А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Лео держала в руках тяжелую дароносицу, уставившись на темное стеклянное отверстие, где когда-то находилась белая облатка, уложенная туда заботливыми руками благочестивого священника. Она мысленно увидела себя в детстве, и сердце наполнилось таким ощущением радости, что Лео невольно вскрикнула.– Это золото, – объявила она темноте.Лео продолжала рассматривать собранные здесь сокровища. Картины были почти полностью уничтожены – осталось лишь прогнившее полотно и несколько пятнышек краски. Вот как сложилась судьба великолепных образцов Гудзоновской речной школы, Группа художников-романтиков, возглавляемая Томасом Коулом (середина XIX в.). Среди работ – пейзажи долины реки Гудзон, других мест западной части США.

демонстрирующих призрачное величие Катскилл Название горной местности в США.

и далекие солнечные дни... Это был мир во всей своей истинности и красоте, и рука, которая его рисовала, была подлинно священной. Лео было бесконечно жаль, что эти чудесные произведения оказались здесь в ожидании своей неминуемой гибели.В стенах были дыры, и Лео понимала, что они означают. Огромные пули повредили картины и превратили нечто ценное в россыпь осколков цветного стекла на полу. Рядом с ними валялись в пыли изумруды, рубины и жемчуг, а также странно изогнутый сюртук с целлофановым воротничком, который, как она подозревала, хранил изуродованное тело, серое от пыли и разорванное на части... но жизнь еще теплилась в нем.«Никогда не притрагивайся к ним», – предупреждала Сара Робертс, и, когда холодные костяные пальцы сомкнулись на ее запястье, Лео поняла почему: ее рука была поймана словно в наручники из стали. Лео увидела, что из-за потрескавшихся, разбитых губ появились зубы, черные, высохшие, как веревки, мышцы искривили высохшую кожу в улыбке, которая выражала ненависть, жестокость и презрительную иронию. Казалось, эта улыбка говорила: и ты смогла проделать такое, маленькое жалкое животное?Инстинкт взял свое: Лео начала колотить по руке, пытаясь вырваться. Тело развалилось на кусочки, рука с сухим треском и глухим «поп» отскочила от туловища и растянулась в грязи, покрывавшей пол; пальцы начали щелкать, словно клешни краба.Лео подпрыгнула и попыталась ухватиться за потолок – так тонущий подводник стремится раздвинуть ограничивающие его железные пределы. Затем побрела дальше, споткнулась, полетела вперед и, проскочив сквозь сгнивший гобелен, ударилась о стену и сползла по ней на пол. Лео повернулась, почувствовав что-то мягкое, затем прорвалась через какую-то материю.Появился свет! Лео начала прокладывать себе дорогу и внезапно оказалась в месте столь отличном от того, где только что была, что от растерянности запуталась в материи и вместе с ней рухнула на пол. Барахтаясь и кувыркаясь, она сорвала с лица ткань, встала на ноги и... обнаружила, что стоит на нижнем этаже магазина мужской одежды в Блумингдейле, куда ввалилась, обрушив вешалку с одеждой в нише у стены.Лео все еще сжимала в руках дароносицу, переводя взгляд от лица к лицу: пожилой покупатель медленно облизывал губы; женщина выдохнула звук, похожий не то на смешок, не то на вскрик ужаса... Что касается продавца, то его лицо выражало целую гамму эмоций: изумление, недоумение, растерянность...Высокий черный мужчина, который примерял пиджак от великолепного костюма, сумел выдавить:– Черт знает что.Его дочка-подросток, порывшись в своей сумочке, произнесла нежным, хорошо поставленным голоском:– Можно взять у вас автограф? Глава 11Музыкальная комната Лилит снова нажала кнопочку на толстой палочке, стараясь скользить пальцами как можно быстрее. И хотя одно изображение моментально сменяло другое, ей казалось, что замена происходит медленно. Когда Властительница достаточно успокоилась, чтобы осмотреть окружающую обстановку, то поняла, что «Sony» (так было написано под окошком) – коробка, содержащая тысячи и тысячи картинок, нарисованных так подробно, со множеством мелких деталей, что изображение казалось реальным. Они быстро пробегают одна за одной, и для медленного человеческого глаза создается полное впечатление движения. Однако достаточно слегка сосредоточиться, и сразу виден поток отдельных изображений.