А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Их что, убили?
- Понятия не имею! Я первый раз об этом слышу! Я вообще о твоих родственниках за границей узнала только от тебя. Я не знаю, может, кто-то и убил их, но я-то здесь при чем?! Может быть, кто-то и копает под нас, мешает нашей жизни, нашему счастью, но, во всяком случае, это мне неизвестно! Какую историю он здесь наплел!
- А ты что, знакома с Заславским? - так же тихо спросил Дорохов.
- Да не знакома я ни с каким Заславским! - крикнула Таня. - Как же ты быстро веришь всякой клевете!
- Зато я с ним знаком, - сказал Дорохов.
- Ты? Каким образом?
- Не твое дело. Но я знаю, на что способен этот мерзавец.
- Ну, если у тебя такие знакомые, я-то здесь при чем?!
- А что за люди караулили подъезд и сопровождали нас в загс? Ты намекала, что их знаешь и что они не причинят нам вреда. А они просто оберегали меня от ненужной информации. Ненужной для тебя и твоего дружка-бандита. И эту дешевую сцену с "Пежо" ты организовала. Целое представление, тебе бы режиссером грандиозных действ надо было быть. Какая постановка... Гениально...
- Я ничего этого слушать не желаю! - закричала Таня, закуривая сигарету и ходя по комнате туда и обратно. - Все это чушь! От первого до последнего слова! А этих людей я наняла, именно я, только не для каких-то там преступных целей, а для нашей безопасности. Чтобы этот маньяк не разрушил наше с тобой счастье. Он убил Ирину, убил бы тебя из мести, он уже убил из-за нее человека и отсидел за это! Это никакие не бандиты, просто охранники из частного охранного агентства, довольно хлипкие, как выяснилось, если всей оравой одного маньяка поймать не смогли.
И мне, женщине, пришлось спасать тебя от его пули, ты что, забыл, как он наставлял на нас с тобой пистолет?
- Он афганец, десантник, мне говорил следователь, и драться умеет не хуже твоих головорезов. Вот только с тобой ему не под силу справиться. Дерешься ты классно, переводчица с английского и французского, тут надо отдать тебе должное...
- Это плохо?
- Это ужасно! Странно и ужасно! Немыслимо все это!
Он схватился за сердце и пошел на кухню выпить валокордин. Со стены с укоризной на него глядела Ирка. "Я же тебя так любила, Андрюша, - словно говорила она ему. - Что же ты так со мной поступаешь, ты думаешь, я ничего не вижу оттуда, нет, я все вижу. Ты ответишь передо мной за свое предательство. Это же она застрелила меня. Своей рукой. А ты спишь с моей убийцей, кровавой ведьмой..." Он застонал и закрыл лицо рукой. Отвернувшись от стены, накапал себе тридцать капель и выпил.
- Тебе нехорошо, Андрей? - подошла к нему Таня сзади и дотронулась до его плеча. Он с ужасом отшатнулся от нее.
- Пошла вон!!! Вон!!! - закричал он. - Все правда, что он сказал! Все! Я догадывался, что тут нечисто, но находился под гипнозом и еще под каким-то влиянием... Ты чем-то поила меня, своим ведьминским зельем... Но твои чары не всесильны! Вот что противостоит им! - Он показал на потрет Ирины на стене. - Любовь! Только любовь противостоит твоим проискам! Завтра же я выясню все до конца, и этот кошмарный брак будет признан недействительным. А ты пойдешь под суд! Под суд! За убийство! Сядешь лет на пятнадцать! И там у тебя будут другие проблемы!
Таня спокойно села за стол, закурила и вдруг засмеялась ему в лицо.
- Я не знаю, что ты приписываешь мне, дорогой муженек. Ты не видел, как я кого-то убивала.
А вот я, например, видела, как ты прекрасно стреляешь, супермен Дорохов!
- Что? - побледнел Дорохов. - Я?
- Сейчас я тебе кое-что покажу. - Загадочно улыбаясь, Таня прошла в комнату и принесла кусочек картона, которым помахала перед его носом.
- Вот. Андрей Андреевич Дорохов. Фирма "Русская усадьба", телефон, факс. Хорошая визитка. Малость подмочена июльским ливнем 1995 года. Но ничего, для дела сгодится. Ты прекрасный стрелок, господин Дорохов. Гражданина Иванова Андрея Игоревича 1969 года рождения, жителя Одинцова, ты уложил наповал. Ты, разумеется, считаешь, что гражданин Иванов Андрей Игоревич был не гражданин, а опасный для общества элемент и подлежал уничтожению без суда и следствия. Что же, в этом есть определенный резон. Но опять же, это можно оспорить, обратившись к органам правосудия, которые обязаны найти и наказать убийцу гражданина Иванова, или к известному в криминальном мире головорезу Мальку, который давно ищет убийцу его закадычного друга Вареного. Пусть они рассудят, имел ты право убивать его или нет.
