А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он жил в небольшом отеле.
– Поеду-ка я, поговорю с этим актером.
– Разумная мысль, – одобрила Лора. – Попытайся разыскать и Ханера.
Бен надел новый костюм, галстук, затем заглянул в телефонный справочник и, найдя там адрес Ханера, удовлетворенно потер руки: это оказалось совсем по пути.
Но самого Ханера он не застал. Тот уехал на телевидение. Лэтхэму ничего не оставалось делать, как отправиться к Полу Джилану в надежде, что он тоже не где-нибудь па репетиции.
Дверь ему открыла эффектная «платиновая» блондинка.
– Я по поводу…
– Извините, но мистер Джилан не принимает – по поводу или без, – отрезала красотка.
– Скажите ему, что я тоже жертва «Глобуса». Тут целый заговор.
Секретарша покачала головой и хотела уже захлопнуть дверь, но тут появился сам Джилан – широкоплечий, стройный, каким Бен привык его видеть в голливудских Фильмах.
– Кто вы такой? – последовал вопрос.
– Меня зовут Бен Лэтхэм. Я издатель. Если вы читаете иногда «Глобус»…
– Боже мой! – воскликнул Джилан. – Вы тот самый тип, который задушил свою несчастную секретаршу.
– Они знают свое дело. Значит, вы думаете, что я убийца? Должен ли я считать вас «закатившейся звездой»?
Джилан широко открыл дверь.
– Проходите, мистер Лэтхэм. Вы очень интересный малый…
Бен вошел в зал и сел на диван, а Джилан устроился на ручке кресла напротив. Блондинка, с равнодушным видом заняв место у маленького круглого столика, стала лениво листать какой-то яркий журнал.
– Откровенно говоря, мистер Лэтхэм, я и сам вижу, что здесь действует целая банда мошенников, – сказал Пол. – Но чего они хотят?
– Вы знаете Джона Ханера? – спросил Бен.
– Нет. А кто это такой?
– Большой чиновник. Но суть вот в чем: он, как и мы с вами, долго красовался на страницах «Глобуса». Все вранье, как обычно. Поверьте, ведь я не убивал, не насиловал, хотя многие верят, что так оно и было.
Блондинка неожиданно заинтересовалась, и, отложив в сторону журнал, показала на Бена пальцем.
– Вы тот самый негодяй, который ударил фотографа на похоронах убитой вами же девушки.
Джилан неловко, извиняюще улыбнулся Бену и сказал, взяв красотку за подбородок.
– А ты заткни свой ротик, милашка, или очутишься снова на тротуаре, где я тебя подобрал.
Она засмеялась нежным ангельским смехом и совсем не обиделась, потому что знала, что он ее не бросит. Но на всякий случай замолчала.
– Может быть, нам связаться с Ханером и попросить его прийти сюда, – предложил Бен. – Может, вместе мы разгадали бы эту шараду. Он сейчас на телевидении.
– Ну что ж, попробуем дозвониться, – сказал Пол и прошел в соседнюю комнату к телефону.
Через пять минут он вернулся и сообщил, что Джон Ханер придет к ним, как только закончит свои дела…
– А пока предлагаю выпить по бокалу хорошего вина.
– Не откажусь, – хмыкнул Бен. Этот человек начинал ему нравиться. Джилан принес бутылку и, налив всем, сказал:
– Может, вы хотите узнать, как начались мои неприятности? Так я расскажу. Слушайте.
И он продолжал:
– Все из-за этого дурацкого фильма, который решила снимать кинокомпания «Абингтон Филмз». Директор ее – противный тип. Контракт мы так и не заключили. А я не выношу сниматься при таких условиях. Я должен был сыграть небольшую роль, но отказался. Фильм провалился. Потому что был плохой. И мое участие его бы не спасло. Но директор обвинил меня, заявив, что я «сорвал картину» и что мой отказ стоил ему целого состояния. Он пригрозил, что отомстит мне.
