А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— И там есть еще прелестный небольшой домик.
— Небольшой? — испуганно переспросила Габриэль.
— Полагаю, что нам следует самим осмотреть землю и дом, — вставил Дрю, — и чем скорее, тем лучше.
Торп кивнул.
— Я мог бы встретить вас там завтра же. Расскажу, как добраться. И привезу заблаговременно документы в случае, если вас этот участок заинтересует. Дело в том, что другой покупатель тоже хочет на него посмотреть.
Дрю насупил брови в притворном беспокойстве.
— Но я возьму с собой деньги. Если нам все понравится, мы сможем сразу же подписать бумаги.
Торп сел за стол и набросал им план, как добраться, а затем взглянул на «супругов»:
— Так, значит, завтра в полдень?
— Ага, — с довольным видом согласился Дрю.
— Лорд Кинлох, иметь с вами дело — одно удовольствие.
— О, разумеется, — с высокомерной усмешкой заявил Дрю.
Во взгляде Торпа мелькнула неприязнь, однако ее почти сразу погасила неискренняя улыбка.
— Если вы осядете в Техасе, буду рад, если вы проголосуете за меня на выборах.
— Ах да, — почти издевательски протянул Дрю. — Выборы. У вас, янки, престранные обычаи.
Торп покраснел от злости, но все же сумел выдавить из себя «до свидания» — и удалился.
Габриэль, затаив дыхание, выжидала, пока стихнет звук шагов в холле. А затем они обменялись с Дрю взглядами и расхохотались.
* * *
— Ну, если приманка в двести тысяч долларов не раздразнит его жадность, то ничто на свете не сможет его пронять, — сказал Джуд Меррил, глядя на план, начерченный Торпом.
— Он так старается попасть в число респектабельных людей. Вряд ли он такой дурак, чтобы рисковать своей репутацией.
— Да, но жадный человек не может устоять перед деньгами, которые сами плывут в руки, — заметил Бен. — А у Кинлоха здесь нет друзей, зато есть наличные. И, по-видимому, он не в ладах с законом. Чего же лучше?
Дрю взглянул на Бена:
— Ты всегда так хорошо понимал негодяев?
— Да, — ответил за него Кейн, — и я вам когда-нибудь об этом расскажу.
Дрю усмехнулся.
— А моя сестра знает об этой стороне твоей натуры?
Габриэль улыбнулась. Опять эти двое сцепились. Однако, хотя Бен и Дрю иногда напоминали ей пару бульдогов, она ясно видела, что под видом непримиримого соперничества скрывается истинная дружба.
— А ты ее сам спроси об этом, — предложил Бен.
— Обязательно спрошу, — не остался в долгу Дрю.
Потом они дружно стали разглядывать план местности, начерченный Торпом, а Бен, О'Брайен и Мер-рил сверили его с собственными познаниями окрестностей Остина.
— Скорее всего он не станет рисковать и стрелять в своих владениях, — предположил О'Брайен.
— Согласен, — ответил Бен. — Он сделает это где-нибудь в стороне, чтобы все походило на обычное ограбление двух беззаботных иностранцев, до которых нет никому дела.
— Вот здесь, — сказал Меррил, указывая на план. — Вот развилка, и дорога поворачивает к владениям Торпа. Я знаю это место. С двух сторон холмы. Идеальное место для засады.
Кейн согласился.
— К тому же Торп думает, что у вас с собой будет только один пистолет, какой-нибудь старинный раритет, снятый со стены в фамильном замке, — улыбнулся Бен.
— Это очень рискованно для Торпа — действовать в одиночку, — вставил Меррил.
— Но вряд ли он станет нанимать убийцу так близко от дома. А кроме того, после смерти Киллиана ему надо найти нового «охотника за черепами». Для этого у него не было времени. Разумеется, если у него нет никого в запасе.
— Да у него этих типов полно, — возразил Кейн.
— Возможно, — согласился Дрю, — но не забудьте, джентльмены, ведь он собирается положить в карман двести тысяч. Едва ли он захочет с кем-нибудь делиться своей добычей.
«Да, он прав», — подумала Габриэль. И надо положиться на его знание человеческой натуры, которая действует согласно своим законам.* * * Дрю тщательно выбирал экипаж, который собирался взять на прокат. Закрытый с трех сторон, он был достаточно защищен против обстрела из засады. Впереди навес — стало быть, того, кто сидит на козлах, не разглядишь. Напавшему придется подойти поближе и оказаться лицом к лицу с намеченными жертвами. Впрочем, только такой затейливый экипаж и могла выбрать для себя чета высокомерных аристократов.
