А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Но тот оказался проворнее и успел перебежать на противоположный конец плота. Схватив валявшуюся на досках саблю, старый пират приготовился к последнему решающему броску.
Но Лягушонок и здесь нашел выход. Отшвырнув в сторону какое-то жалкое подобие обуви, болтавшейся у него на ногах, он вскочил на мачту и в мгновение ока забрался на самую ее верхушку, туда, где была подвешена рея, державшая парус.
Нелепо подпрыгивая на своей деревяшке, капитан Рэд пытался достать Лягушонка кончиком сабли, но это ему не удалось.
Убедившись в том, что находится в безопасности, Лягушонок поудобнее устроился на рее и с обиженным видом принялся разглядывать свой бок, на котором красовались следы еще довольно крепких зубов капитана Рэда.
В свою очередь, старый пират с невозмутимым видом вернулся к валявшейся неподалеку шляпе, подобрал ее, любовно расправил остатки белого плюмажа и водрузил шляпу себе на голову.
После этого он привел в порядок остальной костюм, особое внимание обратив на шелковую перевязь для сабли. Это было похоже на торжественное приготовление к ужину в королевском дворце. Помахивая саблей, капитан Рэд крикнул:
– Эй, Лягушонок, ну что же ты испугался? Не бойся, давай, слезай вниз.
– Не слезу я,– огрызнулся тот.
– Почему это? – крикнул капитан Рэд, задирая голову и придерживая шляпу, чтобы она не упала.– Ты же не макака.
– Не слезу,– упрямо повторил тот.– Вы меня съесть хотите.
На лице капитана Рэда появилась снисходительная улыбка.
– Да будет тебе, Лягушонок. Это же закон природы и закон, установленный для нас нашим создателем. Сильный поедает слабого.
Очевидно уговоры вряд ли возымели действие на Лягушонка, а потому капитан Рэд, не задумываясь, обрубил канат, удерживавший рею с парусом.
Лягушонок едва успел ухватиться за мачту, когда рея, на которой он сидел, рухнула вниз. Едва удержавшись на самом верху, он и вправду был похож сейчас на обезьяну.
– Ну давай, давай, не бойся,– хриплым голосом проговорил капитан Рэд.– Соберись с духом, парень. Ты уже вполне достаточно пожил на свете. Тебе сколько лет?
– Восемнадцать,– ответил Лягушонок.
– А разве ты не читал святое писание?
– А что, там сказано что-нибудь про мои восемнадцать лет?
– Да нет же,– поморщился старый пират,– просто младший должен уступать старшему. Давай, слезай, не бойся.
Он принялся толкать рукой мачту, пытаясь сбросить Лягушонка в море.
Но парнишка держался крепко, успев еще изобразить довольно откровенный жест, иллюстрирующий свой ответ на пожелание капитана Рэда.
– Людоед проклятый! – выкрикнул он.– На том свете все людоеды жарятся на кострах.
Капитан Рэд грубо рассмеялся.
– Плевать я хотел на тот свет. Мне сейчас жрать хочется. Ну давай, хрюшка, спускайся. Ну, давай же, побыстрее, поросеночек. Ты так аппетитно выглядишь.
– Я не поросенок,– обозленно крикнул тот,– а Лягушонок.
– А, какая разница,– прохрипел старый пират и, пристроившись поудобнее, принялся рубить своей саблей основание мачты.
– Эй, эй, что вы делаете? – заверещал Лягушонок.– Каннибализм – смертный грех. Так нельзя. Вы что, хотите гореть в аду?
Демонстрируя немалую осведомленность в вопросах теологии, капитан Рэд заметил:
– А как же исповедь? Для чего, по-твоему, существует таинство исповеди?
Раз за разом лезвие клинка вонзалось в сухое дерево мачты, которая скрипела все жалобнее и жалобнее.
Лягушонок перепуганно цеплялся руками за верхушку мачты, хорошо представляя себе, что случится через несколько минут.
Даже если ему удастся избежать сабли капитана Рэда, то, упав в море, он обязательно окажется съеденным акулами. В последнее время два особенно высоких плавника кружили вокруг плота и, надо сказать, у них был немалый шанс получить добычу.
Мачта уже начала понемногу крениться набок, когда Лягушонок заметил на горизонте какое-то неясное белое пятно. Не веря своим глазам, он на всякий случай зажмурился и снова открыл веки.
– Черт побери, да это же корабль. Да, на самом деле корабль. Все паруса подняты. Похоже, трехмачтовый.
Лягушонок что было сил заверещал:
– Парус, парус! Я вижу парус! Это корабль! Капитану Рэду оставалось нанести еще несколько ударов по мачте, но услышав истошный вопль Лягушонка, он опустил саблю и обернулся.
