А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Постарайся забыть…
Ева выключила ночник и накрылась одеялом с головой.
Я найду тебя…
Его последние слова прозвучали как угроза. Джо разговаривал с ней как коп, как бывший «морской лев» – безжалостный и неутомимый преследователь, от которого трудно избавиться.
Чушь! Джо никогда не будет угрожать ей. Он был ей близок, как брат, заботлив, как отец, внимателен, как друг…
Мне надоело быть на положении старого охотничьего пса, которого достаточно только изредка потрепать по голове, чтобы он чувствовал себя счастливым…
Довольно! Она больше не могла думать о нем. Ей и так хватало беспокойства.
Ты не подпускаешь меня к себе…
«Да, не подпускаю тебя, пока не подпускаю, и будь я проклята, если чувствую себя хоть капельку виноватой!» – с остервенением подумала Ева, стараясь не обращать внимание на то, что глаза ее за плотно сжатыми веками защипало от слез. Не будет она плакать! Ей нужно выспаться, чтобы придумать какой-нибудь способ спасти Джейн от Дона. Это было куда важнее, чем оскорбленные чувства Джо. С ним, во всяком случае, она может поговорить позже. Дон ждать не будет…
Она уже засыпала, когда в мозгу ее снова прозвучал голос Джо:
«Я найду тебя…»
* * *
Ее разбудил телефонный звонок.
«Снова Джо?» – подумала Ева, вскакивая на постели. Ну нет, она не будет отвечать. Она не выдержит еще одного спора, еще одного выяснения… Телефон зазвонил снова. А, ч-черт! Он же разбудит девочку!
– Алло? – шепотом сказала она, включая телефон.
– Ты побывала в переулке возле Лютер-стрит? Дон!..
– Да.
– Значит, Джейн с тобой. Я знал, что она не бросит своего маленького приятеля на произвол судьбы. Джейн, похоже, очень к нему привязалась. Ведь и ты поступила бы точно так же, верно? Вы с Джейн очень похожи.
– Зачем ты убил охранника?
– Хотел немножко тебе помочь. Он мог помешать. Кстати, как ты сумела вытащить ее? Взобралась по водосточной трубе? Я думал об этом, но…
– Зачем ты звонишь?
– Мне нравится слушать твой голос. Ты, наверное, сама не отдаешь себе отчета, как много в нем напряжения, страха, других чувств… А вот я слышу каждый оттенок, каждый обертон. Это… это восхитительно, Ева.
– Я сейчас повешу трубку.
– Тогда я, пожалуй, перейду к делу. Я, конечно, звоню не за тем, чтобы послушать, как дрожит и вибрирует твой голосок. Я должен сообщить тебе новые условия. Для нас обоих опасно оставаться в Атланте. Тебя могут арестовать за похищение ребенка, а это испортит нашу увлекательную игру. Ты не сумеешь подружиться с Джейн, и мне придется отрезать ей голову. Правда, я уверен, что ее будут усиленно охранять, но для того, кто по-настоящему чего-то хочет, нет ничего невозможного.
Ева крепче сжала телефонную трубку.
– Если меня арестуют, тебе незачем будет убивать Джейн. Твой дурацкий сценарий развалится…
– Но я же дал слово, – напомнил он. – Я всегда держу слово, поэтому тебе придется быть очень осторожной, чтобы не попасться. Вот почему я хочу, чтобы ты уехала из Атланты.
– Ты что, боишься, что, если я останусь, я могу узнать, кто ты?
– Наоборот, мне хочется немного тебя подбодрить, подать тебе, так сказать, еще одну надежду. Меня приятно возбуждает, что ты ищешь меня, чтобы, если можно так выразиться, свести со мной счеты. По правде говоря, я уже давно не получал подобного удовольствия. Раньше меня заботила главным образом «чистота» убийства. Я старался убивать, не подвергая себя опасности и не оставляя следов. Именно такое убийство – убийство, которое невозможно раскрыть, – я считал идеальным и долгое время совершенно не догадывался о том, что некоторое противодействие со стороны жертвы способно придать моим ощущениям особую остроту. Теперь я понял свою ошибку – мне нужно некое ответное действие, как в современных интерактивных телешоу и компьютерных играх. Ты должна подыграть мне, Ева!
– Но, если я спрячусь, никакого «интерактивного шоу» не получится. Ты останешься с носом!
– Я не хочу, чтобы ты пряталась. Я хочу только, чтобы ты уехала из Атланты. По-моему, тебе пора предпринять небольшую поездку в Финикс.
– Куда-куда?
– В Финикс. Этот город мне всегда нравился.
– Я знаю. Ты там тоже убивал.
– Ты знаешь?
