А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Вернулся глашатай с ответом на имя короля Англии. Ответ гласил, что англичанин граф Жермен убит, замок теперь принадлежит королю Иоанну, а графиня из Авийя навсегда покинула Англию и вернулась к себе на родину.Адриан вспомнил, что в те несколько ужасных мгновений, когда он усомнился в Даниэлле, его чуть не убили, а ее захватили в плен. Теперь его сомнениям пришел конец. Он будет верить жене, какую бы ложь ни измыслили Симон и Ланглуа. Сердце Адриана заныло, и он стал молить Бога, чтобы Даниэллу не подвергли пыткам, если она станет сопротивляться. Что бы Симон с ней ни сделал, любовь Адриана к жене от этого не ослабеет. Пусть он погибнет сам, но Симону от него живым не уйти.— Не стоит волноваться, дружище, — сказал ему Эдуард. — Сейчас мы начнем штурм.— Наши стрелы не смогут проникнуть сквозь каменные стены, — ответил Адриан, — и я не вижу ни одного уязвимого места.— В замке полно слуг, хранящих верность моему отцу. Некоторым из них удалось убежать. Нам надо разработать план.— Да, и найти их слабое место.— Лучники! — закричал Эдуард.Начался штурм крепости. Адриан не первый год воевал бок о бок с принцем Эдуардом и его соратниками. Войско принца состояло из хорошо обученных воинов, умеющих добиваться успеха с малыми потерями. Горящие стрелы полетели в сторону крепости, защитники ее падали мертвыми, издавая истошные крики. После атаки лучников к стенам побежала пехота в надежде добраться до моста и опустить его, чтобы потом открыть ворота. Заметив, что люди на стенах крепости опрокидывают бочки с горящей смолой, Адриан приказал своим воинам отступить. На стены замка вновь обрушился град стрел.Штурм продолжался целый день. Атака, отступление, атака и снова отступление. Потери англичан составляли всего несколько человек, но войскам Эдуарда так и не удалось прорвать оборону.Ночью Адриан ходил под стенами замка, изнывая от тоски и неизвестности. Нервы его были напряжены, тревожные мысли не давали покоя. Где сейчас Даниэлла? Что сделал с ней Симон? Пройдет много времени, пока англичане сумеют взять замок. С его женой может случиться все что угодно. Симон наверняка не расстанется с пленницей.— Рыцарь Мак-Лахлан!Адриан обернулся на голос и увидел сэра Джорджа.— Что нового, сэр Джордж? — спросил он. Сэр Джордж улыбнулся;— Что касается взятия крепости, пока ничего, но у меня для вас приятное сообщение: ваша леди жива и чувствует себя хорошо.— Слава Богу! — Адриан с облегчением вздохнул. — Откуда вам это известно?— От мальчика с кухни, который носил воду для ее ванны и которому удалось убежать.— Что вы говорите!Сэр Джордж продолжал улыбаться.— Ее пока никто не тронул, и еще какое-то время полагаю, нам можно не опасаться за нее.Адриан нахмурился, и сердце его сильно забилось. Зная Симона, он не сомневался, что тот попытается изнасиловать Даниэллу.— Почему вы так думаете? — спросил он.— Он попытался взять графиню силой, а у нее в руках был котелок с кипящей водой. Одним словом, Симон теперь недееспособен.— А как насчет Ланглуа? Ведь он тоже хотел аннулировать наш брак и жениться на Даниэлле.— Похоже, что именно Симон де Валуа закрепил за собой право на нее.Несмотря на страх и отчаяние, Адриан немного успокоился.— Значит, она ошпарила его…— Его проклятый пенис! — закончил за него сэр Джордж. — Вот такие дела, Адриан.Адриан расхохотался, но затем испуганно спросил:— А Симон не отомстит ей за свои страдания?— Он отложил месть до поры до времени, — ответил сэр Джордж.Адриан заскрипел зубами: если так будет продолжаться и дальше, он сойдет с ума.— Мы должны взять эти стены! — воскликнул он.— Да, рыцарь Мак-Лахлан, обязательно должны!Даниэлла провела ночь рядом с трупом графа Жермена. Она закрыла его простыней, но ее взгляд постоянно возвращался к нему.В комнату начали слетаться мухи, и их жужжание сводило графиню с ума.На рассвете до нее донеслись отчаянные крики. Даниэлла подбежала к окну и посмотрела во двор. Выпущенные из катапульты горящие стрелы перелетали через стены крепости и наповал разили ее защитников. Люди кричали и умирали мучительной смертью. Пораженная страшным зрелищем, она не слышала, как открылась дверь. К пленнице подошел Симон. Он схватил ее за руку и повернул лицом к себе.