– То, что директор разозлился на вас, еще можно понять. Но у него не было оснований портить жизнь мне… И Ханеру.
– Ясно. С какой стороны ни зайди, ничего па выходит. Крепкий орешек.
Лэтхэм, в свою очередь, поведал о своих злоключениях. Через полчаса появился Ханер. Он слушал их очень внимательно, насупив брови.
– Как видите, – сказал Бен, – мистер Джилан может для себя объяснить причину нападок на его персону. А вы, сэр? Вы помните случай, который позволяет заявить: «Да, из-за этого все началось»?
– Очень просто, – кивнул Ханер. – Если бы моя кандидатура прошла на выборах, то целой шайке жуликов, действующей под прикрытием строительной фирмы, пришлось бы прогуляться за решетку. Я давно им это обещал. Там замешаны миллионы.
– Хорошо. Причина, чтобы развернуть против вас кампанию, есть. И у Джилана тоже. А вот я ничего не могу найти, сколько ни рылся в своем «темном» прошлом. У меня есть только одна идея-фикс: если я найду убийцу Джейн, то найду и виновника наших бед.
– Пожалуй, вы правы, – согласился Пол.
– Когда еще его отыщут, – вздохнул Ханер. – А время против нас.
– Дайте мне один день! – воскликнул Лэтхэм.
– А что вы сможете сделать?
– Знаете, – предложил Ханер, – я обращусь в ФБР. Лэтхэм поднялся.
– Как хотите, но у меня имеется свой план. Он должен сработать.
Ханер пожал ему руку и сказал:
– Будьте осторожней. И удачи вам.
В это время раздался телефонный звонок. Джилан взял трубку, а Лэтхэм направился к выходу. Он уже открывал Дверь, когда услышал крик Джилана:
– Стойте, Лэтхэм!! Закройте дверь! На ключ! И побыстрее.
Бен вернулся в комнату. Ханер стоял и смотрел во все глаза на Пола. Блондинка, как ни в чем не бывало, наводила маникюр.
– Звонил полицейский по имени Флойд. Он сказал, что вы его знаете. – Пол взглянул на Лэтхэма.
– Да. Лейтенант Флойд занимается расследованием убийства Джейн Тод.
– Так вот, он приказал вам никуда не выходить отсюда ни под каким предлогом. И ждать его.
– Ну и ну! Что произошло?
XVI
– Как вы узнали, что я у Джилана? – спросил Лэтхэм у Флойда двадцать минут спустя, когда они ехали в машине.
– Вы постоянно были под наблюдением. За вами следило столько людей, что странно, как они не наступали друг другу на пятки.
Секунду назад Лэтхэм чувствовал себя очень уверенно. Но после этих слов ему снова стало страшно.
– Среди них были и те, «другие»?
– С момента, когда вы покинули «Пиквик». Целая бригада. Мои агенты сразу поняли, что в их рядах прибыло. Но так и не поняли, с кем имеют дело.
Они подъезжали к дому, где жил Лэтхэм.
– Вы считаете, что была серьезная опасность?
– Когда вы зашли к Ханеру, эти непрошенные филеры засуетились. Но когда вы направились к Полу Джилану, они словно с цепи сорвались. Несколько побежало звонить, а другие приблизились к вам вплотную и можно было ждать чего угодно.
Флойд притормозил у подъезда, оставив мотор включенным.
Убийцу не нашли?
– Следствие продолжается.
– Значит, ничего нового?
– Вам лучше пока ничего не знать или хотя бы знать поменьше. А то вы начинаете жать на все педали.
– Спасибо за заботу.
– Это чистый эгоизм. Ваш труп мне доставит еще больше хлопот, чем вы сами.
Новая волна беспокойства охватила Лэтхэма.
– А они ничего не сделают моей жене? Как вы считаете?