– ФБР раскопало данные на два неопознанных трупа. Судя по почерку, это твоя работа, так что ты не так уж хитер, как тебе, наверное, кажется. Еще немного, и тебя схватят. Мы схватим тебя, Дон!
– Ну, эти трупы вам вряд ли помогут. Никаких улик вы там не найдете – я был очень осторожен, но даже если я допустил какую-то небольшую промашку, время наверняка уничтожило следы. Лишь в последнее время, когда мне прискучило убивать слабых и покорных, я стал достаточно небрежен, так что теоретически у тебя есть шанс вычислить меня. Но только если ты найдешь свеженький труп.
– О чем ты говоришь?
– Я думаю, будет достаточно символично, если я заставлю тебя искать женщину, которая свела нас вместе, хотя ты, возможно, об этом даже не подозреваешь. Убивать ее было не особенно интересно, хотя она рыдала и просила о пощаде немного громче, чем другие. Но именно когда я убивал ее, я неожиданно понял, что что-то не так… Это заставило меня задуматься и… привело к тебе. Она, если можно так выразиться, осветила мне путь, и за это я похоронил ее там, где было достаточно светло.
– В Финиксе?
– Ага, кажется, мне удалось тебя заинтересовать!
– Как ее звали?
– Этого я не помню. Да это и неважно.
– И давно ты ее… убил?
– Пять месяцев назад. Может быть, шесть. Сейчас уже не вспомню точно. Незадолго до нее я прикончил еще одну женщину… Это был, так сказать, первый звоночек, но именно второе убийство высветило мою проблему целиком. Женщина, которую ты должна найти, осветила мне путь… Это очень важно, Ева… Важно, чтобы путь, лежащий впереди, был светлым и ровным. Так что найди ее. Найди, и, может быть, тогда ты найдешь меня.
– Но скажи хотя бы приблизительно, где мне искать. И кого?! – воскликнула она.
– Не скажу… – Дон рассмеялся. – Ты должна сама потрудиться, понятно? Я могу помочь тебе только одной подсказкой… – Он немного подумал. – У нее был очень красивый голос. Сопрано. Я, кажется, уже говорил, что она кричала громче остальных.
– Она была певицей?
– Поезжай в Финикс, Ева. – Голос Дона стал жестким и холодным. – И не забудь взять с собой Джейн. Не отпускай ее от себя далеко, заботься о ней… Кстати, ты нашла пальчик Бонни, который я оставил в том переулке?
– Будь ты проклят, Дон!
Он издевательски расхохотался.
– Если так и дальше пойдет, ты скоро соберешь полный комплект, и мне придется начинать все сначала. По-моему, у Джейн весьма интересное строение скелета, не правда ли?
Ева крепко сжала зубы. Главное, не сорваться. Дон намеренно пытался вывести ее из себя, чтобы насладиться ее болью и мукой.
– Можешь выбросить эти кости на помойку. Они не принадлежат моей дочери, – процедила она.
Дон долго молчал, потом сказал негромко:
– Отличная игра, Ева Дункан. Я почти поверил, что ты действительно так считаешь. Ладно, хватит разговоров. Жду тебя в Финиксе.
– Почему я должна делать все, что придет тебе в голову?
– Поезжай в Финикс. Это мое последнее слово.
Дон дал отбой.
Последнее слово!.. Подонок! Сколько последних слов, умоляющих о пощаде, он сам слышал за все эти годы?
– Это был он? – спросила из темноты Джейн.
О господи!..
– Человек, который убил Фэй? Почему он звонит тебе?
– Это долгая история, Джейн.
– Я слышала, вы говорили обо мне. Он хочет убить меня? Но за что?! Ведь я ничего ему не сделала. И Фэй тоже…
– Я же говорила тебе: он не в своем уме.
– Но почему он хочет убить именно меня? – требовательно спросила девочка. – Скажите же мне, мисс Дункан!
Ева колебалась. Как много она может объяснить девочке, не напугав ее до полусмерти?
– Скажите мне!
Нет, решила Ева, сейчас не время быть доброй, вернее – Добренькой. Джейн должна знать, что за опасность ей угрожает и откуда она исходит. Быть может, если бы в свое время Ева рассказала Бонни о том, что за твари в человеческом облике встречаются порой на улицах городов, ее дочь осталась бы в живых…
– Хорошо, – сказала Ева, включая ночник. – Я расскажу…
– Он писал это не пальцем, – задумчиво проговорил Спайро, подходя к Джо, который ждал в машине на углу переулка и Лютер-стрит. – Это было бы слишком большой удачей. За ящиками мы нашли обломанную ветку с расщепленным концом. Он использовал ее вместо кисточки – на ней ясно видны следы крови. Убийца наверняка был в перчатках, так что единственное, на что можно рассчитывать, это на то, что на ветке остались какие-то волокна. Кроме того, надпись – это какой-никакой образец почерка. Графологи могут с ним поработать, хотя вряд ли это нас куда-нибудь приведет. Какого черта Дон вообще поперся в этот переулок?