Белый как полотно Дорохов держался обеими руками за сердце.
- Нервный вы стали, гражданин Дорохов, - усмехнулась Таня. - Три года назад вы гораздо лучше держали себя в руках. Не будь бабой, наконец! крикнула она. - Да, я давала тебе успокоительное, так что, оно парализовало окончательно твой мозг? На вот, прими это. - Она пошла в комнату и принесла маленькую красную таблетку. - Мигом придешь в себя. А потом можешь и коньячку выпить! Пей, не бойся! Мне не резон тебя травить!
Он выпил таблетку, запил чаем. Посидел, мрачно уставившись в пол. Сразу почувствовал себя бодрее.
- Ну? Лучше? Я же говорила. А теперь коньячку! - Она вытащила из буфета бутылку "Арарата" и налила ему и себе по рюмке.
- Давай выпьем! Все брехня, что наплел этот маньяк. Абсолютно все брехня. Но если на минуту представить себе, что в его словах есть доля правды, ну, например, что действительно погибли неизвестно почему твой двоюродный брат и его жена, если старик-миллионер завещал тебе как единственному родственнику свои миллионы, что в этом плохого? Старик скоро умрет, и ты станешь баснословно богат. Ты можешь развестись со мной, это твое право, но ты будешь распоряжаться огромными богатствами, предприятиями, магазинами, банковскими счетами жить в шикарных домах, виллах, квартирах. Ты об этом подумал в своем патологическом гневе? Пораскинь мозгами. А то накинулся на меня, как бешеный пес.
Дорохов налил себе еще рюмку, залпом выпил, закурил, задумался.
- В какое же дерьмо ты меня окунаешь, Татьяна! Кто же ты такая? Переводчица с английского или воровка в законе, преступный авторитет? Теперь он глядел на нее не только с ненавистью, но с некоторой долей уважения.
И изрядного любопытства.
- Есть многое на свете, друг Горацио, что недоступно нашим мудрецам, загадочно произнесла Таня.
- Это точно заметил старик Шекспир, - согласился Дорохов. - И что же прикажешь мне теперь делать?
- Я не могу тебе приказать, Андрей, но я бы очень попросила тебя изнасиловать меня, - улыбнулась Таня. Дорохов вытаращил глаза от удивления.
- Ты так прекрасен в своем гневе, Андрей, - воскликнула она и бросилась ему на шею. Покрывала его лицо поцелуями, кусала его, а потом встала перед ним на колени.
- Прости меня, мой дорогой, за резкие слова.
И я прошу - давай больше не копаться в этой мерзкой истории, где черт ногу сломит. Я знаю одно - я люблю тебя, Андрей. Но соврала в одном полюбила я тебя не тогда, когда тебя привезли к трупу Ирки ко мне на дачу. Я полюбила тебя в тот момент, когда ты вогнал этому подонку Вареному пулю в сердце. Это было великолепно - ливень, гроза, молнии, я сижу под деревцем, вся жалкая, мокрая, дрожащая, и ты выходишь из темно-зеленой "Волги", седой красавец, стройный, высокий, и в ответ на грязные угрозы хама стреляешь ему в сердце. И он падает. И подыхает. Это такое зрелище, Андрей. И такое сравнение: ты - и мой муж, нудящий из-за пересоленного супа, сидящий у меня на шее. Я ведь тогда следственной бригаде сказала, что ты низок ростом, а "Волга" у тебя черная. Чтобы тебя не поймали, дорогой мой... К счастью, старики-свидетели при ливне точно не заметили, какого цвета твоя машина. И ты спокойно уехал. Это здорово. Я люблю тебя, Андрей, - продолжала она стоять на коленях перед ним. - Я горжусь тобой, мой повелитель, мой муж. Я буду любить тебя, даже если ты завтра вышвырнешь меня отсюда вон. Я буду помнить наши великолепные ночи, нашу страсть. И как же я сейчас хочу тебя, ты представить себе не можешь. Ну, избей меня, изуродуй, но потом возьми, возьми, делай со мной что хочешь, я обожаю тебя!
Изумленный Дорохов глядел на нее, не в силах произнести ни слова. Она потянула его к себе на пол. И он, под влиянием ее чар, ее бешеного напора, взял ее прямо на полу кухни, при свете, при незашторенных окнах. Он стоял на коленях сзади нее и, делая движения, смотрел в окно, ему казалось, будто все видят, что они делают на кухонном полу, и от этого страсть еще больше охватывала его. Он кричал от наслаждения, стонала Таня, они слились в клубок страсти и порока, похоти и преступления. А на это ужасное зрелище со стены смотрели глаза Ирины. Но на эти глаза уже никто не обращал внимания...
