А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

А я с трудом пробиралась сквозь толпу, стараясь не потерять из виду ярко-рыжую шевелюру, маячившую где-то далеко впереди. Догнала ее только на перекрестке, когда Энни остановилась на светофоре, нетерпеливо притопывая ногой в ожидании зеленого света.
– О каких угрызениях ты говоришь? – спросила я.
– Будто сама не знаешь! Каждый раз, помогая кому-нибудь расстаться с любимым, ты изнемогаешь под грузом вины. Я же вижу. Будто ты не человек, а смерть с косой, уничтожающая любовь. У тебя какой-то нескончаемый внутренний конфликт.
«Полагаю, не беспочвенный», – подумала я.
– Послушай меня, – сказала Энни. – Если один из двоих влюбленных так сильно хочет расстаться с другим, что просит твоей помощи, их отношения в любом случае не будут счастливыми. Разве не так?
Загорелся зеленый свет, и она понеслась дальше, не прекращая ругать меня.
– К тому же твой подход довольно эгоцентричен. Словно весь мир вращается вокруг тебя и лишь твои чувства имеют значение.
Я зло прищурилась, следуя за ней в сторону дома.
– Ну, знаешь, это уже чересчур. Посмотрела бы на себя! Это ведь ты стремишься поскорее избавиться от Ника, чтобы он, не дай Бог, не разочаровался, разглядев твои недостатки!
Энни остановилась у нашего дома, достала ключи и повернулась ко мне. Гнев в ее глазах сменился печальной усталостью.
– Ты ведь видела его? Заметила, какое у него было лицо, когда я вошла? Как будто все его любовные грезы разом воплотились в реальность.
Я кивнула. Конечно, заметила. Любой на моем месте заметил бы.
Она покачала головой:
– Я не смогу стать девушкой его мечты, Шейн. Ты ведь лучше других знаешь: никто из членов моей семьи не умеет строить теплые отношения. Мы умудряемся разрушить все, хоть отдаленно напоминающее любовь. Лучше сразу покончить с этим, чтобы потом не было слишком больно.
Стоило мне открыть дверь спальни, Лулу запрыгала как сумасшедшая и пискляво залаяла. Я подхватила ее на руки и стала тискать, попутно высматривая в комнате свидетельства того, что она забыла о хороших манерах. Не обнаружив неприятных сюрпризов, застегнула на шее у собаки новый ошейник и повела на прогулку – для отправления естественных надобностей. По возвращении дала ей собачий корм, налила свежей воды и стала наблюдать, как она жадно поглощает пищу, будто целый месяц не ела.
Когда Лулу наелась и, громко рыгнув, отошла от миски, у меня уже пропал аппетит. Одной из причин тому была обиженная Энни, спрятавшаяся у себя в комнате. Я немного походила по гостиной и подумала: сейчас самое время… Но при мысли о телефонных разговорах с будущими клиентами мне стало как-то душновато. И я, уложив сонную Лулу в кресло и взяв из холодильника немного конфет, вылезла в окно.
Полчаса спустя я переводила дыхание, наклонившись над перилами крошечной площадки пожарной лестницы. Из ста тридцати двух сообщений (после отсеивания разных чудаков и извращенцев, а также моралистов-экстремистов, пытавшихся наставить меня на путь истинный) двадцать семь оказались вполне серьезными.
При моральной поддержке, полученной в результате поедания четверти фунта миндаля в шоколаде, я оставила двадцати одному человеку сообщения на автоответчик и назначила встречи с пятью женщинами и одним мужчиной. Оставалось сделать один звонок, последний.
«Это не сон. Я действительно превращаюсь в старуху с косой. Добро пожаловать в страну плохой кармы».
Позади меня открылось окно.
– Дыши глубже, Шейн. Глубоко и медленно, – посоветовала Энни, сидя на подоконнике. – Думай о деньгах. У тебя все получится!
Я улыбнулась, радуясь, что подруга перестала дуться. Энни была единственным человеком, способным по-настоящему поддержать меня в авантюрных начинаниях. Например, когда я решила купить синие тени для век. Или теперь, когда я затевала новый бизнес.
Она была права. Меня ждала удача. Разве это сложное дело – убеждать эгоцентричных мужчин Манхэттена в том, что разрыв с возлюбленными происходит по их собственной инициативе?
– Господи, я ведь профессионал! У меня даже визитки есть, – пробормотала я.
– Действуй, Шейн! – воскликнула Энни. – Даешь «Ш»! Даешь «Е».
– Ну хватит уже. Мне нужно сделать еще один звонок.
