, черт с тобой! Половину вперед. Завтра принесу.
– Наличными.
– Ладно.
Тот, что помоложе, осклабился:
– Я знал, что ты согласишься.
– Это действительно необходимо? – На лице Тревиса появилось страдальческое выражение.
Он стоял на низкой табуретке с вытянутой, как у огородного пугала, рукой и выглядел примерно так же. Портной озабоченно делал какие-то отметки на его темно-синем костюме.
– Да, необходимо, – решительно кивнула Слоун. – В любом случае тебе нужен новый костюм, а поскольку ты едешь с нами в Англию – тем более.
– Пошло оно все к…
– Тревис!
– Ладно, – пробормотал он и громко вскрикнул, когда портной слегка уколол булавкой его левую лодыжку.
– Извиняюсь, – сказал портной, похлопав его по плечу.
– А почему нельзя было купить готовый, как мы покупаем все остальное? – спросил Тревис.
– Потому что нельзя. Чтобы костюм хорошо сидел, его нужно подогнать по фигуре, – ответила Слоун.
– И вообще зачем мне костюм, я же их не ношу.
– Костюм нужен на случай, если нас куда-нибудь пригласят… – начала объяснять Слоун и замолкла, потому что портной закончил работу и поднялся на ноги. – Теперь можешь надеть джинсы.
Они двинулись домой по Пятой авеню.
– Хочешь такое? – Тревис указал на витрину, где было выставлено великолепное свадебное платье, отделанное старинными кружевами и массой маленьких жемчужинок.
Слоун усмехнулась:
– Чересчур изысканное.
– А вообще когда это случится?
– Что?
– Когда ты выйдешь замуж за Джорди?
– Пока не знаю. Окончательную дату мы еще не установили.
– И чего же вы ждете? – с недоумением спросил Тревис.
Она взъерошила ему волосы.
– Рождества. Пошли скорее, а то тащишься как черепаха.
Слоун и сама задавала себе этот вопрос. Но до сих пор не знала ответа.
– Ты уверена, что в таком состоянии сможешь дать интервью в прямом эфире?
Джордан сел на край постели и подал ей две таблетки аспирина. Слоун чуть приподняла голову и запила их водой.
– Сейчас все будет в полном порядке, – сказала она. – Голова немного болит и слегка знобит. Но это пройдет.
– Интервью такое важное?
Тяжело вздохнув, она снова откинулась на подушки.
– Джорди, все интервью очень важные.
Он заставил себя улыбнуться:
– До чего же ты неугомонная женщина. – Судя по его тону, это не было комплиментом. – Просто удивительно.
– Приходится быть неугомонной. Хотя бы ради Кэти. Раз она говорит, что надо идти на интервью, значит, надо. Это моя единственная подруга. Именно она вытащила меня из грязи. Кэти была рядом со мной с самого начала. А ведь я не имела ничего – ни денег, ни связей, абсолютно ничего, чтобы убедить издателя. Только Кэти и еще, возможно, немного везения.
– И таланта, – добавил Джордан, убирая локон с ее лица.
Слоун устало улыбнулась и чуть сжала его руку.
– Талант – это как красота, а красота – в глазах смотрящего.
– Но хорошую книгу от плохой отличаю даже я.
– Это может каждый. Проблема в том, что у всех собственное представление о хороших и плохих книгах. Так или иначе, я приложила чертовски много усилий, чтобы принять участие во всех этих издательских играх, и не позволю удаче отвернуться от меня. – Лицо Слоун стало серьезным. – Но, чтобы удержать ее, нужно проявлять агрессивность, упорство, а иногда, если понадобится, и бороться. Да, я сделала себе имя, но за это пришлось дорого заплатить, и все это так глубоко въелось в меня, что уже, наверное, не вытравишь. Поэтому даже теперь, когда я вроде бы достигла своей цели, все равно вести себя иначе нельзя.
Джордан, молча посмотрев на Слоун, обнял ее и прижал к себе. Ему показалось, что он в первый раз что-то понял.
Лондон, июнь, 1987
Игровое поле Виндзорского большого парка, однотонно зеленое, было подстрижено так тщательно, что все травинки, казалось, стояли одна к одной. Иными словами, поле выглядело идеальным. Прямо за стадионом, создавая величественный фон, возвышалась круглая башня Виндзорского замка. Мягкий ветерок шевелил листья деревьев. Серое небо, утром почти закрытое облаками, к полудню прояснилось, и о ночном ливне свидетельствовала только сырость, из-за которой игровое поле было предательски скользким.
