А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Он покачал головой:
– Ты и не представляешь, какую уйму времени все это займет.
– Да ведь это ты первый уговаривал меня.
Лорен не знала, что и думать. Она совсем не хотела, чтобы ее знали все и каждый, а это как раз и получается. Она хотела стать женой Оливера и вести счастливую, полную супружеских радостей жизнь. Но этому не суждено сбыться, муж не может сделать ее жизнь полной. Он не хотел, занимаясь любовью, исполнить ее желание и все разговоры на эту тему считал несерьезными.
Неужели он думает, что она всю свою супружескую жизнь будет довольствоваться суррогатом? По правде говоря, он заманил ее в брак. Он должен был раньше сказать ей все о биостимуляторе.
Встреча с Лоренцо Марчеллой была для нее испытанием. До этого ей пришлось иметь дело только с одним итальянцем – Антонио, фотографом, но он был гомосексуалистом. Лоренцо же совсем другой. Он целовал ей руку, вкрадчиво смотрел в глаза, засыпал белыми орхидеями и говорил, что она красивее всех на свете.
– Вы действительно моя «девушка Марчеллы», – сказал он. – Каждая женщина захочет быть на вас похожей, а каждый мужчина – быть с вами.
Она отстранилась – его жадное внимание раздражало.
– Буду стараться, – ответила она.
– Значит, я стану счастливцем, – вкрадчиво протянул он, продолжая смотреть ей в глаза.
Это было на ленче, устроенном в ее честь, чтобы она могла встретиться с другими сотрудниками «Марчеллы».
– Ты сказал им, что мы женаты? – прошептала Лорен Оливеру.
Он отрицательно мотнул головой:
– Я думаю, они сами скоро узнают.
– Но он ко мне пристает.
– Не обращай внимания, дорогая. Итальянцы волочатся на всеми женщинами подряд – шесть им лет или шестьдесят, неважно.
Раз Оливера не беспокоило открытое ухаживание Лоренцо, то и она смирилась с ним.
– Я устрою замечательный прием, чтобы представить вас прессе, – сказал Лоренцо. – Но это будет не какая-нибудь скучная пресс-конференция. Это будет бал-фантазия. Вы явитесь в разгар бала, как богиня.
– Я?
– Да, прекраснейшая. И только вы сможете представить «Косметику «Марчеллы» во всем блеске. Все влюбятся в вас, как влюбился я.
– А вы влюбились?
Лоренцо ослепительно улыбнулся:
– Разумеется!
69
Несколько следующих месяцев для Синдры и Ника были волнующими. Оба никак не могли свыкнуться с разительными переменами в жизни.
– Прямо осуществленная мечта, – сказала Синдра. – Веришь ли, Ник, мы осуществили ее, ты и я. Мои пластинки продаются, и твой фильм имеет большой успех. Невероятно!
Да, это было невероятно. Если бы он не жил с Энни, он бы наслаждался еще больше. Он так устал от этих фальшивых отношений, устал притворяться.
Энни его угнетала. Ее карьера не удалась, и она вмешивалась в его дела, по любому поводу высказывала свое мнение, а это было ему совсем не нужно. Достаточно и того, что ему давала советы Фрэнсис, карьерой его руководила Мина, а Бриджит вела по джунглям голодной до новизны прессы.
Его приятель-продюсер хотела, чтобы он поскорее начал сниматься в новом фильме. Ник прочел сценарий. Это было не то, что бы ему хотелось. Мина сказала, что можно постараться расторгнуть контракт.
– Как? – спросил он.
– Хороший адвокат все может, – ответила она доверительно.
«Ночной город» положил начало его карьере. Стоивший недорого, он был фильмом, на который публика валила валом и который нравился критикам. Отзывы были прекрасные, и о Нике-актере внезапно заговорили все.
По совету Бриджит он сочинил себе прошлое, о многом умолчав.