Она рассмеялась, но скандировать перестала, ушла в комнату. Я сделала глубокий вдох, благоговейно коснувшись кулона с аметистом, с которым никогда не расставалась. Мама Энни подарила мне его на счастье, узнав о решении перебраться из Флориды в Нью-Йорк – средоточие порока и разврата. Отец Энни – человек более практичный – подарил мне газовый баллончик и подарочный сертификат на занятия по самообороне. Затем супруги полчаса орали друг на друга, выясняя, чей подарок лучше.
Я взгрустнула при воспоминании об этом и набрала номер, втайне надеясь, что Мелиссы (если это было ее настоящее имя) не окажется дома. А то опять придется испытывать неловкость. Как и следовало ожидать, она подняла трубку после первого же гудка.
– Алло?
– М-м…., здравствуйте, Мелисса. Это Шейн… э-э… Кажется, вы мне звонили? Насчет помощи в расставании с парнем?
Терпеть не могу, когда утвердительные предложения выходят из моих уст похожими на вопросы, но не заявлять же прямо с порога: «Здравствуйте, я антисваха!» Грубовато, на мой взгляд.
– Насчет чего? Какая еще Шейн? – Мелисса не производила впечатления невежливого человека, но была явно раздражена.
Оно и понятно.
Я вздохнула и предприняла вторую попытку. Бог с ним, пусть будет грубовато.
– Это антисваха. Бы оставляли мне сообщение?
– Ой! Да, конечно! Просто я не ожидала… в общем, решила, что это розыгрыш. Вы действительно помогаете людям расставаться с любимыми?
– Да. За определенную плату. Нам бы не помешало встретиться, чтобы обсудить вашу проблему. – После немалого количества звонков я уже научилась показывать товар лицом и определила собственные требования.
И не собиралась никому помогать без личной встречи. Главное преимущество положения «свободного художника» – можно не работать с человеком, если он вам не нравится.
– Ух ты! Замечательно! У меня, огромная проблема. То есть он, конечно, неплохой парень, но вцепился в меня, как рак клешнями. Нет, скорее присосался, как пиявка. Нет… в общем, не могу подобрать, подходящего сравнения. Он хочет жениться! Замуж в двадцать пять лет? Я вас умоляю!
– Что ж, надеюсь, я смогу вам помочь. Мы сможем увидеться… э-э… – Я взяла в руки свой крохотный ежедневник. – Через неделю? Начиная со вторника.
– Нет, так не пойдет. Мне необходимо избавиться от Тони как можно скорее. Как насчет сегодняшнего вечера?
Я ощутила приступ тревоги, будто кто-то махнул передо мной маленьким красным флажком. Странная девица. Может, не стоило с ней связываться?
– Простите, но на эту неделю у меня уже все расписано. Мы ведь еще даже не обговорили цену… – Несколько человек отказались, услышав про пятьсот долларов.
Поэтому я решила сразу выяснить этот вопрос по телефону – нет смысла назначать встречу с человеком, который не может позволить себе мои услуги.
Мелисса перебила меня:
– Пять тысяч долларов, если мы встретимся завтра, и если вы гарантируете, что через месяц он исчезнет из моей жизни.
– Что? – Мой голос вдруг стал чужим и писклявым.
Откашлявшись, я продолжила:
– Но пять тысяч долларов – это намного больше, чем…
– Наплевать. У меня есть деньги, и если пять тысяч послужат залогом успеха и внимательного ко мне отношения, то они ваши. Поверьте, я в отчаянии.
– Хорошо, завтра постараюсь выделить для вас время, – ответила я, думая о том, как сильно пять тысяч долларов помогли бы мне продвинуться на пути к предпринимательскому успеху.
– Естественно, мне нужны рекомендации, – добавила клиентка. – И вы получите лишь половину в качестве аванса, а остальное – по достижении результата. Не забудьте об обещанной гарантии.
– Конечно, нет проблем. К завтрашнему дню подготовлю для вас список рекомендаций и стандартный бланк договора. Где назначим встречу?
Обсудив детали, я положила трубку и осталась стоять, глядя в пространство. Сами подумайте – пять тысяч долларов! Я покачала головой, понимая, что мошенница бы из меня не вышла. Влезла в комнату через пожарный выход, стараясь не наступить на плясавшую у меня под ногами Лулу.
– Энни! Мне нужен бланк договора!
Так и быть, открою вам страшную тайну, из-за которой меня, наверное, не приняли бы в ультрамодный нью-йоркский клуб холостяков (если бы такой существовал.) Я умею готовить. И не какие-нибудь гурманские изыски, отпугивающие большинство нормальных людей, а вкусную и здоровую пищу, которая всем нравится, насыщает и улучшает настроение.