– Понятия не имею. – Джо продолжал следить за действиями четырех агентов ФБР, которые, подсвечивая себе мощными фонариками, все еще осматривали землю возле штабеля картонных коробок. – Ева ничего мне не сказала. Она только предупредила меня о надписи и о кости.
– Должно быть, она была слишком потрясена.
– Не сомневаюсь. – Джо откинулся на спинку сиденья. – Как скоро вы сумеете закончить анализы?
– Два дня, я думаю, нам понадобятся.
– Готов спорить, это кровь охранника из спецпансионата. – Джо запустил двигатель. – Позвони мне, когда будут результаты, ладно?
– Где она, Джо?
– Понятия не имею.
– Похищение ребенка – это серьезное преступление.
– Я знаю. – Он поднял голову и посмотрел Спайро прямо в глаза. – Но ведь ты знаешь, зачем Ева похитила девочку.
Спайро пожал плечами.
– Это не мое дело, пусть в этом разбирается суд. Мое дело – найти и задержать Еву Дункан.
– Твое дело – искать Дона. Спайро, реши ты наконец, что для тебя важнее!
– Я отлично знаю, что для меня важнее. Ева Дункан нужна мне, потому что она самая короткая ниточка, которая выведет меня к Дону. – Агент прищурился. – Где она, Куинн?
– Я же сказал, что не знаю!
Спайро удивленно приподнял брови.
– Похоже, ты не врешь.
– Я не знаю, но я узнаю. – Джо опустил взгляд и добавил:
– И я был бы очень признателен тебе за любую информацию, касающуюся ее местонахождения. Спайро с насмешкой посмотрел на него.
– Господи, да ты действительно близок к отчаянию, иначе бы ни за что не попросил об этом меня…
– Мне нужно найти ее.
– А я-то гадал, отчего ты не вмешался, когда управление полиции Атланты рассылало поисковую ориентировку на Еву Дункан! Ты хочешь найти ее во что бы то ни стало, так? Даже если это будет означать, что ее отправят за решетку.
– Ты тоже не возражал против участия полиции. Я давно заметил: тебе не нравится, что Ева действует самостоятельно. Так ты сообщишь мне, если что-нибудь узнаешь?
Спайро пожал плечами.
– Возможно. Но мне, наверное, не стоит надеяться, что ты ответишь любезностью на любезность?
– Отчего же… Где Ева, там и Дон. Мне может понадобиться твоя помощь.
Джо захлопнул дверцу и отъехал, а Спайро еще долго стоял на углу и смотрел ему вслед. Джо видел его высокую худую фигуру в зеркале заднего вида. Сегодня Спайро показался ему особенно мрачным и усталым. Позвонит ли он, если ему удастся напасть на след Евы? Впрочем, Джо давно привык полагаться только на свои силы.
Пора перестать злиться и начать думать, решил он. Ведь охота продолжается, вот только пока не совсем понятно, кто охотник, а кто дичь.
* * *
– Я ничего не понимаю, Ева, – сказала Джейн почти жалобно. (Незаметно для себя она начала называть Еву на «ты», а та не стала ее поправлять.) – Ведь я не имею к тебе никакого отношения. И Фэй тоже. Мы даже ничего не знали друг о друге!
– Это действительно так.
– Тогда почему?! Мне это не нравится! И ты мне тоже не нравишься!
Ева поморщилась, хотя и ожидала чего-то подобного.
– Я не могу винить тебя за это. У тебя есть полное право сердиться, негодовать, но факт остается фактом: Дон существует, и он представляет для тебе смертельную опасность. Ты должна принять нашу помощь.
– Я никому ничего не должна.
– Хорошо, не должна. Ты можешь убежать, спрятаться, и, быть может, Дон тебя не найдет. Ты можешь даже обратиться в органы опеки, и тогда тебя будет охранять полиция. Но ведь ты говорила, что не доверяешь копам…
Девочка враждебно поглядела на нее исподлобья, но ничего не сказала.
– …А можешь поехать со мной, – закончила Ева. – Мы вместе будем стараться, чтобы Дона наконец поймали, и тогда тебе уже ничто не будет угрожать.
– Я не хочу никуда ехать с тобой, – буркнула Джейн. – Ведь это Дон велел тебе ехать в Финикс, да? Почему ты его слушаешься?
– У меня просто нет другого выхода. Дона необходимо остановить, Джейн, иначе он будет убивать и убивать.
