– А я вот встал, – отозвался Киндерман. – И это факт.Казалось, она задумалась над его словами. Потоптавшись на месте, старушка поспешила к плите.– Сейчас я поставлю чайник.– Я уже пил чай.– Выпей еще.Она подошла к столу и, дотронувшись до чашки зятя, бросила на него такой взгляд, какой, наверное, был у Господа Бога, когда Ему сообщили о Каине.– Он же остыл, – ледяным тоном констатировала теща. – Я приготовлю новый.Киндерман взглянул на часы. Почти семь. «Что происходит со временем?» – удивился он, а вслух спросил:– Ну как Ричмонд?– Там сплошь и рядом негры. Больше вы меня туда ни за какие коврижки не затащите.Теща плюхнула чайник на плиту и пробурчала что-то на идиш. Зазвонил телефон.– Ничего, я возьму, – спохватилась она и сняла трубку: – Да?Киндерман наблюдал, как старушка с недовольной гримасой выслушивает чьи-то слова, а затем хмурится.– Это тебя. Один из твоих дружков-гангстеров. Киндерман вздохнул и, поднявшись, взял трубку.– Киндерман слушает, – устало произнес он. И застыл как вкопанный. Лицо его окаменело.– Сейчас буду, – только и сказал он и бросил трубку.Утром в шесть тридцать был убит священник. Его обезглавили прямо в исповедальне, в то время, как он выслушивал одного из прихожан.– Убийцы на месте преступления не оказалось. Понедельник, 14 мартаГлава шестая Существование жизни на земле связано с атмосферным давлением. Это давление, в свою очередь, определяется постоянным действием некоторых физических сил, зависящих от расположения планеты в космическом пространстве. А на него – на космическое пространство – влияет Вселенная в целом. Но что же здесь первично? – раздумывал Киндерман.– Лейтенант?– Я весь во внимании, Горацио Хвастунишка. И каковы наши достижения на сегодняшний день?– Никто не заметил ничего особенного, – сообщил Аткинс. – Можно отпустить прихожан?Киндерман сидел на скамье возле исповедальни, где обычно выстраивалась очередь прихожан. Дверь в исповедальню была прикрыта, но кровь уже успела просочиться под нее. Алый поток разделился надвое, и судебные эксперты с опаской переступали через эти страшные ручейки. Вход в церковь охранялся полицейскими. Пастор внимательно слушал Стедмана. Они стояли слева от алтаря перед статуей Девы Марии. Старый священник время от времени кивал, покусывая нижнюю губу.– Да, конечно, отпустите их, – обратился лейтенант к Аткинсу. – Оставьте только тех, четырех свидетелей. А мне еще надо кое-что обдумать.Аткинс кивнул и обвел взглядом церковь в поисках возвышения, откуда он смог бы объявить прихожанам, что они свободны. Тут он заметил хоры и направился к ним.Киндерман вновь погрузился в свои размышления. Вечна ли Вселенная? Возможно. Этого никто не знает. Если бы, к примеру, зубной врач обладал бессмертием, он бы вечно пломбировал зубы! А Вселенная? Что ее-то поддерживает? Изменится ли что-нибудь, если начать растягивать звенья причинно-следственной цепи? Нет, так я ни к чему не приду, – решил Киндерман. Он представил себе товарный состав, перевозящий на фирму «Авраам и Страусе» одежду с маленьких военных заводиков близ Кливленда, где, как ему казалось, производят именно одежду. Впереди каждого вагона находится точно такой же, и поэтому он движется. Ни один вагон сам по себе не поедет. И как бы ни увеличивать число вагонов, в движение они от этого не придут. Сколько ни умножай ноль, все равно ноль и получится. Да и электровоз не тронется с места, если на нем не поставить двигатель. А это уже совсем другое, нежели вагоны.