Глава 30
- Проходите, господа, - пригласил прибывших Жан-Пьер. - Месье Дорохов ждет вас в гостиной.
Леклерк и Серж вошли в дом. Серж огляделся по сторонам. "Вот это жизнь! - подумалось ему. - То, что у меня в Подмосковье, - это туфта, большой сарай. А такое накапливается годами. Но с каким вкусом обставлено... Да, дворянство есть дворянство, куда нам с кувшинным рылом. Впрочем, мы тоже не лыком шиты. Этих дворянчиков искупали в Черном море, вот кое-кто выплыл, нам на радость... А мы их и здесь достанем".
Они прошли из вестибюля по длинному коридору, увешанному картинами и бра в виде свечей.
В огромной гостиной на противоположном конце екатерининского стола сидел кряжистый старик с изборожденным глубокими морщинами лицом. Он подслеповато глядел на вошедших.
- Прошу вас, господа, - хриплым голосом пригласил их Дорохов. Садитесь. Сегодня я обедаю раньше. В честь вас, моих гостей. Месье Леклерк, представьте мне гостя.
- Мистер Бланк, он так себя называет, - сказал Леклерк. - Но он русский, из России. Он боится называть свое настоящее имя. А говорит только по-русски.
- Это прекрасно - побеседовать с соотечественником, - прохрипел Дорохов, а потом тяжело откашлялся. - Поговорить в кои-то веки на родном языке, который я уже порядком тут подзабыл. Жан-Пьер, распорядись насчет вина! Вы, мистер Бланк, еще не пили мое вино!
Серж был поражен бодрым видом этого древнего старца и весьма доволен его приятным расположением духа. Если бы он был насторожен, подозрителен, гораздо труднее было бы с ним общаться, осуществляя свой план.
- А, вот и вино! Выдержанное десятилетиями!
Вот, попробуйте-ка... А? Ну как?
Серж мало понимал в этом и предпочел бы чего-нибудь крепенького, но приветливо улыбнулся и похвалил вино.
- Скоро нам подадут обед, - сказал Дорохов. - А теперь, Жан-Пьер, выйди и дай нам побеседовать.
Жан-Пьер вышел, и они остались втроем.
- Я слушаю вас, мистер, как вас там... Бланк.
Что вы хотели мне сообщить по поводу трагедии, произошедшей с моим сыном и моей невесткой?
- Видите ли, господин Дорохов, - начал Серж. - Вы не представляете себе, в каких условиях мы живем в России. Преступность настолько подняла голову, что заниматься бизнесом стало смертельно опасно. Так что я сильно рискую, придя к вам с моим сообщением. Но я так уважаю вас, вашу славную фамилию, что не могу терпеть, чтобы русская мафия доставала и здесь столь достойных людей, которые и так много пострадали в жизни. Вы, наверное, были не в курсе того, что господин Поль вел дела с российскими производителями, что он получал из России цветные металлы для своих предприятий. Так вот, об этом узнали представители преступных группировок и занялись шантажом, о котором господин Поль не считал нужным вам сообщать...
Леклерк сидел с каменным выражением лица и внимательно глядел в рот говорившему Сержу.
- Если вы, месье Дорохов, кому-нибудь расскажете о моем визите, то моя жизнь не будет стоить ни гроша.
- Да никому я не расскажу, - проворчал хриплым голосом старик. - Никто, кроме господина Леклерка и моих слуг, которые немы как рыбы, не знает о вашем визите. Говорите же, я стар, не в состоянии долго выдержать подобный разговор...
- Господина Поля и его жену убил некто Млынский, поляк, тесно связанный с русской мафией. Он был искусным исполнителем убийств - отравления были его специализацией, так сказать. Но заказал это убийство известный в России бандит по кличке Малек. Я лично видел Млынского в обществе этого страшного человека. Вы сами можете проверить, насколько тот известен в преступном мире, как велики его возможности...
- Но какой смысл был этому, как вы говорите, Мальку уничтожать моего сына и его жену? - внимательно поглядел на него Дорохов. - Наверняка живой он мог бы принести бандитам больше пользы. Наконец, его можно было похитить и требовать с меня выкуп, вот это было бы резонно, хоть и довольно жестоко. Но убивать...
Я ведь тоже бизнесмен, мистер Бланк, я во всем стараюсь найти смысл. А здесь, простите, я его не вижу.