Это, действительно, был корабль, двигавшийся прямо на них. Он летел по волнам так стремительно, что уже через несколько мгновений можно было различить едва ли не каждый парус на фок-мачте и бушприте.
– Дьявол тебя побери,– выругался старый пират,– я же говорил тебе – верь мне. А ты не хотел. Сколько раз я повторял тебе одно и то же, а?
Лягушонок, теряя силы, начал сползать вниз по едва державшейся еще мачте.
– Нет, каков мерзавец? – продолжил капитан Рэд.– Говорил же я тебе, твердил – не теряй веры в божественное провидение. Сколько тебе твердить надо было? Никогда не теряй веры в божественное провидение.
Лягушонок пытался что-то ответить, но в этот момент мачта, наконец, треснула и рухнула в воду.
Обычное правило гласит, что большинство матросов не умеет плавать. К пиратам это относится почти целиком, однако Лягушонок был как раз из тех, кто умел плавать. Оказавшись в воде на расстоянии нескольких локтей от плота, он тут же принялся отчаянно грести руками, чтобы не угодить в зубастые челюсти акулы.
Почувствовав запах добычи, сразу две акулы наперерез бросились к Лягушонку. Не будучи слишком уверенным, он истошно завопил:
– Помогите!
Без помощи капитана Рэда Лягушонок мог бы вполне и сам добраться до плота, но за то время, пока он выбирался бы из воды, каждой из акул на завтрак досталось бы по ноге.
Времени на раздумья не оставалось, и капитан Рэд нагнулся, выставив вперед деревянный протез своей правой ноги и крепкую руку, которая была хорошо знакома с клинком и штурвалом.
– Давай, быстрее.
Он едва успел вытащить Лягушонка из воды, когда два высоких плавника, разрезая воду, просвистели мимо плота.
– У, черт, пронесло,– вытирая мокрое лицо, пробормотал парнишка.
Капитан Рэд без особых церемоний ухватил его широченной пятерней за челюсть.
– Смотри, Лягушонок, за сегодняшнее утро тобой дважды хотели позавтракать. Ты знаешь, что это означает?
– Нет. Что же я могу сказать, капитан? – испуганно ответил тот.
Капитан Рэд недовольно поморщился.
– То, что тебе два раза повезло. Ладно, черт с тобой.
Лягушонок принялся подпрыгивать на плоту, размахивая руками.
– Эй, на борту!
Корабль приближался столь стремительно, что вскоре можно было разглядеть флаг, гордо реющий на вершине грот-мачты. Подслеповато прищурив глаза, капитан Рэд пробормотал:
– Хоть бы немного удачи. Погляди-ка, Лягушонок, что там у них за флаг?
Присмотревшись, тот ответил:
– Французский.
– Вот дьявол,– простонал старый пират.– Слушай, а Англия сейчас не воюет с Францией?
– Кажется, нет. Точно нет.
Капитан Рэд облегченно вздохнул.
– Повезло. Ладно, все равно нужно выкинуть все бумаги, которые у нас в сундуке лежат.
Они бросились к маленькому, окованному железом сундуку и принялись выбрасывать все бумаги, которые там находились. Кроме бумаг на дне ларца лежали еще несколько кожаных мешочков, один из которых Лягушонок, не разбираясь, швырнул в воду. Он уже пытался сделать это и со вторым мешочком, когда капитан Рэд схватил его за руку.
– Ты что, рехнулся? Это же мое золото. А ну, положи назад! Я тебе покажу, гад ползучий! Сейчас нырять заставлю!
Лягушонок в панике закричал:
– Да какое золото, капитан? Оно же вас погубит. Посмотрите, корабль уже так близко, что мы не успеем. Бросайте сундук в воду.
Захлопывая крышку сундука, капитан Рэд прошипел:
– Я вот тебе сейчас брошу. Я тебе башку снесу, ублюдок ты этакий. Это мое золото, я за него головой рисковал.
– Вы за это золото когда-нибудь потеряете свою голову.
– Что ты несешь, пустая башка? – поплевав на маленький ключик, капитан Рэд принялся закрывать ларец.– Лучше жить без головы, чем без денег. А если ты думаешь по-другому, то ты не пират.
– А я никогда и не был пиратом. Я хотел воевать за Англию, воевать против этих проклятых французов. Просто мне не повезло, и я оказался на вашем корабле. Я хочу драться за славу, а не за деньги.
Аккуратно закрыв сундук и засунув ключ куда-то в карман камзола, капитан Рэд брезгливо посмотрел на Лягушонка.
– Настоящий мужчина всегда берется за то, что ему больше всего нравится,– наставительно сказал он.
