А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Здесь же был и младший сын хозяина. Он держал под уздцы похожего на Паву низкорослого мохнатого коника.
– Грег покажет вам дорогу, – сообщил староста. – К тому же здесь не всегда безопасно ездить одному.
Кора скептически глянула на подростка. Он ей не особо понравился – низколобый, насупившийся. Правда, он выглядел старше своих пятнадцати лет: широкоплечий крепыш с большими руками.
– Тогда поехали, – пожала плечами девушка – она хотела отправиться пораньше, чтобы не привлекать внимания целой деревни.
По улице рысили молча, также молчали на заснеженной дороге, и лишь когда въехали в лес, Грег нарушил молчание:
– Вы ведь из большого города?
Кора кивнула, чуть улыбнувшись.
– А может, из самой столицы? – продолжил, оживляясь, мальчик.
– Как ты угадал? – Она решила быть снисходительной к его любопытству.
Грег приосанился – ему понравилась собственная догадливость.
– Ну такие красивые дамы, наверно, только в Белом Городе, – ответил он, широко улыбаясь Коре белозубым ртом.
Девушку он даже развеселил этим комплиментом.
– А зачем вам в Брокию? – совсем осмелел Грег.
– Тебе не говорили, что ты чересчур любопытен? – Это должно было слегка осадить мальчика.
– А я спрашиваю не из любопытства, – сказал он. – Мне просто интересно, куда я с вами попаду.
– Со мной? – удивилась Кора. – Ты всего лишь проводишь меня до границы.
Грег пожал плечами.
– Вообще-то я собирался попроситься к вам в услужение, благородная дама, – сообщил он. – Но если вы против, я прямо сейчас отправлюсь домой. – И он уже готов был поворотить коня назад.
– Что за шутки?!
– Но вы ведь не станете возвращаться со мной в поселок, чтобы сообщить отцу о том, что я вас бросил на полпути, – лукаво заметил Грег. – А я ему скажу, что вы отказались от моих услуг проводника.
Кора внимательно посмотрела на его ставшее хитрым лицо.
– Чего ты хочешь, плут?
– Только одного – всюду следовать за вами, дама, – склонив голову, объявил Грег.
– Отправляйся прямо сейчас к отцу и ври ему все, что хочешь, – заявила девушка, решительно пришпорив Паву – та ответила недовольным фырканьем, но шагу все-таки прибавила. – Я тебе не нянька.
– О, нет! – Грег понял, что его неумелый шантаж не пройдет, схватил лошадь Коры за поводья. – Я вас просто умоляю: позвольте мне стать вашим слугою. Жизнь для меня – тоска сплошная. Мой отец полагается лишь на старшего сына, а меня держит за пустое место... Да я просто не должен был родиться в семье рыбака – я ненавижу ловить рыбу, и есть ее тоже не люблю!..
– Скажи, пожалуйста, какой повод, чтоб сменить обстановку... Ты начал с вранья, мальчик, а мне такой слуга не надобен.
– Простите! Простите! Я никогда больше не стану вас обманывать!
– С какой стати мне тебе верить? – Кора придержала лошадь и вдруг подумала, что становится похожей на Фредерика с этим его вечным недоверием, и заставила себя смягчиться, видя неподдельное отчаяние на лице Грега. – Ладно, я дам тебе шанс. Но только один.
– Вы не пожалеете, – уже преданно глядя ей в глаза, сказал Грег.
– Для начала проведи меня все-таки до границы, – усмехнулась Кора.
После этого разговора даже их тихоходные лошадки как-то быстрее потрусили по дороге. К полудню впереди показалась крепость.
– Это пограничный форт Дубовый, госпожа, – сказал Грег. – Я многих там знаю – часто ездил с отцом продавать рыбу. Если желаете, найду приличное жилье, где можно будет отдохнуть и подкрепиться.
Кора согласно кивнула. Ей, правда, не столько хотелось отдохнуть и поесть, сколько сменить лошадь.
Тяжелые дубовые ворота форта гостеприимно распахнулись перед ними. Внутри оказалось обычное поселение с двумя перекрещивающимися улицами, образованными одноэтажными бревенчатыми домиками, похожими друг на друга мощными стенами, узкими окнами и маленькими огородами. Отдельно стояли конюшни и хлева для скота. Хозяйство здесь было практически общее.
К Коре и Грегу подошел один из привратников, высокий плотный стражник в темных доспехах из плотной кожи и круглом шлеме.
– Добрый день вам, – поспешила сказать девушка, ослепительно улыбаясь.