Сидя на козлах, Дрю подъехал к гостинице с заднего входа. Там к нему подсели Кейн О'Брайен и Габриэль с двумя ружьями и револьвером. У Дрю за отворот сапога тоже был заткнут револьвер, а под передним сиденьем лежал кольт Габриэль.
Бен уехал вперед, к первому предполагаемому месту засады. Меррил получил задание после полуночи проникнуть в дом Торпа с намерением последовать за ним. Все четверо мужчин тщательно продумали каждый шаг, выверили время, когда экипаж должен проезжать мимо определенных точек на плане Торпа, — это для того, чтобы, если Меррил упустит Торпа из виду, он смог бы легко присоединиться к остальным.
Теперь только Дрю по-настоящему понял, почему Бен считался таким хорошим шерифом. Он не полагался на случайность, тщательно продумывал все возможные варианты. Наверное, из него вышел бы очень ловкий и осторожный преступник, с улыбкой подумал Дрю.
Когда они выехали из города, Габриэль притихла и принялась внимательно приглядываться к каждому валуну, каждому холму по дороге. Так много сейчас зависело от того, что предпримет Торп! Захочет ли он рискнуть всем, что имеет, ради жирного куша? Удовлетворится ли продажей большого куска земли по хорошей цене или захочет получить все? И когда он решится, если решится, напасть на них? До или после расчета?
Рука Габриэль коснулась его бедра, и Дрю ободряюще улыбнулся девушке. Она руку не убирала, и ему пришлось подавить внезапно вспыхнувшее желание. Не время сейчас отвлекаться на посторонние мысли, но все же Дрю с трудом сдерживался. Они не оставались наедине с тех пор, как поселились в гостинице. Бен все время торчал в номере — не могли же они при нем ложиться в одну постель! Поэтому Дрю спал на диване в гостиной, а Бен — там же на полу.
Дрю начал насвистывать шотландские песенки, а когда на минуту смолк, О'Брайен сзади приглушенным голосом попросил:
— Еще.
— Давно ты знаешь Бена? — поинтересовался Дрю.
— Да, и это длинная и довольно печальная повесть. Я несколько лет ненавидел этого сукина сына.
Дрю фыркнул.
— Могу понять твои чувства. Я сам какое-то время чувствовал то же самое. Правда, он умеет располагать к себе.
— Неужели? Я что-то не заметил, — проворчал О'Брайен с заднего сиденья.
— Тогда почему же вы здесь? — спросила Габриэль, неотрывно глядя вперед.
— А черт меня побери, если я знаю! Бен послал телеграмму, известив, что нуждается в моих криминальных талантах. В такой просьбе я не мог отказать: подумать только, Мастерс — не такой благородный праведник, каким я его привык считать, и, значит, нам предстоит стоящее развлечение!
Несмотря на цинизм этих слов, Дрю уловил в голосе О'Брайена нотку восхищения.
— Ну а кроме того, — добавил Кейн, — я, как и Меррил, у него в должниках.
Дрю тоже теперь в долгу перед Беном. Интересно, сколько же подобных «должников» накопилось у Мастерса за все эти годы?
Экипаж подъезжал к дорожной развилке, и Дрю повернул лошадей налево. Первое вероятное место для засады в миле отсюда. Он весь напрягся — не от боязни за себя, но от ощущения опасности, грозящей Габриэль.
Повисла тишина, нарушаемая только цоканьем копыт по камням и скрипом колес. Дрю услышал, как зашевелился за спиной О’Брайен, приводя ружья в боевую готовность. Пальцы Габриэль снова вцепились в бедро Дрю. Он улыбнулся ей и опять начал насвистывать песенку. Ее ногти вонзились глубже.
Дрю увидел впереди холм и напряг зрение, пытаясь разглядеть, не блеснет ли где дуло ружья в лучах солнца, если, конечно, Торп уже в засаде, но ничего не заметил. Не было также никаких признаков присутствия Бена.
Экипаж катился дальше к следующему холму — в полумиле от первого. Дрю крепче сжал поводья. Черт возьми, как же он ненавидит это тягостное напряжение, как нестерпима сама мысль, что Габриэль тоже выступает в роли приманки! Он перекинул поводья в одну руку и сжал другой пальцы Габриэль. Они обменялись взглядами. Глаза у нее были невероятно синие и полные любви. Такая храбрая, такая нежная…
Неужели он сошел с ума? Зачем он привез ее сюда? Но разве у него был выбор?
Дрю хотелось высказать ей все, что лежало на сердце. Именно сейчас — вдруг с ним что-нибудь случится? Ему чертовски хотелось быть уверенным, что Габриэль останется невредима.
Слова, однако, застряли у него в горле. Сейчас не время для излияний. Вот когда все это кончится… А сейчас Дрю старался выразить свои чувства взглядом и пожатием руки.