(Чтобы оправдать свое несоответствие модным тенденциям, я обычно объявляю себя приверженкой стиля ретро.)
Фаррен, который всегда оказывается в нужное время и в нужном месте – а именно там, где есть еда, – зашел в нашу крохотную кухню и чуть не наступил на Лулу. Та крутилась под ногами в надежде на кусочек чего-нибудь съестного.
– Как дела, дворня га? Хочешь вкусненького, а Шейн не угощает? – Он подошел поближе и склонился над столешницей. – Макаронный салат с курятиной? А там будут эти маленькие перцы, которые режут тонкими ломтиками? – И получил по руке, пытаясь залезть пальцем в миску с салатом.
– Да, я добавила немного – специально для тебя. И можешь заверить Мишеля, что этот цыпленок был выращен не на птицеферме, а в свободных условиях. Даже майонез домашний. Так что если вы, ребята, накроете на стол, мы успеем съесть салат, пока не отключили электричество. А то майонез без холодильника может испортиться, – сказала я, украшая тарелки ломтиками яблок и листьями шпината.
И положила в собачью миску несколько столовых ложек мясных обрезков. Луду пришла в экзальтированный собачий восторг и стала жадно их поглощать.
Когда мы с Фарреном уже носили тарелки на обеденный стол, я сообразила, что теперь мне придется на какое-то время отказаться от должности кухарки. И объявила:
– Налетайте. В ближайшие несколько недель все мое свободное время будет посвящено новому делу, и придется вам готовить самостоятельно.
Энни подняла голову, отрываясь от процесса нарезания свежайшей буханки ржаного хлеба, купленной в булочной за углом:
– Надо же, об этом я не подумала. Мой последний кулинарный опыт закончился тем, что я спалила в микроволновке чизбургер.
Фаррен застонал:
– О, это было ужасно. С другой стороны, у нас теперь полна собачьего корма.
Тут Мишель ворвался в дверь и радостно закружился, восклицая:
– Ура! Удача улыбнулась мне! Скоро разбогатею! – И отвесил всем нам глубокий поклон.
Лулу с лаем выбежала с кухни, потом резко затормозила и как ни в чем не бывало начала невозмутимо вылизывать себе лапу. Будто с самого начала знала, что пришел Мишель. Он нагнулся, потрепал ее по макушке, выпрямился и посмотрел на нас, радостно улыбаясь.
Я засмеялась:
– На чем ты собрался делать состояние на этот раз?
– А как же одноразовая обувь? – поинтересовалась Энни, пряча улыбку, которая так и рвалась с ее дрожащих губ.
– Или смесь кетчупа с горчицей? Как ты ее назвал – «торчуп»? Или «кетчица»? – спросила я, схватившись за живот и едва удерживаясь от хохота. – Никогда не забуду эту оранжевую дрянь. А ведь ты заставил нас съесть всю партию!
Мишель сложил руки на груди и свысока взирал на нас, задрав нос. На мгновение я четко представила его аристократом из древних времен, направо и налево раздающим приказы слугам. Затем он рассмеялся и кинул в меня подушкой, полностью смазав впечатление. Лулу внесла свою лепту, громко залаяв и погнавшись за собственным хвостом.
Я бросила подушку Мишелю.
– Не вздумай больше швыряться! Если уронишь со стола салат, готовить будет Энни, и кто-нибудь наденет тебе на голову ее стряпню.
– Эй, ну зачем же так? – возразила Энни. – Я могу заказать отличную еду из китайского ресторана.
Мишель сунул два пальца в рот и пронзительно свистнул; все так и застыли – даже Аулу.
– Ребята, можете вы в конце концов заткнуться? Я пытаюсь сообщить вам новость!
Фаррен подошел к нему и похлопал по плечу:
– Прости этих дикарей. Рассказывай.
Мишель обнял его и сел на кушетку.
– Появилась возможность принять участие в шоу «Будущие модельеры»! Преподаватель порекомендовал меня как человека с художественным воображением! Если я попаду в шоу, а еще лучше – в полуфинал, то будущее обеспечено!
Я села и начала раскладывать салат по тарелкам.
– Чудесная новость! Кажется, именно там начинал этот клоун Борис? Если телевидение и при полном отсутствии таланта может так раскрутить человека, то я даже представить не могу, какую звезду они сделают из тебя!
Энни вскочила с дивана и обняла Мишеля:
– Класс! Берегись, Ральф Лорен, – у тебя появился серьезный соперник!