Первичный двигатель сам по себе недвижим. Первоначальная причина не из чего не вытекает. Что это – противоречие? – думал Киндерман. – И если все должно иметь свою причину, то, может быть, она и есть Бог? Тут Киндерман приступил к интеллектуальной разминке и сразу же ответил сам себе: принцип причинно-следственных связей вывели на основании наблюдений за материальной Вселенной, а она лишь часть общей Вселенной. И существует ли другой мир, не связанный со временем, с пространством и материей? А что думает по этому поводу, например, чайник?Киндерман повернулся к Райану:– Как ты считаешь, стоит ли оповещать прессу или оставим это пока в пределах церкви?– Надо снять отпечатки пальцев с ширмы в исповедальне.– А для чего мы, интересно, съехались сюда? Ищите отпечатки. И не только снаружи, но и изнутри, особенно на металлических ручках.– Но внутри могут быть отпечатки пальцев только самого священника, – удивленно возразил Райан. – Что они могут дать?– Я иду по следу. Работу мне оплачивают по часам. А тебе полагается присматривать за своим помощником вместо того, чтобы задавать мне дурацкие вопросы.Но Райан стоял на своем:– Я не понимаю, какое отношение к преступлению могут иметь отпечатки пальцев убитого священника.– Придется тебе поверить мне на слово.– Хорошо, – сдался, наконец, Райан.Он ушел, а вместе с ним исчезло и ощущение покоя – крошечный островок в потоке отчаяния и тоски. Киндермана вновь одолели сомнения. Да, все произошло именно здесь. И в определенное время. Он услышал шаркающие шаги прихожан. Люди выходили из церкви на освещенную улицу.Допустим, – продолжал свои рассуждения Киндерман, – американский астронавт совершает посадку на Марс. И там вдруг обнаруживает фотоаппарат. Как он объяснит его присутствие на поверхности чужой планеты? Сначала астронавт решит, что он здесь не первый, что кто-то уже побывал на Марсе до него. Но только не русские. Ибо этот фотоаппарат фирмы «Никон». Он слишком дорогой. Тогда, может быть, это астронавты из какой-то другой страны, а то и вообще пришельцы. Они, наверное, побывали сначала на Земле и прихватили этот аппарат для изучения. А вдруг правительство США обмануло его и послало сюда другого астронавта, который и обронил здесь свой аппарат. В конце концов, он может прийти к заключению, что у него начались галлюцинации, что все это ему просто привиделось или приснилось. Но вот одна вещь никогда не придет ему в голову, – рассуждал Киндерман, – на Марс попадает множество метеоритов, да и сама его поверхность изобилует вулканами. За многие миллиарды лет могло произойти случайное слияние различных частиц, в результате которого и возник этот фотоаппарат. Однако нашего астронавта убедят в том, что он, дескать, подвергся некоему опасному космическому облучению и от этого прямиком сошел с ума. Затем его тихонечко спровадят в соответствующее учреждение, снабдив при этом мешком с мацой и какой-нибудь цацкой, вроде значка Космического десантника. Затвор объектива, диафрагма, автоматическая фокусировка, выдержка. Может ли все это возникнуть случайно?Человеческий глаз обладает десятками миллионов электрических связей. Они могут воспринимать одновременно несколько миллионов сигналов, а могут различить свечение всего лишь одного фотона.И вот на Марсе находят человеческий глаз.Человеческий мозг, три фунта ткани, состоит из более сотни миллиардов клеток и пятисот триллионов синапсов. Он может мечтать, решать уравнения, сочинять музыку, создавать язык и науки, придумывать двигатели для ракет, рвущихся к звездам, он усыпляет мать в яростную бурю, и он же будит ее при малейшем писке младенца. Компьютер, который исполнял бы все функции мозга, целиком занял бы поверхность планеты Земля.На Марсе находят человеческий мозг.Мозг в состоянии распознать единицу меркаптана Меркаптан – химическое соединение с резким, неприятным запахом.
