А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Возможно, что это его мужское бессилие связано с действием трав, которые я подбавляю в его вино. Понимаете ли, ему нравится вкус такого вина, кроме того, травы наладили ему сон. То вино, которое я только что отослала в его комнату, щедро сдобрено травами. Рэдалф крепко проспит всю ночь. Я останусь с ним в хозяйской спальне и громко крикну, если он выйдет оттуда, чтобы предупредить всех вас.
Сюда идут, – вполголоса сказала Роэз и добавила погромче: – Я передам лорду Рэдалфу слова вашей леди, сэр Спирос. Утром мы попрощаемся с ней. Доброй ночи вам, сэр. Доброй ночи. Бэрд.
– Доброй ночи, леди Роэз. – Бэрд с задумчивым видом следил за ней, пока она не исчезла за поворотом лестницы, и обернулся к Пирсу. – А куда вы сейчас направитесь, сэр Спирос?
– Спать у двери моей госпожи. Сегодня ночью моя очередь караулить, – ответил Пирс.
– А где ваш друг Люкас?
– Мне кажется, что он направился в баню, а затем должен пойти в конюшню посмотреть, как ведут себя оруженосцы.
– Смотрите оставайтесь там, где вам полагается быть, – приказал Бэрд. – И я имею в виду вас всех.
Когда Элан вскарабкался по стене, Джоанна уже ждала у окна. Она схватила его за руку и помогла перебраться через подоконник в комнату.
– Что бы ты ни собирался предпринять, – проговорила она, прежде чем он успел обратиться к ней, – делай это быстро. Мой сын собирается жениться на Самире.
Вот это приятная новость. – Элан отряхнул колени и одернул тунику. – Кстати, сегодня вечером вернулся твой отец.
– Тогда зачем ты пришел ко мне? – в ужасе воскликнула она. – Ты должен бежать. Вам всем надо немедленно покинуть Бэннингфорд, пока он не обнаружил, кто вы такие.
Мы ничего не можем предпринять, пока не откроются ворота замка, а это будет только завтра утром, – пояснил Элан. – Как я понимаю происходящее, Роэз попытается до тех пор одурманить Рэдалфа вином с пряностями. А это дает нам время побыть вместе.
– Вы и Роэз вовлекли в эту историю? Помоги ей небо! – Джоанна с трудом передохнула, сдерживая охвативший ее страх. – А, ладно, может, это и к лучшему, если бы смогли добиться окончания этого многолетнего обмана… А теперь, Элан, расскажи мне, что ты собираешься делать.
– Когда я покидал тебя утром, Джоанна, ты обещала встретить меня кубком вина.
– Я помню свои слова. – И она налила ему вина. Приняв из ее рук кубок, он накрыл ладонью ее руку и замер, вглядываясь в сапфировые глаза.
– Джоанна, любовь моя…
– Пей свое вино, милорд.
– Я не был уверен, какая встреча ждет меня вечером, – признался Элан. – Ты была так равнодушна в прошлый раз.
– В моем распоряжении оказалось целых восемнадцать лет, чтобы научиться владеть собой, – ответила она. – Каждый день из этих бесконечно долгих лет я скрывала мои истинные чувства. Даже от Роэз. Особенно от Роэз.
– Она знает, кто убил Криспина? – оживился Элан, потягивая вино и продолжая внимательно наблюдать за ней. Он стремился найти хоть одно уязвимое место в ее холодной сдержанности, которой защитила она как броней свое сердце и душу и которая казалась такой естественной, словно всегда была главной чертой ее характера.
– Я не могла поставить Роэз под удар, рассказав ей правду, – отвечала Джоанна. – Если б она все узнала, то рано или поздно непременно раскрыла тайну и была бы тут же убита.
– Я рассказал обо всем Пирсу и Самире, – признался он, ставя кубок на стол. – В случае, если со мной что-то произойдет, мне хотелось, чтобы кто-нибудь еще знал правду о случившемся в Бэннингфорде.
– Вполне разумное соображение, Элан.
– Сейчас я не собираюсь быть разумным, – заявил Элан. – Что бы ни случилось завтра, но ближайшие несколько часов принадлежат только нам, а мы друг другу.
– Друг другу? – Она слегка попятилась от него.
– Я хотел тебя с самого первого момента, как увидел, – сказал он, сокращая расстояние между ними, которое она пыталась увеличить. – Было время, когда ты тоже хотела меня.
– А если это время давно прошло? – Она снова попятилась.
– Я в это не верю. – Элан следовал за каждым ее шагом.
