А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Она вздохнула.
– Вы тот самый человек…
– У которого работала Джейн, – закончил он за нее. – И только. Понимаете?
– Да. Джейн говорила, что вы очень добрый, и…
– Вот и хорошо. Но вы можете мне помочь. Я ищу ее дружка. Худой блондин лет двадцати.
– Но у Джейн никого не было. – Вы уверены, мисс?
– Совершенно. Я бы знала. Нет, кроме вас, она ни с кем не встречалась.
– Кроме меня?!
– Ну конечно. Она мне все про вас рассказывала. Как вы ее провожали, и вообще. Впрочем, я не сую нос в чужие дела. Вы ведь женаты… Но то, что она была влюблена в вас – это и дураку ясно.
– Извините, мисс Стрит, не будем обсуждать сейчас эту тему. Я еще зайду. Большое спасибо.
– Не за что!
Лэтхэм посмотрел ей в глаза и спросил:
– Вы не думаете, что это я убил Джейн?
– Нет, мистер Лэтхэм, сейчас уже не думаю. Он кивнул молча и вышел.
Дом напротив мало чем отличался от остальных; эдакая старая развалина, давно не видевшая капитального ремонта. Бен нашел номер квартиры и нажал кнопку переговорного устройства.
– Меня зовут Бен Лэтхэм, – сказал он. – Джейн была моей секретаршей. Я хотел бы поговорить с вами.
– Конечно, мистер Лэтхэм, – ответил нежный голосок. – Поднимайтесь.
Кэти Веб оказалась седенькой румяной дамой лет шестидесяти. Она встретила его приветливой улыбкой, что в городе бывает не часто, когда люди видят друг друга впервые.
– Джейн могла рассказывать о вас часами. Проходите! У меня так редко бывают гости… Мы познакомились с ней случайно. Она тоже любила сидеть на лавочке во дворе. Потом мы стали вместе ходить до метро. Я пригласила ее к себе. Милая девушка. Мы быстро нашли общий язык, хотя вам может показаться странным: такое юное создание, как Джейн, и такая старая дева, как я. И тем не менее…
– Я прекрасно вас понимаю, мисс Веб. – Спасибо.
– Скажите, она говорила вам об одном молодом человеке?
– Нет. У Джейн никого не было. Даже семьи или родственников. Она приехала в Нью-Йорк из Салема, кажется, и здесь жила совсем одна.
– И все же, мисс Веб. У нее кто-то был, – О! Да, разумеется.
– Припомните хорошенько, прошу вас.
Кэти Веб походила по комнате, затем остановилась перед ним.
– Только маленькая деталь. Джейн мне однажды сказала, что была в гостях у какого-то мужчины. Ее поразила квартира. Такой роскошной она еще не видела. А из окна просто сказочный вид – даже дыхание перехватывает. Это она говорила. Бассейн там или река, не помню.
– Ну, из моего окна видны одни черные трубы, – засмеялся Лэтхэм.
– Понимаю, – мисс Веб сверкнула голубыми глазками в его сторону. – Я ведь говорю только то, что знаю.
– Спасибо. Вы очень любезны. Я хочу сообщить, что похороны состоятся завтра в два часа. Приходите.
В такси он подумал, что не зря потратил вечер. Правда, он не знал ответа на главный вопрос, но что-то стало проясняться.
Бен не стал звонить, а открыл дверь квартиры своим ключом.
– Я приехал, миссис Лэтхэм! – позвал он жену. Тишина. Свет только в гостиной. Лэтхэм опрометью кинулся в комнату.
Эд Линдсел отложил в сторону газету и поднялся с кресла.
– Извини, Бен, – сказал он медленно. – Я страшно огорчен.
VI
– Лора позвонила мне и попросила приехать немедленно. Когда я вошел, она уже собрала чемоданы, Линдсел развел руками и добавил:
– Не могу тебе сказать. Поверь. Она просила не говорить.
