А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Безумие стало обретать формы.Мертвой Луне хотелось верить, что все вокруг плетут заговоры против него и хотят совершить то, что на самом деле он собирался сделать сам.Наконец Мертвая Луна поднялся со стула.— Ну, что ж, допрос оказался очень продуктивным. Ты произвел на меня благоприятное впечатление, юноша. Если будешь продолжать сотрудничать, ты останешься в живых после этого испытания. А, еще одно, последнее. — И он повернулся лицом к лестнице.Голова Каирна пошла кругом. Арест, ужас, боль, отчаяние, потом надежда. Мертвая Луна решил, что он полностью успокоился, и собирался нанести последний, решительный удар. Каирн собрался с силами. Что это будет?— Ты явился сюда в поисках этого человека, — сказал Мертвая Луна. — Зачем?Каирн старался, чтобы лицо выражало только слабость и поражение. Все зависит от того, как поступит Гейл, узнав сына. Знакомая фигура шагнула в пятно света. Лицо Гейла было неподвижным и безжалостным. Оно не выражало ничего, кроме отвращения.И тогда Каирн понял. Гейл видел его вчера на уступе скалы! Если отец сумеет быстро перехватить инициативу, они оба будут спасены.— Я скажу вам, зачем он меня ищет, — сказал Гейл, не обращая внимания на призывающие к молчанию знаки Мертвой Луны. — Он прибыл сюда, чтобы убить меня! Гейл знает, что я шпион королевы Лерисы. Должно быть, ему сообщили, что я отправился в Мецпу, и он надеется устранить угрозу в моем лице.— Я бы предпочел услышать это от него, — процедил Мертвая Луна сквозь стиснутые зубы. Он повернулся к Каирну. — Ты скрыл это от меня.— Вы не спрашивали меня, сударь. Я боялся сообщать что-либо самостоятельно.Он впервые услышал, как смеется Мертвая Луна, и был потрясен. Раздавались сдавленные, фыркающие звуки, как если бы человек редко смеялся.— О, это был замечательный день! Вы двое по-настоящему развеселили меня! Скажи, мальчик, так это и было?Каирн кивнул.— Да. Король сказал, что здесь может оказаться шпион или посланник шессинов, пытающийся что-нибудь разнюхать, и обнаружить его, скорее всего, можно в столице.— Король назвал его имя?Каирн не имел ни малейшего представления, каким именем воспользовался его отец. Он покачал головой.— Нет. Я думаю, он и сам не знал. Просто он сказал, что любой шессин здесь — это не к добру. Я должен был убить любого, кого встречу здесь, если сумею сделать это осторожно. — Мертвая Луна смотрел недоверчиво, но Гейл отвлек его, с осуждением фыркнув.— Послать неопытного мальчишку убить воина-шессина! Гейл действительно повредился головой, как и сказал Гассем. И что вы собираетесь сделать с этим юным глупцом, сударь?— О, пока пусть побудет здесь. Кто знает, какой еще полезной информацией он обладает. Никто не выбросит книгу только потому, что уже прочел ее.Они вышли из камеры, беседуя вполголоса.Каирн привалился к стенке, страдая от боли, но с легкостью в душе. Он был почти уверен, что им удалось одурачить Мертвую Луну. Если бы отец не заметил его вчера, если бы выдал свои чувства, увидев сына в таком положении — о, он не осмеливался даже думать об этом! Каирн был в восторге от того, как быстро отец сумел восстановить душевное равновесие и сочинить историю, удовлетворившую Мертвую Луну и объяснившую появление здесь их обоих.Что теперь? Он лениво погремел керамическими цепями. Теперь, конечно, следующий ход за Гейлом. С этой мыслью он устроился поудобнее и провалился в тревожный сон.Проснулся Каирн от шороха. Все окружающее, цепи, сковавшие его — все выглядело так абсурдно, что сначала он не понял, где находится. Потом быстро прокрутил в голове последние дни и вспомнил. Медленно, стараясь не шуметь, он сел. Через маленький прямоугольник окна было не видно, что происходит на улице, но он чувствовал, что сейчас далеко за полночь. Угли, тлеющие в жаровне, и одинокая свеча с трудом позволяли разглядеть ту, дальнюю камеру. Там дремал единственный стражник. Звук, разбудивший Каирна, не нарушил сна стражника. Звук раздался снова, громче. На этот раз стражник встал. Каирн увидел чью-то тень внизу лестницы. Стражник начал поворачиваться.— Стражник, — позвал Каирн приглушенным голосом.