– Прежде чем ты приблизишься ко мне… – Джоанна продолжала отступать, и голос ее звучал все отчаяннее, но мере того как он кружил с ней по комнате. – Прежде чем ты вымолвишь слова, о которых потом пожалеешь, я должна тебе признаться, что мне вовсе не была неприятна близость с Криспином в постели. По правде говоря, оказалось несколько памятных ночей, доставивших мне наслаждение.
– Я счастлив слышать это. Криспин заслужил лучшую из женщин, какой ты была… и есть. То, что произошло между вами, случилось давным-давно. Глупо ревновать тебя к покойному мужу, Криспину, который был мне так дорог. Джоанна, я тоже должен тебе кое в чем признаться. Я ненавидел твоего отца тогда и продолжаю ненавидеть его сейчас за то, что он отдал тебя Криспину. В ту пору я так страстно хотел тебя, что думал, сойду с ума от желания обладать тобою. Я мог бы убить Рэдалфа за то, что он только по своей воле устроил твой брак с Криспином. Но никогда во мне не было ненависти к Криспину, и никогда я не перестану скорбеть о его смерти от рук убийцы, которого поклялся найти.
Элан вплотную приблизился к Джоанне. Она уперлась спиной в каменную стену, и больше идти ей было некуда. Элан приник к ней всем телом. Он положил руки на стену с обеих сторон от ее златокудрой головы.
– Нет, не надо, Элан. – Голос ее дрогнул. – Может быть, в другой раз.
– Нет, этот раз настал. – Голос Элана прозвучал торжественно-непреклонно.
– Я могла противостоять злу и жестокости. – Прошептала она, закрывая глаза, чтобы не смотреть в его лицо, оказавшееся совсем рядом. – Но любовь приводит меня в мистический ужас. Однажды вспыхнувшее чувство к тебе чуть не погубило меня. Оно и сейчас может оказаться пагубным.
– Ты думаешь, что я не боюсь? – недоумевал он. – После стольких лет мечтаний и томления по тебе твое присутствие, похожее на чудо, бросает меня в дрожь. Единственное на свете, чего я боюсь, – это если ты скажешь, что любовь прошла и ты меня не хочешь. Вот это самое страшное, чего я не смогу перенести.
– Элан…
– Позволь мне любить тебя. Если несколько часов любви – это все, что нам отпущено судьбой, то и это великое счастье. Дай мне познать тебя, ощутить, что ты моя.
Она не отвечала. Он чувствовал ее трепет, слышал ее тихое прерывистое дыхание, видел, как вздрагивает ее нижняя губка. Весь день он провел в муках ожидания, вспоминая острое, захватывающее дух ощущение, когда ее нежное тело оказалось в его объятиях. Безумное желание обладать ею погнало его опять на смертельный риск – карабкаться по отвесной стене башни, хотя разум подсказывал ему, что следует остаться с Пирсом под дверью комнаты Самиры.
– Нам надо подождать, – молила она. – Здесь так тревожно. Кто-нибудь может войти.
– Я не могу больше ждать. Ни минуты.
Он прижался к ней своей отвердевшей плотью ласково, но настойчиво. Она вспыхнула, напряглась и попыталась оттолкнуть его. Его губы коснулись ее шеи, щеки, жадно ища ее рот, словно погибающий от жажды путник в пустыне.
– Пожалуйста, – упрашивала она. – Не надо. Что, если в дверь войдет Лиз или мой отец.
Он не внимал ее мольбам, и когда ее слабые порывы освободиться из его сильных рук оказались безуспешными, она перестала сопротивляться. Он покрывал поцелуями лоб, веки, уголок алого рта…
– Элан. – Ее руки обвились вокруг него, ее губы раскрылись навстречу его поцелую… Но вдруг она отпрянула от него. – Прошло много лет. С тех пор столько всего случилось, дорогой мой.
– Знаю, знаю. – Он завернул вверх ее платье и нижнюю юбку. – Это все неважно. Важны только наша любовь и близость.
Она тихо заплакала, когда его рука, погладив ее бедро, скользнула вниз… Он ждал, пока слезы ее не высохли, и она подняла свои отяжелевшие веки. Ее единственные в мире сапфировые глаза засияли, и страх исчез. Лицо озарилось таким лучезарным светом, что у него останавливалось сердце.
– Ты прав, существует только наша любовь, выдержавшая самые тяжкие испытания, восемнадцать лет разлуки – целую жизнь.
Его захлестнула такая волна желания, что он чуть не взял ее прямо у стены. Элан с трудом сдержался, но руки его отчаянно дрожали.
– Помоги мне, – прошептал он и тихо засмеялся своей почти мальчишеской робости. Поколебавшись, она помогла ему раздеть себя. Теперь настал черед посмеяться, когда она обнаружила, что на нем две туники.
