А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Предупреждая движение, убийца сделал шаг назад и схватил незнакомца за руку, выворачивая ее за спину. Стон чернокожего спасителя превратился в сип, когда рука снова сжалась на его горле.
С жеребячьей неуклюжестью Натали села на корточки и ринулась на Безликого Человека, размахивая ножом. Увидев ее, он на мгновение замер в нерешительности, а потом толкнул на нее незнакомца. Они столкнулись и повалились на пол, в то время как отрывистые шаги убийцы застучали сквозь дверной проем и вниз по лестнице.
Незнакомец сел, кашляя.
– Ты в порядке? – просипел он. Впервые Натали посмотрела на свое голое тело и заметила блестящий красный мазок между пупком и гениталиями.
– Да. Думаю, это просто царапина. Но...
Не дождавшись, пока она закончит, незнакомец подобрал с пола шокер и бросился следом за убийцей.
Оставшись одна, Натали переводила взгляд с кучи своей одежды на кровоточащий живот, не зная, что делать.
Минутой позже чернокожий мужчина вернулся; он выглядел более успокоенным.
– Он ушел. Давай посмотрим, что там у тебя.
Он присел на колени рядом с Натали и осмотрел ее рану.
– Это надо перевязать, – решил спаситель и расстегнул рубашку. Натали открыла рот от удивления, увидев ярды эластичного бинта, обернутого вокруг груди мужчины.
– Думаю, ты в этом нуждаешься больше меня. – Он вытащил английскую булавку, скреплявшую полосу ткани, и размотал бинт. Глаза Натали округлились еще больше, когда освободившаяся грудь «мужчины» набухла в полную величину.
– Кто вы? – спросила она.
Незнакомка усмехнулась и оторвала «свою» бородку. Гладкое и безволосое, лицо вдруг стало знакомым: Натали в последний раз видела его на кладбище Сиэтла.
– Серена Мфьюм к твоим услугам, – сказала женщина. – Саймон передает тебе привет.
Глава 28
Снова вместе
Серена не побеспокоилась прикрыть свою грудь, склонившись над Натали с эластичным бинтом в руках.
– Подними руки.
Все еще пребывая в вызванном шоком ступоре, Натали подчинилась. Серена завернула ленту ткани вокруг пупка Натали, закрепив ее булавкой. Бежевая ткань эластичного бинта стала темно-бордовой, впитав кровь.
– Вот. Это должно помочь, пока доктор не заштопает. – Она снова села на корточки и застегнула рубашку.
На мгновение забыв о собственной одежде, Натали таращилась на свою спасительницу, слишком пораженная, даже чтобы поблагодарить ее.
– Почему ты здесь?
– Саймон беспокоился о тебе. Он решил, что у убийцы может быть сообщник на Той Стороне, и не думал, что копы допускают такую возможность. – Серена засунула фальшивую бороду в карман и подобрала шокер. – Саймон иногда ведет себя как тиран, но в глубине души он добряк.
– Да. Согласна. – Натали скривилась, вспомнив, как она считала его главным подозреваемым.
– Хм... тебе не холодно? – Серена указала на одежду Натали.
– Ах... да. – Взволнованная, Натали схватила рубашку, вывернула ее на лицевую сторону и надела на голое тело. Балансируя на одной ноге, чтобы засунуть ступню в джинсы, она услышала, как Серена присвистнула где-то позади.
– Похоже, наш дружок оставил нам подарок.
Натали бросила джинсы и с голыми ногами подошла к Серене, присевшей возле спортивной сумки «Adidas». Чернокожая женщина сбросила куртку и обернула ею руку, которой открыла сумку. Свет упал на массу мятых одежд.
Стало видно несколько светлых завитков лохматого парика, засунутого в угол сумки.
На секунду Натали показалось, что стучится Лори Гэннон. Глазами маленькой девочки она снова увидела светловолосого мужчину в форме служащего, сидящего на корточках возле цистерны с соляркой, лицо которого было охвачено агонией нерешительности.
– Вот. Это он носил в Школе.
Серена подняла на нее глаза.
– Что?
– Парик.
– Ясно. – Она обернула куртку вокруг сумки, будто пеленая ребенка. – Может, судмедэксперты расскажут нам что-нибудь о нашем таинственном незнакомце. Надо отдать это твоему другу-федералу.
– Дэн – о боже! – Натали проковыляла обратно, чтобы полностью одеться.
Как только она собралась, Серена помогла ей сначала спуститься по лестнице, а потом – обойти бетонные ступени, за которыми на подножку опирался большой черный «харлей».
Натали посмотрела на мотоцикл с таким видом, будто это был носорог.
– Ты затащила его внутрь?