Воспользовавшись часами, которые были на запястье у все еще лежавшей без сознания женщины, Лилит насчитала 750 картинок за пол-оборота тоненькой стрелки на циферблате. Она никогда не измеряла время такими малыми порциями – неужели за этот промежуток можно показать столько картинок, да еще и под разными углами зрения? К тому же они все поместились в коробке «Sony» и не переполнили ее... Сплошные тайны!Одна или две последовательности картинок были на других языках, но большинство сопровождалось английской речью. Лилит решила воспользоваться «Sony», чтобы расширить свои языковые знания, в этом ей очень помогли упражнения в красноречии Хэмфри Богарта и Лорен Баколл, Роберта Митчема и Джона Уэйна. Она выслушивала длинные диалоги о фактах и предметах, разглядывала картинки и пришла к заключению, что мир людей действительно разросся до огромных пределов. Каир больше не был центром мира. Центр – этот огромный город. Или, возможно, другое место, заполненное белыми статуями, или еще одно, отличавшееся от других высокой серой башней, называемой Эйфелевой. Она впервые увидела поезда, самолеты и авиакатастрофу, Теда Хита, Рози О'Доннел, Луи Пастера, Опру Уинфри, королеву Hyp, Вольфа Блитцера и Адольфа Гитлера. Что касается последнего – не являлся ли он созданием Властителей, которые позволили ему править специально для того, чтобы не дать разрастаться человеческому поголовью? Те же самые мысли возникли у нее в голове, когда она узнала о Сталине и коммунизме, который, очевидно, тоже был изобретен ее соплеменниками.Лилит убедилась, что за последнее столетие Властители неплохо поработали, чтобы ограничить рост человечества. А когда их усилия потерпели крах, они спрятались в тоннелях, которые испокон веков служили основными путями передвижения в городах, но попали в западню. Ей хватило впечатлений в городском подземелье, и теперь она могла представить, что произошло на самом деле. Люди ворвались в убежища, каким-то образом открыв потайные двери, и уничтожили ее соплеменников.Внимание Лилит привлекла одна картинка, которую она сначала едва не пропустила. Огромная комната, и на сцене поет женщина. Музыка не играла роли, но затянутое в кожу создание было окружено знакомым сиянием. Затем лицо женщины показали крупным планом. Лилит очень внимательно рассмотрела ее, потому что... нет, это не Властительница. Картинка переключилась, показав певицу под другим углом, внизу пробежали слова «Серебряные мечты», и сильный голос запел: «Серебряные мечты уносят меня, серебряные мечты спасают мою душу»" Этот тембр был намного богаче любого человеческого голоса. Песню прервал пронзительный мужской голос «Позвоните 1-800-999-0020 прямо сейчас, и вы получите не только великий хит Лео, мы прибавим к нему „Интимные моменты Лео Паттен“. Вы не сможете купить это в магазинах...»Этот голос визжал на фоне продолжавшей петь Лео Паттен. Лилит решительно поднялась с кресла.Она знала, кто ей нужен, знала абсолютно точно. В венах этой певицы текла кровь Властителей. О радость, в этом темном мире еще сохранилась жизнь! Огромная толпа зрителей, что-то выкрикивающих от возбуждения, – как они любят Лео Паттен! Но эта женщина должна питаться человеческой кровью... Да, она будет ее союзником, непременно!Лилит начала расхаживать по комнате, думая о том, как попасть внутрь коробки. Как добраться до этих картинок? Может быть, там внутри тоннель? О, она должна идти – но, чтобы не мучил голод, следует воспользоваться этой валявшейся у стены женщиной...Насытившись, Лилит устремилась к «Sony», но он был прикреплен к стене обычной веревкой. Внутри никого не может быть, ящик слишком мал. Опять какое-то колдовство, тогда...О, люди стали такими великими, а она такая маленькая, но где-то есть женщина, которая может ей помочь. Лилит выживет, если найдет ее. Выжить! Властительница уже не думала о такой возможности; все, что занимало ее мысли в последний момент, это как бы превратиться в пепел, а не быть расчлененной.Лилит расхаживала по комнате, пытаясь что-то придумать, понять происходящее. Так, мужчина сказал: «Позвоните»... О каком колоколе шла речь? А еще он назвал цифры... На толстой палке, которая помогает двигать картинки в «Sony», есть кнопки с написанными на них цифрами. Лилит, взволнованно дыша, набрала названный номер.