в пятидесяти миллиардах единиц воздуха, и если бы ухо человека было таким же чувствительным, оно смогло бы воспринять на слух столкновение молекул.За сотни миллионов лет никто так и не смог разрешить тайны мироздания. Сама эволюция является величайшей загадкой. Основная тенденция материи направлена в сторону дезорганизации, к конечному состоянию случайностей, из которого Вселенная уже никогда не сумеет выбраться. Каждое мгновение рвутся и исчезают какие-то связи, и весь наш мир летит навстречу саморазрушению, лихорадочно ожидая смерти, подобно остывающей звезде. И все же эволюция существует, – вновь и вновь поражался Киндерман, – ураган собирает соломинки в стог, в единое сложное строение. Эволюция похожа на некую теорему, начертанную на листочке растения, плывущего против течения. Великий Конструктор трудится в поте лица. Ну, что еще? Вроде здесь все ясно. Если вы услыхали топот копыт в Центральном парке, не спешите обнаружить там стадо зебр.– Все посторонние покинули церковь, лейтенант. Киндерман поднял глаза и, увидев Аткинса, перевел взгляд на исповедальню, где до сих пор находился труп священника.– Ну да, Аткинс? В самом деле?Райан усердно наносил порошок на внешнюю сторону ширмы, и Киндерман какое-то время наблюдал за ним. Веки его отяжелели, глаза закрывались.– И с внутренней стороны тоже, – напомнил он. – Не забудьте.– Не забуду, – буркнул Райан.– Чудесно.Тяжело вздохнув, Киндерман поднялся и вместе с Аткинсом направился во вторую исповедальню рядом со входом в церковь. На задних скамьях сидели свидетели, которых Аткинс попросил задержаться. Остановившись, Киндерман внимательно присмотрелся к ним. Ричард Коулман, сорок лет, адвокат, работает в приемной у генерального прокурора. Сюзан Вольп, симпатичная студенточка Джорджтаунского университета. Джордж Патерно, футбольный тренер из Мэриленда. Невысок, крепкого телосложения. На вид немногим более тридцати. Рядом с ним расположился одетый с иголочки джентльмен лет пятидесяти, Ричард Маккуи, выпускник Джорджтаунского университета. В настоящее время он владел ресторанчиком под названием «1789», что находился всего в квартале от церкви. Киндерман лично знал этого человека. Ему принадлежала еще одна забегаловка, всем известная в округе «Могилка». В незапамятные времена лейтенант неоднократно сиживал там со своим приятелем, который уже давным-давно умер.– Еще несколько вопросов, если это вас не затруднит, – обратился к присутствующим Киндерман. – Это не займет много времени. Я постараюсь вас очень скоро отпустить. Мистер Патерно, войдите, пожалуйста, в исповедальню.Внутри комнатка была разделена на три секции. В среднем отсеке должен был находиться священник. Эта часть исповедальни была темной, свет сюда проникал лишь через небольшую решетку над входной дверью. Два других отсека также имели отдельные входы и маленькие скамеечки для того, чтобы посетителям было удобно вставать на колени. С обеих сторон располагались ширмы. Когда подходил очередной кающийся, священник приоткрывал край ширмы. Когда же исповедь заканчивалась, он задвигал ширму и открывал другую, с противоположной стороны, где его уже ждал следующий прихожанин.Утром, примерно в шесть тридцать пять, слева из исповедальни вышел молодой человек, личность его пока не установлена. У него были зеленые глаза, волосы наголо острижены. Одет он был в теплую водолазку, Судя по всему, в исповедальне он находился долгое время, потом его место занял Джордж Патерно. В это время покойный, отец Кеннет Бермингэм, бывший президент Джорджтаунского университета, повернулся направо, чтобы выслушать очередного прихожанина. Его личность также оставалась пока загадкой. Говорили, будто на этом джентльмене были белые полотняные штаны и черная шерстяная кофта с капюшоном. Он появился минут через шесть-семь, а вместо него внутрь запел старичок с