- Вероятно, бандиты отчаялись воздействовать на господина Поля и решили отомстить ему.
- Да, - сказал старик, и на его губах появилось подобие улыбки. - Тут, видимо, дело в загадочной русской душе, которую трудно понять господам европейцам. Жан-Пьер! - вдруг закричал старик. - Жан-Пьер, где ты?
В дверях появился встревоженный Жан-Пьер.
- Господа, извините меня, но мой возраст оправдывает все... Мне необходимо выйти. Проводи меня, Жан-Пьер... И вообще, я подозреваю, что вино не самого лучшего качества. Откуда ты достал его?
- Из ваших погребов, месье.
- Достань бутылку из другого ящика. Принеси немедленно! - скомандовал он.
Жан-Пьер принес другую бутылку. Откупорил ее и разлил по бокалам ее содержимое.
Старик пригубил вино.
- Ну вот, я же говорил! Это значительно лучше, попробуйте, господа! Правда, лучше?
- Конечно, это лучше, - подтвердил Серж.
- Вот его мы и будем пить за обедом. А сейчас позвольте мне отлучиться. Жан-Пьер проводит меня, а вы тут без меня не скучайте.
Он тяжело встал, и Жан-Пьер повел его из гостиной. Серж с Леклерком остались одни. Серж, не моргнув глазом, вынул из кармана порошок и высыпал его в бокал Дорохова. Леклерк бесстрастно наблюдал за ним.
Они развалились на стульях и потягивали вино.
- А кислятина приличная, между прочим, - заметил Серж, скривив губы. Лучше бы коньячка...
- Вы не привыкли к хорошим винам, мистер Бланк.
- Мы, русские медведи, пьем водку и жрем кислую капусту с квасом, вы это хотите сказать? - улыбнулся Серж.
Леклерк пожал плечами, но опровергать не стал.
- И тем не менее мы не глупее вас, кажется, вы это успели понять?
- У вас совершенно особое мышление, - холодно заметил Леклерк.
- Да, куда нам с вами тягаться? А, вот и он... сиятельный владелец замка...
Шаркая по паркету мягкими туфлями, поддерживаемый Жан-Пьером, старик вошел в гостиную.
- Не скучали без меня, господа?
- Нет, мы как раз говорили о загадочной русской душе, - сказал Серж. Месье Леклерка тоже интересует эта тема.
Старик вдруг широко улыбнулся, показав ослепительно белые вставные челюсти.
- Да, на эту же тему... Недавно я прочитал роман одного русского писателя Лозовича, у него какое-то скверное название типа "Помойная яма" или "Выгребная яма", но дело не в этом. Этот Лозович был представителем так называемого социалистического реализма, писал про коммунистов, партработников - всякую чушь, короче. А тут, спустя много лет после его смерти - мне, кстати, говорили, что он погиб в автокатастрофе, - выходит в Париже его роман. И что же он пишет...
Я знал многое, но такого не ожидал... Какие подлости творили эти люди с загадочной душой, чтобы хорошо жить, не подвергаться расстрелам и пыткам, получать большие гонорары. В ход шло все - проституция, сутенерство, доносы, клевета, и это делали люди очень известные, лауреаты, герои, классики. Все только для того, чтобы хорошо жить. Я, например, чтобы хорошо жить и вообще жить, бежал из Севастополя, потом бедствовал в Константинополе, работая за гроши грузчиком в порту, затем подметал парижские бульвары, водил машину и трижды подвергался нападениям бандитов, а один раз получил ножевое ранение в живот. Ну а потом я сделал изобретение, получил деньги, открыл первое предприятие, и пошло, и пошло... Талант, смелость, умение - и на старости лет я живу достойной жизнью. Но другие считают, будто такой жизни можно достигнуть другими методами. Не так ли, мистер Бланк? - Он внимательно поглядел на Сержа, буравя его своими глубоко посаженными глазами, спрятанными в обширной сети морщин.
Сержу не понравился его вопрос. Леклерк же просто ничего не понял и продолжал сидеть с каменным выражением лица.
- Так вот, мистер Бланк, - продолжал старик. - Мне очень понравился этот роман, и я пригласил к себе сына писателя Владимира Лозовича. Он сейчас здесь и составит нам компанию за обедом. Вы, надеюсь, не против?
Серж быстро оглянулся на дверь. Там с мрачным выражением лица стоял Жан-Пьер, держа правую руку в кармане.
- Вы что, господин Бланк? - спросил спокойно старик. - А, Жан-Пьер... Да он не помешает нашему разговору, я уверяю вас. Он настолько предан мне, что я не могу уговорить его покинуть меня даже во время приятной беседы с вами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33