– Но что случилось? Я звонил в шесть часов, и всё было нормально.
– В шесть часов могло быть нормально. Но потом… Бен, только не волнуйся.
– Опять «Глобус»?
Газета лежала на столе. Заметка была коротенькая. Всего несколько строк. Но фото! Перекошенное яростью, окровавленное лицо Лэтхэма мастерски схвачено в момент, когда он наносит сокрушительный удар в слабую челюсть своего противника.
Текст был сфабрикован тоже «мастерски». Слова «любовник», «соблазнил», «убил» очень ловко расставлены. Лэтхэм закрыл лицо руками.
– Да, после такого Лора не выдержала. И я ее понимаю, – сказал он, швырнув газету в угол.
– Бен, газета само собой. Но главная причина – этот парень со снимка.
– Он приходил сюда?!
– Да, и разговаривал с Лорой.
– Что он ей сказал? Ты его видел?
– Нет. Я пришел полчаса спустя. Со слов Лоры все произошло так: он представился другом Джейн, сказал, что хотел бы сообщить нечто важное.
– Негодяй!.. Исцарапал меня, как кошка.
– Да, я заметил… Короче, он заявил, что знаком с Джейн уже полгода, они встречаются тайно, потому что его Мать не разрешает ему еще гулять с девушками…
– Чушь! – фыркнул сердито Лэтхэм.
– И Джейн ему рассказала, что она забеременела от тебя…
– Все наврал.
– Может быть, но он даже представил Лоре доказательство.
Линдсел протянул руку, и на его ладони блеснуло золотое кольцо. Массивное, давно вышедшее из моды, оно было слишком хорошо знакомо Лэтхэму. Обручальное кольцо его матери. И Лоры тоже. Позднее он купил жене кольцо более подходящее, но в начале их совместной жизни каждый доллар был на счету.
– Парень сказал, что ты подарил это кольцо Джейн.
– Как оно могло очутиться в его руках? – недоуменно спросил Лэтхэм. – Оно всегда лежало в маленькой коробочке в платяном шкафу.
Линдсел молча положил кольцо на стол.
– Эд, тебе не кажется, что кто-то хочет меня удушить?
– Удушить? Не понимаю.
– Да. Кто-то хочет меня уничтожить. И я не знаю – почему?
– Я думаю, что человек, который убил Джейн, решил бросить подозрение на тебя. Вот и все.
– Ошибаешься. Дело не только в убийстве. Я вижу во всем этом дьявольский план, причем хорошо продуманный. Фотографии в газете, подстроенная драка, сплетни, обручальное кольцо. И все началось не с убийства Джейн, а раньше.
Линдсел посмотрел на него недоверчиво.
– Если ты считаешь…
– Но это правда! Вспомни, как Лора стала обвинять меня в пьянстве. И ты – тоже. Пошли разговоры, мол, я настоящий алкоголик. Затем в кафе какая-то женщина плеснула в меня коньяком и надавала пощечин.
– Но почему, Бен?
– Не знаю. Но возможно, все это звенья одной цепи.
Линдсел вздохнул.
– Мне неприятно тебе говорить, но я должен сообщить, что Грегсон видел «Глобус». Он позвонил и сказал, что разрывает контракт.
– Именно этого я и ждал.
– Может, кто-то еще хотел заполучить контракт с Грегсоном?
– А-а… Нет. Думаю, все началось много раньше. Контракт здесь ни при чем.
Линдсела явно тяготил разговор. Он поднялся.
– Мне пора, Бен. Я зайду завтра. И не забудь: мое предложение помочь твоей фирме остается в силе.
– Спасибо, старина. Но мой ответ ты знаешь. Нет. Я прошу тебя об одном. Разыщи Лору и передай ей, что я не мерзавец и смогу доказать это.
После его ухода, Лэтхэм уселся в кресло. Голова кружилась. Он потянулся к бутылке. Налил стакан мартини. Потом еще… Может, хоть так он сможет что-то понять в этой чехарде обрушившихся на него событий!