– Когда даешь интервью, старайся не улыбаться, – учила его Бриджит. – Культивируй меланхолический вид. Женщинам это нравится.
Он слушался. Особенно в разговоре с репортером журнала «Сатисфэкшн». Они сочинили с ним сногсшибательную историю и поместили на обложке портрет. И теперь все на свете его увидят.
Тем временем пластинки с песнями Синдры стали часто звучать в эфире. Гордон Хейуорт оплатил поездку Синдры и Марика к самым влиятельным в стране владельцам фирм грамзаписи. Марику нравилось с ней ездить, но Синдра не была в восторге. Ей хотелось, чтобы ее сопровождал Гордон.
Вскоре после возвращения Синдры Ник повез ее на длительную прогулку. Теперь они могли поговорить наедине. Во взятом напрокат автомобиле они отправились в Парадайз Ко-ув. Стоял прекрасный сентябрьский день, и, выйдя из машины, они пошли вдоль берега.
Он остановился и стал бросать камушки в океан.
– Ну, малыш, как настроение?
– Чудесное. Как у тебя?
– Агентство пытается расторгнуть мой последний контракт. Они хотят, чтобы я снимался в другом фильме. Полнометражной картине с солидным режиссером.
– Это то, что тебе надо, Ник?
– Да. Все складывается, как я мечтал.
– И у меня тоже, – сказала она. – Благодаря тебе.
– Почему мне?
– Ты ведь живешь с Энни. И это спасает нас обоих. Ом пожал плечами:
– Энни – хорошая девушка.
Синдра проницательно посмотрела на него.
– Но ведь она не та девушка, что тебе нужна.
– Ну, предположим. Однако Марик тоже не тот, кто подходит тебе, но ради дела приходится терпеть.
– А откуда ты знаешь, что Марик не по мне?
– Вижу по твоим глазам.
– Ну, спасибо тебе, Ник. Неужели так заметно?
– Я же твой брат. И должен тебя понимать без слов. Она села на песок, положив подбородок на колени.
– Скоро об этой подробности разнюхает пресса. Он бросил еще один камушек в ласковый прибой.
– То, что я тебе брат?
– Уж кто-нибудь это обнаружит.
– Я вот подумал: раз мы стали знаменитыми, может, пора повидать Босвелл?
– Ник, правда? Иногда посреди ночи я просыпаюсь и виню себя из-за того, что бросила Харлана.
– Я знаю, как это бывает, – кивнул он.
– Мне всегда хотелось послать за ним, но как-то время все
было неподходящее. Хорошо бы туда съездить, пусть увидят, чего мы добились, хотя Арета Мэй будет ужасно ругаться.
– А мне почему-то хочется увидеть Примо, – сказал, нахмурившись, Ник.
– Просто тебе не хочется, чтобы я поехала одна. Он протянул руку и помог Синдре встать.
– Теперь я могу купить машину, куплю самый большой красный «кадиллак». Пускай его доставят в Канзас, и оттуда мы поедем в Боссвел. Нравится тебе такой план?
Она засмеялась:
– А на заднем сиденье повезешь с полсотни номеров «Са-тисфэкшн», чтобы всем раздавать?
– Босвелл – маленький городок, – засмеялся он. – Может быть,, они ничего и не слыхали.
– А мы им скажем… а?
– Правильно. А когда?
– Да на той неделе.
– Вдвоем?
– Только вдвоем, – кивнул он.
В Канзасе они взяли такси и сразу поехали в автосалон. Когда Ник увидел блестящий красный «кадиллак», настал самый счастливый момент в его жизни. Он всегда мечтал о машине, но не думал, что мечта сбудется.
Продавец со льстивой улыбкой вручил ему ключи:
– Надеюсь, эта малютка доставит вам много удовольствия.
Ник пытался сохранять хладнокровие, в соответствии с уже заданным имиджем, и преуспел:
– Э… благодарю.