Стражник кивнул, и взгляд его, сперва суровый, заметно потеплел – не часто в их местах появлялись такие дамы и улыбались ему. Для большего эффекта Кора откинула назад капюшон, демонстрируя свою роскошную гриву.
– Красавица с огненными волосами и изумрудными глазами, – вдруг сказал стражник. – Благородная дама, вас ожидают.
Грег вопросительно посмотрел на девушку. Но и у нее на лице было лишь недоумение, смешанное с тревогой. Неужели Фредерик решил не оставлять ее в покое? Если так, то, может быть, стоит передумать?.. Эта мысль показалась Коре не такой уж лишенной смысла. И щеки, и уши ее внезапно загорелись: может быть, еще не все потеряно. Право, если он решил настоять на ее возвращении, она вернется.
Тем временем стражник, почтительно склонившись, указал на ближайший дом, отличный от остальных большими размерами и высоким крыльцом.
– Пройдите в дом коменданта – там все узнаете.
Кора спешилась, бросила поводья Грегу и поспешила на крыльцо. Хоть расстались они с Фредериком на ссоре, ей не терпелось его вновь увидеть.
Какой же шок она испытала, увидав в просторной горнице своего отца, Филиппа-Кругляша.
– Здравствуй, дочка, – широко улыбаясь, встал он из-за стола.
Кора поспешила отступить назад к двери, но там уже стоял Брайн, который погасил свет в ее глазах, опустив на голову девушке свой увесистый кулак...

– Ну же, открывай глазки, красавица. – Эти слова были первыми, что она услыхала, придя в себя. – Брайн, ты болван – так ее звезданул. Узнает ли она меня после твоего тумака?
Кора открыла-таки глаза. Голова сильно болела, и где-то над виском горячо пульсировала шишка. Руки девушки были крепко связаны за спиной за запястья и локти, а рот замотан плотным кляпом. Ни двигаться, ни говорить – лишь смотреть. Зрелище было нехорошим.
Над ней склонился Филипп. Он брызгал Коре в лицо холодной водой, больно пощупал шишку. Девушка замычала от этого.
– Тихо, до свадьбы заживет, – заметил Филипп и расхохотался. – Ха-ха, если она вообще будет!
Кора, изловчившись, лягнула его своим изящным сапогом. Злость в ней кипела – что было, то было.
– Нет, Брайн, слабовато ты ее ударил. Надо добавить. – И Филипп уже от всей своей души отвесил девушке пару звонких, хлестких пощечин – Кора хрипло зарычала.
– Догадайся, зачем ты мне? – наклонившись к ней, зловеще прошипел Кругляш. – Думаешь, посчитаться с тобой хочу? Да, конечно, не без этого. Но мне важней не с тобой свести счеты. – Тут он обернулся к Брайну, который сидел за столом. – Что, дружище, возьмем Судью Фреда за яйца?
Брайн ответил хохотом.
– Он ведь на дух не переносит дел с заложниками, – заметил Филипп.
Девушка вдруг вспомнила слова Фредерика о том, что, узнав, что Кора значит для него, Филипп не преминет этим воспользоваться и ничто его не остановит. Вот оно, случилось именно то, чего Западный Судья всегда боялся...


23

Фредерик стоял у высокого стрельчатого окна, скрестив руки за спиной, и всматривался в белые от снега крыши домов, что теснились у подножия Королевского холма, на котором располагался теперь уже его дворец. Столица еще спала, а он уже выспался, принял ванну, облачился в мягкую чистую одежду и плотно позавтракал. Теперь ощущал, как разливалось по всем жилам тепло, обещая новые силы и энергию. Все это было нужно для сегодняшнего выезда. Лишь на душе не было покоя. Перед глазами вставали то зеленые глаза Коры, полные слез, то кровь на изрытом копытами снегу, то золотистые головки-луковки задохнувшихся близнецов... Он гнал эти видения, что преследовали его еще во сне. Но они возвращались, и не помог даже успокоительный травяной настой мастера Линара, который Фредерик утром выпил без обычных своих капризов, чем удивил доктора и Манфа.
– Ваши доспехи, государь! – торжественно объявил камердинер, выкатывая на середину залы специальные деревянные стойки с развешенными на них латами.
– Они обязательны? – тускло спросил Фредерик.
– Вы должны предстать перед войсками во всем своем великолепии, государь! – с тем же пафосом произнес Манф. – Вы глава рыцарства, образец доблести и силы...