Тот повернулся к нему, и большая тень замаячила за его спиной. Приглушенный удар — и стражник с долгим вздохом осел. Гейл поковырялся у двери камеры, она распахнулась со щелчком, и Каирн оказался в объятиях отца.— Сын мой! Как ты попал сюда, юный глупец? — он отпустил Каирна, вытащил связку ключей странной формы и начал возиться с его оковами.— Отец, у меня известие…— Позже, сначала надо выбраться отсюда. От твоего сообщения не будет проку, пока мы не окажемся на свободе. — Последние оковы спали. — Ты можешь двигать конечностями? — Каирн стоял и пытался шевелить затекшими руками и ногами.— Я цел.— Это хорошо, потому что придется ими поработать, пока мы не окажемся в безопасности.— Как ни странно, — сказал Каирн, когда они выходили из камеры, — больше всего у меня болит голова.— Странно. Ею ты работал меньше всего.— Что случилось со стражниками?— То, что обычно случается с вражескими часовыми, когда они чересчур беспечны… — Они поднялись по ступеням и вошли в комнату стражи. Два стражника неподвижно лежали на полу. Гейл указал на какую-то кучу в углу, и Каирн подавил возглас ликования, увидев свои вещи.— Бери только оружие и то, что поможет тебе взбираться по стенам. Ты не сможешь нести седло и мешки. Оставь также копье.С сожалением, но понимая, что это необходимо, Каирн повиновался. Он всегда сможет достать другое седло и копье. Лук и стрелы висели на спине неуклюжим, но легким грузом.Он прицепил на пояс меч и нож, засунул кое-какие мелочи в поясной кошель, и был готов идти.Передвигаясь молча, как охотники диких земель, они перешли в главную часть крепости, сочетание замка и дворца, с узкими залами и относительно просторными комнатами. Пересекая залы, Каирн заметил поверженных стражников, которых отец встретил по пути в подвалы.Потом они попали в комнату, освещенную множеством свечей. Гейл взял несколько предметов, среди них — сверток трех футов длины, который закинул за спину. Каирн заметил открытый балкон. Это, должно быть, тот самый, на котором он увидел отца и Мертвую Луну. Каирн пошел к балкону, но отец схватил его за плечо.— Не раньше, чем я задую свечи, — сказал он вполголоса. — Не надо, чтобы нас разглядели стражники наверху. Мы пойдем в эту сторону.Желудок Каирна перевернулся, когда он понял, что имеется в виду. Одновременно сердце его возликовало. Вот этим можно будет хвастаться по возвращении домой. Конечно, если он останется в живых.Гейл прошелся по комнате, задувая свечи. Потом он взял Каирна за руку и вывел на балкон. Заговорил он шепотом.— Не заметь я тебя вчера вечером, я бы и не знал, что здесь есть уступ. Я изо всех сил старался не показать Мертвой Луне, как расстроился, но этот человек редко обращает на что-нибудь внимание, когда говорит.— Это я понял, — шепнул в ответ Каирн.— Как бы там ни было, пришлось дожидаться темноты, чтобы разорвать одежду и сделать эту веревку. — Каирн мельком увидел, что отец улыбнулся — Будем надеяться, она достаточно длинная. — Гейл нагнулся, поднял моток веревки и перекинул ее через край балкона. Оба посмотрели вверх на стражников. Кажется, те ничего не заметили, но ручаться было нельзя.— Я пойду первым, — сказал Гейл.— Нет, лучше я…— Если твое оружие упадет, пока ты спускаешься, я смогу поймать…— Отец, не смеши меня. Никто никого не будет ловить на этом уступе.— Почему мои сыновья никогда не повинуются мне?— Потому что мы — твои сыновья. Я иду первым. Держи руку на веревке. Когда натяжение ослабнет — я на уступе, и ты можешь спускаться. — Или я упал, подумал он. С сердцем, бьющимся у горла, Каирн перелез через перила балкона, схватился за узловатую веревку и начал спуск.Он тут же понял, что суровое испытание отняло у него больше сил, чем ему казалось. Ослабла рука, побывавшая в тисках, и все время разжималась. Каирн подумал, что провисающая веревка не дает ногам крепко держаться во время спуска. Даже зубы он стиснуть не мог, потому что болела челюсть. Он поклялся себе, что, если упадет, кричать не будет. Побег отца зависел от молчания Каирна. Самое главное — король Гейл должен вернуться домой.