– Лучшая машина в продаже.
– Знаю.
– Вы мне очень понравились в «Ночном городе»!
– Благодарю…
Отделавшись от продавца, Ник уселся за руль, рядом села
Синдра. И он радостно вскрикнул:
– Черт возьми! Это – мое. Эта проклятущая машина – моя!
– И такая чудесная! – Синдра несколько раз подпрыгнула на упругом сиденье.
– Посмотри, какое радио, а хром, а кожа какая!… Он мне нравится, этот чертов автомобиль!
Синдра потянулась к нему и крепко обняла. Он включил зажигание и радио.
– Но это же моя пластинка! – закричала Синдра. – Это меня передают!
– Да, сегодня – день нашей победы!
Они решили поехать в Босвелл, навестить Арету Мэй и Харлана, прогуляться по городу и потом вернуться в Лос-Анджелес. Ник считал, что они вполне могут потратить на это два дня – они заслужили передышку.
Они хотели взять с собой Джои. Ник позвонил ему, но Джои отказался. Уговаривать его Ник не стал, Синдра тоже не испытывала разочарования, но заметила:
– Джои – неудачник. И всегда таким останется. Выйдя из клиники, Джои рванул обратно в Нью-Йорк, и
Ник решил, что, пожалуй, больше для Джои он ничего не может сделать.
Через день они приехали в Босвелл. Ник заказал самые лучшие комнаты в самом лучшем отеле. Распорядился также, чтобы им подавали обед прямо в номер. Потом они объехали городок. Ник искал мотель, где они с Лорен провели ту ночь. На этом месте теперь была бензоколонка. Вот тебе и лучшие воспоминания.
Синдра смотрела на мрачные улицы. Может, не надо было возвращаться сюда? Ей припомнилось все неприятное, что с пей здесь случилось. Что, если она встретит мистера Браунинга? Заговорит она с ним? Конечно, заговорит. Ей теперь нечего стыдиться и опасаться.
– Надо узнать, шел ли «Ночной город» тут, – заметила Синдра, открывая банку «севен-ап».
– Не беспокойся, я уже узнавал, – засмеялся Ник. – Я специально узнавал.
– А где сделаем первую остановку?
– В трейлерном парке, где же еще. Потом зайдем в аптеку и проедем по Главной улице.
– Раздавая пластинки и журналы! – засмеялась она.
– Конечно.
Внезапно она встревожилась:
– Надеюсь, Ник, мы поступили правильно? Возвращаться в прошлое так чудно, да?
Он выглянул из окошка:
– Да. И все эти люди так и живут в этом маленьком городишке, где была всего одна бензоколонка. Наверное, здесь все по-прежнему.
– Да, наверное.
Перед отъездом он зашел в банк и взял тысячу долларов. Он хотел подарить деньги Примо, поразив его воображение.
Пусть этот осел увидит, каким большим человеком стал его сын.
«Держи, отец, тебе, наверное, нужны деньжата? Черт тебя побери! Постарайся их употребить с толком, потому что сюда я больше никогда не вернусь!»
Он поехал прямо в трейлерный парк. Их ждало потрясение: трейлеры исчезли. Кругом только дико разросшийся кустарник, высокая трава и груды мусора. Они изумленно посмотрели друг на друга.
– Наверное, трейлеры куда-нибудь перевезли. Давай поедем прямо в город, там узнаем, – сказал Ник.
Она сжала ему руку:
– Беспокоишься?
– Да, а ты? Она кивнула.
Главная улица тоже стала совсем другой. Изменилось решительно все: и здания, и их расположение. Словно они приехали в совсем незнакомый город.
– Да что же тут, черт побери, произошло? – сказал Ник. – Ничего не узнаю.
– Наверное, была большая перестройка, – ответила Син-дра, – улучшили планировку.
Он медленно ехал по улице.
– Иисусе! Но где же аптека?