целлофановым пакетом. Какое-то время отсутствовал, потом возвратился, очевидно, так и не исповедовавшись, поскольку сначала шла очередь Патерно. А последний все еще находился внутри исповедальни. Место старичка занял Маккуи и, так же как и Патерно, стал дожидаться в темноте. Маккуи был уверен, что священник занят сейчас мистером Патерно. Тот же, в свою очередь, считал, что мужчина в черной кофте еще до сих пор в исповедальне. Но одно было совершенно ясно. Ни до Коулмана, ни до Вольп очередь так и не дошла. Кровь, сочащуюся из-под двери исповедальни, первым заметил Коулман.– Мистер Патерно?Патерно опустился на колени в левом отсеке исповедальни. Постепенно он начинал приходить в себя. Услышав свое имя, Патерно взглянул на Киндермана и растерянно заморгал.– Пока вы находились в исповедальне, – продолжал следователь, – неизвестный в черном стоял с другой стороны, а потом там оказался старичок, и уже после него мистер Маккуи. Вы говорили, будто слышали, как задвинулась шторка с другой стороны. Вы этого не отрицаете?– Да, все было именно так.– И поэтому вы решили, что тот, в черной кофте, уже закончил свою исповедь?– Да.– А вы не слышали, как священник снова раздвигает ширму? Может быть, он хотел еще что-то сказать ему?– Нет, не слышал.Киндерман кивнул и, закрыв дверь, вошел в соседний отсек. Осмотревшись, он занял место священника.– Сейчас я прикрою ширму с вашей стороны, – объяснил он Патерно. – После этого слушайте внимательно. – Он дернул ширму, а потом очень медленно раздвинул другую – с противоположной стороны. После этого вновь обратился к Патерно. – Вы что-нибудь слышали?– Нет.Киндерман задумался. Когда Патерно поднялся с колен, лейтенант остановил его и попросил:– Пожалуйста, мистер Патерно, не уходите пока. Следователь покинул средний отсек, вошел в правый и встал на колени. Отодвинув свою ширму и разглядев Патерно, скомандовал:– Закройтесь и слушайте внимательно. Патерно послушно задвинул ширму. Киндерман протянул руку внутрь среднего отсека, где должен был находиться священник, нащупал там металлическую ручку и попробовал закрыть ширму изнутри. Он задвинул ее почти до конца, а потом, вынув руку, уже со своей стороны нажал пальцами на створку и захлопнул ее. Раздался приглушенный стук.Киндерман поднялся, вышел из отсека и направился к Патерно. Открыв его дверцу, он молча уставился на свидетеля.– Теперь что вы слышали? – осведомился лейтенант.– Вы закрыли ширму.– А походил ли этот звук на тот, что вы слышали в прошлый раз, когда ждали своей очереди?– Да, точно такой же.– Точно?– Точно.– Пожалуйста, опишите его.– Как это «опишите»?– Ну опишите. На что он был похож? Мгновение поколебавшись, Патерно заговорил:– Ну, раздался звук, как будто ширма закрывается, потом наступила тишина, а потом кто-то снова задвинул ее.– Значит, вы расслышали, что звук прекращался на некоторое время?– Да, все было точно так же, как сейчас.– А откуда вы узнали, что ее задвинули до конца?– Тогда раздался такой же глухой стук. Довольно громкий.– То есть громче, чем это бывает обычно?– Да, стук был громкий.– И не как всегда?– Да, громче.– Понятно. А вы не удивились, почему после этого ширму не открыли с вашей стороны?– Удивился ли я?– Да, почему вам не открыли.– В общем, да.– А когда вы услышали этот звук? Сколько прошло времени, прежде чем обнаружили труп?– Не припомню.– Минут пять?– Не знаю.– Десять?– Не скажу точно.– А может быть, больше, чем десять минут?– Я не уверен.Киндерман снова задумался, а потом спросил:– А не слышали ли вы другие звуки, пока ждали здесь своей очереди?– В смысле, разговоры?– Что угодно.– Нет, разговора я не слышал.– А бывает так, что вы все же слышите голоса во время чужой исповеди?