Тут я заметила, что Фаррен почему-то не в восторге. Он даже не улыбнулся. Мишель, очевидно, тоже обратил на это внимание и погрустнел:
– Ты не рад за меня?
Фаррен деланно улыбнулся:
– Конечно, рад – сам прекрасно знаешь. Просто я подумал… тебе ведь понадобится портфолио, а материалы для него стоят бешеных денег. Мы потратили почти все сбережения на новую мебель, плюс стартовый капитал для твоих консультаций, а я ведь пока сижу без работы…
Мишель поднялся и шагнул к нему.
– Ничего страшного. Нужно всего пять тысяч – это максимальная сумма, которую нам разрешено потратить на изготовление портфолио. Их я где-нибудь найду. – Он запустил пальцы себе в волосы. – Такой шанс дается однажды, Фаррен. Если я упущу его из-за какой-то безделицы вроде пяти тысяч долларов, буду жалеть об этом всю оставшуюся жизнь.
Я молчала. И вдруг в голове вспыхнула мысль: «Пять тысяч долларов! Именно столько Мелисса предложила мне за организацию ее разрыва с Тони. Десять процентов суммы, необходимой мне, чтобы стать партнером миссис П. И сто процентов для осуществления мечты моего друга».
Кто сказал, что в жизни не бывает совпадений?
– К какому сроку тебе нужны деньги? – спросила я, и звук собственного голоса показался мне отдаленным, как шум прибоя.
Если я отдам Мишелю деньги, полученные от новой клиентки, то в океане моих страстных устремлений наступит пора отлива.
Но какой же я друг, если не попытаюсь помочь? В свое время, когда мы с Энни, переживая череду увольнений, работали на низкооплачиваемых работах, Мишель и Фаррен спасли нас от выселения. У них всегда находилось для нас немного еды и доллар-другой.
«Кажется, теперь моя очередь», – подумала я.
– В принципе, деньги нужны сейчас. Зато финалисты получат по десять тысяч на свои проекты, а главный приз – обучение у одного из знаменитых кутюрье и контракт на сто тысяч долларов! – Его взгляд излучал непоколебимую уверенность.
Фаррен, напротив, выглядел так, будто боялся в очередной раз обжечься.
Глава 9
Торжествующе ухмыляясь, Бен отключил «громкую связь». Глисон вскочил и хлопнул по столу для переговоров мясистой ладонью:
– Ну молодец, приятель! Как ты их сделал!
Бен откинулся в кресле – с беспечным видом, будто это не он только что заполучил самого крупного клиента за всю свою карьеру.
– Так кто у нас теперь Сахарная Мармеладка? – вкрадчиво протянул он. – Контракт на миллион долларов – это вам не хухры-мухры.
Глисон замахал локтями, изображая что-то вроде «танца цыпленка» и сопровождая свои движения кудахтаньем – и вдруг замер:
– Круто! К тому же ты теперь сможешь от пуза наедаться жевательным мармеладом!
Рассмеявшись, Бен встал и потянулся.
– Признаюсь, я прямо вспотел, когда услышал, что фирма «Барклай» предлагала им свой проект рекламной кампании. Это проклятое агентство увело у нас немало клиентов.
– Но не этого. Держу пари – теперь тебя назначат исполнительным директором по работе с клиентами, – сказал Глисон.
– Бен Камерон, исполнительный директор по работе с клиентами, – произнес Бен полушепотом. – Да, звучит неплохо.
На выходе из конференц-зала Глисон толкнул Бена локтем:
– Кстати, о мармеладе: как там у тебя с этой чокнутой Лиззи?
Бен недовольно поморщился:
– Ах это… Мы расстались. Хотя все прошло как-то странно…
– Что значит – странно? Она рыдала и умоляла тебя остаться? Со мной так часто бывает, – с глубокомысленным кивком произнес Глисон.
Бен хотел ответить, но вдруг передумал. Нужно ли кому-нибудь знать о его подозрениях? О том, что Лиззи сама хотела от него избавиться? Это не пойдет на пользу ни его самолюбию, ни репутации среди друзей. К тому же пора объявить сотрудникам о заключении нового контракта.
– Увидимся позже, приятель. Надо сообщить народу про «Джелли Джем». Может, выпьем пивка после работы?
Глисон кивнул и поднял руку, чтобы «дать пять».
– Обязательно. Ты угощаешь, господин победитель! Отметим оба твоих успеха: удачную сделку и освобождение от Лиззи.
– Конечно, я угощаю, – согласился Бен и направился в холл – разведать, скоро ли на его визитных карточках появятся слова «Исполнительный директор по работе с клиентами».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23