– Посмотри, – сказала она, – разве не здесь был хозяйственный магазин братьев Блэкли? А теперь здесь что-то вроде закусочной.
Они остановились около книжного магазина, рядом с закусочной. Оба здания были новые. Вошли в магазин.
– Чем могу быть полезна? – спросила женщина с волнистыми седыми волосами.
За спиной женщины на стремянке стояла девушка и расставляла книги на полках. Она взглянула на Ника раз, другой.
– Боже мой! – Девушка чуть не свалилась со стремянки. – Вы Ник Эйнджел?
– Да, это я…
– Я видела «Ночной город», – взволнованно заговорила она. – Смотрела три раза!
– Надеюсь, вам понравилось?
– Да, да, – она почти лишилась дара речи. Женщина посмотрела на Ника с уважением.
– Как давно существует ваш магазин? – спросил он.
– Лет пять. Но я работаю всего два года. Какая книга вас интересует? У нас очень богатый выбор…
– Раньше на этом месте был хозяйственный магазин Блэкли. Братья Блэкли еще живут в городе?
– Не знаю. Никогда про них не слыхала, – пожала плечами женщина.
Девушка выступила вперед, сжимая клочок бумаги. Рука ее дрожала.
– Вы дадите мне автограф? – глядя на Ника, словно он Клинт Иствуд.
Ник и Синдра переглянулись.
– Да, конечно.
Ник расписался с чувством собственного достоинства. Девушка взяла листок и почтительно на него уставилась. Они вышли из магазина и остановились на тротуаре.
– По-моему, надо повидать Джорджа на заправочной станции. Он все знает.
Они поехали на станцию. Хоть она существовала на прежнем месте. Около нее никого не было, и Ник вошел в помещение. За столом говорил по телефону Дэйв.
– Эй, – громко сказал Ник. – Во дворе стоит красный «кадиллак», его надо обслужить. Кто этим займется?
Дэйв даже не взглянул и только махнул рукой, мол, не Мешайте-, я ведь говорю по телефону.
– Где Джордж? – еще громче спросил Ник. – Пусть ста-pый греховодник сейчас же явится сюда.
Дэйв прикрыл трубку рукой и взглянул:
– Вы что-то сказали? Пик рассмеялся:
– Ах ты, старая перечница! У Дэйва отвисла челюсть.
– Святая корова! Ник! Ты, что ли?
– Можешь прозакладывать задницу! Он позвал Синдру.
– Помнишь мою сестренку Синдру? Может, слышал, как она поет по радио?
– Конечно, слышал, – Дэйв расплылся в улыбке. – И все слышали. Вы оба у нас очень знаменитые люди теперь.
– Неужели? – воодушевляясь, воскликнул Ник.
– А я ведь видел твой фильм. Давно мы с Луизой так не вались!
Ник обошел знакомую комнату, вспоминая прежние времена.
– Господи, как приятно видеть твою морду! Мы ездили в трейлерный парк – его нет. Проехали по Главной улице – все там по-другому. А где аптека? И где магазин Блэкли? Ничего не узнать!
Дэйв кивнул:
– После урагана многое теперь по-другому.
– Какого урагана? – спросила Синдра. Дэйв почесал подбородок:
– Разве вас тут уже не было? Синдра обеспокоилась:
– Когда это случилось?
– Большой ураган семьдесят четвертого года. Почти весь город снесло.
– Что вы сказали? – спросила Синдра.
– Все было разрушено, людей много поубивало. Вы должны были об этом читать.
– О, Иисусе! – сказал Ник. – Мы ничего не читали. Ничего не знали, мы были в Чикаго.
Дэйв покачал головой:
– Жаль, что мне пришлось сообщить вам об этом.
– А что с моей матерью? – Синдра стиснула руки. – Вы не знаете, где сейчас Арета Мэй?
– Очень многие уехали из города после урагана, – сказал Дэйв. – Пока не стали отстраивать город, работы не было.