Ничего не произошло. К горлу подступил тяжелый ком. Она набрала номер опять, потом еще раз, затем подошла к коробке и выкрикнула номер изображениям. Ничего, ничего, ничего!Что же это тогда может быть? На столе стояла штуковина, на которой тоже были цифры. Лилит подняла одну из ее частей, напоминавшую дверную ручку, которая, похоже, была сконструирована специально так, чтобы ее можно было подносить к голове, и услышала монотонное гудение, сменившееся затем короткими гудками. Нажимая кнопки, Лилит наконец услышала голос:– Номер, который вы набрали, не существует. Пожалуйста, проверьте номер и повторите попытку.Она набрала номер, который выкрикивал мужчина.– "Музыкальные струны". Сообщите ваш заказ, пожалуйста.– Дай мне Лео.– Вы хотите альбом Лео Паттен?– Повтори-ка еще раз, я не поняла.– Вы хотите «Специальное издание Лео Паттен»?Это была какая-то абракадабра. Лилит положила ручку на устройство с цифрами. Как она ненавидела этот мир! О, какое это ужасное, бестолковое, невозможное место! Она подошла к окну, уставилась на утесы, усыпанные окнами, и закричала.Снаружи вспорхнули потревоженные ее криком птицы. За окном напротив мужчина уставился на нее расширенными глазами. Лилит отошла внутрь комнаты и упала на кровать.Внезапно послышался шум. Быстро звонил колокольчик, повторяя свои звонки через определенные интервалы. Похоже, ей предлагали взять ручку говорящего устройства. Она так и сделала.– Добрый день, миссис Верду. Мы должны вас сегодня выписать.Что бы это значило? Она абсолютно ничего не поняла. «Верду», должно быть, имя той женщины, которую она вчера ударила об стенку, а потом съела. Ее останки, напоминающие пыль, находятся в ящике стенного шкафа.– Хорошо, мистер.– Хорошо? Однако уже три тридцать, и нам нужен номер.– Не сомневайся, парень.– Так когда вы выедете?– Я выеду когда, так что все в порядке.– Извините?– Отлично, парень, мы сделаем это так, как ты хочешь.– Ну, я пошлю вам коридорного.– Давай так и сделаем, милый.Лилит отложила в сторону говорящую машину. И что теперь делать? Ее целью является найти эту красавицу, возлюбленную Властителя или Властительницы – иначе она не получила бы волшебную кровь и остальные блага вместе с ней. Но этот город – сплошной таинственный лабиринт. Где может быть эта певица, если не на другом конце объявленного номера?Внезапно раздавшийся стук в дверь испугал ее. Спустя некоторое время он повторился несколько громче. Лилит прислушалась. Дыхание через ноздри, усталое, но молодое. Мужчина. Да, она чувствует запах его кожи. Она подошла к шкафу и надела кое-что из одежд миссис Верду, выбрав то, что, с ее точки зрения, подходило ей больше всего. Платье сверкало мелкими металлическими нитями, вплетенными в ткань, и очень плотно облегало тело.Стук возобновился, став еще громче. Мужчина за дверью вполголоса пробормотал:– Сука... Ну, давай же...Тук-тук-тук! Тук-тук-тук!Она надела ярко-красные сандалии с высокими иглами, приделанными к каблукам, и, покачиваясь, сделала несколько неуверенных шагов. Неужели можно носить такое и не падать?Тук-тук-тук!Лилит открыла дверь молодому человеку в темном костюме.– Миссис Верду, меня прислали помочь вам управиться с багажом.У этого существа был хороший ток крови, она мгновенно осушила бы его, но... абсолютно сыта. Лилит заметила, как его зрачки расширились, когда он разглядывал ее. Что в ней так его удивило? Она отступила, позволяя ему войти в комнату. Ей очень не хотелось показаться необычной, иначе люди, вне всяких сомнений, уничтожат ее.– Собираетесь на вечеринку, мэм?– Я собираюсь на вечеринку.– Отлично.Лилит задумалась: что бы могло обозначать это слово «вечеринка»?Молодой человек подошел к шкафу, потом обернулся.– Где он?– Он?– Ваш багаж. Вы разве не съезжаете?– Я съезжаю.– Но ваша одежда, она все еще висит здесь.– Ты получишь это, крошка.– Вам надо упаковаться. Вы понимаете по-английски?– Не сомневайся.– Черта-с-два ты понимаешь, – проворчал он, потом громко спросил: – Откуда вы?– Из Египта.– О Господи! Ладно, я помогу вам, – он достал из шкафа большой черный ящик, затем взял кое-какие платья и разложил их на кровати. – Вы помните, как упаковывали вещи дома?