— Идёмте со мной, леди. Мы поставим вас на парапет и посмотрим, что предпримет принц Эдуард, когда вы будете в зоне обстрела. Затем, если в вас осталась хоть капля здравого смысла, вы скажете англичанам, что находитесь здесь по доброй воле и собираетесь выйти за меня замуж.— Я никогда этого не скажу!— Теперь вы знаете, как ловко я владею ножом. Вы скажете все, что вам прикажут, иначе умрете.— Адриан жив.— Я ни минуты не сомневаюсь, что он давно мертв. Я сам бросил его в море.— Он жив!— Идите за мной.Симон схватил Даниэллу за руку и поволок за собой. Боль была невыносимой, и женщина попыталась освободить руку, но напрасно. Он тащил ее вниз по винтовой лестнице, затем через весь двор к ступеням, которые вели на парапет. Графиня услышала крики англичан, и вскоре поток стрел иссяк. С того места, где стояла, пленница могла видеть все войско во главе с принцем Эдуардом и Адрианом.Симон что есть силы сжал ей руку и закричал:— Англичане, смотрите сюда! Перед вами леди Даниэлла из Авийя! Она пришла сюда по своей воле! Я утверждаю, что под доспехами Мак-Лахлана скрывается самозванец! Если бы муж этой леди был жив, он вышел бы вперед и она сказала бы ему, что сама изъявила желание убежать со мной и стать моей любовницей. Как только мы освободим нашу землю от захватчиков, она станет моей женой! — Закончив кричать, Симон тихо скомандовал своим лучникам: — Будьте готовы!Охваченная беспокойством, Даниэлла наблюдала, как Адриан двинул вперед своего коня, а затем поднял забрало. Она слышала, как Симон тихо вскрикнул, пораженный тем, что Адриан остался жив.— Поговори с ним! — приказал он Даниэлле. — Заставь его подойти ближе к стене. Скажи ему, что изменила ему ради меня, что ты хочешь навсегда остаться со мной, что если он отступит, то не умрет.— Никто отступать не будет, — ответила графиня. — Король Эдуард приказал отобрать этот замок у Жермена. Адриан! — закричала она. — Не приближайся!— Ах ты, ведьма! — заорал Симон, и пленница почувствовала, как в бок ей уперся его нож. Раз Адриан жив, то и она должна остаться в живых, решила Даниэлла. Возможно, она сумеет найти выход…— Адриан, пощади этот замок! — закричала она. — Неужели ты все забыл? А вот я ничего не забыла!Графиня видела, как расширились от удивления глаза мужа, и надеялась, что до него дошел смысл ее слов.— Адриан Мак-Лахлан, неужели ты ничего не помнишь? Только ты один виноват в том, что Авий пал! Ты один сумел это осуществить! Вспомни, что ты тогда сделал!— Стреляйте! — закричал Симон, оттаскивая Даниэллу. В Адриана полетели стрелы, но он уже повернул коня и вырвался за пределы досягаемости.Выкрикивая ругательства, Симон снова потащил пленницу в башню.— Я сказала ему все, что ты хотел, — заявила Даниэлла, глядя Симону в глаза.Он размахнулся и ударил ее по лицу с такой силой, что она упала на кровать.— Моли Бога, чтобы он убрался отсюда! — закричал Симон. — Твое время пришло.Он вышел, хлопнув дверью, и закрыл ее на засов.И тут Адриан понял, о чем хотела напомнить ему жена: подземный ход!Мак-Лахлан стоял перед принцем Эдуардом в его походной палатке.— Подземный ход! — сказал он.— Что? — переспросил Эдуард.— Когда-то мы прорыли под Авийем подземный ход. Даниэлла пыталась сказать мне, что где-то под замком есть подземный ход и что если мы обследуем стены, то найдем его.Эдуард встал с походного кресла.— Приведите парнишку с кухни, — приказал он. Мальчика привели.Англичане продолжали пускать стрелы и готовились открыть ворота с помощью тарана, а тем временем Эдуард и Адриан составляли план действий. Мальчик знал, что под замком находятся темницы и целый лабиринт ходов, и был готов указать нужное место.— Они замучили там не одну невинную жертву, сэр, — сказал он, обращаясь к принцу. — Я слышал, что они выбрасывали трупы — а среди убитых были и благородные люди — прямо в море, чтобы никто о них не узнал.— Я найду этот вход, — заявил Адриан. — Я возьму с собой двадцать человек и никакого тяжелого оружия и доспехов. Мы проникнем в замок и опустим мост.— Не надо спешить, Адриан. Возможно, там западня.— Я уже осуществлял такой рейд, — спокойно ответил Адриан. — В Авийе. Продолжайте делать вид, будто мы ведем лобовую атаку.