Раздался звонок у дверей. Бен вскочил. Это Лора! Она знает, что он не может без нее. Он широко открыл дверь и выругался. На пороге стоял лейтенант Флойд, слегка удивленный такому приему.
– Ладно, – сказал Бен. – Входите.
Детектив прошел в комнату, внимательно посматривая на Лэтхэма.
– Ваша жена решила уехать? Почему? Молодой издатель остолбенел.
– Откуда вам известно?
– Пустяки. Я встретил Линдсела, и он мне сказал.
– Вот трепло!
– У него не было выбора. Если бы он отпирался, то проехал бы в участок. Мои люди видели, как ваша жена поспешно вышла из дома. И с ней Линдсел, нагруженный чемоданами. Она уехала, и он снова поднялся.
– Значит, вы за мной следите?
– Мы следим за сотнями людей, Лэтхэм. Я спрашиваю о вашей жене. Где она?
– Не знаю!
– Отлично. Линдсел сказал, что вы не знаете. Почему она уехала?
– Может, вы будете до конца последовательны и спросите у Линдсела?
– У него я уже спрашивал. Мне нужен ваш ответ.
– Ей не понравился мой портрет в «Глобусе». Но я уверен, что вам он очень понравился.
– Да, снимки что надо. Особенно тот, где вы расквасили физиономию какому-то юнцу.
Бен пожал плечами.
– Кстати, этот юнец приходил к Лоре перед ее отъездом.
И он рассказал Флойду историю про обнаруженное кольцо. Детектив взял кольцо и задумчиво спросил: – Интересно, как оно у него оказалось?
– Коробочка с кольцом все время лежала в комоде под стопкой белья.
– Если не возражаете, я возьму коробочку и кольцо с собой. Может, остались отпечатки пальцев. Вот расписка.
Флойд направился к двери.
– Да, и еще, – он задержался. – Должен вам сказать, Лэтхэм. Наш врач ошибся в определении времени смерти. Проведена новая экспертиза. Убийство произошло в 19.40. Где вы были в это время?
– Шел с работы. Меня видели тысячи людей, но, думаю, среди них не было знакомых. Но даже если у меня нет теперь алиби, это не означает, что я убил Джейн!
– Конечно! Но вы остаетесь в числе подозреваемых. А точнее говоря, вы – единственный подозреваемый.
После его ухода Лэтхэм сварил кофе. Он выпил подряд три чашки. Спать он уже все равно не мог.
VII
Из глубокого, как пропасть, сна Лэтхэма достал телефонный звонок. Он схватил трубку, надеясь, что услышит голос Лоры.
– Алло!
Это был Рэй Пэйтон.
– Бен, хорошо, что я тебя застал.
Лэтхэм глянул на часы. Половина одиннадцатого!
– Извини, Рэй, – промямлил он. – Я, кажется, проспал.
– Тебе лучше поторопиться, – сказал Пэйтон. – Нужно обсудить ситуацию. Жду.
Наскоро собравшись и оставив записку жене (он еще на что-то надеялся!), Бен выскочил из дома и взял такси.
В агентстве внешне ничего не изменилось. Но Пэйтон был взволнован.
– Клиентура падает! Что будем делать, Бен?
– Друзья поверят, что я не виноват, а на врагов мне наплевать.
– Так-то оно так…
– У тебя есть идеи?
– Я думаю, самое время принять предложение Линдсела. С его капиталами и связями мы вернем престиж.
– Ты знаешь мое мнение. Эду Линдселу здесь делать нечего.
– Тогда остается один-единственный выход. Сделать вид, что ты покинул фирму. Клиенты должны вернуться. Лэтхэм нахмурился. – Поверят?
– Почему нет?
– Но мне нельзя будет здесь появляться. Ты справишься?
– Не волнуйся, Бен, все будет о'кей. И главное – ты сможешь заняться личными делами.