– Знаю, знаю, – поспешил остановить поток его высокопарных речей молодой человек, – благородства и величия Королевского дома... Слышал все это и не раз – Судья Гитбор все это мне сообщил.
Со вздохом он подошел к доспехам, осмотрел их. Латы были великолепны – серебристые и блестящие. Фредерик взвесил на руке один из наплечников. Он оказался удивительно легким. Спросил:
– Хоть прочные? Или только красивые?
– Государь, скажу вам лишь одно: доспехи из того же сплава, что и ваш меч.
Это было исчерпывающей информацией.
– Что ж, облачайте меня, – вздохнув, разрешил Фредерик.
Манф хлопнул в ладоши. В залу вошли двое юношей-оруженосцев. Они ловко одели Короля в одежду из тонкой белой кожи, прочные сапоги со шпорами, затем – в длинную, до колен, кольчугу из мельчайших звеньев (похожая однажды уже спасла Фредерику жизнь) и специальными пряжками начали крепить латы. Гибкий панцирь в виде драконьих крыльев, наплечники, налокотники, боевые браслеты с насечками-драконами, наколенники, поножи. Голову прикрыли кольчужной сеткой, потом торжественно опустили на нее сверкающий открытый шлем в виде драконьей головы.
Фредерик опробовал, как сгибаются руки, ноги, покрутил шеей. Манф тем временем подтащил с помощью оруженосцев огромное зеркало в дубовой раме и, глядя на Фредерика, даже слезу утер.
– Государь, вы так величественны, – сказал он. – Позвольте преклонить перед вами колено и присягнуть вам в вечной преданности.
Фредерик молчал – вид белого блистающего рыцаря в зеркале, каким он теперь явился, надо сказать, его самого впечатлил. «Интересно, что бы Кора сказала, увидав меня таким?» – подумал он и вздохнул. Вздох теперь вырывался сам собой всегда, когда он вспоминал о девушке. «Испугалась бы», – сам ответил на вопрос, обернулся к уже стоявшим на коленях Манфу и оруженосцам.
– Поднимитесь. Это лишнее.
Манф протянул ему меч. Оруженосец поспешил закрепить на спине Фредерика привычные ему ножны.
– Я готов, а как мое воинство? – бодрым голосом спросил Король.
Воинство ожидало его на площади перед дворцом. Здесь были королевские гвардейцы, отряды лучников, пехотинцев, рыцарей. Всего около пятисот человек, не считая собравшихся зевак. В четыре раза больше воинов располагалось за Белым Городом на пустом зимнем поле. Это прибыли из каждого округа предводители-лорды с ополчением. Они стали лагерем под стенами столицы, ожидая выезда Фредерика.
Молодому Королю подвел могучего белого жеребца в блистающем снаряжении сэр Элиас Крунос. Поддержал стремя. Оруженосец подал Фредерику его личный штандарт – черное знамя с белым ощерившимся драконом.
Заиграли боевые трубы, и Король выехал к воинству. Его приветствовали громкими криками и звоном оружия. Осадив горячего коня перед строем, Фредерик поднял руку, призывая к тишине.
– Воины! Вы видите мое знамя! Дракон всегда был символом справедливости и мудрости. Под этим знаменем мы едем не воевать, не убивать... Против нас собрались наши братья – не враги. Мы не можем лишать их жизни только за то, что алчные, жаждущие власти люди одурманили их головы призрачными идеями. Мы должны вернуть мир на нашу землю, прекратить распри и вражду, которые могут разорвать на куски родину и сделать врагами добрых соседей.
Его слушали очень внимательно, и когда он остановился, чтобы перевести дух (приходилось ведь почти кричать), то тишины никто не нарушил.
– Еще раз скажу. Мы едем не на войну – на встречу со своими земляками, которые, по несчастливой случайности, видят в нас врагов. Наша задача – переубедить их в этом. Наше оружие при нас лишь затем, чтобы показать северянам, что мы можем, но не желаем поднимать его против них... Теперь – вперед, и да поможет нам отец небесный!
Фредерик не любил высокопарных слов. Но когда стал Королем, ему необходимо было уметь произносить речи. «Ораторское искусство часто помогает в управлении государством». – Это он вычитал в письмах своего отца Королю Донату. Вся переписка, перевезенная из Теплого снега, теперь хранилась в кабинете Фредерика в Королевском дворце рядом с найденным завещанием Доната...
Королевская конница двинулась за Фредериком по главной улице Белого Города, что вела от площади к Северным Воротам. Элиас, Марк и капитан Барт, также в полном рыцарском снаряжении, пристроились за Королем. Фредерик передал юному гвардейцу свой штандарт, и Элиас еще больше расправил свои могучие плечи: это было большой честью – нести знамя государя.