Как раз, когда он понял, что руки больше не выдержат, кончики пальцев на ногах коснулись уступа, правда, самого края. Ему нужно перебраться поглубже, чтобы было, куда встать. Моля руки продержаться еще чуть-чуть, он начал раскачиваться, как маятник, пока не почувствовал надежную опору под ногами. Задержав дыхание, Каирн качнулся еще раз и отпустил веревку. Он надежно стоял на уступе — в полуобморочном состоянии, с шумом в ушах, но целый и невредимый.Каирн посмотрел вверх и увидел Гейла, быстро спускающегося вниз, перебирающего руками, и выглядело это так легко. Каирн ухватился за веревку, чтобы направить отца на уступ и понял, что он не должен бы его видеть. Небо быстро светлело. Времени больше, чем он думал. Гейл встал на уступ и похлопал сына по плечу.— Когда веревка ослабла, я не знал, здесь ли ты или я потерял тебя.— Ты спустился легко, — сказал Каирн.— Мне не пришлось пережить твоих испытаний. Ладно, хватит болтать, надо найти наших кабо. Я думаю, конюшня находится у ворот замка. Они не держат животных в крепости.Они поспешили по уступу, пока Каирн не наткнулся на лестницу, ведущую в аллею наверху. Им пришлось возвращаться назад в крепость, хотя Каирн жаждал оказаться как можно дальше отсюда. Улицы были пустынны, и они не встретили патрулей. Скоро они разглядели громоздкие очертания ворот крепости, стараясь прятаться в тени, пока пересекали площадь.— Где-то здесь, — прошептал Гейл. — Я чувствую запах и чувствую кабо.Каирн знал — это таинственная способность отца чувствовать души всего живого. Он мог поразить копьем предателя самой черной ночью, просто почувствовав его. Каирн ничего не видел, тени были глубоки, а небо над головой — просто темной синевой, но Гейл безошибочно вел его к воротам конюшни. Они вошли внутрь и обнаружили прислужника, спящего рядом с тусклым фонарем.Гейл подхватил фонарь.— Это хороший фонарь, — сказал он. — В нем горит масло, а если повернуть вот этот рычажок, появляется фитиль и пламя можно увеличить. — Как он и обещал, пламя стало ярче.Прислужник продолжал храпеть.— Такое могли изобрести только в Мецпе, — прокомментировал Каирн, пока они шли вдоль загонов. Здесь находились по меньшей мере пятьдесят кабо, они мягко пофыркивали, почувствовав людей.— Найди своего, — сказал Гейл. — И мы возьмем еще несколько на смену.Они нашли пару уздечек и веревку и приготовились оседлать животных, выбрав сначала нескольких самых крепких на вид. Каирн узнал своего кабо по отчетливому рисунку на рогах. Похоже, тот был рад видеть хозяина и поскорее убраться отсюда. Они быстро все приготовили. Уже уходя, связали прислужника и сунули ему в рот кляп.— Если нам повезет, — сказал Гейл, — стража у ворот примет нас за аристократов, собравшихся с утра пораньше на охоту.— Разве здесь охотятся? — спросил Каирн. — Я что-то ничего похожего не видел.Гейл пожал плечами.— Это лучшее, на что мы можем надеяться. Пошли.Сдерживая животных, чтобы производить как можно меньше шума, они выехали на маленькую площадь и повернули на первую же улочку, ведущую в нужном направлении. Спина Каирна напряглась в ожидании тревоги из крепости, но пока им везло.— Что мы будем делать, когда доберемся до городских ворот? — спросил Каирн.— Когда доберемся, тогда и будем решать, — ответил Гейл.Маленькие копыта кабо мягко стучали по мостовой, когда они подъехали к воротам. К их огромной радости, ворота уже были открыты, впуская повозки и рабов, везущих продовольствие голодному городу. К ним подошел чиновник.— Уезжаете? Ваши документы, пожалуйста.Гейл показал на Каирна.— У него.Чиновник повернулся к Каирну, и Гейл резко ударил его пониже уха. Чиновник рухнул, беглецы подстегнули своих животных, расшвыривая рабов и стражников. Они прорвались сквозь ворота и припустили вниз по длинному съезду. Сзади раздавались громкие крики, жужжали пролетавшие мимо пули. Гейл и Каирн смеялись от охватившего их возбуждения, а люди улепетывали с их дороги или резко пригибались, увертываясь от пуль.— Мост! — закричал Каирн. — Мы должны проехать по нему раньше, чем кто-нибудь отдаст команду стражам на мосту поднять средний пролет!Они увеличили скорость, через несколько минут достигли конца спуска и вывернули на дорогу, опоясывающую основание скалы и ведущую в городок, еще только просыпавшийся ранним утром. Там пришлось перейти на рысь, чтобы проехать по узким улочкам, не вызывая тревоги.