– Я должен был оставаться теплым ради тебя, – прошептал он, с трудом избавляясь от второй туники. – А плащ только путался бы под руками.
– Путался? Когда? – шутливо переспросила она и поглядела на него с таким игривым видом, за которым, он был уверен, Джоанна скрывала свою нервозность. Он был уверен в этом, потому что его самого не переставало трясти.
Элан так безумно желал ее и вместе с тем хотел доставить ей наслаждение, что ему было страшно. Он боялся не справиться, потерять самообладание.
Наконец-то, обнаженные, они стояли друг перед другом, двое любовников, пожилых, в соответствии с настоящим, и вместе с тем почти не тронутых временем. Волосы и борода у него отсвечивали серебром, но широкие плечи и руки были такими же сильными и мускулистыми, как в юности. Его твердый живот был плоским, бедра и икры мощными и крепкими.
Материнство округлило фигуру Джоанны, и ростом она стала выше, чем в четырнадцать лет. Теперь Джоанна казалась почти такой же высокой, как Элан. Груди ее стали женственнее, чем когда она была подростком; но и теперь они умещались в ладонях Элана. Он обвел изящный изгиб ее тела от груди к тонкой талии и ниже по гладкой округлости живота к бедрам. С долгим глубоким вздохом она обвила его шею руками и прильнула к нему.
Несказанное чудо держать ее, обнаженную, в своих объятиях обожгло Элана, заставило его оцепенеть, пока Джоанна не откинула голову, чтобы поглядеть на него. Она улыбалась ему медленной соблазнительной улыбкой.
– Элан, – позвала она хриплым шепотом, – отнеси меня в постель.
Он поднял ее на руки и положил на чистые простыни. Она притянула к себе его голову.
– Целуй меня, Элан. Целуй без конца, чтобы восполнить годы мечтаний, казавшихся несбыточными.
– С радостью. – Он не переставал целовать ее губы, осыпал Джоанну быстрыми легкими поцелуями, от белого высокого лба до маленьких пальцев ног. Он касался самых сокровенных уголков ее тела, до которых не дотрагивалась ни одна живая душа. Взяв ее руки, он приложил их к своему мужскому естеству, показывая, как доставить ему наслаждение, а тем самым и себе тоже. Его удивило, насколько она была чиста и невинна. Но он еще больше поразился ее пылкости.
– Элан, – прошептала она, когда он опустился на колени. – Иди ко мне.
Боясь причинить ей боль из-за долгих лет воздержания, он старался быть особенно бережным с Джоанной. Элан столько лет мечтал обладать ею, что теперь, когда мечта сбылась, он хотел, чтобы все было исполнено любви. Он проник в нее осторожно, благоговейно погружаясь в ее лоно.
– Элан? – Ее мелодичный, но сейчас чуть хрипловатый голос выражал блаженство, которое и было вознаграждением за долгие годы разлуки и холодного, убивающего сердце и душу одиночества.
Глядя в ее сияющие счастливые глаза, Элан почувствовал, что Джоанна любит его с той же неизменной страстью, как в дни их далекой юности. Они улыбнулись друг другу, их сердца и тела наконец-то соединились. Они нежно поцеловались, пораженные чудом обретения друг друга.
А затем она вновь выгнулась ему навстречу, и он потерял способность сдерживать переполнявшую его кипящую страсть. Он взял ее жестко, с яростной отчаянной силой. И она отвечала ему с той же безоглядной пылкой страстью.
Он испытывал волшебное нескончаемое наслаждение, оно длилось и длилось. Она таяла под ним, вскрикивая, задыхаясь от счастья в рыданиях, пока Элан не зарыдал тоже. Потом, когда они лежали в изнеможении на влажных простынях, он взмолился, чтобы Роэз положила Рэдалфу в вино побольше снотворных трав и он крепко проспал до утра, и чтобы стражник на лестнице тоже заснул, и чтоб никто из них не услышал песнь великой любви, доносящейся оттуда, где вообще не должно быть никого, кроме безмолвной пленницы Джоанны.
– Бэрд, – тихонько позвал Оуэн, командир стражников, – тебе лучше прийти поскорее.
– Что там неладно? – Бэрд пинком оттолкнул дремавшую Лиз и поднялся с матраса, на котором спал вместе с ней. С молниеносной быстротой он схватил свой меч и пристегнул к поясу. – На нас что, напали?
– Не думаю, – ответил Оуэн. – Происходит нечто странное, а вы приказывали докладывать вам, если заметим что-либо необычное. Сэр, кто-то спускается вниз по западной башне.
– Вниз? Ну, Богом клянусь!.. – Бэрд помчался к внутреннему двору. Оуэн следовал за ним по пятам. – Что вы предприняли?