– Ты что, не веришь?– Полагаю, вам кто-то их там упаковал. Я могу это сделать, если вы не возражаете.– Меня это устраивает.Молодой человек начал укладывать вещи в ящик, который вынул из шкафа. Его подвижные руки стряхнули с него пыль, которая была прахом настоящей миссис Верду. Он мог бы помассировать Лилит такими молодыми сильными пальцами, но она теперь никогда больше не захочет, чтобы к ней притрагивались человеческие руки.Лилит последовала за молодым человеком и оказалась в пустом, без всякой мебели, коридоре. Мужчина вез пожитки миссис Верду, уложив их на сверкающую медную платформу, которая катилась на колесиках, – надо же, какой удобный рабочий инструмент. Затем они вошли в маленькую комнатку со скользящими в стороны дверями, которые закрылись за ними, а через мгновение открылись снова. Мужчина выкатил платформу из маленькой комнатки, Лилит ни на шаг не отставала от него, стараясь скрыть свое изумление. Зал, в который они вошли, оказался роскошным. * * * Только подумаешь, что наконец в твоей жизни случилось что-то хорошее, как тут же все летит к чертовой матери. И что за паршивый кусок дерьма запихал ему в карман эти таблетки? Какому-то придурку не захотелось, чтобы он хорошо провел время. Но почему? Что в нем такого, о чем он не знает? Ян расхаживал по комнате. Господи, ну и каморка, все эти постеры с Лео... Сегодня вечером будет ее концерт, и ему так чертовски хочется на нем побывать... Просто посмотреть на нее, увидеть, как она пробежит по красному ковру и скроется в клубе, куда его не пустят"Наверняка Мол постарался. Он дал ему флаер на эту тусовку, а затем, когда внезапно появились полицейские, засунул в карман таблетку. Сволочь паршивая.Ян никогда не выходил за рамки закона – его родители работают в ЦРУ, поэтому он не мог рассчитывать на полную свободу. Ходить на тусовки – пожалуйста, но никаких наркотиков, спиртного – ни в коем случае! Это могло бы повредить карьере родителей – разве он мог допустить такое. «Поверьте!» – кричал Ян в тишине своей комнаты, где сидел с того момента, как они в четыре часа утра вернулись из Нью-Йорка. Нельзя сказать, чтобы он был зол на них – нет, они проявили огромное понимание.Когда Ян проснулся в десять часов утра, родителей уже не было дома. Что ж, так всегда бывает: когда он хочет им все объяснить, их просто нет дома. Он спустился вниз. Где же они? Наверное, ушли выполнять какое-то задание. Ян не имел представления, чем они занимаются, ему на самом деле не было интересно, просто хотелось знать, опасна их работа или нет.Зазвонил телефон в кухне.– Мам!– Привет, дорогой, я по сотовому. Мы тут замотались по работе, а у нас сегодня вечером концерт, так что мы заскочим переодеться и сразу отправимся дальше.– И что за концерт?– Твоя несравненная Лео. Это, конечно, не та музыка, которую предпочитает твой отец, но нам дали билеты и отказаться было уже неудобно.От этой новости он почувствовал себя так, словно его душа покинула тело и оказалась навечно похороненной на глубине шести футов.– Ян?– Мам...– Что, дорогой?– Мам, я... я... вы хорошо проведете время.– Ну, я – да. Ты же знаешь папин вкус – Пол ненавидит все, что создано после тысяча семьсот девяностого года, – она замолчала. Ян тоже ничего не сказал в ответ. – Извини, дорогой, я тебя расстроила.Он собрал всю свою волю в кулак – его голос не дрогнет, а будет спокойным и рассудительным.– Да.Он слышал, как мир разбивается на стеклянные осколки.– Эти билеты нам дал один очень состоятельный человек, и мы просто не можем там не показаться. Они стоят тысячи.– Я знаю, сколько они стоят. Десять тысяч в Фонд окружающей среды с человека.– Фонд окружающей среды, да?– Во всяком случае, это не имеет значения, раз я под домашним арестом, правда? Даже если я ничего и не сделал, а меня просто подставила какая-то сволочь.– Дорогой, мы бы тебя взяли, если бы могли. Но...– Мам, мы могли бы пойти с тобой вдвоем. Он же не хочет идти. Он ненавидит Лео.– Для нас это работа, – это был голос отца.– Привет, пап.– Привет, дружище. Я просто хочу, чтоб ты знал: это связано с нашей работой. Мы идем на концерт, потому что должны там быть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34