– Ну что ж, спасибо, старина! Но тебе придется потрудиться за двоих. Ничего, я обещаю, что это не бесплатно. Итак, решено! Принимайся за работу, Рэй, а я пока заберу свои вещи из стола.
Лэтхэм остался один в кабинете. Он подумал, что идея Пэйтона неплоха, и все еще может уладиться. Он прибрал на столе и вышел.
Перекусил в ресторанчике, выбрав на сей раз такой, где вряд ли мог столкнуться с кем-нибудь из знакомых.
Примерно в 13.30 он был на церемонии похорон. Окинул взглядом собравшихся. Народу пришло много. Дело-то нашумевшее. Заметил в толпе миссис Портер, Кэрол Стрит и Кэти Веб. Затем приблизился к гробу и взглянул на застывшее лицо.
Сердце сразу сжалось…
– Мистер Лэтхэм, – услышал он за спиной. – Вы можете сказать пару слов для газеты «Сентинел»?
– Другого момента нельзя было выбрать? – спросил он, поворачиваясь к журналисту.
– Я знаю. Извините. Мне сообщили в последний момент.
– Все равно, мне нечего сказать.
– Но, может быть, позже, мистер Лэтхэм?
– Ладно, посмотрим.
– Спасибо. Хочу предупредить: эти бандиты из «Глобуса» решили устроить вам ловушку. Будьте начеку.
Журналист быстро отошел – прежде, чем Лэтхэм мог расспросить подробнее. Да он и не успел бы. Репортер из «Глобуса» уже бежал к нему, крича:
– Лэтхэм! Один снимок над гробом жертвы! Вы можете даже всплакнуть!
Лэтхэм повернулся – четко, будто отрабатывая боевой прием. Целился в нос. И не промахнулся. Удар был страшен. Почувствовал, как хрустнула кость под его фалангами. Из перебитого носа репортера брызнула кровь. И тут же раздались характерные щелчки затвора фотоаппарата. Щелк! Вспышка. Щелк!
Ведь его даже предупредили! Ну, что же делать! Ловушка сработала, и он в нее попался. Еще раз. Какой уже по счету?
VIII
Лэтхэм бродил по своей квартире из угла в угол, не зная, чем заняться. Помыл посуду, прибрал кровать. И все Время думал о Лоре. Как она – одна, без него. Трудно ли ей? Он тосковал и старался хоть чем-нибудь отвлечься от грустных мыслей.
Шесть часов. Скоро появятся в киосках вечерние выпуски газет, и нужно спуститься и купить их, чтобы знать, как развивается война, объявленная ему таинственным и зловещим противником. Да провались они! И так ясно можно себе представить. Особенно страницы «Глобуса». Зря он ударил репортеришку. Это все равно, что напасть на полицейского. Живьем не уйдешь.
Но теперь поздно. И надо успокоиться. Подумаешь, фотография в газете! Газеты для того и печатают, чтобы помещать в них фотографии. Не он первый, не он последний, кого дружно втаптывают в грязь. Все проходит. Нужно уметь ждать. Как только снимки и статьи перестают появляться, интерес публики к чьей-то личности проходит в двадцать четыре часа.
Лэтхэм оделся очень тщательно. Пусть ему плохо и тяжело, но нельзя все показывать наружу. К тому же, вдруг он встретит Лору? Она должна вернуться к нему. Но не из жалости! Это было бы невыносимо.
Бен прошел мимо шести киосков с газетами. «Да что я – трус? Или идиот?» – сказал он сам себе, остановившись у седьмого. И решительно купил по одному экземпляру всех вечерних изданий.
С большим пакетом под мышкой он направился в ближайший ресторан, где уселся за столик у окна и попросил коктейль. Затем развернул первую газету. Ею оказалась «Сентинел». Не веря своим глазам, он уставился на страницу. Ни фото, ни статьи. Только на третьей полосе несколько строчек о похоронах Джейн, да о том, что полиция ищет преступника. Подписано: Джери Мэйд, видимо, тот журналист, что подходил к нему. И все.