— Так мы и сделаем, — сказал Эдуард. — Захвати этот замок во имя моего отца, Адриан.— Непременно.— Ну и, конечно, постарайся спасти свою жену. Адриан кивнул и попросил сэра Джорджа подобрать ему людей. Первым к Адриану присоединился Дейлин, за ним Майкл и многие другие.Их группа отправилась к морю, где воины разбрелись в разные стороны, исследуя каждый утес и каждую пещеру в поисках входа в подземелье. Вскоре Дейлин нашел его.— Сюда, Адриан, сюда! — закричал он. Осмотрев вход в пещеру, Адриан сказал:— Когда начнется прилив, эта пещера будет затоплена, поэтому нам надо спешить.Они вошли в пещеру со стороны моря и стали медленно продвигаться вперед, освещая путь факелами.Вода постепенно поднималась.Выше и выше.По пояс…По грудь…Никто из воинов не высказал вслух опасения, что их может затопить. Крутой поворот, ведущий резко вверх, — и вот они уже на твердой земле. Оглядевшись, бойцы увидели с дюжину прикованных цепями к стене людей, вернее, их скелеты. Когда-то несчастных пытали здесь, а потом оставили умирать голодной смертью.Адриан и его люди молча склонили головы.— Надо двигаться дальше, — сказал Адриан, и они углубились в подземный туннель.Они шли еще минут тридцать, и туннель начал разветвляться.— Нам надо разделиться, — сказал Адриан. Так они и поступили.Адриан двинулся в одном из направлений и вскоре оказался в тупике. То же самое происходило и с другими: куда бы они ни пошли, все подземные коридоры упирались в тупики. Англичане неизменно оказывались в тесных комнатушках с орудиями пыток и разбросанными по полу человеческими костями. Воины мрачнели, падали духом. Вскоре все вернулись в помещение, откуда начался поиск.— Мне кажется, что я знаю, куда следует идти, — сказал Майкл.— Почему ты так считаешь? — спросил Адриан. Майкл, мокрый и весь в грязи, сверкнул белозубой улыбкой.— Я чувствую запах еды. Думаю, мы рядом с кухней.— Ай да Майкл, ай да молодец! Давай веди нас!Даниэлла стояла у окна и с тревогой наблюдала за штурмом крепости. Король Эдуард был человеком упорным, а его сын в этом отношений даже превзошел отца. Что же касается Адриана, то он будет штурмовать эти стены до тех пор, пока не освободит жену или не сложит здесь голову.Но замок хорошо укреплен, и если штурм будет продолжаться день за днем, неделю за неделей…Дверь внезапно распахнулась, и в комнату вошел Симон. Он был бледным и сникшим.Со двора донеслись громкие крики и лязг оружия, и, выглянув из окна, Даниэлла увидела, что там идет рукопашный бой. Люди сражались мечами, пиками, топорами — всем, что было под рукой.Ворота были открыты, мост спущен. Сердце Даниэллы радостно забилось: Адриан понял ее намек.— Ты должен спуститься вниз и сражаться вместе со своими людьми, Симон, — сказала она.Симон покачал головой:— Ты не достанешься ему, Даниэлла.— На твоем месте я постаралась бы бежать. Если поторопишься, тебе удастся спастись.Симон снова покачал головой:— Мне очень жаль, Даниэлла, все могло бы сложиться по-другому. Если бы ты вышла за меня замуж… — Голос Симона дрогнул.И только сейчас графиня заметила нож в его руке, тот самый, что упирался ей в бок, когда они стояли на крепостной стене. Проведя пальцем по лезвию, Симон двинулся к ней.— Нет! — закричала Даниэлла, не сомневаясь, что еще мгновение — и он пронзит ей сердце.Симон подходил все ближе и ближе. Даниэлла отбежала к кровати, схватила банное полотенце и запустила им в голову Симона, но он уже обходил кровать. Графиня отскочила в сторону, споткнулась о труп Жермена, громко закричала и принялась бросать в Симона все, что попадалось под руку: подушки, простыни, одеяло. Однако она отлично понимала, что рано или поздно нож Симона настигнет ее.Пленница металась по комнате, но Симону все же удалось схватить ее. Она извивалась в его руках, царапалась, кусалась, стараясь выбить нож из его руки.Симон развернул ее, бросил на кровать и придавил своим телом. Держа нож обеими руками, он занес его над жертвой…— Даниэлла… — прошептал он.Графиня подняла вверх руки, защищаясь.Но в ту самую минуту, когда нож был готов вонзиться ей в сердце, Симон вдруг отпустил ее и какая-то неведомая сила отшвырнула графа Монтежуа к стене. Ударившись о стену, он начал сползать вниз.