– Да, его нужно остановить. – Джейн лежала в постели напряженная и прямая. – Он убил Фэй. Она ничего ему не сделала, а он зарезал ее. Я его ненавижу. Ненавижу эту сволочь!
– Я тоже его ненавижу. По крайней мере у нас с тобой есть хоть что-то общее.
– А он серьезно думает, что я твоя дочь? Он, наверное, настоящий шизик!
– Мне кажется, ему просто хочется, чтобы я считала тебя своей дочерью.
Джейн немного помолчала.
– А твоя дочь была похожа на меня? – спросила она наконец.
Ева отрицательно покачала головой.
– Совсем не похожа. Она была младше… мягче, мечтательнее. Ты больше похожа на меня, какой я была в этом возрасте.
– Я ничуточки на тебя не похожа.
– Как скажешь.
– Так и скажу.
– И все равно со мной ты будешь в большей безопасности. Дону нужны мы обе. Стоит нам расстаться, и он с нами расправится. Ты поедешь со мной, Джейн?
Не отвечая, Джейн повернулась к ней спиной, и Ева поняла, что сейчас главное – не перегнуть палку. Девочка была не по годам умна, и можно было надеяться, что она примет правильное решение. Ева погасила свет.
– Не можешь сказать сейчас – скажешь завтра.
Никакого ответа.
Интересно, подумала Ева, что она будет делать, если Джейн откажется? Этот вопрос пугал ее чуть ли не больше всего остального.
Не стоит думать об этом сейчас, решила она. Ни об этом, ни о Джо и тех несправедливых словах, которые он ей сказал. Вспоминать их разговор ей было слишком больно.
– Что значит – мягче?
– Что-что?
– Ты сказала, что Бонни была мягче, чем я.
Ева ненадолго задумалась.
– Я очень ее любила, и мне хотелось, чтобы ее всегда окружал добрый и солнечный мир. И она сама была такой – светлой и доброй. Бонни всем верила и плохо представляла себе, что такое зло. Можно сказать, она была с ним совершенно не знакома. – Ева немного помолчала. – В последнее время, – добавила она, – мне начинает казаться, что если бы я… Впрочем, это неважно.
– Это важно. Ты была глупая. Совсем как я, потому что я не предупредила Фэй…
– Да, наверное, ты права.
– Но вообще-то ты не совсем уж глупая, – сказала наконец девочка.
– Одной глупости бывает больше чем достаточно, чтобы потом всю жизнь расплачиваться за нее.
– Это точно! – проникновенно вздохнула Джейн.
И снова в комнате воцарилось молчание. Минуты шли, и Ева, отчаявшись дождаться ответа, уже решила спать, когда девочка снова пошевелилась на кровати.
– Я поеду с тобой, – сказала она тихо.
– Хорошо. – Ева не сдержала вздоха облегчения.
– Я поеду с тобой не потому, что ты мне понравилась. Ты мне никто. Я ненавижу его. Я ненавижу его за то, что он сделал с Фэй, и за то, что он хочет сделать со мной. Больше всего на свете мне хочется, чтобы кто-то перерезал горло ему.
Ева хорошо понимала, какую жгучую и одновременно беспомощную ненависть испытывает сейчас Джейн. То же испытывала и она.
Как если бы она и Джейн были одним человеком…
Но Ева отбросила от себя эту мысль. Именно этого и добивался Дон. Сочувствие, сопереживание, близость, зарождающаяся привязанность, любовь, наконец… Нет, только не это! Нужно держать девочку на расстоянии. Слава богу, хоть это будет относительно легко. Джейн, похоже, крепкий орешек, она не подвержена сантиментам, к тому же и сама она не хотела иметь с Евой ничего общего.
Но ведь стала же она называть ее на «ты», как, наверное, обращалась и к Фэй. И с Майклом она была нежна и заботлива, как старшая сестра. Когда Джейн улыбалась мальчугану, она даже становилась чуть-чуть похожа на…
Стоп.
Джейн и Бонна ни капельки не похожи. У них нет ничего общего!
«Подумай лучше о том, как уберечь девочку в Финиксе! – сердито приказала себе Ева. – И не только уберечь. Хватит быть жертвой – надо самой начинать охоту!»
* * *
– Финикс? – Голос Марка был задумчивым. – Это довольно далеко от Атланты. Думаю, там можно достаточно надежно спрятать девочку.
И он посмотрел сквозь стеклянную витрину «Макдоналдса» на Джейн, которая, сидя за столиком, уписывала двойней чизбургер. Сами Марк и Ева уже поели и теперь вышли на свежий воздух, чтобы поговорить без помех.
– Чепуха, – откликнулась Ева. – В наше время понятия «далеко», «близко» практически исчезли. Вы, журналисты, тоже приложили к этому руку.
– Эта поездка в Финикс – рискованное дело?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43