А-П

П-Я

 


Ц Она…
Ц Нет. Если бы она была мертва, то пришла бы к тебе вместе с нами, Ц Эсвенд
ил опустилась на колени в изголовье, Ц но она перестала быть… человеком,
Геллер. А мы Ц мы теперь будем очень долго ждать ее…
Ц А у тебя есть сын, рожденный нашей сестренкой, Ц как бы между прочим за
метила Глорис, Ц он жив и здоров, растет себе помаленьку…
Геллер молчал. Он просто не знал, что и сказать. Задавать вопросы Ц глупо.
Радоваться?.. Радоваться можно было бы рядом с ними, но не здесь, в грязной, з
ловонной камере смертника.
Потом, собравшись с силами, он улыбнулся двум призракам:
Ц Спасибо. Вы… на самом деле утешили меня.
Эсвендил молча наклонилась и поцеловала его в лоб. Глорис проделала то ж
е самое… А затем обе девушки начали медленно таять, становясь все прозра
чнее и прозрачнее.
Геллер покосился на дверь Ц разумеется, она была закрыта.
«У меня есть сын, Ц неторопливо подумал он, словно пробуя эту мысль на вк
ус. Ц Плод нашей короткой любви. Жаль, что не увижу…»
Он закрыл глаза. Следовало бы собраться с силами, чтобы поутру подняться
на ноги, исповедаться жрецу Хаттара Всеобъемлющего и с высоко поднятой г
оловой пройти свой последний путь.


* * *

…С каждым шагом приближалась грань жизни Ц по воле судьбы воплотившаяс
я в эшафот. Толпа, жадная до зрелищ, накатывала волнами. Резали слух крики
свист, улюлюканье. И, во имя Хаттара, Ц почему? Ведь его, командора, тень Им
ператора Квентиса, любили. Так отчего же теперь столько радости в глазах
черни? И откуда такое нечеловеческое желание увидеть, как командору Гелл
еру Накори отсекут голову?!!
А наверху Ц почерневшее, набрякшее тяжелыми тучами осеннее небо. Он вдр
уг вспомнил, как перед несостоявшейся битвой с дэйлор вышел ночью из шат
ра и точно так же смотрел на обитель Хаттара, пытаясь понять… Да что поним
ать-то? Еще тогда он нашел ответ. Небо совершенно в себе самом, и ему нет дел
а до букашек, копошащихся на покровах Атхены, Матери-Земли. Только глупцы
или сумасшедшие могут верить в то, что Хаттар явит справедливость и прав
едники будут возвышены, а недостойные наказаны.
Геллер невольно остановился и тут же получил весьма ощутимый укол копье
м между лопаток.
Ц Пошел, пошел!
Толпа, притихшая было, снова заволновалась. Нищий оборванец, не удержавш
ись, кубарем полетел под ноги копейщику и вмиг распрощался с жизнью, приг
вожденный к булыжной мостовой.
Геллер равнодушно отвернулся. Как странно Ц все ближе и ближе сады Небе
сные, а ему вроде как все равно. Только холодное любопытство: а каково это,
умереть не в честном бою, а от руки палача?
До помоста, обитого черным, оставалось каких-нибудь два десятка шагов, и б
ыло хорошо видно, как коренастый палач, натянув колпак, шлифует лезвие то
пора.
С неба начали срываться редкие капли дождя.
Если бы только не были связаны руки! Тогда… попытаться вырвать оружие у з
азевавшегося солдата и… нет, бежать он вряд ли смог бы Ц но умер бы как во
ин. С оружием в руках. То, о чем он так просил императора Квентиса Доброго…
Геллер невольно содрогнулся; воспоминания захлестывали его, грозя погр
ести рассудок под грудой цветных осколков жизни.
Ц Почему, Геллер? Почему? Ц Голос властелина дрожал под серыми сводами
темницы. Ц Мы вместе росли. Ты… ты был единственным человеком, кому я дей
ствительно доверял! И ты хотел моей смерти?!! Почему?
Геллер молчал. Как можно объяснить поступки, совершенные не по воле разу
ма, но по велению сердца? Да и нужно ли теперь объяснять, что под дланью Имп
ератора сломалась, как подточенное болезнью деревце, хрупкая жизнь деву
шки… которая была его сестрой?
Ц Ты будешь казнен, Ц сухо сказал властелин, Ц если есть последнее жел
ание, говори сейчас.
Ц Мне хотелось бы умереть, как подобает воину. С оружием в руках. Иного же
лания у меня нет.
Император приподнял брови. Может быть, он ожидал мольбы о помиловании? За
тем… Покачал головой.
Ц Нет, Геллер. Ты служил мне верно, но вина твоя велика. Твою глупую голову
отрубит палач Ц в назидание остальным.
Эшафот уже заслонял собой площадь.
Как черная птица, распростертыми крыльями обнявшая серое плачущее небо.