– Могут, – хладнокровно ответил детектив. – Мы не внаем, кто они, но судя по всему – люди решительные. Не забывайте, что одно убийство уже на их счету.
– Да. Я помню.
Флойд бросил взгляд в зеркальце-ретровизор. Лэтхэм не понял: то ли он увидел кого-то, то ли наоборот, не углядел кого надо, – но полицейский сделал ему знак, что можно, не рискуя, выйти из машины.
– Будьте дома и не впускайте кого попало.
У Лэтхэма после этих слов возникло непреодолимое желание пригнуться и бегом, зигзагами, «рвануть» к подъезду. Но он вовремя опомнился. Улица была пустынна, и вокруг – тихо.
Он поднялся на свой этаж и достал из кармана ключ. Открывая дверь, он услышал голос Лоры:
– А я настаиваю, миссис Броман, чтобы вы дождались Бена и повторили ему эти слова сами…
Тут жена сама вышла в прихожую и, увидев его, замолчала.
– Что здесь делает эта мегера? – спросил Бен вполголоса.
– Войди и узнаешь, – сказала Лора. – Госпожа Броман как-то обмолвилась, что ты встречался с Джейн. Я пригласила ее, чтобы услышать, откуда такая «информация».
Они прошли в гостиную. Миссис Броман была представительная женщина. Она слегка покраснела, но сказала довольно твердо:
– Мистер Лэтхэм, я должна извиниться перед вами. Действительно, я говорила, что вы ухаживали за Джейн. Это не более чем глупая болтовня. Я сама ни разу не видела вас вместе.
– Пожалуйста, продолжайте, – попросила Лора. – Скажите Бену, откуда вы почерпнули такие ценные сведения.
– Это было в «Бридж-клубе». Ну, вы знаете, вдруг за игрой все начинают судачить о том о сем.
– В данном случае – обо мне?
– Вдруг все женщины стали говорить, что вы изменяете Лоре.
– А кто первый это сказал? Вы помните?
– Да, ведь мы все поверили, потому что, фигурально выражаясь, источник был серьезным. Я имею в виду эту страшную, некрасивую женщину.
– Боже! – воскликнул Лэтхэм. – Агнесса Петерс!
– Да, это была она.
– Миссис Броман, – сказал Лэтхэм. – Вы прощены! Полностью и окончательно. Вы замечательная женщина!
Миссис Броман, не совсем уверенная в искренности его слов, была счастлива поскорее уйти. Лора закрыла за ней дверь и повернулась к мужу с торжествующей улыбкой.
– Бен, не осталось никаких сомнений. Он обнял ее и сказал:
– К сожалению, у меня нет времени, чтобы показать тебе, как я рад. Мне нужно идти.
– Куда? Тебя и так не было целый день.
– Я ненадолго. Еще одно маленькое дельце. – Ты виделся с Джиланом?
– Да. И с Ханером тоже. В обоих случаях – все ясно. Месть. А мне еще предстоит кое-что узнать.
– Это не опасно?
– Я ведь под наблюдением. С двух сторон. Флойд сообщил мне это. Какие-то темные личности ходят за мной по пятам.
– Бен, я боюсь.
– Что поделаешь, Лора. У нас нет другого выхода.
– Куда ты собрался? Чтобы я могла хотя бы сказать Флойду.
– В агентство. Я чувствую, что искать надо там. Или я ошибаюсь, или слишком тороплю события. Но будь что будет.
– Я буду волноваться! Приходи быстрее, не задерживайся, хорошо?
– Ничего, у меня на хвосте висит куча полицейских. Он наврал ей, потому Что специально решил помешать людям Флойда следовать за ним. Дело было сугубо личное.