Но Габриэль все поняла. Радость засветилась в ее глазах, и сердце Дрю учащенно забилось.
— Смотрите в оба! — сухо предупредил сзади О'Брайен, почуяв, что сейчас они видят только друг друга.
Одного предупреждения было достаточно. Дрю понимал, что не смеет подвергнуть опасности своих друзей, да и сам, черт побери, тоже не хочет рисковать понапрасну — особенно теперь, когда будущее предстало перед ним в самом радужном свете.
Они проехали мимо лощины. Дорога была совершенно пустынна. Где же, черт возьми, Бен?
Следующий поворот открыл взгляду место, которое Бен и О'Брайен считали самым подходящим для засады. Габриэль словно оцепенела в ожидании — но не от страха. И Дрю почувствовал прилив гордости за нее. Господи, как же он любит эту женщину!
Дорога опять свернула влево, по обе ее стороны вздымались холмы, и Дрю увидел впереди несколько бревен, лежащих так, словно они упали с повозки. Он внутренне собрался, им овладела спокойная решимость.
Он нащупал спрятанное оружие и попридержал лошадей. Торп все рассчитал. Он знал, что приезжие сейчас выйдут из экипажа, чтобы убрать с дороги бревна. Значит, Дрю станет легкой добычей — и Габриэль тоже окажется уязвимее одна, без его защиты. Где же, черт побери, Бен и Меррил?
Однако Дрю и без них знал, что надо делать. Торп, чтобы его можно было обвинить в попытке ограбления и убийстве, должен выстрелить. Интересно, хорошо ли он стреляет и есть ли у него помощники? Если есть, то Бен и Меррил уже, конечно, знают об этом.
Если они еще живы. Проклятье, зачем он разрешил Габриэль поехать с ним, зачем поддался на ее уговоры?
Обернувшись, словно для того, чтобы поговорить с «женой», он сообщил О'Брайену:
— Здесь на дороге лежат бревна… Я должен их убрать.
— Нет! — испуганно вмешалась Габриэль.
— Но другого пути нет, мы должны положиться на Бена.
Из недр экипажа донеслось фырканье.
— Может, вы что-нибудь получше придумали, О'Брайен? — вызывающе осведомился Дрю.
— Боюсь, что нет. Разве только вам, неженке-аристократу, окажется невдомек, что надо самому убрать бревна, и наш друг потеряет терпение.
Дрю начал серьезно обдумывать это предложение, но тут О'Брайен высказал другое:
— Если Торп хотел, чтобы солнце светило ему в спину, он расположился где-нибудь справа. Подъезжайте как можно ближе к бревнам и только тогда выходите. Пусть экипаж и лошади будут справа от вас. Оттолкните ногой первое бревно и подведите лошадь к следующему.
Дрю сделал глубокий вдох. Да, это может сработать.
— Вам с Беном, когда вы работаете вместе, сам черт не брат.
— Возможно. Только мы, черт возьми, обычно действуем по разные стороны фронта.
— Дрю?
Он оглянулся. Габриель наклонилась и нежно поцеловала его прямо в губы.
— Будь осторожен, — прошептала она.
— А ты откинься назад, не высовывайся, — приказал он, отдавая ей поводья и полагаясь в случае чего на помощь О'Брайена.
— О'Брайен, если начнется перестрелка, толкните ее на пол.
Дрю спустился и, держа лошадей между собой и холмом, отбросил ногой в сторону первое бревнышко, потом второе, стараясь при этом выглядеть как можно беспечней и беззаботней, однако рассчитывая каждый свой шаг. Лишь на долю секунды он вышел из-под прикрытия экипажа. В тот же миг грянул выстрел, и пуля ударила его в плечо. Габриэль вскрикнула, Дрю пошатнулся. Лошади прянули назад. Дрю хотел их успокоить, но они бросились вперед, и он остался на виду.
Где же, черт побери, Бен?
Грянул новый выстрел. В дюйме от него взметнулась пыль. Пока О'Брайен пытался удержать лошадей, из экипажа вынырнул вихрь пышных юбок.
— Нет, — закричал Дрю, — нет!..
Но Габриэль уже бежала к нему, и он увидел в ее руках ружье. Она бросила ему ружье — и Дрю упал на него плашмя, откатился в сторону, пытаясь понять, откуда стреляют. Ему почудился было блеск металла — но тут снова прогремел выстрел, и фонтанчик пыли взметнулся как раз в том месте, где Дрю был только секунду назад. Он тоже прицелился и выстрелил, хотя почти не надеялся попасть. И сразу же раздались другие выстрелы, а экипаж подался назад — видно, О'Брайену наконец удалось справиться с лошадьми.