– Что происходило, пока я отсыпался? – вполголоса задал ему вопрос Фредерик.
– А? Да, – не сразу сообразил Элиас. – Прибыли войска из всех округов, чтобы поддержать настоящего Короля и тем самым присягнуть на верность.
– Это я знаю, – отмахнулся Фредерик, а толпа зевак вокруг восторженно возопила: люди подумали, что он их приветствует. – Что-нибудь про Кору?
– Ничего, – покачал головой Элиас.
Фредерик вздохнул в который раз.
– Как Агата? – Тут он чуть улыбнулся, вспомнив, как смешно она хмурит белесые бровки.
– Она хотела тебя видеть. Но ведь тебе не до этого...
– Что мой кузен Аллар?
– Высказывал пожелание присоединится к войску.
– Он?! Когда он в последний раз верхом ездил – вот вопрос, – усмехнулся Фредерик. – С ним разберемся после Тимбера... Марк!
Тот подъехал к нему, а Элиас, наоборот, чуть отстал, чтоб не мешать разговору.
– Что слышно из войска Тимбера?
– Войско на днях раскололось. Часть воинов отправилась обратно на Север, где, по их словам, они намерены ожидать вашего справедливого решения насчет их судьбы. Они признали вас законным Королем. И это все благодаря вашему замыслу внедрить в ряды бунтовщиков своих людей.
– Сколько человек теперь у Тимбера?
– Чуть меньше тысячи – восемь с половиной сотен.
– Ого, так почти половина образумилась. – Фредерику эта весть понравилась. – Итак, нас будет две с половиной тысячи против восьми сотен с небольшим? По крайней мере, у нас численное превосходство. – И он усмехнулся.
– Государь, я уверен: стоит вам обратиться к оставшимся бунтовщикам с речью – и они сложат оружие, сдавшись вам на милость, – заметил Марк. – Ведь среди них все еще находятся ваши адепты. В нужный момент они сыграют свою роль.
– Я не удивлюсь, если их там будет около половины, – вновь усмехнулся Король-Судья. – Кто из лордов возглавляет ополчения?
– Восточного округа – лорд Климент, младший сын покойного Судьи Освальда, западников собрал под свое знамя верный вам лорд Манфред Лэн, южного – лорд Тайтор Герш, правая рука Южного Судьи. Их люди – отборные бойцы.
– Замечательно. – Все эти известия больше и больше бодрили Фредерика. – Верные Королевскому дому лорды получат награду, предатели – понесут заслуженное наказание.
– Это справедливо, – сказал Марк.
Воинство в сияющих доспехах тем временем прогромыхало по улицам Белого Города и, словно река, вылилось за стены столицы, присоединило к себе армии округов. Их предводители, ожидавшие выезда Короля, тут же склонили перед Фредериком свои знамена, присягая в верности, и под приветственные крики воинов вся почти трехтысячная рать двинулась по северной дороге навстречу мятежным северянам.
По пути Фредерик выслушал многочисленные отчеты лордов и баронов, донесения разведчиков. Вечером войско расположилось лагерем у кромки леса. Как положено, разбили палатки, расставили дозорных, подтянулись обозы и задымили походные кухни. А в Королевском шатре собрался военный совет.
– Мы встретим их здесь. Место более чем удобное. – Фредерик энергично тыкал прутиком в разложенную на столе карту. – На правом фланге, на холме – дружина сэра Климента, на левом – лорда Манфреда, сэр Тайтор, ваши конники и стрелки – в резерве. Я буду в центре, в этой небольшой ложбине, вместе с королевским войском и гвардией. Щитоносцев как всегда вперед, лучники и арбалетчики сразу за ними. Северяне окажутся запертыми меж холмами. Закрытое пространство окажет на них угнетающее действие. – Молодой Король постучал прутиком по столу. – У нас численное превосходство, и к месту сражения мы подойдем раньше, займем лучшие позиции и успеем отдохнуть после марша.
– Так надо сразу и разгромить мятежников. С такими преимуществами мы сметем их в пять секунд, – сказал маршал.
– Да, и потом на севере затаится тихая ненависть, которая подрастет вместе с детьми погибших мятежников и в один прекрасный день лет через пятнадцать ударит нам в спину, – заметил Фредерик. – Похоже, вы давно не были в битве, маршал, раз решили воевать с соотечественниками. Я же говорил о цели нашего похода. Вы плохо слушали.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48