Бен закрыл за собой дверь квартиры, прошел коридором и выглянул на лестницу. Никого. Он спустился в подвал и вышел через заднюю дверь. На улице было темно. То, что и требовалось. Бен шагал быстро и решительно. Через два квартала он взял такси. Доехав до ближайшего метро, он выскочил и бегом бросился к эскалатору. Бен пробежал всю платформу и поднялся по другому эскалатору. Повезло! Свет был зеленый. Он перебежал улицу и углубился в темные аллеи Центрального парка, Затем он снова взял такси и попросил отвезти его на Мэдисон. Его вероятные преследователи, должно быть, уже сбились со следа. Но на всякий случай Бен еще несколько раз то нагибался «завязать» шнурок, то резко оглядывался, то останавливался у зеркальных витрин, – короче, делал псе то, что читал в детективах. Он даже вошел в людное кафе и вышел через служебную дверь на другую улицу.
Было без двадцати минут одиннадцать, когда Бен оказался, наконец, в холле здания, в котором помещалось агентство. Большие железные двери он открыл своим ключом. Вахтер отсутствовал. В это время работал только один лифт без лифтера. Бен вошел в кабину, нажал кнопку и поднялся наверх. Он осторожно открыл двери. И здесь – никого. Бюро тонуло в липкой непроглядной тьме. Бен вошел, но не стал зажигать свет. Он хорошо помнил расположение комнат и мебели и направился прямо туда, где находилась специальная картотека. Лэтхэм включил настольную лампу, открыл сейф с картотекой и нашел в ней тонкую папку с надписью «Абингтон Филмз». Полистав ее, он нашел то, что нужно. Досье было заведено под шифром «Брювер Мэнэджмент Корпорэйшн».
Лэтхэм сел за стол, чтобы изучить документы повнимательней. «Абингтон Филмз» и есть, очевидно, та кинокомпания, о которой говорил Пэйтон. Она-то и была смертельным врагом Пола Джилана. По условиям договора компания платила по-королевски. С «Менэджмент Корпорейшн» не все так ясно. Бен никак не мог найти контракт. Какие проценты шли от этой небольшой строительной конторы?
• Свернув документы в трубочку и положив их в полиэтиленовый пакет, Лэтхэм погасил лампу и пошел в ту комнату, где Агнесса Петерс обычно занималась макетами. На полпути он услышал сбоку сухой металлический звук. Тут же зажегся верхний свет. Лэтхэм, ослепленный, отступил на шаг и ударился об стол.
Он увидел двух крепких мужчин в серых плащах. Один, что повыше, был без шляпы и держал правую руку в кармане. Другой – толстый, с массивными кулаками и бычьей шеей – явно играл роль «гориллы»; такие нужны, чтобы «убеждать» упрямых глупых клиентов.
– Отдайте документы, – сказал высокий.
– А кто вы такие?
– Папку, пожалуйста. И побыстрее, чтобы не заставлять нас применять крайние меры.
Нет, это были не люди Флойда. Бен медленно отступал, оценивая ситуацию. Сейчас главное выиграть время.
– Зачем нам драться из-за каких-то бумажек? – начал он. – Тем более, я все равно знаю их содержание. Ну, отдам я их вам. Ведь это все равно ничего не меняет.
– Не будем дискутировать, Лэтхэм. Итак – документы.
– Хорошо, я отдам, но скажите, на кого вы работаете.
– Вы нас вынуждаете применить силу.
Они угрожающе двинулись на него. У Лэтхэма не было желания вступать в борьбу. По крайней мере сейчас.
– Ладно, – сказал Бен.
Он протянул папку. Высокий, ничего не подозревая, сделал шаг вперед и взял сверток рукой. Толстяк не двигался, но весь напрягся. Тут Лэтхэм потянул папку к себе, а правой рукой нанес сильный удар в челюсть.