Дрю сумел подняться на колени, затем встал на ноги. Он подтолкнул Габриэль к экипажу, и снова раздался выстрел, раскатившийся эхом вокруг.
Лошади встали на дыбы. Не обращая внимание на жгучую боль, Дрю ухватился за борт экипажа и сумел-таки втиснуть Габриэль на заднее сиденье. О'Брайен изо всех сил пытался сдержать обезумевших лошадей.
— Уезжай! — сказал Дрю О'Брайену. — Убирайся отсюда к черту!
С этими словами он как следует шлепнул по крупу одну из лошадей. Экипаж сорвался с места, и Дрю остался один.
Он снова упал на землю, сжимая ружье. Обшаривая взглядом холм, он уловил какое-то движение. Дрю прицелился, но в это время раздался выстрел совсем с другой стороны, за ним еще один. Движение на холме замерло, и что-то тяжелое стало падать вниз со склона, переворачиваясь на лету.
Дрю видел, как тело рухнуло на дорогу, как к нему подскакали два всадника. Тогда Дрю выпустил ружье и перевернулся на спину, стараясь превозмочь боль.
Ему надо было узнать только одно — что с Габриэль все в порядке. Поэтому он изо всех сил пытался удержать уплывающее сознание, не давая себе скатиться в милосердную пустоту, где нет этой раздирающей тело боли. Уже почти провалившись в полузабытье, он услышал конский топот. Дрю на миг зажмурился, но почти сразу заставил себя открыть глаза — и увидел, что над ним склонился Бен.
— Все кончено, — сказал он. — Поздравляю. Чертовски удачный выстрел.
— Но я же не мог… — начал Дрю.
— Да, ты не убил Торпа, но кое-что ухитрился сделать. Ты его серьезно ранил, так что, увидев меня, он выстрелил, но промахнулся. Его убила пуля, но он был уже обречен. Ты не говорил, что умеешь так хорошо стрелять. Извини, что я опоздал. Торп изрядно петлял, добираясь сюда. Мы уж думали, что он решил проехать дальше вперед. Услышав выстрелы, мы поспешили сюда. Было не до тонкостей, так что пришлось с ходу ввязываться в драку. И если бы ты его не ранил…
Бен не закончил фразы, так как вернулся экипаж. Дрю смутно расслышал шелест юбок — и тут на него обрушился освежающий ливень поцелуев.
Габриэль цела и невредима. И Дрю с благодарным чувством снова закрыл глаза. Теперь можно было позволить себе отключиться.
— Не смей закрывать глаза! — требовательно воскликнула Габриэль, и на лицо Дрю упала капля соленого дождя. — Черт тебя возьми, Дрю! Гляди на меня!
Дрю послушайся. Изящная шляпа сбилась набок, перья на ней изломались и запылились. Белокурый парик съехал на сторону — наверное, тогда еще, когда он втолкнул Габриэль в экипаж. Он не мог удержаться от улыбки: она выглядела почти такой же замарашкой, как старина Гэйб.
Габриэль покачала головой, пристально глядя на Дрю, и наконец тоже улыбнулась: она увидела себя его глазами. И ласково коснулась ладонью его щеки.
— Я тебя люблю, — тихо сказала она, — и эту твою глупую улыбку тоже.
Но тут она разглядела, что по дорогой ткани его нового щегольского костюма расползается ярко-алое пятно.
— Дрю… — прошептала она.
— Нет, рана не очень серьезная, — отозвался Дрю, не понимая, почему голос его так слаб.
— Проклятье! — Кейн О'Брайен присоединился к Бену. — Хватит разговоров, надо остановить кровотечение.
Дрю шевельнулся и не смог удержаться от стона.
— Элизабет мне за это голову оторвет, — проворчал Бен.
Он принялся расстегивать промокшие от крови сюртук и рубашку Дрю.
— Сколько же на тебе этих проклятых одежек, — пробормотал он и в конце концов, потеряв терпение, разорвал рубашку. Он нахмурился, увидев шрамы от прежних ран, и помрачнел еще больше, как следует разглядев свежую.
— Пошевели рукой, — скомандовал он.
Дрю послушался, вызвав новый приступ нестерпимой боли. Впрочем, предплечье и кисть руки двигались свободно.
— Задеты только мягкие ткани, — сказал Бен небрежно, передернув плечами, и Дрю понял, что сказано это лишь для того, чтобы успокоить Габриэль.
В глазах бывшего шерифа отразилась нешуточная тревога.
Тогда Дрю решил подыграть ему.
— А что, Торп действительно мертв? — спросил он.
— Окончательно и бесповоротно, — мрачно ответил Бен, — и два бывших шерифа могут засвидетельствовать, что он напал на экипаж простодушного шотландского графа, который решил вместе со своей дамой прокатиться по окрестностям.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38