– Я поставил еще одного стражника на западную стену, другого на северную, чтобы выяснить, куда направится лазутчик. А другие в это время смотрят, нет ли признаков готовящегося вражеского нападения.
– Отлично. Разбуди вторую смену, но тихо. Враг не должен догадываться, что мы его обнаружили. – Предоставив Оуэну исполнять его приказы, Бэрд поднялся по внешним ступеням на западную стену. Найдя караульного, которого Оуэн поставил наблюдать за башней, капитан тихо спросил: – Где он?
– Который лезет? Вот он. – Солдат жестом показал где. – Одна стрела – и его нет.
– Ну конечно. И заставит замолчать, – проворчал Бэрд, вглядываясь в темноту. – Рэдалф захочет получить важные сведения, а не мертвое тело. Не выпускай его из виду и дай мне сразу знать, если он пойдет не к северной стене, а в сторону.
– Вы считаете, что он войдет внутрь через заднюю калитку? – спросил караульный.
– Почему бы нет? Он оттуда и вышел. Вторую ночь подряд. – Бэрд изучал очертания западной башни, хотя знал их наизусть. – Он мог выбраться только из двух окон! Спальни лорда и комнаты леди Джоанны.
– Может быть, он убил кого-нибудь из них! – ужаснулся охранник.
– Молчи, дурак. – Бэрд съездил ему по уху. – Если он убил кого-то, поздно воскрешать покойника. Все, что мы можем, это поймать убийцу. Если это на самом деле так. Оставайся на посту и сообщай мне о его поведении, когда он достигнет земли.
Бэрд вернулся во внутренний двор, где толпились сонные стражники, которых он велел созвать.
– Хороши бы вы были при внезапном нападении, – рявкнул Бэрд. – Подтянитесь и постройтесь в два ряда по обе стороны калитки. И тихо!
Пока стража выполняла его приказ, Бэрд взбежал по ступенькам на северную стену.
– Ничего нового, – ответил ему стоящий там стражник, – но подождите, взгляните туда!
– Вижу. – Бэрд перегнулся через парапет, вглядываясь туда, куда тыкал пальцем воин: человек пробирался вдоль основания стены. – Следи за ним. Не упускай из виду. Сразу сообщи мне, если он не войдет в калитку.
К этому времени уже почти рассвело, и Бэрд заметил, что стражники на западной стене отчаянно машут ему руками. Махнув в ответ, он дал им понять, что видит. Бэрд снова спустился во внутренний дворик и стал напротив калитки.
– Не двигаться и молчать, как мертвые, пока я не дам сигнала, – приказал он своим людям, зная, что ни один из них не осмелится ослушаться.
Первые лучи зимнего солнца только начинали золотить крышу западной стены, когда задняя калитка бесшумно распахнулась. Однако внизу во дворике было еще темно, и человек прошел через узкий проем прежде, чем заметил поджидающих его солдат.
– Я был прав: ты – шпион, – возликовал Бэрд. – При звуке его голоса Элан замер на месте. – Оуэн, отведи нашего гостя в большой зал, а я разбужу Рэдалфа, и, Богом клянусь, Люкас, если я узнаю, что ты убил его во сне, я у тебя вырву с корнем мужской орган и отсеку руки и ноги, прежде чем дам умереть. И то же самое будет с твоими друзьями.
ГЛАВА 19
Когда Роэз спустилась в большой зал, она застала там Пирса и Элана с охранявшим их верным помощником Бэрда Оуэном. Капитан встретил ее у входа в зал.
– Где Рэдалф? – потребовал ответа разъяренный Бэрд. – Бог свидетель, если ты причинила ему какой-то вред… – Ярость мешала ему говорить, он хрипел, как взбесившийся пес.
– Никакого вреда я не могла причинить Рэдалфу. – Роэз будто молнией сразило. Мгновенный взгляд на гостей, ставших пленниками, подсказал ей, что необходимо протянуть время. Любым способом надо отвлечь Бэрда от немедленного осуществления его коварных замыслов, чтобы дать возможность Пирсу и Элану придумать план побега. Роэз с видом заговорщика улыбнулась Бэрду и другим стражникам.
Войдя в зал, она оживленно стала рассказывать Бэрду о минувшей ночи. – Ты же знаешь, как бывает, когда мужчина возвращается домой к жене после долгого отсутствия. Мы не спали далеко за полночь и, боюсь, оба выпили лишнего. Когда я покидала комнату, Рэдалф еще крепко спал, – заметила Роэз, намекая на бурно проведенные часы с мужем. Она устало повела плечами, чувственно потянулась и медленно зевнула, давая понять, что не выспалась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35