Сунув сундучок подмышку, капитан Рэд поднялся. Присмотревшись к маневрам корабля, который находился уже совсем невдалеке, старый пират выругался:
– Свороти дьявол мою душу! Неужели это произойдет?
Лягушонок стал озабоченно вертеть головой.
– Что такое, капитан Рэд?
Его спутник в сердцах плюнул себе под ноги.
– Что такое капитан Рэд, что такое капитан Рэд,– передразнил он Лягушонка.– Ничего! Святая кочерга, разрази меня гром, тридцать якорей тебе в глотку! Ты что, не видишь, что делают эти дети греха? Посмотри получше.
Только сейчас Лягушонок увидел, как нос судна стал медленно поворачиваться влево.
– Да они меняют галс, эти дети греха! – завопил капитан Рэд.– На всех парусах хотят пронестись мимо. Только ветер свистит по бортам.
Лягушонок снова стал прыгать и размахивать руками.
– Эй, сюда, сюда!
Но корабль уже направлялся в другую сторону мимо плота.
– Вы правы, капитан Рэд,– наконец произнес Лягушонок,– они меняют курс. Что же нам делать?
– Что делать, что делать,– опять принялся ругаться Рэд,– поменьше руками размахивать. А ну хватай весла. Ты будешь рулить, а я грести.
Весла – это было слишком громко сказано. То, что капитан Рэд называл веслами, были две обыкновенные доски, валявшиеся на плоту. Капитан Рэд, проявляя недюжую силу, греб, в то время, как Лягушонок правил доской, направляя плот наперерез кораблю.
– Давай, давай! – кричал старый пират.– Не то они сейчас проскочат мимо, и тогда тобой точно будут лакомиться акулы.
Наконец, им кое-как удалось вырулить прямо по носу фрегата. Да, это был трехмачтовый фрегат «Эксепсьон». Поджидая, пока он пройдет мимо, капитан Рэд и Лягушонок стояли на плоту.
Хотя судно неслось на всех парусах, на нем не было видно ни одного матроса.
– Куда же все люди подевались? – пробормотал Лягушонок.
Капитан Рэд озадаченно теребил седеющую бороду.
– Не знаю.
На лице Лягушонка появилось выражение страха.
– Может быть, это...
– Что?
Облизывая пересохшие губы и будто бы пугаясь собственных догадок, Лягушонок промолвил:
– Может, это корабль-призрак? Людей нет, носится себе по морям с надутыми парусами. Куда ветер, туда и он.
Ничего не отвечая, капитан Рэд только перекрестился. Изумленно глядя на него, Лягушонок тоже осенил себя крестным знамением.
Корабль был уже совсем близко. Судно бесшумно надвигалось на плот и, правда, напоминая о старой морской легенде своим пугающим безмолвием.
Наконец, фрегат поравнялся с плотом, едва не протаранив его окованным медью носом. Только сейчас Лягушонок и капитан Рэд разглядели прикрытую парусом на бушприте гигантскую резную скульптуру Нептуна с трезубцем в вытянутой руке.
Отсюда было заметно, что даже на марсах нет ни одного матроса. Капитан Рэд выругался и заорал:
– Призрак или не призрак, нам уже все равно! Тут любая помощь нужна. Давай.
Лягушонок проворно подпрыгнул и уцепился за деревянную ногу Нептуна, оставив капитана Рэда в одиночестве на плоту.
– Быстрее, быстрее! – закричал старый пират.– И про меня не забудь!
Не очень-то надеясь на помощь Лягушонка, он уцепился рукой за брус, шедший вдоль штирборта, но не удержался и едва не упал в воду. Хорошо еще, что ему снова удалось угодить на плот.
– Ну как ты там? – крикнул он Лягушонку. Ярый– борец– за– славу– Англии– карабкался все выше и выше и оказался уже у самой вершины статуи.
– Я сейчас! – крикнул он капитану Рэду.
Фрегат проносился мимо, а старый пират по-прежнему стоял на краешке плота, пытаясь ухватиться хоть за что-нибудь.
Но тут его деревянная нога угодила в щель между досками плота, лишая его всяких шансов на то, чтобы взобраться на борт фрегата.
Отчаянно ругаясь и проклиная все на свете, капитан Рэд попытался рукой вытащить свой злосчастный протез из расщелины между досками, но все его усилия были тщетными. Сужавшийся на конце протез, словно клин, вошел в дыру и намертво застрял.
Лягушонок тем временем уже почти добрался до бушприта, куда можно было влезть, только став ногой на деревянный палец Нептуна. Именно это и попытался сделать юноша, но дерево не выдержало, и он с диким воплем полетел вниз.
