А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

К тому же эти люди на лугу… Нет, что-то здесь явно было не так. Не доехав до особняка, он круто свернул к конюшне и остановил машину как раз в тот момент, когда Рейчел спешилась, бросив поводья одному из конюхов.
Выйдя из машины, Маккрей уловил только последнее слово вопроса, который она задала работнику:
– …что-нибудь?
Отрицательно качнув головой, конюх увел лошадь.
– Что тут у вас происходит?
– А-а, Маккрей, – вздрогнула она от неожиданности и повернулась к нему лицом, на котором была написана безумная тревога. – Как ты меня напугал.
– Где Лейн?
– С другими. Ищет Алекса. Он исчез. Еще до обеда. Зовем его, зовем, но… – Глубокий прерывистый вдох заставил ее замолчать на секунду. – Я так беспокоюсь. С ним определенно что-то случилось. Я никогда не прощу себе этого, никогда…
Маккрей хотел было сказать ей, что ему известно, где может быть сейчас Алекс. Ведь мальчик не знает, что Иден больше не живет на соседней ферме, а потому мог отправиться туда. Но что, если его предположение окажется неверным? Рейчел встревожится еще больше. А кутерьмы здесь и без того хоть отбавляй. Поэтому Маккрей предпочел прикусить язык.
– Ничего, объявится. Вот увидишь.
– Господи, хоть бы так, – откликнулась она, нервно всхлипнув.
– Увидишь Лейна, скажи, что я заеду попозже.
– Хорошо, – кивнула Рейчел.
Однако Маккрей сомневался, что она будет помнить о его просьбе. Не глядя на нее, он сел обратно в машину.
* * *
Вынеся из дома последнюю коробку с пожитками, Эбби затолкала ее на заднее сиденье машины. Выпрямившись, чтобы отереть пот со лба, она посмотрела в сторону конюшни, возле которой стоял взятый напрокат фургон. Двое конюхов размеренно ходили туда-сюда, вытаскивая изнутри и грузя в кузов всевозможные инструменты, сбрую, приспособления и прочее барахло, которое только попадалось им под руку. Судя по всему, работа была близка к завершению.
Доби работает в поле. Так что, если повезет, она успеет собрать все вещички и уехать отсюда еще до того, как он вернется. Эбби давно уже не виделась с ним, и у нее не было никакого желания, чтобы подобная встреча состоялась. Зачем? Чтобы еще раз сказать ему, как она сожалеет? Но этим горю не поможешь. Она сломала ему жизнь, и теперь уже ничего не исправить.
Услышав приближающееся урчание автомобильного двигателя, Эбби оглянулась на подъездную дорожку и удивленно вскинула брови. Это была машина Маккрея. Что будет, если его заметит Доби?
Пытаясь скрыть беспокойство, она направилась к машине.
– Ты что тут делаешь?
– Думал, может, Алекс здесь. Ты его случаем не видела?
– Алекса? Нет. А что с ним?
– Я только что был в Ривер-Бенде. Они там все вверх дном перевернули, разыскивая его. В последний раз Алекса видели в первой половине дня. И я подумал… подумал, что он мог прибежать сюда поиграть с Иден.
– Мы почти целый день тут, но никого не видели. К тому же ты знаешь, какие дожди только что прошли. Ручей, который отделяет эти земли от Ривер-Бенда, вышел из берегов. – Не успев вымолвить это, Эбби почувствовала, как по спине у нее пробежал озноб от ужасного предположения. – Послушай, Мак, уж не думаешь ли ты, что он попытался добраться досюда вплавь? Конечно, Алекс всего лишь глупый маленький мальчишка, но должен же он сознавать опасность…
С потемневшим лицом Маккрей быстро распахнул дверцу машины.
– Поеду-ка я лучше посмотрю.
– И я с тобой. – Эбби побежала к дверце с противоположной стороны.
Маккрей выехал со двора на грунтовую дорогу с набитой колеей, которая вела к нижнему пастбищу и ручью. Когда они подъехали к воротам, Эбби быстро соскочила с сиденья, чтобы открыть их, и, когда машина проехала, столь же быстро захлопнула.
– Там есть брод. Его обычно там переходят. – Она ткнула рукой прямо перед собой, в сторону излучины ручья, по берегам которого возвышались деревья.
Не доехав немного до места, на которое указывала Эбби, Маккрей заглушил мотор.
– Давай-ка пройдемся.
Голубые небеса, яркое солнце и свежая зелень, недавно омытая дождями, – все это создавало обманчивую картину безмятежности и покоя. Однако ручей больше не был сонной речушкой, вяло текущей по руслу из камешков и песка. Разбухнув от ливней, он превратился в ревущий поток. Его яростный шум заглушил хлопанье автомобильных дверей.