Мафиози отлетел на несколько метров, шлепнулся в кресло и перевернулся вместе с ним. Бен, не очень веря в успех, в отчаянном прыжке бросился на «гориллу». Тот от неожиданности оступился и рухнул с диким грохотом. Лэтхэм открыл дверь и стремглав понесся по коридору. Добежав до лифта, он не стал в него входить, а поднявшись на этаж выше, нажал кнопку. С другой стороны коридора тоже была лестница, и он тихо стал спускаться по ней. Пока эти двое поймут, что к чему…
Спускаясь, Бен прислушивался к звуку кабины. Вот она пошла вниз. Догадались, что он их надул! Вот и дверь. Бен выскочил на улицу, повернул за угол и встал посреди дороги. Такси заскрежетало тормозами. Когда они отъезжали, Лэтхэм оглянулся, но никого не увидел. Он не назвал адрес, и шофер некоторое время вел машину молча; потом Беи попросил остановить у магазина. Он хотел узнать адрес Пэйтона в телефонном справочнике.
Увидев, в каком роскошном квартале живет его помощник, Бен чуть не присвистнул. Они быстро доехали. Не обнаружив ничего подозрительного вокруг, Лэтхэм вышел и оказался рядом с красивым новым домом. Холл ярко освещен. За стеклом видны ряды телефонов на столе, служащие в униформах. Лифты с лифтерами.
Бен подошел к стойке, снял трубку, одновременно прижав незаметно пальцем рычажок.
– Квартиру мистера Пэйтона, пожалуйста, – сказал он в глухую черную пластмассу и, небрежно, облокотившись, принял ожидающий вид.
– Рэй? – продолжал он спектакль. – Это Бен. Ты хотел меня видеть… Конечно… Я поднимаюсь.
Лэтхэм сделал жест, будто кладет трубку, но тут же поднес ее к уху и отпустил рычажок.
– Алло! – закричал он. – Алло, Рэй… Ах, черт возьми!
Один из служащих подошел к нему.
– Что случилось?
– Мистер Пэйтон повесил трубку, забыв сказать номер своей квартиры. Придется позвонить снова…
– Не беспокойтесь. Его апартаменты выходят на террасу.
– Спасибо, – сказал Лэтхэм.
Он подошел к лифту. На террасе, значит… Гм-м… Не удивительно, что Пэйтон скрывал свой новый адрес.
Служащие в этом дворце были прекрасно вышколены. Лифтер, слыша их разговор, воздержался от вопросов и сам нажал нужную кнопку.
Лифт плавно поднялся до последнего этажа, Бен вышел и очутился в просторном вестибюле… «Как у Линдсела», – подумал он. Напротив находилась лишь одна дверь. Он подошел и нажал на звонок.
XVII
На Пэйтоне был толстый малиновый халат, белая шелковая рубашка и черные атласные брюки. Волосы тщательно причесаны, и весь он свежий, гладко выбритый, явно только что после душа.
– Вот так да! – удивился он. – Салют, Бен!
– Я могу войти, Рэй?
– Конечно. Я очень рад тебя видеть.
Он проводил Лэтхэма в гостиную – громадную комнату с высоким лепным потолком и мраморным камином. Большое полукруглое, чуть ли не во всю стену, окно выходило на террасу – сад с богатыми креслами и диванами. Дальше, внизу, серебрилась река.
Несомненно, оформление как этой комнаты, так и других, произвел модный художник с большим вкусом и не считаясь с затратами.
Пэйтон засмеялся, видя, с каким видом Лэтхэм осматривает помещение.
– Удивлен, старина?
– Скорее уж ошарашен. Я забыл, сколько ты зарабатывал у меня?
– Не ерничай. Ты понимаешь, что на такую квартиру не хватит и десяти моих зарплат. Но наша фирма идет в гору. Ты и я – мы скоро будем миллионерами.
– Какая чудесная перспектива, – сказал Бен, глядя в окно, и, повернувшись к Пэйтону, добавил – Я, кстати, был сейчас в нашей фирме, Рэй.
Пэйтон подошел к бару, почти таких же размеров, как в «Пиквике», и снял с полки бутылку мартини.
1 2 3 4 5 6 7 8