Лэтхэм вздохнул облегченно. Принесли коктейль, и он заказал хороший ужин. Официант удалился, и Бен быстро пролистал две другие газеты. То же самое. Похоже, что солидной прессе поднадоело уже трепать его имя.
Он взял «Глобус». Так сказать «на закуску» и понимая, какой вкус будет у этой газеты.
Можно готовить себя к ударам судьбы, но получаешь их все равно «под дых». Знакомый ужас накатил на него холодной волной.
Фотография занимала почти две трети первой полосы.
Трэп в падении, с окровавленным носом. На заднем плане – гроб с телом Джейн. Композиция продумана до мелочей. Ее центром, естественно, было лицо Лэтхэма, такое злобное и страшное, что у зрителя почти не оставалось сомнений: перед ним либо убийца, либо затравленный и опасный зверь.
В ярости он сложил газету и украдкой оглянулся. Какая-то толстая дама внимательно смотрела на него. И Бен повел себя, как дурак. Ведь это еще не означало, что она, его узнала. Однако, положив пять долларов на стол, Лэтхэм встал и направился к двери. Официант забеспокоился, но, увидев деньги, пожал плечами. Он насмотрелся уже на всяких чудаков, которых полно в большом городе. Не хочешь есть, твое дело. Главное – заплати. И он бросился на кухню, чтобы отменить заказ: пять долларов всегда пригодятся.
Лэтхэм с трудом поймал свободное такси и дал свой адрес. Как никогда ему хотелось сейчас очутиться дома, среди родных стен, чтобы никто его не видел.
Он так надеялся, что Лора уже ждет его. Но, открывая дверь, чувствовал, что входит в пустую квартиру. Если она увидит сегодняшний «Глобус», то, пожалуй, подумает о разводе. Это понятно. И он не винил ее.
Бен бросил на стул шляпу, плащ и пиджак, прошел на кухню и налил себе полный стакан виски. С этим «лекарством» он протащился в зал и, от нечего делать, включил телевизор.
«…Я утверждал и продолжаю утверждать, – говорил о экрана седой мужчина. – Меня пытаются опорочить. Я стал жертвой гнусных лжецов, которым выгодно, чтобы я убрался…»
Передача велась из студии, и на стене висел плакат о надписью: «Джон Ханер, кандидат в сенаторы». Кандидат продолжал:
«…Мои противники пользуются грязными методами, выставляя в нужном свете факты, сами по себе незначительные и банальные…»
Лэтхэм выключил телевизор. У выступавшего было честное открытое лицо, и хотелось ему верить, но Бен не знал, что делать со своими проблемами. Он встал, подошел к телефону и набрал номер Линдсела. Ответил слуга, сказав, что хозяина нет дома, и неизвестно, когда он вернется. Только повесил трубку, как телефон зазвонил. Это была Агнесса Петерс.
– Извините меня, мистер Лэтхэм, – просипела она. – Хотела сообщить, что вам звонила какая-то женщина. Три раза. Я только успела вернуться с похорон: Мистера Пэйтона нет, и я…
– Женщина? Это…
– Нет, не жена. Она не назвалась. Сказала, что это не важно.
– Так какого дьявола? – зарычал он.
– Но я думаю, что это важно. Я чувствую. И у нее такой милый голос…
Лэтхэм задумался.
– Хорошо, спасибо, Агнесса.
– Вы не хотите знать как идет дело в фирме, мистер Лэтхэм?
Такой легкий укол.
– А идет оно все в ж…, – сказал он и повесил трубку. Конечно! Это Кэти Веб! Надо заехать к ней. Может, старушка вспомнила важную деталь. И улыбнулся. «Такой милый голос».
IX
Бен взял такси, но вся поездка до 64-й улицы была сущей пыткой. Даже в машине мерещились устремленные на него взгляды.
1 2 3 4 5 6 7 8