Слишком близко… Геллер поднял голову и огляделся.
Император наблюдал за казнью с балкона, окруженный прихлебателями. Не бу
дет ничего удивительного в том, если через пару лет кто-нибудь из этих ари
стократов подсыплет владыке яда в бокал или засадит кинжал в спину. Но эт
о случится позже… Когда уделом самого Геллера будет ничто.
Ему показалось, что Император улыбается. Правда, уже в следующее мгновен
ие Геллер одернул себя: это обман зрения. Не более того.
И все же… Один и тот же вопрос назойливой мухой бился о стенки черепа: отче
го столько злой радости написано на лицах алларенцев?
…От глухо ревущей толпы отделилась невысокая женская фигура в плаще мыш
астого цвета. Торопливо пересекла площадь, остановилась рядом с лестниц
ей, ведущей на помост, к плахе.
Геллер опешил Ц и это в то время как нищий поплатился жизнью за то, что пе
реступил запретную черту! Ни один из стоявших в оцеплении гвардейцев не
обратил внимания на столь вопиющее нарушение порядка. Словно… никто нич
его не видел.
Все это настолько удивило Геллера, что на миг он позабыл о приближающейс
я гибели. Странная личность преспокойно стояла рядом с копейщиком, спрят
ав руки в широких рукавах, а лицо Ц в густой тени капюшона. И бывалый вояк
а старательно делал вид, что ничего не замечает.
А может быть, он и вправду ничего не видел?
Ц Ну вперед, пошел!
Геллер посмотрел на лестницу. Затем его взгляд снова вернулся к мышастом
у силуэту. Вдруг его осенила догадка: да это же просто Смерть! И нет ничего
удивительного в том, что ее не видит никто, кроме него… Все правильно: она
ждет исполнения приговора. Чтобы потом увести за собой, в никуда… или в са
ды Хаттара, о которых столько говорят, но никто из живых воочию их не видел
.
Понять это оказалось чрезвычайно просто. Так просто, что Геллер даже улы
бнулся, проходя мимо Смерти. Выдохнул:
Ц Что, ждешь? Ну, уже недолго осталось…
Ц Жду, Ц согласилась она. Голос показался Геллеру молодым, но очень уст
алым.
Что ж, значит, и вправду пора.
Ее ладонь мягко легла на плечо Геллера, пальцы чуть сжались Ц и Смерть по
тянула его в сторону от лестницы. Из-под капюшона донеслось невнятное бо
рмотание.
Ц Погоди, я еще не дошел, Ц огрызнулся он, стряхивая пальцы с плеча. И тут
же осекся, увидев, что вовсе не рука скелета цепляется за рубаху смертник
а.
Рука была молодой и очень бледной.
Ц Идиот! Ц сдавленно прошипела Смерть. Ц Сюда, быстро! Не то все испорти
шь!
Уже совсем переставая понимать что-либо, Геллер шагнул в сторону и оглян
улся. Тело его продолжало преспокойно подниматься на эшафот. И в то же вре
мя сам он стоял рядом с первой ступенькой, ощущая себя вполне живым.
Ц Пойдем. Ц Смерть уверенно вцепилась в его предплечье. Ц Все вопросы
задашь позже. Когда выберемся с площади.
Геллер недоуменно моргнул. Происходящее шло вразрез с его представлени
ями о переходе в мир иной.
Ц Да не умер ты, не умер, Ц обронила Смерть, Ц и уж не знаю, за кого ты меня
принял, но я Ц мастер иллюзий второго ранга. И зовут меня, между прочим, Ка
милла. Теперь Ц пошли, не останавливайся. Развяжу тебя чуть позже, не то и
ллюзия распадется.