– Здесь трущобы. Я не могла оставить его снаружи. – Серена повесила шокер на ремень и положила завернутую спортивную сумку в одно из задних отделений мотоцикла. – Нам повезло, что человек в маске не заметил его, когда убегал. Ты готова проехаться сзади?
– Думаю...
– Отлично. Не подержишь ли для меня дверь?
Кивнув, Натали открыла дверь, пока Серена выкатывала «харлей» на тротуар. Оседлав мотоцикл, она вручила спасенной свой шлем.
– Лучше надень его.
Натали надела шлем и забралась на кожаное сиденье позади Серены, обняв руками твердую как сталь талию своей спасительницы.
Негритянка ногой убрала подножку.
– Держись.
– Серена?
– Да?
– Спасибо.
– Рано еще меня благодарить. Моя работа только началась. – Она нажала на стартер, повернула дроссель, и обе с ревом понеслись по Терк-стрит.
* * *
Ведя «аккорд» Сида Престона по бульвару Геари, Дэн боялся моргнуть, косясь на каждый синий «бьюик» и черный мотоцикл, мимо которого проезжал. Его бдительность мотивировалась не только серьезным отношением к своим обязанностям. Поскольку он не сводил глаз с улицы, то не мог смотреть на уличные часы и не задумывался, сколько времени пролетело с тех пор, когда он в последний раз видел Натали.
Запросив АРВ, он ездил по городским авеню по расширяющейся спирали, начав поиски в точке, где машина и мотоцикл исчезли из виду. Каждые пару минут мимо него проезжала одна из патрульных машин департамента полиции Сан-Франциско, вовлеченная в поиски, и он молился, чтобы одна из них вдруг включила мигалку, звуком сирены провозглашая, что Натали, живая и здоровая, ехала к нему. Но каждая машина проползала мимо тихая и темная, и сердце Дэна разрывалось от умирающей надежды.
Когда зачирикал его мобильный, он сначала не хотел отвечать.
Престон уже звонил три раза, чтобы потребовать назад свою машину. Однако телефон не прекращал звонить, и Дэн с раздражением взял его с соседнего сиденья.
– Да?
– Дэн?
Перед ним вспыхнули красные фары, но он чуть было не забыл нажать на тормоз.
– Натали? Ты в порядке?
– Да, да, все хорошо...
– Боже мой! Я поднял на ноги половину городских копов в поисках тебя. Ты где?
– У автомата в «Макдоналдсе».
– Скажи, где именно – полиция будет там через две минуты.
– Не надо. Я их уже вызвала. Слушай, ты можешь встретить меня в приемном покое больницы Святого Франциска?
– Приемный покой? – Беспокойство холодной водой разбавило его радость. – Господи, ты ранена, да?
– Нет, все нормально – это не страшно, правда. Ты можешь приехать?
– Уже еду. Слушай, Натали, я...
Машина позади него загудела, заставляя двигаться вперед.
– ...я встречу тебя там. – Дэн повесил трубку и нажал на газ.
* * *
Как и во многих муниципальных больницах, приемный покой больницы Святого Франциска являл собой хаос неотложных дел. Работающие сверхурочно врачи и медсестры сновали между вращающимися дверьми в операционную, уделяя внимание наиболее серьезным случаям, пока пациенты, которые могли ждать, сидели на мягких скамейках во внешней приемной. Дэн рад был увидеть Натали среди них, когда прибыл.
На ее лице отразилось то облегчение, которым осветилось его лицо, и девушка сорвалась со скамьи, чтобы очутиться в объятиях Дэна. Он прижался носом и губами к мягкой, как персик, коже ее щеки, убеждаясь в реальности ее бытия с помощью прикосновения, запаха и вкуса.
– Слава богу.
– Все хорошо. – Ее руки сомкнулись вокруг его спины. – Я в порядке.
Он задрожал, и его глаза наполнились влагой.
– Прости меня.
– Все хорошо. Ты не виноват.
Дэн так бы и простоял с ней час или больше, но Линдстром отошла и повернулась направо.
– Серена!
Смотря лишь на Натали, он только теперь заметил, что рядом стоял детектив Йи, разговаривающий с высокой стройной негритянкой, одетой в мужской деловой костюм. Услышав свое имя, женщина извинилась перед детективом и подошла, чтобы поздороваться с Этуотером.
Ее одежда была точь-в-точь та, в которой был давешний мотоциклист.
– Дэн, это Серена Мфьюм, одна из учениц Саймона. – Натали по-дружески потрепала женщину по плечу. – Она спасла мне жизнь.
Дэн напряженно протянул Мфьюм руку. Благодарность в нем смешивалась с чувством вины и уродливой вспышкой ревности. Это должен был быть я...