– Иногда. Особенно в конце, когда исповедь становится по-настоящему искренней, и говорят очень громко.– Но на этот раз такого не было?– Нет.– Вообще никаких разговоров?– Вообще никаких.– Даже бормотанья?– Нет.– Спасибо. Вы можете идти.Патерно отвернулся, вышел из своего отсека и присел на скамью рядом с другими свидетелями. Киндерман оглядел их еще раз. Адвокат время от времени бросал нетерпеливые взгляды на свои часы. Следователь начал именно с него:– Тот самый старичок с пакетом, мистер Коулман...– Да? – откликнулся адвокат.– Сколько времени, по-вашему, он находился внутри исповедальни?– Минут семь-восемь. Может, и дольше.– А после исповеди он оставался в церкви? – Не знаю.– Ну, а вы, мисс Вольп? Вы случайно не заметили? Девушка никак не могла собраться с мыслями и тупо уставилась на следователя.– Мисс Вольп? – Она вздрогнула.– Да?– Тот старичок с пакетом, мисс Вольп. После исповеди он ушел из церкви или остался?Девушка еще некоторое время смотрела на него остекленевшими глазами, а потом, наконец, заговорила:– По-моему, он вышел. Но точно я не могу вам сказать.– Вы не уверены?– Не уверена.– Но все же вам кажется, что он ушел.– Да, мне так кажется.– Вы не заметили ничего необычного в его поведении?– Необычного?– Мистер Коулман, а вы не заметили?– Он показался мне очень дряхлым, – отозвался Коулман. – Я еще подумал тогда, что поэтому-то он и задержался так долго.– Вы говорили, что на вид ему было за семьдесят?– Ну да, но он выглядел уж больно изможденным и слабым, когда шел.– Шел? Куда он шел?– К скамье.– Значит, он остался в церкви, – заключил Киндерман.– Нет, я этого не утверждаю, – возразил Коулман. – После исповеди он действительно направился к скамье, но потом, вполне возможно, покинул церковь.– Я понял вас, господин адвокат.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
в пятидесяти миллиардах единиц воздуха, и если бы ухо человека было таким же чувствительным, оно смогло бы воспринять на слух столкновение молекул.За сотни миллионов лет никто так и не смог разрешить тайны мироздания. Сама эволюция является величайшей загадкой. Основная тенденция материи направлена в сторону дезорганизации, к конечному состоянию случайностей, из которого Вселенная уже никогда не сумеет выбраться. Каждое мгновение рвутся и исчезают какие-то связи, и весь наш мир летит навстречу саморазрушению, лихорадочно ожидая смерти, подобно остывающей звезде. И все же эволюция существует, – вновь и вновь поражался Киндерман, – ураган собирает соломинки в стог, в единое сложное строение. Эволюция похожа на некую теорему, начертанную на листочке растения, плывущего против течения. Великий Конструктор трудится в поте лица. Ну, что еще? Вроде здесь все ясно. Если вы услыхали топот копыт в Центральном парке, не спешите обнаружить там стадо зебр.– Все посторонние покинули церковь, лейтенант. Киндерман поднял глаза и, увидев Аткинса, перевел взгляд на исповедальню, где до сих пор находился труп священника.– Ну да, Аткинс? В самом деле?Райан усердно наносил порошок на внешнюю сторону ширмы, и Киндерман какое-то время наблюдал за ним. Веки его отяжелели, глаза закрывались.– И с внутренней стороны тоже, – напомнил он. – Не забудьте.– Не забуду, – буркнул Райан.– Чудесно.Тяжело вздохнув, Киндерман поднялся и вместе с Аткинсом направился во вторую исповедальню рядом со входом в церковь. На задних скамьях сидели свидетели, которых Аткинс попросил задержаться. Остановившись, Киндерман внимательно присмотрелся к ним. Ричард Коулман, сорок лет, адвокат, работает в приемной у генерального прокурора. Сюзан Вольп, симпатичная студенточка Джорджтаунского университета. Джордж Патерно, футбольный тренер из Мэриленда. Невысок, крепкого телосложения. На вид немногим более тридцати. Рядом с ним расположился одетый с иголочки джентльмен лет пятидесяти, Ричард Маккуи, выпускник Джорджтаунского университета. В настоящее время он владел ресторанчиком под названием «1789», что находился всего в квартале от церкви. Киндерман лично знал этого человека. Ему принадлежала еще одна забегаловка, всем известная в округе «Могилка». В незапамятные времена лейтенант неоднократно сиживал там со своим приятелем, который уже давным-давно умер.