– А как Луиза? – спросил Ник. – Она в порядке?
– В порядке. У нас теперь детишки. И она сидит дома. Хлопот с ними не оберешься.
– Ну, наконец-то хоть одна хорошая новость, – ответил Ник.
Но тут он увидел, что Дэйв потянулся за костылями. Одна нога у него была отрезана по колено.
– О Господи, что с тобой случилось?
– Да все ураган, – сказал спокойно Дэйв. – Ногу отсекло большим куском стекла. Но на днях мне сделают протез. Из-за детей, и вообще раньше на это денег не хватало. Хотя я и так обхожусь, ничего.
– Где мне искать мать и Харлана? – спросила Синдра. – Мне нужно обязательно их найти.
Дэйв обошел стол.
– Не знаю, что тебе и сказать. Может, Луиза знает. Она всегда все и обо всех знает.
– А где она?
– Поезжай к нам домой. Она с ребятишками. Вот уж удивится! Мы с ней вместе смотрели твой фильм, Ник. Просто никак не могли поверить, что это ты.
– А Браунинги все еще живут в городе? – спросила Синдра.
– Да, тут. Вы же знаете поговорку: «Бедный беднеет, а богач богатеет». Он построил еще один магазин, теперь у него их два. Все живут в большом доме. Ураган его не тронул.
– Позвони Луизе, скажи, что мы приедем, – сказал Ник.
– У нас нет телефона. Живется туго. Позвонишь просто в дверь, она вам наверняка обрадуется.
– А как Джордж?
– В прошлом году умер от гриппа.
– Сочувствую, Дэйв. Плохо дело.
– Мы все его оплакивали. Он оставил мне бензоколонку. Все легче прожить.
Ник и Синдра сели в «кадиллак» и посмотрели друг на друга.
– Черт! Одни плохие новости. Прямо не верится.
– Надо разыскать Арету Мэй и Харлана, – сказала Синдра. – Они же думают, что мы их бросили в беде.
– Мы их не бросили. Мы же ничего не знали.
– Надеюсь, у них все в порядке.
– О них мог позаботиться Примо.
– Не смеши меня, Ник. Твой старик, как только стряслась беда, сразу же, наверное, сбежал.
– Да, ты права. Но мы не уедем, пока их не отыщем.
Луиза у же не была прежней, острой на язык красоткой. Она выглядела лет на двадцать старше и на тридцать фунтов толки. Она вытаращила глаза и уставилась на Ника, словно увидела привидение.
– Боже мой! Боже мой! – запричитала она, вытирая руки о грязный фартук. На немытом полу ползали два малыша, в коляске надсадно орал третий. Все имело запущенный, неухоженный вид. И Луиза тоже.
– Я сейчас сделаю кофе, – сказала она, придя в себя от изумления.
– Жаль, что такое случилось с Дэйвом, – сказал Ник. – Я ведь не знал ничего. Мы тогда уехали в Чикаго и больше про
Босвелл ничего не слыхали.
– И хорошо, что уехали. Многие тогда потеряли все. Погибло, по счастью, не так уж много людей. Но вид был кошмарный, словно на нас сбросили огромную бомбу.
– А кого убило? – спросил Ник.
– Помнишь ту девушку, которая тебе нравилась? Лорен ртс?
Нет, Лорен жива. Я недавно видел ее в Нью-Йорке.
– Нет, не она погибла, а ее родители. Мать унесло ураганом прямо в машине, так и смело в воздух, а отец был в своей конторе, когда рухнул весь квартал. Он, наверное, сразу погиб. И его секретарша.
Ник вдруг понял, что Лорен, видимо, не получила ни одного его письма.
– Луиза, помнишь, в тот вечер, когда я уезжал, я просил тебя передать Лорен записку? Глупо спрашивать после всего, что случилось, но она ее так и не получила?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62