Несмотря на это, матч проходил жестко и в темпе. Слоун в ярко-голубом костюме расположилась в шезлонге у заградительной линии и наблюдала игру в сильный бинокль. Она волновалась, как и всегда в тех случаях, когда Джордан играл в таких условиях. И на то были основания. Вот и сегодня во втором периоде двое игроков упали, и пони Джордана тоже дважды поскальзывался. В данный момент команда противника начинала с центра. Судья бросил небольшой белый мяч туда, где толпились всадники, и игра продолжилась, сопровождаемая скрипом кожи и треском ломающихся клюшек. Собственно, это была не игра, а какой-то хаос. Противники в желтых и голубых фуфайках отчаянно сражались за постоянно меняющий направление мяч. Лошади внезапно останавливались и так же внезапно устремлялись вперед, разворачивались и снова устремлялись за мячом. Внезапно одна лошадь оступилась, всадник слетел на землю, но быстро вскочил на ноги и снова сел в седло. Игра между тем не прерывалась. Потом в течение нескольких минут двое всадников в борьбе за мяч с переменным успехом теснили друг друга. Одному из этих всадников, Джордану, наконец удалось сделать безупречный боковой удар слева. Мяч полетел под углом к воротам. Секунду спустя стоящий за воротами судья в белом махнул флажком, показывая гол.
Вскоре прозвучал гонг, возвещавший конец третьего периода. Игроки направили лошадей к линии заграждения. Слоун с облегчением вздохнула; ее бинокль, скользнув по трибунам, задержался на королевской ложе. Королева в пурпурно-голубом костюме и такого же цвета шляпе сидела рядом с принцем Филиппом. Справа от нее расположилась принцесса Уэльская в элегантном белом платье с большими красными горошинами и в красной шляпе с широкими полями. Справа от Дианы сидела в светло-желтом герцогиня Йоркская – ее легко было узнать даже на расстоянии по огненно-рыжим волосам.
Их присутствие ничуть не удивляло Слоун. Королевская семья часто посещала матчи поло, особенно когда играл принц Чарльз. Как раз сегодня против команды Джордана играли наследник престола, вполне заслуживающий своего четвертого рейтинга, поскольку на игры с его участием собиралось много зрителей, и отец герцогини майор Фергюссон. Они играли за «Гвардейский поло-клуб». Слоун улыбнулась. Ничего странного, что пресса сегодня в полном составе и, слава Богу, никто из репортеров ей не докучает.
Впрочем, Слоун не была уверена, что это ей нравится.
– После конфликта из-за Фолклендских островов аргентинцам здесь играть запрещено, – сказал Джордан, одеваясь для ужина. Слоун удивило, что в списке участников соревнований нет ни одного аргентинца. – Что касается меня, то я рад, что хотя бы здесь не увижу гнусную рожу Альвареса.
– Вполне понятно, что королева Елизавета продолжает недоброжелательно относиться к аргентинцам. – Слоун сидела перед зеркалом за туалетным столиком в зеленом шелковом платье с открытым плечом. – Ты же знаешь, когда принц Эндрю служил в королевском флоте, аргентинцы пускали по английским кораблям ракеты с надписями «Подарок для принца Эндрю!».
Джордан начал завязывать галстук, глядя поверх ее головы в зеркало.
– Сомневаюсь, что британская ассоциация поло снимет этот запрет в ближайшее время. Они не допустят, чтобы будущий король даже на игровом поле общался с врагами. Но в известном смысле это ужасно, потому что большинство лучших игроков – аргентинцы. С их участием соревнования проходят намного интереснее.
– Конечно, кроме Альвареса, – добавила Слоун.
– Альварес хороший игрок, но и скотина тоже изрядная.
– И вообще в английской команде лишь несколько игроков иностранцы, – вспомнила Слоун.
– Верно, – согласился Джордан, – англичане ограничивают участие иностранцев в своих командах. – Он внимательно посмотрел на нее. – Как ты себя чувствуешь?
– Нормально. А почему ты спросил?
– У тебя не слишком хороший вид.
– Спасибо. Вот это комплимент.
– Я серьезно. Ты очень бледная.
Слоун пренебрежительно махнула рукой:
– Ничего страшного. Просто не адаптировалась после перелета. Я предвкушаю удовольствие от предстоящего ужина.
– Очень этому рад. – Сам Джордан не выносил мероприятий, которые приходилось посещать в галстуке.
Слоун обернулась и взглянула на него:
– Перестань дергать воротник. В этом костюме ты выглядишь замечательно.