Они остановились на краю города, там, где дорога вела к мосту. Гейл вытащил сверток, висевший за спиной, и быстро соединил все три части копья. Они слышали впереди крики и видели, как кто-то указывал на крепость. Отец и сын глянули туда и увидели огромный развернутый красный флаг. Тут же раздалось металлическое клацанье.— Смотри! — закричал Каирн, указывая на мост. Центральный пролет медленно поднимался.— Придется перепрыгнуть через него. Сменные кабо должны с этим справиться, но, если увидишь, что они падают, просто отпусти веревку. Нет смысла всем вместе рухнуть в реку. — Гейл испустил дикий военный клич шессинов и поскакал вперед. Каирн мчался следом, а за ним сменные кабо.Сразу двое ринулись им навстречу, желая задержать, но Гейл начал размахивать копьем, выписывая в воздухе большую восьмерку, острый наконечник сверкал на солнце. Оба храбреца упали, истекая кровью. Кто-то впереди поднял огненную трубку. Раздался выстрел, сверкнула вспышка, но дробь разлетелась чересчур широко. Два опытных лучника, подумал Каирн, уже пронзили бы их насквозь. Вот они уже на мосту и стремглав несутся к поднимающемуся пролету. Стук копыт изменился, пока они скакали по наклонившемуся деревянному пролету, потом Каирн увидел взлетающие в воздух копыта отцовского кабо, оторвавшегося от края пролета. Вот и сам он здесь, и его кабо легко взлетает в воздух, полностью доверяя своему наезднику, и Каирн приземляется на каменной части моста. Он оглянулся назад и увидел, что сменные кабо повторяют их прыжок, легко взлетая в воздух без груза на спине, хотя длина веревки, соединявшей их, сковывала движения. Грациозно мелькая рогами и копытами, они перелетели через брешь, и Каирн позволил себе, наконец, перевести дыхание, когда последнее животное приземлилось в двух дюймах от кромки каменной части моста.Смеясь и улюлюкая, беглецы поспешили прочь, миновав парочку раскрывших от изумления рты путников. Отъехав достаточно далеко, чтобы их не видели из крепости, оба съехали с дороги и поскакали по земле, щадя копыта животных. Через полчаса они остановились дать животным передохнуть и пересесть на свежих кабо.— Пока мы можем менять кабо, — сказал Гейл, — преследователи нас догнать не смогут. Я видел верховых из Мецпы, они никудышные наездники. — Он воткнул копье в землю, и Каирн спросил, указывая на него:— Ты прибыл туда вот с этим и еще говорил мне, что я веду себя глупо?Гейл сочувственно улыбнулся.— Да, как выяснилось, я тоже наделал ошибок. К счастью, если Мертвая Луна приходит к какому-то выводу, он отказывается менять его, несмотря ни на что. Он решил, что я — шпион Лерисы, и переубедить его не мог никто. — Гейл погладил мягкий нос своего кабо и горько продолжал: — Но того, зачем я туда пришел, я так и не получил. Я до сих пор не знаю, как они делают огненные трубки и порошок для них, или как они используют эти неуклюжие и неприцельные штуки в бою.— Тут севернее есть мятежный дворянин, мечтающий поговорить с тобой об этом. Он заявляет, что все это ему известно, и твердит, что он — часть группы аристократов, мечтающих увидеть конец правления Крэга.Гейл просиял.— Ты поработал лучше, чем я! Ну, что ж, веди меня к этому источнику информации и возможному союзнику.— Союзнику? — спросил Каирн.— Да. Мертвая Луна был уверен, что поймал шпиона шессинов, и собирался использовать меня, как посланника к Гассему. Он хотел объединиться с Гассемом, чтобы сокрушить меня и поделить равнины между ними двумя. Видимо, вскоре мне потребуются все союзники, которых я смогу заполучить.Сердце Каирна упало.— Боюсь, я должен сообщить тебе еще худшую новость.Лицо Гейла помрачнело.— Что на этот раз? Что за сообщение ты принес мне? Семья? С матерью все в порядке?— Совсем не об этом, — заверил его Каирн. — Но в своем роде еще хуже. Анса вернулся после своих странствий на юге, обнаружил там нечто ужасное и чуть не угробил себя, спеша домой, чтобы поделиться своей новостью. А ты пропал. Мать велела мне вернуть тебя домой.Гейл вскочил верхом на свежего кабо.— Без подробностей! Что случилось?Каирн тоже вскочил верхом. Смягчить новость не получится.— Отец, шпионы Лерисы обнаружили, где находится стальная шахта, и Гассем тут же снарядил экспедицию, чтобы захватить ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34