Встав перед капотом машины, оба принялись напряженно вглядываться в противоположный берег, скрытый тенью деревьев. Темная вода бешено бурлила в узкой стремнине, ломая ветви, переворачивая старые коряги, сметая со своего пути все, что мешало ее неукротимому бегу.
– Ну где же он может быть? – Беспокойство Эбби росло с каждой минутой. – Должен же он понимать, что его сейчас все ищут.
– Будем надеяться, что он просто не хочет, чтобы его нашли.
– Он в воду не полезет, – решила Эбби. – Слишком робок. – Однако эта мысль не принесла ей утешения, поскольку она заметила, что бурные воды значительно подмыли противоположный берег.
– Давай лучше разделимся и осмотрим оба берега. – Маккрей решительно направился к броду.
– Будь осторожен, – предупредила она.
Остановившись на мгновение, он ответил ей уверенной улыбкой и вошел в бурлящий поток, осторожно переступая с камня на камень. В самом глубоком месте вода доходила ему до пояса. Этого было достаточно, чтобы накрыть мальчишку с головой. Следя за тем, как напряженно балансирует Маккрей, борясь с напором воды, Эбби осознала, что, если бы в этот поток попал Алекс, у него не было бы шанса выбраться живым.
Перейдя на другую сторону, Маккрей помахал ей рукой и тут же огляделся. Сложив у рта ладони рупором, он прокричал:
– Вижу следы! Он был здесь!
И показал рукой вниз по течению, определяя направление поиска.
У Эбби все похолодело внутри от ужаса. Жест Маккрея означал уверенность в том, что Алекс упал в воду и бешеное течение понесло его тело дальше. Его тело… Нет, нельзя даже думать об этом. Пристально глядя перед собой, она медленно пошла вперед. Маккрей шел в том же направлении по другому берегу.
Через десять метров Эбби заметила какое-то желтое пятно среди сваленных сучьев.
– Маккрей, смотри! – прокричала она, показывая в сторону находки и в то же время напряженно вспоминая, какого цвета была одежда у Алекса. Верно, у него была желтенькая курточка! У нее перехватило дыхание. В это не хотелось верить.
Маккрей между тем уже подошел к груде и с трудом вытащил желтую тряпку, запутавшуюся в сучьях. Да, это была детская куртка…
– Алекс! – исступленно закричала Эбби. – Где ты, Алекс?
Она, не разбирая дороги, побежала вперед, напролом сквозь густой кустарник и древесную поросль, одержимая только одной мыслью – найти Алекса. Ревущий ручей будто смеялся над ней, обгоняя ее. Хохочущая смесь воды, ила, грязи и обломков не хотела открывать своей тайны.
Ей послышалось, будто сзади кто-то вскрикнул. Эбби прислушалась. Маккрея не было видно. Неужели она опередила его? Пришлось бежать обратно.
– Эбби! – замахал ей Маккрей с противоположного берега. Свободной рукой он прижимал к себе мальчишку, перепачканного с головы до пяток. – Я нашел его!
Слезы радости брызнули из ее глаз. Она зажала рот ладонью, чтобы не разрыдаться в голос. Алекс был жив! Найдя брод, Маккрей осторожно перенес мальчика через ручей. Эбби, боясь пошевелиться, наблюдала за этим переходом с берега, и только когда они оказались рядом, глубоко и облегченно вздохнула.
– Где ты нашел его? – спросила она Маккрея, когда он опустил Алекса на траву.
– В кустах сидел.
Эбби принялась тщательно осматривать мальчишку, желая удостовериться, что он цел и невредим. Приглядевшись, она увидела на его грязных щеках дорожки от слез.
– А мы тут с ног сбились, разыскивая тебя, Алекс. Подумали уж было… – Эбби вовремя спохватилась, не желая заражать его страхом, который до сих пор владел ею. Улыбаясь, она пригладила его каштановую челку, пропитанную потом, отведя ее со лба. – Пошли-ка, милый, домой.
Внезапно он отпрянул от нее.
– Нет! Я туда не пойду.
– Почему? – Эбби была ошеломлена тем, с какой горячностью он заявил это. – Твои папа и мама будут волноваться. Ведь ты же не хочешь этого.
– Она волноваться не будет. – По его щекам снова потекли слезы. – Я ей не нужен. Она сама мне уходить велела. Вот я и ушел, а домой не вернусь!
– Алекс, да ты ее не понял. Не могла она такого сказать.
– Нет, сказала, сказала! – убито твердил он. Не в силах справиться со своим горем в одиночку, мальчик бросился Эбби на шею и разрыдался по-настоящему. – Не хочу домой! Хочу остаться с тобой и Иден!