К счастью, ему удалось удержаться. Точнее, Лягушонок просто зацепился жилеткой за одну из стрел трезубца.
Занятый своей деревянной ногой, капитан Рэд даже не заметил, что Лягушонок был на шаг от гибели. Безнадежно пытаясь выдернуть деревяшку, он завопил:
– Эй, Лягушонок, я застрял!
– Бросьте сундук, капитан!
– Ни за что! – заорал старый пират.– Я лучше пойду на дно вместе с ним!
Вспомнив о сабле, которая висела у него на боку, капитан Рэд выхватил клинок из ножен и принялся рубить злополучный протез. В стороны посыпались щепки, но эта деревяшка оказалась прочнее, чем та, что служила мачтой на плоту. Все-таки, протез есть протез,– он должен служить долго.
Дело продвигалось медленно, а корабль стремительно проходил мимо. Высунув язык от усердия, капитан Рэд уродовал свою деревянную ногу, как только мог.
Наконец, дело сдвинулось с места, и несколькими последними ударами капитан перерубил протез пополам.
Теперь забраться наверх без посторонней помощи ему, конечно, вряд ли бы удалось. Оставалась только одна надежда – на маленького и шустрого Лягушонка. Самому старому морскому волку удалось только зацепиться рукой за крышку оружейного люка, выступавшего из стенки штирборта.
Плот вместе с остававшимся на нем капитаном Рэдом потащило вместе с фрегатом.
Когда Лягушонок в конце концов выбрался по бушприту на верхнюю палубу, глазам его предстала следующая картина: на нижней палубе проходила экзекуция, та самая ежедневная утренняя экзекуция, которая всегда совершалась после молитвы. Там собралось человек тридцать матросов в холщовых робах, столько же солдат с длинноствольными мушкетами, а с капитанского мостика за ними наблюдали десятка полтора офицеров и судовой священник.
Один из матросов полуобнаженным лежал на широкой скамье, а двое надсмотрщиков в мрачных черных робах и широкополых шляпах хлестали бедолагу длинными кнутами-девятихвостками. Провинившийся матрос орал благим матом, а остальные молча наблюдали за ходом экзекуции. Некоторые отвернулись, другие опустили глаза вниз. Похоже, что весь этот процесс доставлял удовольствие только офицерам, собравшимся на капитанском мостике.
– Значит, вот почему никого нет на мачтах и марсах,– пробормотал Лягушонок.
Ему не пришлось особенно напрягать слух, чтобы услышать, как надсмотрщики отсчитывают количество ударов.
– Пять, шесть, семь...
Лягушонок едва не забыл о том, что внизу, на плоту остался капитан Рэд, которому требуется помощь. И все-таки, им невероятно повезло. Кто знает, остановился ли бы этот фрегат, чтобы снять с плота двух потерпевших кораблекрушение или нет. А сейчас, не полагаясь на чью-то милость, можно сделать это самим – благо весь экипаж корабля занят важным делом.
Оставаясь незамеченным. Лягушонок незаметно проскользнул на верхнюю палубу и за спинами матросов стал пробираться к корме. Он искал глазами какой-нибудь канат или веревочную лестницу, но ничего такого поблизости не было видно. Заглядевшись, Лягушонок поскользнулся и упал на палубу, больно стукнувшись лбом о деревянное ведро с привязанным к нему пеньковым канатом.
Это было то, что нужно. Обычно такими ведрами пользуются матросы для того, чтобы черпать из-за борта воду при уборке палубы.
Ушибленная голова Лягушонка, тем не менее, еще что-то соображала. Он схватил ведро и, убедившись в том, что канат достаточно длинный для того, чтобы можно было бросить его за борт, парнишка метнулся к правому по ходу движения судна борту.
Экзекуция по-прежнему продолжалась, а потому Лягушонок добрался незамеченным почти до самой кормы. Он сунул голову за борт и, убедившись в том, что плот, на котором находится капитан Рэд, по-прежнему здесь, швырнул вниз ведро. Конец каната был намотан на его руку.
Из-за борта раздался отчаянный вопль:
– А-а!
Лягушонок испуганно выглянул наружу, решив, что капитан Рэд упал в воду.
Но на самом деле все обстояло гораздо проще и глупее: ведро, брошенное юнгой, угодило старому капитану Рэду прямо в голову.
– Разрази тебя гром! – заорал он.– Ты что, не видишь, куда бросаешь?
Но времени было очень мало, и капитан Рэд тут же умолк. Зажав саблю зубами, а левой рукой держа ларец с золотом, правой капитан Рэд ухватился за канат, сунув ногу с разрубленным протезом в ведро.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50