– Еще несколько вопросов, если это вас не затруднит, – обратился к присутствующим Киндерман. – Это не займет много времени. Я постараюсь вас очень скоро отпустить. Мистер Патерно, войдите, пожалуйста, в исповедальню.Внутри комнатка была разделена на три секции. В среднем отсеке должен был находиться священник. Эта часть исповедальни была темной, свет сюда проникал лишь через небольшую решетку над входной дверью. Два других отсека также имели отдельные входы и маленькие скамеечки для того, чтобы посетителям было удобно вставать на колени. С обеих сторон располагались ширмы. Когда подходил очередной кающийся, священник приоткрывал край ширмы. Когда же исповедь заканчивалась, он задвигал ширму и открывал другую, с противоположной стороны, где его уже ждал следующий прихожанин.Утром, примерно в шесть тридцать пять, слева из исповедальни вышел молодой человек, личность его пока не установлена. У него были зеленые глаза, волосы наголо острижены. Одет он был в теплую водолазку, Судя по всему, в исповедальне он находился долгое время, потом его место занял Джордж Патерно. В это время покойный, отец Кеннет Бермингэм, бывший президент Джорджтаунского университета, повернулся направо, чтобы выслушать очередного прихожанина. Его личность также оставалась пока загадкой. Говорили, будто на этом джентльмене были белые полотняные штаны и черная шерстяная кофта с капюшоном. Он появился минут через шесть-семь, а вместо него внутрь запел старичок с целлофановым пакетом. Какое-то время отсутствовал, потом возвратился, очевидно, так и не исповедовавшись, поскольку сначала шла очередь Патерно. А последний все еще находился внутри исповедальни. Место старичка занял Маккуи и, так же как и Патерно, стал дожидаться в темноте. Маккуи был уверен, что священник занят сейчас мистером Патерно. Тот же, в свою очередь, считал, что мужчина в черной кофте еще до сих пор в исповедальне. Но одно было совершенно ясно. Ни до Коулмана, ни до Вольп очередь так и не дошла. Кровь, сочащуюся из-под двери исповедальни, первым заметил Коулман.– Мистер Патерно?Патерно опустился на колени в левом отсеке исповедальни. Постепенно он начинал приходить в себя. Услышав свое имя, Патерно взглянул на Киндермана и растерянно заморгал.– Пока вы находились в исповедальне, – продолжал следователь, – неизвестный в черном стоял с другой стороны, а потом там оказался старичок, и уже после него мистер Маккуи. Вы говорили, будто слышали, как задвинулась шторка с другой стороны. Вы этого не отрицаете?– Да, все было именно так.– И поэтому вы решили, что тот, в черной кофте, уже закончил свою исповедь?– Да.– А вы не слышали, как священник снова раздвигает ширму? Может быть, он хотел еще что-то сказать ему?– Нет, не слышал.Киндерман кивнул и, закрыв дверь, вошел в соседний отсек. Осмотревшись, он занял место священника.– Сейчас я прикрою ширму с вашей стороны, – объяснил он Патерно. – После этого слушайте внимательно. – Он дернул ширму, а потом очень медленно раздвинул другую – с противоположной стороны. После этого вновь обратился к Патерно. – Вы что-нибудь слышали?– Нет.