– Спасибо, – сказал он, пожимая ей руку.
Она отмела благодарность, неопределенно махнув рукой.
– Все, что я могла сделать, чтобы помочь.
– Кстати о помощи, она принесла нам сумку с вещами убийцы. – Йи выступил вперед, чтобы присоединиться к их группе. – Возможно, это прорыв, которого мы ждали.
– Отлично.
Она спасла жизнь Натали, напомнил себе Дэн. Но двойные успехи Мфьюм терзали его. Она оказалась не только лучшим телохранителем, чем он, но и лучшим детективом.
В слабой попытке реабилитироваться он полез в карман куртки за номером машины, который дал ему Престон.
– Между прочим, Стюарт, не могли бы ваши ребята посмотреть для меня это...
Прежде чем он успел передать Йи свою записную книжку, женщина в одежде хирурга с овальными очками в металлической раме распахнула одну из дверей операционной и позвала:
– Мисс Линдстром? Заходите.
Мфьюм улыбнулась, пихнув Натали.
– Это намек тебе, девочка.
Дэн положил руку на талию Натали и проводил ее к двери, но доктор остановила их.
– Извините, сэр, но сюда можно только пациентам и персоналу.
Дэн вытащил из кармана удостоверение Бюро.
– Эта женщина – свидетельница в расследовании убийств. Я должен оставаться с ней все... Натали?
Казалось, ей вдруг стали безразличны и он, и врач. Ее голова повернулась направо, словно антенна радара, отслеживающего вражеский самолет.
Дэн напрягся.
– Что случилось?
Натали не ответила, сделав неуверенный шаг в сторону соседних скамеек с сидящими в ожидании пациентами. Педантичный мужчина с рыже-коричневыми волосами и бакенбардами тер лоб. Он что-то бормотал под нос, закрыв глаза, спрятавшиеся за толстыми роговыми очками. Слова растворялись в общем бормотании в комнате ожидания, но то, что смог расслышать Дэн, звучало как серия цифр.
Видимо, почувствовав, что кто-то смотрит на него, мужчина закрыл рот и взглянул на Натали; в линзах его очков отразился свет ламп. Когда она была в нескольких футах от него, он встал и направился к выходу неторопливой походкой идущего покурить человека.
– СТОЙ! – она поспешила к нему.
Мужчина бросился бежать, оттолкнув в сторону возмущенную матрону, попавшуюся ему навстречу, когда он вылетал из двери. Натали припустила за ним.
Ошеломленная доктор указала в направлении, куда убежала ее пациентка.
– Постойте – я думала, что она...
Дэн не стал ждать окончания фразы. Стараясь не упускать Натали из виду, он вынесся из больницы и побежал к углу Гайд и Буш-стрит. Мфьюм не отставала от него ни на шаг. Они догнали Натали, когда она остановилась у следующего перекрестка.
– В чем дело? – пропыхтел Дэн. – Кто это?
Натали оглядывала улицу во всех направлениях, держась за живот. Ее рука не могла скрыть выступившую на рубашке кровь.
– Это был Эван, – произнесла она. – Он жив.
Глава 29
Трудный вопрос
– Говорю вам, это был он – ай! – Лежавшая на операционном столе Натали дернулась, когда доктор затянула нить очередного стежка.
Местная анестезия явно не могла избавить от неприятных ощущений.
Врач, стажер по имени Гриме, снова воткнула хирургическую иглу в кожу на животе Натали.
– Почти закончила, – пообещала она.
Дэн потер подбородок.
– Ты уверена, что слышала его?..
– Мантру. Да.
– А не может у кого-то еще – у другого фиола – быть такой же мантры?
Глаза Натали вспыхнули.
– Нет! Понимаешь...
Гримс перестала шить.
– Пожалуйста, лежите спокойно.
Пациентка разочарованно поворчала, снова расслабив брюшные мышцы.
– Я хотела сказать, что у двух фиолов может быть одинаковая мантра, но обычно для разных людей срабатывают разные типы. Мантра – всего лишь кусочек повторяемого языка, который помогает тебе сконцентрироваться, помогает сохранять свою личность нетронутой и поддерживать связь со своим телом. Для Артура это были дзенские коаны; для Джема – негритянские духовные песнопения. А для Эвана – таблица умножения. Именно ее повторяли под нос бездомный парень в аэропорту и мужчина в приемном покое.
– Но я говорю тебе, мы разговаривали с Эваном после его исчезновения. Он описал, как его убили, и сканер души все подтвердил.
– Сканер души мог подтвердить только то, что Рассел кого-то вызвал, а не то, что это был Эван.
– Ты считаешь, что мертвая душа выдала себя за Эвана?