И тут Даниэлла увидела Адриана. Он был грязным, с взлохмаченными волосами, в разорванной тунике, и все же он был прекрасен, глаза его сияли. Он протянул жене руку, помогая подняться.— Адриан… — прошептала она и тут же испустила громкий крик, так как Симон сумел подняться и с ножом на изготовку бросился на Адриана, целясь ему в сердце.Быстрым движением Адриан развернул его нож, и Симон, двигаясь по инерции, заколол сам себя.Не спуская с них удивленного взгляда, Симон медленно сполз на пол. Глаза его подернулись пеленой, и он умер.Даниэлла, рыдая, бросилась мужу на грудь. Адриан крепко прижал ее к себе.— Идем, любовь моя. Надо поскорее покинуть это ужасное место. Я отвезу тебя домой… туда, куда ты сама захочешь.— Дом для меня, рыцарь Мак-Лахлан, — то место, где находишься ты, будь то Франция, Англия или Шотландия. — Даниэлла крепче прижалась к мужу. — Даже в ваших объятиях, сэр, я чувствую себя дома.Адриан вывел жену из ее тюрьмы. Сердце его переполняла радость. Глава 25 Принц Эдуард, человек молодой и по натуре романтик, был чрезвычайно доволен тем, что удалось так быстро и почти без потерь захватить замок. Он разрешил Адриану и Даниэлле ехать куда им заблагорассудится. Адриан сразу же предложил отвезти жену в ее дом — Авий, но она впервые отказалась от возможности вернуться туда и настояла на том, чтобы они направились в Лондон.— Я очень беспокоюсь о нашем ребенке, Адриан, — сказала она, — несмотря на то что он находится в руках лучшей в мире матери — королевы. Я не видела его уже несколько дней и очень соскучилась. Я снова хочу сама кормить нашего ребенка. Это для меня очень важно, Адриан. Я просто горю от нетерпения поскорее увидеть сына.— Тебе нет нужды беспокоиться, но я прекрасно тебя понимаю, — ответил Адриан, и он действительно понимал жену. Она не жаловалась, но он видел, что груди ее разбухли от молока, и был рад, что Даниэлла решила кормить ребенка сама, не прибегая к услугам кормилицы, как это делали благородные дамы. Когда-то важнее всего для жены был Авий, а для Адриана — служение королю, но жизнь текла, и многое изменилось. Теперь самым важным для супругов стали они сами, их семья.Целый мир простирался перед ними, много неизведанных дорог, но они выбрали ту, которая вела в Англию.Они плыли по Ла-Маншу на одном из кораблей принца Эдуарда и занимали каюту капитана. Когда Адриан в очередной раз попытался обнять Даниэллу, она мягко его отстранила и заглянула ему в глаза.— В чем дело, любовь моя? — спросил он.— Мне до сих пор страшно, и я никак не могу поверить, что ты остался жив. После того как тебя выбросили в воды Ла-Манша, мне самой хотелось умереть…— Но ты же знаешь, я умею плавать. Вода была такой холодной, что я быстро пришел в себя. Как хорошо, что у нас много верных друзей! Как только Монтейн прибежала во дворец с криками о помощи, люди сразу принялись искать меня. Они разожгли костры на берегу, спустили на воду лодки. А Тереза, эта девица, к которой ты меня так ревновала, бросилась в ноги королеве и рассказала о том, что Симон и Ланглуа заставили ее достать им хороших лошадей.— Если она помогала спасти твою жизнь, то я от всего сердца прощаю ее.— И она, и мой оруженосец Люк, который горит от нетерпения жениться на ней. Со временем Тереза станет ему хорошей женой, так как полностью осознала свою вину и во всем раскаялась.— Монтейн с Дейлином тоже ждут не дождутся, когда смогут пожениться, — заметила с улыбкой Даниэлла. — И все же я не понимаю, как тебе удалось спастись?— Сразу после появления Терезы принц Эдуард бросился на мои поиски. Он присоединился к моим людям, которые на маленьких лодчонках искали меня в море. Именно он первым обнаружил меня.— Плантагенеты очень заботятся о нас, не так ли? — спросила Даниэлла. — Им небезразлична наша жизнь.Адриан открыл было рот, чтобы рассказать жене, почему Плантагенеты так живо интересуются ими, но, решив, что с этим можно подождать, кратко ответил:— Да, леди.Тем временем Даниэлла продолжала с печалью в голосе:— Не могу понять, что случилось с Симоном, почему он превратился в такое чудовище. Раньше он был совсем другим. Мужчинами иногда овладевают навязчивые идеи: стать богаче и знатнее, чем другие.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44