Потрясенная этим детским откровением, Эбби растерянно посмотрела на Маккрея. Тот присел рядом на корточки и мягко обнял Алекса за плечи, вздрагивающие от истерических рыданий.
– Да разве можно говорить так, Алекс? – увещевал он мальчика. – Подумай об отце. Ведь он будет очень скучать по тебе.
– Он все время работает.
– Нет, не все.
– Мог бы со мной побыть немного, когда не занят, – жалобно рыдал Алекс, захлебываясь слезами. Очевидно, эта мысль была выстрадана им.
– Ах, Алекс, Алекс… – вздохнула Эбби и крепче обняла его. Кому, как не ей, была знакома эта боль. – Прости, милый, но ничего у нас не получится.
– Но почему?
– Потому… потому что ты должен быть вместе с папой и мамой.
– А ну-ка иди ко мне, сынок. Я отвезу тебя домой. – Однако едва Маккрей протянул к нему руки, мальчик изо всех сил сжал объятия на шее Эбби.
– Нет!!!
– Я сама понесу его, – успокоила она Маккрея. Алекс повис у нее на шее, обвив для верности еще и ногами вокруг пояса. Так вместе они дошли до машины. И когда уже сели внутрь, Эбби бережно, как младенца, продолжала держать мальчика на руках.
– Я высажу тебя у твоей машины, – предложил Маккрей.
– Нет, поедем все вместе. – Она решила так еще на берегу ручья. – Мне нужно сказать кое-что Рейчел.
– Эбби… – В его голосе послышались неодобрительные нотки.
Однако ничто уже не могло переубедить ее.
– Я еду с вами. – Никто сейчас не мог остановить ее, даже Маккрей.
* * *
Полдюжины потных мужчин, измотанные безрезультатными поисками под палящим солнцем, сгрудились под тенью старого раскидистого дуба. Хлебая воду из кружек, принесенных домашней прислугой, они лишь молча мотали головами в ответ на все вопросы, которые наперебой задавали им Лейн и Рейчел. Никто не потрудился даже поднять голову, когда к ним подъехал Маккрей, привезший с собой Эбби и Алекса.
Эбби с трудом вылезла из машины – Алекс по-прежнему отчаянно цеплялся за ее шею. Поначалу никто ее не заметил. Все внимание присутствующих было сосредоточено на Маккрее, который первым подошел к дубу. Когда же Эбби встала перед машиной, Рейчел наконец заметила своего мальчика, притихшего на руках гостьи.
– Алекс! Нашелся! – Переменившись в лице от счастья, Рейчел бросилась к сыну. – Алекс, миленький мой, да где же ты был? Мы так беспокоились за тебя.
– Он был на задворках фермы, – ответила за него Эбби, поскольку тот молчал, только сильнее обвив ее руками.
Услышав ее голос, Рейчел узнала Эбби. До сих пор лицо этой женщины было словно скрыто от нее какой-то дымкой. Резко остановившись, она посмотрела на Эбби с тревогой и подозрительностью.
– Зачем ты взяла его на руки? Отдай мне моего сына!
Однако когда Рейчел попыталась забрать его, Алекс разразился истошным криком. Его слабые ручонки внезапно обрели поистине стальную хватку.
– Нет! Я хочу остаться с тобой, с тобой!
– Что ты с ним сделала? – угрожающе прошипела Рейчел.
– Не я сделала, а ты, – ответила Эбби. Как раз в это время к ним подошел Лейн. Его опаленное солнцем лицо выражало нечеловеческую усталость после долгих поисков, рубашка была сырой от пота.
– С ним все в порядке? – обеспокоенно спросил он.
– Руки-ноги целы, если именно это ты имеешь в виду, – ответила Эбби. Лейн протянул руки. На сей раз Алекс не сопротивлялся. Эбби с облегчением передала Лейну его сына, заметив, однако, что тот продолжает прятать лицо от матери. – Вам обоим следует знать, что вот уже несколько месяцев, как он тайком пробирается к нам, чтобы поиграть с моей дочерью. Наверное, мне следовало положить этому конец, но я не хочу, чтобы наши дети продолжили вражду, которая не прекращается между нами и касается только нас.
– Ты… Это ты восстановила моего сына против меня! – бросила ей в лицо Рейчел. – Господи, ну как я не догадалась, что ты придумаешь что-нибудь в этом роде? Всю жизнь все любили только тебя! Дин, все остальные… У тебя всегда все было. И вот теперь ты пытаешься похитить у меня еще и моего ребенка! Только сейчас я по-настоящему поняла, до чего ненавижу тебя! Убирайся, или я сама вышвырну тебя отсюда!
– Знаю, что ненавидишь, и не виню тебя. Должно быть, я и в самом деле заслужила это. Но я не уйду, пока не выскажу тебе все до конца.