* * *

Никем не замеченные, они ушли с площади, где в корзину скатилась голова ко
мандора Геллера Накори. Миновали белоснежные кварталы зажиточных горо
жан и свернули в квартал Отбросов. Камилла шла чуть впереди, мертвой хват
кой вцепившись в Геллера и буквально волоча его за собой. Она молчала, а он
не находил слов, чтобы задавать вопросы. Происходящее все еще казалось п
лодом воспаленного рассудка, и легкое касание Смерти, что осталась на пл
ощади, по-прежнему холодило кровь.
Камилла дышала тяжело, хрипло Ц так могут дышать те, кто долгое время про
вел взаперти, отвыкнув ходить по земле… или… просто больны. Но, оскальзыв
аясь в грязи, она продолжала упрямо идти вперед словно каждый миг имел зн
ачение.
Наконец Камилла остановилась у полуразвалившейся хижины, слепо пяляще
йся на улицу провалами окон.
Ц Все, пришли.
И, кашлянув, сплюнула на землю кровавый сгусток. Так вот почему она так дыш
ала…
Ц Ну, а ты как думал? Ц зло прошипела мастер иллюзий. Ц За все надо плати
ть. Или, полагаешь, мне легко было оставить на эшафоте иллюзию? Это, знаешь
ли, не воздушные замки строить… Давай сюда руки.
В тонких, перевитых синеватыми прожилками пальцах тускло блеснул нож, и
через несколько минут Геллер уже растирал затекшие запястья.
Ц Я все еще не верю, Ц невольно выдохнул он, Ц ты… точно не Смерть?
Вопрос был глупым Ц но другого в голову не пришло. Камилла хмыкнула и отк
инула капюшон.
Ц Как, по-твоему, должна выглядеть Смерть?
Она оказалась совсем молодой, не старше самого Геллера. Черные гладкие в
олосы обрамляли мертвенно-бледное лицо. Тонкие брови, как крылья птицы, р
аспластанные в полете, взмывали к вискам. Миндалевидные глаза… Геллер ощ
утил, как желудок сжался в тугой, болезненный ком. Будучи воином и тенью св
оего владыки, он не боялся сойтись в бою с противником, превосходящим его.
Он не боялся боли. Не боялся гибели от клинка, рассекающего воздух. Но при
этом с самого раннего детства он не мог побороть в себе страха перед теми
существами, которых жители Империи называли нелюдью. Ибо что могла прине
сти нелюдь человеку, кроме горя?
Быть беде, если встретишь нелюдь. Если раздавишь упыренка. Если…
Миндалевидные глаза были похожи на два полированных кусочка черного об
сидиана. Непроницаемая Ц и вместе с тем бесконечно глубокая тьма залила
и зрачки и склеру.
Болотная ночница! Только этого не хватало… Геллер невольно отшатнулся.

Ц Чего уставился? Ц с немалой долей раздражения в голосе поинтересова
лась Камилла. Ц Готова поспорить, ты думаешь о том, как я тебя буду потрош
ить, да?
Геллер судорожно сглотнул. Пожалуй, если бы ему теперь предоставили возм
ожность выбирать между болотной ночницей и казнью… он бы, не колеблясь, в
ыбрал быструю смерть.
Ц Тьфу! Смотреть на вас, на людей, противно! Ц тяжело, с хрипом, выплюнула
ночница. Ц Строите из себя храбрецов… А эта ваша храбрость яйца выеденн
ого не стоит!
Она резко толкнула дверь.
Ц Заходи. Прежде чем ты отправишься дальше, поговорить надо. Не бойся, уж
постараюсь тебя не съесть.
…Серый свет дня лился сквозь оконца, освещая убогую обстановку. Грубо ск
олоченное подобие кровати у стены, стол у окна и лавка, застеленная мешко
виной. Опасливо покосившись на Камиллу, Геллер прошел в глубь комнаты и о
становился у стены, не имея ни малейшего представления о том, чем все это м
ожет кончиться. Ночница тем временем ловко извлекла из-под кровати буты
ль и два стакана.
Ц Садись, командор, садись. И не бойся меня Ц поверь, болотная ночница Ц
далеко не самое страшное в этой жизни. Да вот давай опрокинем по стаканчи
ку. И тебе пойдет на пользу, и мне. Что-то после этой треклятой магии мне сов
сем худо…
Не дожидаясь Геллера, она тяжело опустилась на лавку, откупорила бутылку
, и по хижине поплыл запах хорошего вина. Налила себе полстакана, залпом вы
пила! Потом закрыла глаза и несколько мгновений сидела не шевелясь.
А Геллер со смесью страха и любопытства смотрел, как краски жизни Ц или е
е подобия Ц возвращаются на бледное лицо. Не была бы Камилла болотной но
чницей, он бы, пожалуй, счел ее красивой.
Ц Уффф… Ц Страшные глаза вновь открылись. Ц Налей себе, командор. Сраз
у полегчает. Ты ведь тоже много пережил, а вино… оно помогает смыть страх и
боль.
Геллер взял бутылку, понюхал содержимое. Вино и вправду казалось хорошим
, дорогим. Как бы не из императорских подвалов.
По горлу прокатилась теплая, приятная волна.
Затем еще одна.
Камилла молча наблюдала за ним. На ее лице застыла тусклая, безразличная
улыбка. А по выражению глаз вообще невозможно было что-либо понять.
Страх когтистой лапой сжал горло. А вдруг… вдруг нелюдь просто ждет, пока
он захмелеет? Чтобы…
Воображение тут же нарисовало столь впечатляющую картину «кровавого п
ира ночницы», что Геллера прошиб ледяной пот.
Ц Опять ты за свое, Ц Камилла пожала плечами, Ц что ж, самое время погов
орить. А потом мы расстанемся Ц полагаю, навсегда.
Она подперла точеный подбородок бледным кулачком. И медленно, стараясь,
чтобы смысл сказанного сразу дошел до Геллера, произнесла:
Ц Император заменяет казнь на изгнание.
Тишина. Тишина окутала Геллера плотным, почти ощутимым облаком. Даже кап
ли дождя перестали барабанить по крыше.
Ц Что?..
Ц Император заменил твою казнь на изгнание, Ц устало повторила Камилл
а, Ц слушай внимательно, Геллер. Он принял это решение на рассвете. Но не к
азнить он тебя тоже не мог Ц поскольку он Ц Император, а ты Ц сумасшедши
й, попытавшийся его убить. Потому он заставил меня, мастера иллюзий из Кай
эрских болот, обмануть толпу и придворных. Даже палача. Я сотворила матер
иальную иллюзию, которой отрубили голову. Это, конечно, непросто Ц даже д
ля меня, но все же…
Перед глазами заплясали серые точки. То, что говорила болотная ночница…
могло ли это быть правдой?.. И Ц видано ли, чтобы владыка Великой Империи д
ержал в услужении болотное зло?!!
Внезапно Геллер подумал, что, похоже, за все эти годы он так и не разобралс
я Ц а что же такое Император Квентис Добрый. Слишком быстро юркий карегл
азый мальчуган стал Императором, истинным правителем. Впрочем, сейчас мо
жно было и признать, что Квентис никогда и никому не позволял себя понять.