– Какое там замечательно! Я чувствую себя в нем жертвой испанской инквизиции. Где Тревис?
– Дуется. Хочет пойти с нами.
– А почему нельзя?
– Потому что весь вечер ему не выдержать. Он очень скоро заскучает и начнет дергаться. Нет уж, пусть лучше останется с Эммой. – Слоун отложила расческу. – Знаешь, Джорди, а Тревис чем-то похож на тебя. Не знай я точно его отца, возможно, предположила бы, что это ты. – Слоун осеклась, поняв, что сказала лишнее.
– Кстати, а кто его отец?
– Это было давно, я уже и не помню. Когда-то мне казалось, что это любовь. Встретив его, я была очень юная и… наивная.
– А что потом?
Она пожала плечами:
– Потом? Потом он оказался пустым и равнодушным. Даже не знаю, что я в нем находила.
– Ты хочешь сказать, что Тревис не похож на него?
– Абсолютно. С Митчем у Тревиса ничего общего. Порой я даже сомневалась, действительно ли Митч его отец.
Они снова встретились в баре. На этот раз в портовом районе Бостона, где постоянными посетителями были докеры, дюжие, бесцеремонные и шумные. Сегодня особенно, потому что сегодня была пятница, день получки.
– Возникли трудности? – спросил тот, что постарше.
– Да. Черт побери, это же остров!
– Ну и что? Так даже легче – потом можно скрыться на лодке.
– А ты знаешь, какая там охрана? Почище Форт-Нокс! Если бы даже я ухитрился туда попасть, в чем сомневаюсь, то шансы выбраться оттуда живым нулевые.
– Тогда найди там работу.
– Ты, должно быть, спятил, приятель. Меня же никто не должен видеть. Это главное.
– Послушай, – сказал тот, что постарше, после долгой паузы, – мне наплевать, как ты это сделаешь. Лишь бы сделал.
* * *
Сегодня вечером легендарные покровители поло Гарри и Сара Харвуд устраивали большой прием в своем особняке на улице Уайтхолл. Шум голосов в танцевальном зале заглушали звуки небольшого струнного оркестра, а свет от великолепных светильников, стилизованных под старинные канделябры, отражался в изысканных ювелирных украшениях дам, отчего зал напоминал сверкающее море. В яркой толпе собравшихся сновали официанты в белом с подносами охлажденного шампанского. В нижнем холле слуги продолжали принимать дорогие пальто и шубы от припозднившихся гостей.
Слоун стояла рядом с Джорданом. Он что-то обсуждал с Гейвином Хиллером, который сегодня был здесь один, без своей элегантной жены. Слоун с интересом оглядывала присутствующих, причем многие казались ей знакомыми. Она была уверена, что уже где-то видела их во время своих путешествий с Джорданом – либо в Палм-Бич, либо в Сиднее, либо в Довиле. Похоже, везде ее окружали одни и те же люди. Она узнала знаменитого Овена Райнхарта, который оживленно беседовал с игроком девятого рейтинга Мемо Гарсия, потом Джулиана Хипвуда и его симпатичную жену Памелу, потом Корнелию Гест, Джоффри и Джори Кентов и, наконец, Элана Кента, который только что прибыл со своей невестой Фионой Эксерсли.
– Кого-то ищешь? – спросила Дасти Уэллс, подходя к Слоун с бокалом шампанского в руке.
– Просто размышляю над тем, как удивительно, что в разных концах мира я встречаю тех же самых людей. – В этот момент мимо них проходил официант с подносом, и Слоун тоже взяла себе бокал.
Дасти улыбнулась:
– Когда вращаешься в профессиональной среде, в этом нет ничего необычного. Вижу, Гейвин крепко вцепился в Джордана.
Слоун усмехнулась:
– Приходится терпеть – как-никак босс.
– Он что, сегодня один? – Дасти сделала глоток шампанского.
– Насколько мне известно, да. Когда мы пришли, он уже был здесь.
– Последние несколько месяцев у Надин слишком часто болит голова. На месте Гейвина я бы настояла на исследовании мозга, а еще лучше – наняла бы частного детектива.
Слоун вскинула брови:
– Думаешь, эти слухи имеют под собой реальную почву? Я имею в виду Надин Хиллер и ее любовников.
Дасти пожала плечами:
– Полагаю, свечу никто не держал, но разве это не очевидно?
– Джордан убежден, что она положила глаз на Ланса.
Дасти чуть не поперхнулась шампанским.
– На Ланса? Это исключено. Он в трауре по случаю приближающегося развода.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32