– Мне нет никакого дела до того, что ты собираешься мне сказать! – Рейчел уже повернулась, чтобы уйти, но Эбби цепко схватила ее за руку.
– Нет, послушай. Ради Алекса, – настойчиво проговорила она. – Он думает, что не нужен тебе, что ты не любишь его. Нельзя, чтобы он окончательно поверил в это. Я сама выросла в уверенности, что мой отец не любит меня. И ты тоже. Разве не помнишь ты, какую боль причиняла тебе эта мысль? Так вот, то же самое чувствует сейчас Алекс.
– Он сам не любит меня, – жестко отрезала Рейчел. – Для него всегда существовал только Лейн.
– И тебе это всегда не нравилось, не так ли? А тебе никогда не приходило в голову, что Алекс был просто вынужден тянуться именно к нему? Дети все очень тонко чувствуют, но они всего лишь дети. И ты не можешь ожидать от них, что они с пониманием будут относиться к твоим обидам. Ведь они и со своими-то как следует справиться не могут. Алекс просто хочет, чтобы ты любила его, и когда ты отворачиваешься от него, думает, что все дело только в нем.
Рейчел желала оглохнуть, чтобы не слышать, что говорит ей Эбби. Каждое произнесенное слово занозой впивалось ей в сердце. Но ни одно из них не было правдой. И быть не могло!
– Ты сама не знаешь, что говоришь! – возмутилась она.
– Это я-то не знаю? – горестно откликнулась Эбби. – Да ты только посмотри на нас обеих, Рейчел. Посмотри, как искалечены наши жизни годами злобы и зависти. Стоит мне только вспомнить о том, что я за эти годы наговорила, сделала, пережила, мне хочется провалиться сквозь землю. И при этом винила во всем тебя. А ведь мы сестры. Что же нас превратило в заклятых врагов? Из-за чего мы все время соперничаем друг с другом? Из-за папиной любви? Нет, он давно уже в могиле. Но если бы он мог видеть нас сейчас… Ах, Рейчел, разве такими он хотел нас видеть?
– Прекрати! – завизжала Рейчел, зажимая уши ладонями, однако ей удалось лишь отчасти заглушить голос Эбби.
– Должно быть, он и в самом деле любил нас обеих. Жаль, я не сразу поняла это. А теперь пойми и ты. Возможно, нам никогда не удастся стать сестрами в полном смысле этого слова, но разве нельзя хотя бы прекратить нашу бессмысленную вражду?
– А тебе очень хотелось бы, не правда ли? – с издевкой спросила Рейчел.
Эбби посмотрела на нее долгим взглядом.
– Люби своего сына, Рейчел, просто люби, – наконец произнесла она, обессиленная тщетными доводами. – И поступай так, чтобы он знал об этом. Так, как должен был делать наш папа.
Рейчел повернулась и побежала прочь, слезы застилали ее глаза.
Эбби почувствовала на плече руку Маккрея.
– Ты устала.
Она посмотрела вокруг и увидела Лейна, мальчика на его руках. И отчего-то почувствовала смущение.
– Прошу прощения за сцену.
– Не надо, – мягко возразил Лейн. – Это действительно нужно было высказать.
В тот же момент со стороны конюшни до них донесся дробный топот копыт. Через секунду они увидели Рейчел. Она мчалась на своей темно-серой кобыле. Эбби застыла в шоке.
– А на кобыле-то только уздечка…
– Кто-нибудь, за ней! Живо! – отрывисто распорядился Лейн.
Рейчел, рыдающая, ослепленная слезами, скакала, вцепившись обеими руками в веревочную узду. Сжимая пятками бока Саймун, она заставляла ее нестись все быстрее. Ей нужно было во что бы то ни стало обогнать мысли, беспощадно стучавшие молоточками в голове, убежать куда угодно, лишь бы скрыться от них.
– Неправда, неправда. Не может она говорить правду, – твердила Рейчел сквозь слезы, однако молоточки, больно стучавшие в ее висках, не унимались.
Она мчалась во весь опор по лугу, огибая встречавшиеся на ее пути деревья ореха-пекана и распугивая мирно пасшихся между ними молодых лошадей. А беспощадные мысли гнались за ней, не отставая. И все же она, отмахиваясь от них, упрямо пыталась убедить себя, что Эбби все это выдумала, лишь бы сбить ее, Рейчел, с толку. Нет, Дин не мог любить их обеих.
– Папочка… – Она зарылась лицом в пепельную развевающуюся гриву.
Рейчел не видела вставшую на ее пути белую ограду. Она лишь смутно, как в полусне, почувствовала, как напряглась под ней кобыла. Саймун слегка присела на задние ноги, пытаясь сбавить скорость.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63