Ц Он… Ц Геллер откашлялся, Ц Император… он в самом деле оставил мне жи
знь? И все это Ц не ловушка?
Камилла кивнула:
Ц С условием, что ты навсегда покинешь Империю, командор. И еще Ц он прик
азал мне узнать, почему ты, кому он доверял более, чем всем прочим, так пост
упил.
Геллер внимательно посмотрел в нечеловеческие глаза темной нелюди. Ни п
роблеска света. Черная блестящая гладь гиблого омута.
Ц Я… благодарен Императору за то, что он оставил мне жизнь. Но ему незаче
м знать причину, по которой я хотел его убить.
Ц Хорошо. Ц Ночница равнодушно пожала плечами. Ц Император предвидел
такой ответ. А еще он приказал передать напоследок, что дарит тебе то, о че
м ты его просил. Ты волен идти куда пожелаешь, Геллер. И уж, конечно, если теб
е суждено погибнуть Ц то ты сможешь погибнуть, как подобает воину.
Геллер взглянул на Камиллу, и отчего-то ему стало нехорошо на сердце: на б
ледных губах темной нелюди застыла странная улыбка. Словно ей было извес
тно нечто такое, о чем Геллеру знать не полагалось.


* * *

Уходя, болотная ночница показала Геллеру небольшой тайничок, где его ожи
дали одежда, оружие и увесистый замшевый мешочек, туго набитый золотыми
кругляшками с профилем Квентиса Доброго.
Геллер переночевал в хижине, а поутру купил резвого жеребца и, никем не уз
нанный и не замеченный, покинул столицу.
Путь его лежал на запад Ц это командор решил еще ночью, пока ворочался бе
з сна. Там, за топями Кайэра, куда не смогли дотянуться жадные лапы предков
нынешнего властелина, жили полудикие кочевники. Народ, ценящий только с
вою свободу и дикое, всепожирающее пламя войны. Одетые в шкуры, на мохнаты
х коренастых лошадках кочевники незаметно просачивались сквозь Кайэрс
кие болота и пускали кровь самодовольной Империи. Пленных не брали. Нико
гда.
Геллер и сам не знал, почему он повернул на запад. Откуда-то появилась в ег
о голове мысль, что обрести свободу можно только с теми, кто ценит ее превы
ше всего. Возможно, это были всего лишь чьи-то слова, услышанные еще в дале
ком детстве? Геллер не знал. Да и не задумывался.
Дорога, вспоровшая блекло-желтое покрывало степи, серой лентой ложилась
под ноги коню. Небо, затянутое тучами, как и накануне, сыпало мелким холод
ным дождем. Закутавшись в плащ, гордо выпрямившись в седле, командор Гелл
ер Накори покидал Империю.
Когда-то Империя была для него всем. Теперь… остался только прах безлики
х, суетных желаний, над которым легким дымком еще вились воспоминания пр
ожитых лет.
Когда же все это началось?
…До того, как гонцы доставили Геллера и еще сотню детей ко двору, он не счи
тал годы. Даже не знал, сколько ему лет, Ц и в этом не было ничего удивитель
ного: бедняки живут сегодняшним днем, предпочитая не вспоминать прошлое
и не задумываться о будущем. Когда его забирали, Гейла, сестренка, уже нача
ла ходить, с трудом передвигая искривленные болезнью ноги.
1 2 3 4 5 6 7