– Почему бы и нет? Ведь мертвая душа притворилась мной.
Дэн почувствовал, что его лицо горит, вспомнив о том, как его обманули.
– Но разве ты не говорила с Эваном? После того, что ты сказала мне, я думал...
– Нет. – Натали отвернулась, поджав губы. – Я боялась. Думала, он постучится, этого не случилось. Теперь я знаю, почему.
Дэн осторожно подобрал следующие слова; он не хотел, чтобы она знала, насколько сильно угнетала его перспектива того, что Эван жив.
– Натали, тебе не кажется, что ты просто хочешь так думать?
Связки мускулов ее шеи напряглись.
– У вас на видеокассете есть свидетельство Эвана, так?
– Да...
Доктор Гриме ножницами отрезала нить последнего стежка.
– Вот и отлично. – Она указала на линию параллельных стежков, крошечными следами бегущих вдоль живота Натали. – У вас может остаться небольшой шрам, но это не страшно. И вам не следует в ближайшее время прокалывать пупок.
– Не беспокойтесь об этом, – засмеялась Натали.
Гриме помазала неоспорином зашитую рану и наложила на нее квадратный кусок марли.
– Держите ее в чистоте и закрытой и снимете шов через три недели. Теперь можете идти.
– Спасибо. – Натали соскочила со стола и натянула футболку, которую ей вручил Дэн. – Давай посмотрим эту запись.
– Как скажешь. – Этуотер поблагодарил доктора Гриме и вышел вслед за Натали, присоединившись к Йи и Мфьюм в приемном покое.
* * *
Дэн не удивился, встретив Эрла Кларка, который ждал их в суде. Он также не удивился, обнаружив там Сида Престона, выглядевшего очень злым.
Кларк вздохнул.
– Агент Этуотер, не будете ли столь любезны вернуть машину этому джентльмену?
Выудив из кармана ключи от «хонды», Дэн помахал ими перед Престоном, держа их указательным и большим пальцами. Словно краб, щелкнувший клешней, репортер вырвал кольцо с ключами из его руки.
– Этим ты тоже обязан мне, Джи-мэн, – выплюнул он и вышел из здания.
– Ты не хочешь рассказать мне, как пересекся с ним? – спросил Кларк, когда Престон ушел.
– Думаю, бог меня наказывает, – полусерьезно ответил Дэн. – Но этот тип дал мне номер машины, который может нам пригодиться.
– Ну, надеюсь, ты извлечешь из него хоть какую-то пользу. – Кларк повернул голову к Йи и Натали. – Стью. Мисс Линдстром – рад видеть, что вы все еще целы. А вы, должно быть, Мфьюм. – Он пожал новоприбывшей руку. – Хорошая работа. Мы уже поместили эту спортивную сумку под микроскоп.
Дэн сделал глубокий вдох, чтобы сохранить вежливое молчание.
– Вы нашли видео с показаниями Эвана? – спросила Натали.
– Ага. – Кларк сделал им знак следовать за ним по коридору. – Мы его откопали, но не знаю, что вы думаете там найти. По-моему, это Эван Маркхэм.
– Может быть. Но я хочу быть уверенной.
Когда Кларк повернул к офисной двери, Йи отделился от их группы.
– Эрл, я хочу посмотреть, нашли ли что-нибудь эксперты. Присоединюсь к вам позже.
– Постойте! Прежде чем вы уйдете... – Дэн вырвал номер машины из записной книжки и вручил его детективу. – Посмотрите, не сможете ли проследить его для меня.
– Конечно. – Йи убрал листик бумаги и ушел по коридору. Кларк впустил остальных в комнату собраний, где на столике на колесиках с двумя полками стояли телевизор и видеомагнитофон.
* * *
Пока Дэн и его спутники рассаживались по расставленным полукругом перед телевизором складным стульям, Кларк включил устройство и взял пульт магнитофона. Он предупредил Натали:
– Вы готовы к этому?
Она потерла руки, словно желая согреться, и дала ему знак начинать.
Кларк нажал на кнопку «Play», и бледно-голубой цвет экрана сменился бураном черно-белого снега – видеомагнитофон приспосабливался к проигрыванию записи. Когда картинка прояснилась, они увидели приближенный профиль в три четверти Рассела Треверса, его лысая голова кишела электродами и торчащими проводами. Дэн поерзал на стуле, увидев обвисшее лицо с выпуклыми очками; конечно, он уже видел кассету раньше, но сейчас смотрел ее впервые после того, как этот мертвец пытался соблазнить его телом Натали.
Титры внизу экрана показали имя Треверса и имя Эвана Маркхэма, свидетеля, которого он вызывал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28