Киндерман задумался. Когда Патерно поднялся с колен, лейтенант остановил его и попросил:– Пожалуйста, мистер Патерно, не уходите пока. Следователь покинул средний отсек, вошел в правый и встал на колени. Отодвинув свою ширму и разглядев Патерно, скомандовал:– Закройтесь и слушайте внимательно. Патерно послушно задвинул ширму. Киндерман протянул руку внутрь среднего отсека, где должен был находиться священник, нащупал там металлическую ручку и попробовал закрыть ширму изнутри. Он задвинул ее почти до конца, а потом, вынув руку, уже со своей стороны нажал пальцами на створку и захлопнул ее. Раздался приглушенный стук.Киндерман поднялся, вышел из отсека и направился к Патерно. Открыв его дверцу, он молча уставился на свидетеля.– Теперь что вы слышали? – осведомился лейтенант.– Вы закрыли ширму.– А походил ли этот звук на тот, что вы слышали в прошлый раз, когда ждали своей очереди?– Да, точно такой же.– Точно?– Точно.– Пожалуйста, опишите его.– Как это «опишите»?– Ну опишите. На что он был похож? Мгновение поколебавшись, Патерно заговорил:– Ну, раздался звук, как будто ширма закрывается, потом наступила тишина, а потом кто-то снова задвинул ее.– Значит, вы расслышали, что звук прекращался на некоторое время?– Да, все было точно так же, как сейчас.– А откуда вы узнали, что ее задвинули до конца?– Тогда раздался такой же глухой стук. Довольно громкий.– То есть громче, чем это бывает обычно?– Да, стук был громкий.– И не как всегда?– Да, громче.– Понятно. А вы не удивились, почему после этого ширму не открыли с вашей стороны?– Удивился ли я?– Да, почему вам не открыли.– В общем, да.– А когда вы услышали этот звук? Сколько прошло времени, прежде чем обнаружили труп?– Не припомню.– Минут пять?– Не знаю.– Десять?– Не скажу точно.– А может быть, больше, чем десять минут?– Я не уверен.Киндерман снова задумался, а потом спросил:– А не слышали ли вы другие звуки, пока ждали здесь своей очереди?– В смысле, разговоры?– Что угодно.– Нет, разговора я не слышал.– А бывает так, что вы все же слышите голоса во время чужой исповеди?– Иногда. Особенно в конце, когда исповедь становится по-настоящему искренней, и говорят очень громко.– Но на этот раз такого не было?– Нет.– Вообще никаких разговоров?– Вообще никаких.– Даже бормотанья?– Нет.– Спасибо. Вы можете идти.Патерно отвернулся, вышел из своего отсека и присел на скамью рядом с другими свидетелями. Киндерман оглядел их еще раз. Адвокат время от времени бросал нетерпеливые взгляды на свои часы. Следователь начал именно с него:– Тот самый старичок с пакетом, мистер Коулман...– Да? – откликнулся адвокат.– Сколько времени, по-вашему, он находился внутри исповедальни?– Минут семь-восемь. Может, и дольше.– А после исповеди он оставался в церкви? – Не знаю.– Ну, а вы, мисс Вольп? Вы случайно не заметили? Девушка никак не могла собраться с мыслями и тупо уставилась на следователя.– Мисс Вольп? – Она вздрогнула.– Да?– Тот старичок с пакетом, мисс Вольп. После исповеди он ушел из церкви или остался?Девушка еще некоторое время смотрела на него остекленевшими глазами, а потом, наконец, заговорила:– По-моему, он вышел. Но точно я не могу вам сказать.– Вы не уверены?– Не уверена.– Но все же вам кажется, что он ушел.– Да, мне так кажется.– Вы не заметили ничего необычного в его поведении?– Необычного?– Мистер Коулман, а вы не заметили?– Он показался мне очень дряхлым, – отозвался Коулман. – Я еще подумал тогда, что поэтому-то он и задержался так долго.– Вы говорили, что на вид ему было за семьдесят?– Ну да, но он выглядел уж больно изможденным и слабым, когда шел.– Шел? Куда он шел?– К скамье.– Значит, он остался в церкви, – заключил Киндерман.– Нет, я этого не утверждаю, – возразил Коулман. – После исповеди он действительно направился к скамье, но потом, вполне возможно, покинул церковь.– Я понял вас, господин адвокат.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29